A2 - Einladung zur Geburtstagsfeier
|Pozvánka||
A2 - birthday party invitation
A2 - Invitación de cumpleaños
A2 - Zaproszenie na przyjęcie urodzinowe
A2 - Приглашение на день рождения
A2 - Doğum Günü Partisi Davetiyesi
A2 - Запрошення на день народження
Titel: Einladung zur Geburtstagsfeier
Title: Birthday Party Invitation
Título: Invitación a fiesta de cumpleaños
Für alle, die direkt in dieser Kursstufe einsteigen: Den Rahmen für alle Kurse bildet die Geschichte einer Freundschaft zwischen zwei Familien - die eine lebt in Deutschland, die andere in Österreich.
||||||úroveň kurzu|nastúpiť do kurzu||||||tvorí||príbeh||priateľstvo medzi rodinami||||||||||||
|||прямо|||курс уровня 1|вступают|||||курсы|||||||||||||||||
||||||course level|start (with 'in dieser Kursstufe')||framework||||forms||||friendship||||||||||||
For everyone who starts directly at this course level: The framework for all courses is the story of a friendship between two families - one lives in Germany, the other in Austria.
Para todos los que comienzan directamente en este nivel de curso: el marco de todos los cursos es la historia de una amistad entre dos familias: una vive en Alemania y la otra en Austria.
Para todos que começam diretamente neste nível de curso: A estrutura para todos os cursos é a história de uma amizade entre duas famílias - uma vive na Alemanha e a outra na Áustria.
Для всех, кто начинает обучение непосредственно на этом уровне: В основе всех курсов лежит история дружбы двух семей - одна живет в Германии, другая в Австрии.
Для всіх, хто починає безпосередньо з цього рівня: основою всіх курсів є історія дружби між двома сім'ями, одна з яких живе в Німеччині, а інша - в Австрії.
Im Kurs A1 haben sich die deutsche Familie Meyer aus Schwerin und die österreichische Familie Mayr aus Graz zufällig in Wien kennengelernt und dort einige Tage miteinander verbracht.
||||||||||||||||||náhodou||||||niekoľko||spolu|strávili spolu
|||||||||||||Austrian|||||randomly|||met|||||together|spent
In course A1, the German Meyer family from Schwerin and the Austrian Mayr family from Graz met by chance in Vienna and spent a few days there.
En el curso A1, la familia alemana Meyer de Schwerin y la familia austriaca Mayr de Graz se conocieron por casualidad en Viena y pasaron juntos unos días allí.
No curso A1, a família alemã Meyer de Schwerin e a família austríaca Mayr de Graz se encontraram por acaso em Viena e passaram alguns dias lá.
На курсі А1 німецька сім'я Мейєр зі Шверіна та австрійська сім'я Майр з Граца випадково зустрілися у Відні і провели там кілька днів разом.
Die Eltern sowie die Kinder haben sich angefreundet und vor der Heimreise Adressen und Telefonnummern ausgetauscht. Hier werden alle Personen kurz vorgestellt.
|||||||spriatelili sa||||cesta domov||||vymenili si||||||predstavené
||as well as|||||become friends||||journey home|addresses||phone numbers|exchanged||||||introduced
The parents and children made friends and exchanged addresses and phone numbers before they left home.
Los padres y los niños se hicieron amigos e intercambiaron direcciones y números de teléfono antes del viaje a casa. Aquí se presenta brevemente a todas las personas.
Rodzice i dzieci zaprzyjaźnili się i przed wyjazdem do domu wymienili adresy i numery telefonów. Wszyscy ludzie są tutaj krótko przedstawieni.
Os pais e os filhos fizeram amigos e trocaram endereços e números de telefone antes de saírem de casa. Todas as pessoas são brevemente apresentadas aqui.
Батьки і діти подружилися і обмінялися адресами і номерами телефонів перед тим, як поїхати додому. Тут коротко представлені всі люди.
Nun laden die deutschen Meyers die österreichischen Mayrs nach Schwerin zu einer Geburtstagsfeier ein.
Teraz|pozývajú||||||||Schwerin||||
||||Meyers||Austrian|Meyers||||||
All people are briefly introduced here.
Ahora los Meyer alemanes invitan a los Mayrs austríacos a Schwerin para una fiesta de cumpleaños.
Todas as pessoas são brevemente apresentadas aqui.
Тепер німецькі Майєри запрошують австрійських Майрів до Шверіна на день народження.
°°°
The German Meyers are now inviting the Austrian Mayrs to a birthday party in Schwerin.
Os Meyers alemães estão agora convidando os prefeitos austríacos para uma festa de aniversário em Schwerin.
Feiert, tanzt und trinkt mit mir!
Oslavujte|||||
Celebrate|dance||||
Celebrate, dance and drink with me!
¡Celebra, baila y bebe conmigo!
Świętuj, tańcz i pij ze mną!
Bald ist der neue Sommer hier.
Celebrate, dance and drink with me!
Pronto llega el nuevo verano.
O novo verão estará aqui em breve.
Auch für mich beginnt ein neues Jahr das feiere ich mit Euch, das ist doch klar!
|||začína sa|||||oslavujem|||||||
||||||||celebrate|||||||
The new summer will be here soon.
Para mí también comienza un nuevo año, lo celebraré contigo, ¡eso seguro!
Dla mnie też zaczyna się nowy rok, będę świętować z wami, to na pewno!
Um novo ano começa para mim também, eu celebro com você, com certeza!
Для мене це теж новий рік, і я святкую його з вами, це точно!
Liebe Mayrs, ich lade euch herzlich zu meiner Geburtstagsfeier ein.
|||pozývam||||||
|||invite||||||
A new year begins for me too
Queridos Mayrs, los invito cordialmente a mi fiesta de cumpleaños.
Um novo ano começa para mim também, eu celebro com você, com certeza!
Шановні майстри, я сердечно запрошую вас на мій день народження.
Die Feier findet am Samstag, dem 21. Juni ab 14 Uhr in unserem Garten statt.
|party|||||||o'clock||our||take place
I'll celebrate with you, that's for sure!
La celebración tendrá lugar en nuestro jardín el sábado 21 de junio a partir de las 14 horas.
A celebração acontecerá em nosso jardim no sábado, 21 de junho, a partir das 14h.
Святкування відбудеться в суботу, 21 червня з 14:00 в нашому саду.
Bitte gebt mir Bescheid, ob ihr kommen könnt.
|||dajte mi vedieť||||
|give||notice||||
Dear Mayrs, I cordially invite you to my birthday party.
Por favor avíseme si puede venir.
Por favor, deixe-me saber se você pode vir.
Будь ласка, дайте мені знати, якщо ви зможете прийти.
Ich freue mich sehr auf ein Wiedersehen!
||||||reunion
June in our garden from 2 p.m.
¡Tengo muchas ganas de volver a verte!
Estou realmente ansioso para vê-lo novamente!
Liebe Grüße, Markus
dear|regards|
June in our garden from 2 p.m.
Saludos cordiales, Markus
Z poważaniem Markus