Diskriminierende Sprache: Nennt uns nicht "Neger"!
|||||негр
discriminating|||||negro
Discriminatory Language: Don't Call Us "Negroes"!
Дискриминационные высказывания: Не называйте нас "неграми"!
Diskriminerande språkbruk: Kalla oss inte "negrer"!
Ayrımcı dil: Bize "zenci" demeyin!
Diskriminierende Sprache: Nennt uns nicht „Neger“!
дискриминирующая|||||
Discriminatory language: don't call us “negroes”!
Lenguaje discriminatorio: ¡no nos llamen “negros”!
Charlotte Nzimiro kann es nicht glauben: Ein deutsches Gericht hält das Wort „Neger“ nicht grundsätzlich für abwertend.
Шарлотта Нзимиро|Нзимиро|||||||||||негр||в принципе||уничижительным
||||||||||||||fundamentally||derogatory
Charlotte Nzimiro cannot believe it: a German court does not consider the word “negro” to be derogatory in principle.
Charlotte Nzimiro no puede creerlo: un tribunal alemán no considera que la palabra "negro" sea despectiva en principio.
Шарлотта Нзимиро не может в это поверить: немецкий суд не считает слово "негр" общеуничижительным.
Nun kämpft die junge Frau dafür, dass das sogenannte N-Wort verboten wird.
Now the young woman is fighting for the so-called N-word to be banned.
Ahora la joven está luchando para que se prohíba la llamada palabra N.
Теперь девушка борется за то, чтобы так называемое слово на букву "Н" было запрещено.
Wer als Kind „Pippi Langstrumpf“ von Astrid Lindgren gelesen hat, weiß: Pippis Vater ist ein Südseekönig.
||||Пиппи Длинный чулок||Астрид Линдгрен|||||||||
Anyone who read Astrid Lindgren's “Pippi Longstocking” as a child knows that Pippi's father is a king of the South Seas.
Cualquiera que haya leído “Pippi Calzaslargas” de Astrid Lindgren cuando era niño sabe: el padre de Pippi es un rey de los mares del sur.
Ältere Menschen kennen ihn noch als „Negerkönig“, aber inzwischen ist das Wort „Neger“ aus vielen Büchern verschwunden, weil es als diskriminierend gilt.
||||||король негров||тем временем||||негр|||||||||
Older people still know him as the “Negro King”, but the word “Negro” has now disappeared from many books because it is considered discriminatory.
La gente mayor todavía lo conoce como el "Rey Negro", pero la palabra "Negro" ha desaparecido ahora de muchos libros porque se considera discriminatoria.
Пожилые люди до сих пор знают его как "негритянского короля", но слово "негр" уже исчезло из многих книг, поскольку считается дискриминационным.
Auch der Duden, das bekannteste deutsche Wörterbuch, empfiehlt, ein anderes Wort zu verwenden: zum Beispiel „Afrodeutscher“.
||||||словарь|рекомендует|||||использовать|||афродойчане
||Duden|||||||||||||
The Duden, the most famous German dictionary, also recommends using a different word: for example "Afro-German".
El Duden, el diccionario alemán más famoso, también recomienda utilizar una palabra diferente: por ejemplo, "afro-alemán".
Trotzdem gibt es immer noch Menschen, die das „N-Wort“ benutzen.
Even so, there are still people who use the "N-word".
Aun así, todavía hay personas que usan la "palabra N".
Nun hat sich ein deutsches Gericht mit der Frage beschäftigt, ob man schwarze Menschen „Neger“ nennen darf.
|||||||||занималось|||||негр||
Now a German court has dealt with the question of whether black people can be called “negroes”.
Ahora, un tribunal alemán se ha ocupado de la cuestión de si a los negros se les puede llamar "negros".
Der Politiker Nikolaus Kramer von der AfD hatte das Wort während einer Diskussion im Parlament des Bundeslandes Mecklenburg-Vorpommern mehrere Male verwendet.
||Николай Крамер|Крамер|||||||||дискуссии||||земля|Мекленбург|Мекленбург-Передняя Померания||раза|использовал
||||||||||||||||||Pomerania||several|
The politician Nikolaus Kramer from the AfD had used the word several times during a discussion in the parliament of the state of Mecklenburg-Western Pomerania.
El político Nikolaus Kramer de la AfD había utilizado la palabra varias veces durante una discusión en el parlamento del estado de Mecklemburgo-Pomerania Occidental.
Als die Parlamentspräsidentin ihn deshalb rügte, ging er vor Gericht – und gewann.
||председательница парламента|||||||||
||president of the parliament|||rebuked||||||
When the Speaker of Parliament reprimanded him for this, he went to court - and won.
Cuando el presidente del Parlamento lo reprendió por esto, fue a los tribunales y ganó.
Когда председатель парламента сделал ему замечание за это, он обратился в суд - и выиграл его.
Die Richter meinten, dass das Wort nicht in jeder Situation abwertend ist.
|судьи|||||||||уничижительное|
|judges||||||||||
The judges felt that the word is not derogatory in every situation.
Los jueces sintieron que la palabra no es despectiva en todas las situaciones.
Charlotte Nzimiro findet das Urteil schrecklich.
||||приговор|
||||verdict|
Charlotte Nzimiro thinks the verdict is terrible.
Charlotte Nzimiro cree que el veredicto es terrible.
Sie erklärt, warum das Wort „Neger“, das in der Kolonialzeit entstand, diskriminierend ist: „Schwarze Menschen verbinden mit dem Begriff viel Leid, Diskriminierung und Gewalt ihnen gegenüber, Ungleichheit und Entmenschlichung!
|||||негр||||колониальный период|||||||||термин||страдание|дискриминация|||||неравенство||обесчеловечивание
||||||||||||||||||concept|||||||towards|||dehumanization
She explains why the word “negro”, which originated in the colonial era, is discriminatory: “Black people associate the term with a lot of suffering, discrimination and violence against them, inequality and dehumanization!
Explica por qué la palabra “negro”, que se originó en la época colonial, es discriminatoria: “¡Los negros asocian el término con mucho sufrimiento, discriminación y violencia contra ellos, desigualdad y deshumanización!
Она объясняет, почему слово "негр", возникшее в колониальные времена, является дискриминационным: "У чернокожих людей этот термин ассоциируется со многими страданиями, дискриминацией и насилием по отношению к ним, неравенством и дегуманизацией!
(...) Sie wurden entmündigt, weil sie nicht selbst entscheiden durften, wie sie genannt werden möchten.“
||лишены прав|||||||||||
||deprived of legal capacity|||||||||||
(...) They were incapacitated because they were not allowed to decide for themselves what they would like to be called. "
(...) Estaban incapacitados porque no se les permitió decidir por sí mismos cómo les gustaría ser llamados ".
(...) Они были бесправны, потому что им не позволяли самим решать, как они хотят называться".
Tahir Della von der „Initiative Schwarze Menschen in Deutschland“ glaubt, dass nicht nur Rechte das diskriminierende Wort benutzen.
|Делла|||инициативы||||Германия|||||||||
|||||||||||||rights||||
Tahir Della from the “Initiative Schwarze Menschen in Deutschland” believes that it is not only rights that use the discriminatory word.
Tahir Della de la “Iniciativa Schwarze Menschen in Deutschland” cree que no son solo los derechos los que usan la palabra discriminatoria.
Тахир Делла из организации "Инициатива "Шварце Меншен ин Дойчланд" считает, что не только правые используют это дискриминационное слово.
Seine Erklärung: Die Deutschen wissen zu wenig über die Geschichte des Rassismus.
|заявление||||||||||
|||||||||||racism
His explanation: The Germans know too little about the history of racism.
Su explicación: los alemanes saben muy poco sobre la historia del racismo.
Его объяснение: немцы слишком мало знают об истории расизма.
Manchen ist also gar nicht klar, dass sie einen rassistischen Begriff benutzen.
|||||||||расистский||
So some are not even aware that they are using a racist term.
Entonces, algunos ni siquiera son conscientes de que están usando un término racista.
Für Charlotte Nzimiro ist das kein Trost.
|Шарлотта|Нзимиро||||утешение
||||||comfort
This is no consolation for Charlotte Nzimiro.
Esto no es un consuelo para Charlotte Nzimiro.
Sie hat eine Petition gestartet und fordert, dass das N-Wort verboten wird.
|||петицию|||||||||
She has started a petition demanding that the N word be banned.
Ella ha iniciado una petición exigiendo que se prohíba la palabra N.
Zwischen Dezember 2019 und Februar 2020 haben schon über 100.000 Menschen unterschrieben.
Between December 2019 and February 2020, over 100,000 people have already signed.
Entre diciembre de 2019 y febrero de 2020, ya se han inscrito más de 100.000 personas.