Das Beste
The best
Lo mejor
Le meilleur
Il migliore
ベスト
Geriausias
Najlepszy
O melhor
Лучший
En iyisi
Найкращі
[Songtext zu „Das Beste“]
lyrics|||
Testo della canzone|||
[Lyrics to "The Best"]
[Letra de "O Melhor"]
[Текст песни «Лучшее»]
[Strophe 1]
стихотворение
strophe
Стихотворення (1)
[Verse 1]
[Куплет 1]
Ich habe einen Schatz gefunden
||||found
|||tesoro|
|||скарб|
I found a treasure
eu encontrei um tesouro
Я нашел сокровище
Und er trägt deinen Namen
And it bears your name
y lleva tu nombre
E leva o seu nome
И он носит твоё имя
So wunderschön und wertvoll
|прекрасно||ценный
|beautiful||valuable
|||цінний
So beautiful and valuable
Tão lindo e valioso
Так прекрасно и ценно
Mit keinem Geld der Welt zu bezahlen
|no|||||pay
Can't pay with any money in the world
No se puede pagar con ningún dinero en el mundo
Никакими деньгами мира не заплатить
Du schläfst neben mir ein
|fall asleep|||
you fall asleep next to me
te duermes a mi lado
Ты засыпаешь рядом со мной
Ich könnt dich die ganze Nacht betrachten
||||||смотреть
||||||дивитися на
I can look at you all night
Puedo mirarte toda la noche
Eu posso olhar para você a noite toda
Я мог бы смотреть на тебя всю ночь
Seh'n wie du schläfst
see|||
vedere|||
see how you sleep
veja como você dorme
Смотреть, как ты спишь
Hör'n wie du atmest
|||дышишь
hear|||breathe
|||respiri
|||ти дихаєш
Hear how you breathe
Ouça como você respira
Слушай, как ты дышишь
Bis wir am Morgen erwachen
||||проснемся
||||прокинемося
Until we wake up in the morning
Пока мы не проснемся утром
Du hast es wieder mal geschafft
|||||сделал
|||||зробив це
You've done it again
lo has vuelto a hacer
Ты снова это сделала
Mir den Atem zu rauben
||дыхание||отнимать
||breath||steal
||||rubare
||дихання||забрати подих
to take my breath away
Убрать у меня дыхание
nefesimi kesmek için
Wenn du neben mir liegst
||||лежишь
||||lie down
when you lie next to me
cuando te acuestas a mi lado
Когда ты лежишь рядом со мной
yanımda yattığında
Dann kann ich es kaum glauben
Then I can hardly believe it
Тогда я едва ли могу в это поверить
O zaman inanmakta güçlük çekiyorum
Dass jemand wie ich
that someone like me
que alguien como yo
Что-то подобное мне,
benim gibi birinin
So was Schönes wie dich verdient hat
|||||заслуговує|
Deserves something as beautiful as you
Algo hermoso como tu se merece
Кто-то такой красивый, как ты, достоин.
Senin gibi güzel bir şey hak ediyor
[Refrain]
приспів
[Припев]
[Alıkoy]
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that ever happened to me
eres lo mejor que me ha pasado
Ты лучшее, что когда-либо со мной случалось
sen başıma gelen en güzel şeysin
Es tut so gut wie du mich liebst
це|||||||
It's as good as you love me
Es tan bueno como me amas
Так приятно, как ты меня любишь
beni sevdiğin kadar güzel
Vergess' den Rest der Welt
забудь||||
forget||||
Dimentica||||
Forget the rest of the world
Забудь остальных в мире
Dünyanın geri kalanını unut
Wenn du bei mir bist
If you're with me
si estas conmigo
Когда ты со мной
eğer benimleysen
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that ever happened to me
Ты — лучшее, что когда-либо случалось со мной
sen başıma gelen en güzel şeysin
Es tut so gut wie du mich liebst
|love||||||
It's as good as you love me
Мне так приятно, как ты меня любишь
beni sevdiğin kadar güzel
Ich sag's dir viel zu selten
|скажу||||
|say||||
|lo dico||||
|||||рідко
I tell you far too seldom
Я говорю тебе это слишком редко
sana çok nadiren söylüyorum
Es ist schön, dass es dich gibt
It's nice that you exist
que bueno que existas
Приятно, что ты есть
senin var olman güzel
[Strophe 2]
[Куплет 2]
[Verse 2]
Dein Lachen macht süchtig
|||зависимым
|||addictive
|||dipendente
|||залежним
Your laughter is addicting
tu risa es adictiva
Твоя улыбка вызывает зависимость
Senin gülüşün bağımlılık yapıyor
Fast so als wär es nicht von dieser Erde
|||було|||||землі
Almost as if it weren't from this earth
Casi como si no fuera de esta tierra
Практически как будто это не откуда-то с этой Земли
Sanki bu dünyadan değilmiş gibi
Auch wenn deine Nähe Gift wär
||||яд|
||||отрута|
Even if your proximity were poison
Incluso si tu proximidad fuera veneno
Даже если твоё близость была бы ядом
Yakınlığın zehir olsa bile
Ich würd' bei dir sein solange bis ich sterbe
|||||finché|||muoio
|||||поки що|||помру
I would be with you until I die
estaria contigo hasta que me muera
Я бы был с тобой, пока не умру
ölene kadar yanında olurdum
Dein Verlassen würde Welten zerstören
||||разрушить
|||mondi|distruggerebbero
|покинути тебе|||знищити світи
Your leaving would destroy worlds
Tu partida destruiría mundos
Твое отсутствие разрушит миры
Senin gidişin dünyaları yok eder
Doch daran will ich nicht denken
но|об этом||||
|про це||||
But I don't want to think about that
pero no quiero pensar en eso
Но я не хочу об этом думать
Ama bunun hakkında düşünmek istemiyorum
Viel zu schön ist es mit dir
It's way too nice with you
С тобой слишком красиво
seninle çok güzel
Wenn wir uns gegenseitig Liebe schenken
|||один одному||
When we give each other love
Cuando nos damos amor
Когда мы дарим друг другу любовь
Birbirimize sevgi verdiğimizde
Betank mich mit Kraft
наполни|||
riforniscimi|||
заповни|||сила
Fill me up with power
Lléname de poder
Заполни меня силой
Beni güçle doldur
Nimm mir die Zweifel von den Augen
|||сумніви|||
take the doubts out of my eyes
saca las dudas de mis ojos
Убери сомнения из моих глаз
gözlerimden şüpheleri çıkar
Erzähl mir 1.000 Lügen
||брехні
Tell me 1,000 lies
Dime 1000 mentiras
Скажи мне 1.000 лжи
1000 yalan söyle
Ich würd' sie dir alle glauben
I would believe you all
Я бы поверил всем им
hepsine inanırdım
Doch ein Zweifel bleibt
But one doubt remains
Pero queda una duda
Но остается сомнение
Ama bir şüphe kalır
Dass ich jemand wie dich verdient hab
|||||заслужив|
That I deserve someone like you
Que merezco a alguien como tú
Что я заслужил кого-то вроде тебя
Senin gibi birini hak ettiğimi
[Refrain]
[Припев]
[Alıkoy]
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that ever happened to me
Ты лучшее, что когда-либо со мной случалось
sen başıma gelen en güzel şeysin
Es tut so gut wie du mich liebst
це|||||||
It's as good as you love me
Так приятно, как ты меня любишь
beni sevdiğin kadar güzel
Vergess' den Rest der Welt
Forget the rest of the world
Забудь остальной мир
Wenn du bei mir bist
If you're with me
Когда ты со мной
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that ever happened to me
Ты лучшее, что когда-либо со мной случалось
Es tut so gut wie du mich liebst
It's as good as you love me
Так приятно, как ты меня любишь
Ich sag's dir viel zu selten
I tell you far too seldom
Es ist schön, dass es dich gibt
It's nice that you exist
Приятно, что ты есть
[Bridge]
Міст(1)
[Bridge]
[Мост]
Wenn sich mein Leben überschlägt
||||переворачивается
||||scombina
||||перевертається
When my life flips over
Cuando mi vida da un vuelco
Когда моя жизнь переворачивается
Bist du die Ruhe und die Zuflucht
||||||убежище
||||||rifugio
||||||прихисток
Are you the rest and the refuge
eres el descanso y el refugio
Ты - покой и убежище
Weil alles was du mir gibst
'Cause everything you give me
Porque todo lo que me das
Потому что всё, что ты мне даёшь
Einfach so unendlich gut tut
||бесконечно||
||infinito||
||безмежно||
Just so infinitely good
Tan infinitamente bueno
Просто так бесконечно хорошо
Wenn ich rastlos bin
||беспокойный|
||inquieto|
When I'm restless
Когда я не могу усидеть на месте
Bist du die Reise ohne Ende
Are you the journey without end
¿Eres el viaje sin fin?
Ты — путешествие без конца
Deshalb leg ich meine kleine große Welt
That's why I lay my little big world
Es por eso que pongo mi pequeño gran mundo
Поэтому я оставляю свой маленький большой мир
In deine schützenden Hände
||защитные|
||захисні|
Into your protective hands
В твои защитные руки
[Refrain]
[Припев]
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that ever happened to me
Ты лучшее, что со мной когда-либо случалось
Es tut so gut wie du mich liebst
It's as good as you love me
Так хорошо, как ты меня любишь
Vergess' den Rest der Welt
Forget the rest of the world
Забудь остальной мир
Wenn du bei mir bist
If you're with me
Когда ты со мной
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that ever happened to me
Ты лучшее, что когда-либо происходило со мной
Es tut so gut wie du mich liebst
It's as good as you love me
Так хорошо, как ты меня любишь
Ich sag's dir viel zu selten
I tell you far too seldom
Я говорю тебе это слишком редко
Es ist schön, dass es dich gibt
It's nice that you exist
Приятно, что ты есть
[Outro]
Аутро(1)
[Аутро]
Ich sag's dir viel zu selten
I tell you far too seldom
Я говорю тебе это слишком редко
Es ist schön dass es dich gibt
Приятно, что ты есть