×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

YouTube | Y-Kollektiv - kurze Videodokumentationen und Reportagen, Krank durch Stress: Wenn Zwangsstörung & Ängste das Leben im Griff haben | Y-Kollektiv

Krank durch Stress: Wenn Zwangsstörung & Ängste das Leben im Griff haben | Y-Kollektiv

Ne, ne. Ok.

Hier muss ich gucken, dass ich irgendwas finde, was keine Schattierungen hat.

Hä, ich sehe da gar keine. Ich aber. Da ist ja auch irgendwie so ein

Fleck. Hier ist gar nichts. Hier unten muss ich immer hierhin. Das sieht

ja aus wie so ein Pfeil. Und wenn ich den mal nicht sehe, dann gelange ich natürlich

auch ganz schnell in Panik. Da ist er wieder. So, fertig, jetzt bin ich wieder frei für

ein paar Minuten.

Willkommen in der Welt von Falko. Falkos Alltag wird von Zwängen diktiert.

Sein Leben ist kompliziert, aber er will es uns zeigen.

Antonia ist 17 Jahre alt. Zwänge fangen oft schon in der Kindheit oder

in der Jugend an. Zum Beispiel, wenn ich den Wasserhahn auf-

und zu mache die ganze Zeit, dann mache ich das wirklich eine halbe Stunde lang. Oder

länger. Etwa 1 bis 3 Prozent der Bevölkerung erkranken

im Laufe ihres Lebens an einer Zwangsstörung. Die Corona-Pandemie könnte dazu führen,

dass es mehr werden. Ich habe dann mir die Hände gewaschen, bevor

ich gekocht habe. Hab mir wieder die Hände gewaschen, wenn ich die Produkte angefasst

habe, die ich eingekauft habe, wieder die Hände gewaschen.

Am Anfang hatte er Angst, andere mit Corona anzustecken. Später wurde dann jeder Gang

durch die Innenstadt eine Quälerei. Mit Zwangsstörungen hatte ich bis jetzt noch

nichts zu tun, hab bisher nur davon gehört. Ob ich nach diesen Begegnungen nachvollziehen

kann, was in einem Menschen mit Zwangsstörung vorgeht? Wie meistert man das Leben mit Zwängen?

Auf das Thema Zwänge bin ich über Umwege gekommen.

Ich hab einen längeren Film über Angststörungen gemacht, für unsere Reihe Rabiat. Ihr findet

ihn in der ARD Mediathek. Jedenfalls hab ich dabei Falko kennengelernt.

37 Jahre alt, aus Duisburg.

Das ist unser Kamerateam. Hallo!

Falko leidet unter verschiedenen Angstkrankheiten, und zusätzlich einer schweren Zwangsstörung.

Er hat sich bei uns gemeldet, will mit seiner Geschichte bewusst an die Öffentlichkeit.

Und das versuche ich halt irgendwie ein bisschen bekannt zu geben, dass psychisch kranke Menschen

weder blöd noch zurückgeblieben noch irgendwie anders sind. Wir haben halt nur einfach ein Problem,

mehr nicht. Ein gravierendes Problem, dass man normalerweise

gut therapieren kann. Bei Falko hat bisher keine Therapie geholfen.

Er ist Hobbyfotograf. In seinem Arbeitszimmer fällt mir zum ersten Mal etwas auf.

Und die sind alle in eine Richtung. Ja. Nach links oben.

Genauso wie der Computer nach links oben, die Maus ein bisschen nach links oben.

Okay ja. Stimmt sogar der USB Stick. Genau, stimmt.

Und die SD-Karte auch Auch einen Tacken. Das hat bei mir alles eine

Bedeutung. Und das ist anstrengend für dich wahrscheinlich.

Ja, natürlich. Weil man geht damit schlafen. Schlafen, indem ich meine Schlappen nach links

oben, meine Brille, wenn ich die auf dem Nachttisch ablegen muss, nach links oben. Ich muss in

einem speziellen Winkel gucken, wenn ich das Licht ausmache. Und dann kann ich schlafen gehen.

In einem speziellen Winkel gucken?

Ja, ich muss eine spezielle Ecke angucken. Warum, weiß ich nicht. Ich muss es halt einfach.

Und wenn ich in diesem speziellen Winkel komische Schatten sehe, oder so was, muss ich das Licht

wieder anmachen, damit ich diesen Schatten nicht mehr sehe. Da muss ich gucken, dass

ich dann halt eine andere Stelle finde. Und dann das Licht wieder ausmache. So früher

hat das mal eine Stunde, zwei gedauert. Licht an, nicht aus. Da muss natürlich auch bescheuert

für die Nachbarn ausgesehen haben, wenn die rüber geguckt haben und eine Stunde geht

das Licht nur an und aus. Aber wie fühlst du dich, wenn du jetzt, sagen

wir mal, eine Stunde an diesem Lichtschalter stehst? Wie ist da dein Gefühl?

Stresslevel ist auf 100. Stress.

Weil, wenn es dann irgendwann mal geklappt hat, dass ich irgendwie neutralisiert das

Licht ausmachen konnte, war ich natürlich so viel Adrenalin und Wut in mir, dass ich

ja auch nicht schlafen gehen konnte. Bis ich diesen Rhythmus, oder diese Rituale abgearbeitet

habe, bin ich gar nicht mehr müde. Ja, also es ist beim Zähneputzen. Dann ist beim Gesicht

waschen, wie ich dann die Seife hinlege, wie ich die Zahnpasta, die Zahnbürste hinlege.

Das hat ja alles irgendwie eine Ordnung bei mir und die muss ich einhalten.

Du hast mir am Telefon schon gesagt, dass du selber weißt oder selber denkst, dass

das sinnlos ist, was du da grad machst. Ja, es hat eigentlich keinen Sinn, also es

beeinträchtigt ja nix. Ob ich jetzt was links stelle oder rechts stelle, ändert ja nichts

an nem Tagesablauf oder so. Aber es wird mich so unruhig machen, weil es vielleicht eine

kleine Chance gibt, die vielleicht doch was beeinflusst. Und dementsprechend sage ich

nein, ich gehe das Risiko gar nicht ein. Ich neutralisiere weiterhin, weil dann wird nichts

Schlimmes passieren. Was für eine unglaubliche Gedankenspirale,

in der Falko da festhängt. Und er fängt ja gerade erst an, uns in seine Welt mitzunehmen.

Was mir im Kopf bleibt: Falko weiß eigentlich, dass seine Zwangsrituale und - gedanken rational

betrachtet keinen Sinn ergeben. Wieso kommt er trotzdem nichts dagegen an?

Um Antworten auf diese grundsätzlichen Fragen zu bekommen, fahre ich in den Schwarzwald.

In der Oberbergklinik arbeitet Andreas Wahl-Kordon, ein Spezialist für Zwangsstörungen. Er sagt,

dass die meisten von uns Zwänge, zumindest in einer leichten Form, durchaus kennen.

Die Zwangs-Rituale finden wir auch oft in der kindlichen Entwicklung in bestimmten Lebensphasen,

dass man vielleicht erinnert sich da jeder selbst auch, als Kind, dann guckt man, okay,

ich muss immer zwei Treppenstufen nehmen und ich darf nicht auf bestimmte Ritzen in den

Platten treten. Das haben wir in einer bestimmten Entwicklungsphase und das haben wir später

auch. Ich mache gerne mit Ausbildungsteilnehmern in solchen Seminaren eine Übung gerne, dass

ich sie darauf vorbereite, sie sollen sich einen lieben Menschen ausdenken, und den auf

einen Zettel schreiben, und dann auf diesen Zettel schreiben, stellen Sie sich vor, dieser

Mensch verunglückt heute tödlich mit dem Auto. Das ist ein Satz, den wird niemand gerne

aufschreiben, weil er befürchtet, wenn ich das aufschreibe, könnte es passieren. Oder

was ist, wenn es passiert. Ich will das gar nicht alles, das ist alles normal usw. kennzeichnen.

Aber es zeigt eben, dass wir das durchaus verstehen können, was betroffene Menschen

dann auch tatsächlich über viele, viele Jahre auch quält.

Die Angst, dass furchtbare Dinge passieren könnten, wenn er seine Zwänge nicht befolgt,

sitzt Falko ständig im Nacken.

Zahlen, die mich zum Beispiel beunruhigen. Zum Beispiel jetzt ist aktuell der Juli. Das

heißt der Juli hat die Zahl sieben. Wenn ich jetzt irgendwas mit einer Zahl 7 sehe,

denke ich, könnte irgendwas Schlimmes passieren. Angenommen, es fährt ein Auto vorbei, mit

nem Nummernschild wo ‘ne 7 davor ist, denke ich mir: Scheiße: Das könnte ein Zeichen

sein. Und im Anschluss muss ich halt ein Nummernschild suchen, wo ein O oder eine Null zu sehen ist.

Und mit dem kann ich dann wieder die vorherige 7 neutralisieren.

Aber auch ein Nummernschild?

Egal was, egal, es ist breit gefächert.

Neutralisieren - so nennt Falko den Mechanismus, mit dem er seine Zwangsgedanken und Ängste

für einen Moment wegdrücken kann. Er muss irgendwo in seiner Umgebung eine Null oder

ein O sehen, dann kann er sich kurz runterfahren.

Das heißt, dieses O ist jetzt momentan zum neutralisieren da.

Aber nur das funktioniert? Nur das funktioniert.

Und jetzt stehen hier weiße Bohnen. Jetzt hab ich gedacht, die stehen da so frontal,

weil da ja auch direkt ein O ist. Das ist aber tatsächlich nur ein blöder

Zufall. Für mich ist nur das wichtig. Weil es hier an der Ecke steht?

Weil es links oben steht. Und ich habe da noch mal zusätzlich das O, das heißt, das

neutralisiert tatsächlich doppelt, wenn ich den Kühlschrank wieder zumache. Das heißt

aber, ich muss immer wieder auf das O gucken. Wenn ich dich jetzt angucken würde, müsste

ich wieder aufmachen, das O fixieren und das zu machen.

Abgefahren, sage ich mal. Freakig, ‘ne?

Was soll ich sagen? Das ist eine spezielle Welt.

Was ist der Grund für Falkos Probleme? Um es kurz zu machen: Falko hat bis vor ein paar

Jahren ein ganz normales, aber durchaus stressiges Leben geführt. Irgendwann ist er zusammengebrochen.

Dann kamen die psychischen Störungen zum Vorschein. Warnsignale für seine Überlastung hat er ignoriert.

Viele merken das ja auch gar nicht, ich habe es ja auch davor nicht gemerkt, bis ich zusammengebrochen

war. Und ich denke, jeder Arzt hätte mir gesagt, sie haben ein psychisches Problem.

Ja, das ist nicht normal, wie sie den Tag überleben. Ich habe es ja damals auch nicht

wahrhaben wollen.

Warum manche Menschen eine Zwangsstörung entwickeln - darauf gibt es nicht die EINE

Antwort. Wie bei den meisten psychischen Krankheiten ist es ein Mix aus Veranlagung und Lebensumständen.

Es gibt meistens genetische Komponenten, die eine Rolle spielen, auch unterschiedlich ausgeprägt.

Dann gibt es ganz häufig auch psychologische Faktoren, also Belastungsituationen, manchmal

auch Traumatisierungen, die im Vorfeld stattgefunden haben. Es ist meistens ein ganzes Sammelsurium

an Faktoren, die dann letztendlich auch bei jedem individuell eine gewisse Rolle spielen

und unterschiedlich gelagert sind.

Statistisch gesehen treten Zwangsstörungen in manchen Familien häufiger auf.

Und auch bei Kindern und Jugendlichen können Zwänge schon krankhaft sein.

Ich fahre nach Bad Arolsen in Hessen.

Hier treffe ich Antonia, sie ist 17 Jahre alt. Auch sie kämpft, wie Falko, zusätzlich

zu den Zwängen noch mit anderen Problemen.

Generell, meine Psyche, das ist schon sehr lange so, dass ich da Probleme habe, das hat

schon in der Schulzeit angefangen, in der Grundschule und ja.

Inwiefern in der Grundschule? Also, dass ich mich nicht getraut habe, mit

anderen zu sprechen. Schwierig war es für mich auch immer auf Leute zuzugehen, mit denen

in Kontakt zu kommen, mit denen zu reden.

Antonia hat eine soziale Phobie. Vor allem in Gruppen fühlt sie sich unwohl, erzählt

sie. Im Unterricht hat sie keinen Ton rausbekommen, ist deshalb auch sitzengeblieben.

Kannst du so einen Punkt festmachen, wo dir klar wurde: Ich habe irgendwas, was man behandeln

muss? Ich bin in so eine depressive Phase gekommen,

in der Oberschule und es wurde immer schlimmer. Es kam dann irgendwann die Zwänge dazu, die

Angststörung und dann war mir klar, mit 14, dass ich das behandeln lassen muss.

Die Zwänge, die ich ausführe, sind einfach Wiederholungszwänge. Das heißt, ich wiederhole,

wenn ich wirklich unter Stress bin… Also es ist einfach zu viel Stress, dadurch wird halt, werden

dann meine Zwänge ausgelöst. Und die zeigen sich dann zum Beispiel, wenn ich den Wasserhahn

auf- und zu mache die ganze Zeit mache ich das wirklich, also eine halbe Stunde lang

oder länger. Aber nicht nur das. Dann kommen die Schnürsenkel, die binde ich mir 1000

mal und das ist halt echt anstrengend. Ich bin dann auch immer zu spät zur Schule gekommen

und ich glaube, es lag auch daran: Ich habe heute für eine Zeit lang in einer WG gelebt,

also in der Wohngemeinschaft, weil ich zu viel Stress zu Hause hatte, und da haben sich

dann auch meine Zwänge entwickelt. Die wurden dann auch immer schlimmer.

Seit ein paar Wochen ist Antonia jetzt in der Klinik. Wegen ihrer sozialen Phobie macht

sie Übungen, die sie Überwindung kosten - zum Beispiel in Geschäften nach der Toilette

fragen, oder eingekaufte Sachen umtauschen. Aber sie nimmt auch Psychopharmaka ein.

Abends nehme ich auch eine Tablette gegen die Zwänge. Ja, deswegen habe ich auch wahrscheinlich

momentan keine Zwänge. Ja, ist halt wirklich so, dass die Tabletten eine sehr krasse Wirkung

haben. Verrückt, oder? Dass man den Kopf so manipulieren

mit Stoffen. Ja, also ich habe mich auch viel abgelenkt,

aber auf jeden Fall denke ich auch, dass die Medikamente mir eine Sicherheit geben.

Pillen schlucken gegen den Zwang? Ja, Medikamente werden bei Zwangsstörungen häufig eingesetzt.

Und ihre Wirksamkeit ist durch Studien auch gut belegt.

Und auf geht's!

Zurück bei Falko. Wir wollen vor die Tür. Im Rabiat-Film haben wir diese Szene auf 10

Sekunden gekürzt. Hier kann ich euch jetzt zeigen, wie lange es wirklich gedauert hat.

Weil ich jetzt nämlich jetzt gleich hier gucken muss, dass ich hier eine ohne diese

Krank durch Stress: Wenn Zwangsstörung & Ängste das Leben im Griff haben | Y-Kollektiv ストレスによる病気:強迫性障害と不安が人生を支配するとき|Y-Kollektiv 스트레스로 인한 병: 강박 장애와 불안이 삶을 지배할 때 Y 콜렉티브 因压力而生病:当强迫症和焦虑控制生活时Y集体

Ne, ne. Ok. No, no. OK.

Hier muss ich gucken, dass ich irgendwas finde, was keine Schattierungen hat. Here I have to make sure that I find something that has no shades.

Hä, ich sehe da gar keine. Ich aber. Da ist ja auch irgendwie so ein I don't see any. But I do. Somehow there is such a

Fleck. Hier ist gar nichts. Hier unten muss ich immer hierhin. Das sieht stain. There is nothing here. I always have to go down here. It looks

ja aus wie so ein Pfeil. Und wenn ich den mal nicht sehe, dann gelange ich natürlich like an arrow. And if I don't see him, then of course I

auch ganz schnell in Panik. Da ist er wieder. So, fertig, jetzt bin ich wieder frei für panic very quickly. There he is again. So, done, now I'm free again for

ein paar Minuten. a few minutes.

Willkommen in der Welt von Falko. Falkos Alltag wird von Zwängen diktiert. Welcome to the world of Falko. Falko's everyday life is dictated by constraints.

Sein Leben ist kompliziert, aber er will es uns zeigen. His life is complicated, but he wants to show us.

Antonia ist 17 Jahre alt. Zwänge fangen oft schon in der Kindheit oder Antonia is 17 years old. Obligations often start in childhood or

in der Jugend an. Zum Beispiel, wenn ich den Wasserhahn auf- adolescence. For example, if I turn the tap on

und zu mache die ganze Zeit, dann mache ich das wirklich eine halbe Stunde lang. Oder and off all the time, I really do it for half an hour. Or

länger. Etwa 1 bis 3 Prozent der Bevölkerung erkranken longer. About 1 to 3 percent of the population will develop

im Laufe ihres Lebens an einer Zwangsstörung. Die Corona-Pandemie könnte dazu führen, obsessive-compulsive disorder at some point in their life. The corona pandemic could lead

dass es mehr werden. Ich habe dann mir die Hände gewaschen, bevor to more. I then washed my hands before

ich gekocht habe. Hab mir wieder die Hände gewaschen, wenn ich die Produkte angefasst I cooked. Washed my hands again when I touched the products

habe, die ich eingekauft habe, wieder die Hände gewaschen. I bought, washed my hands again.

Am Anfang hatte er Angst, andere mit Corona anzustecken. Später wurde dann jeder Gang At first he was afraid of infecting others with Corona. Later every walk

durch die Innenstadt eine Quälerei. Mit Zwangsstörungen hatte ich bis jetzt noch through the city center became a torture. I've had nothing to do

nichts zu tun, hab bisher nur davon gehört. Ob ich nach diesen Begegnungen nachvollziehen with obsessive-compulsive disorder until now , I've only heard about it. After these encounters,

kann, was in einem Menschen mit Zwangsstörung vorgeht? Wie meistert man das Leben mit Zwängen? can I understand what is going on in a person with OCD? How do you cope with life under constraints?

Auf das Thema Zwänge bin ich über Umwege gekommen. I came across the subject of constraints via detours.

Ich hab einen längeren Film über Angststörungen gemacht, für unsere Reihe Rabiat. Ihr findet I made a longer film about anxiety disorders for our Rabiat series. You can find

ihn in der ARD Mediathek. Jedenfalls hab ich dabei Falko kennengelernt. it in the ARD media library. Anyway, that's where I met Falko.

37 Jahre alt, aus Duisburg. 37 years old, from Duisburg.

Das ist unser Kamerateam. Hallo! This is our camera team. Hello!

Falko leidet unter verschiedenen Angstkrankheiten, und zusätzlich einer schweren Zwangsstörung. Falko suffers from various anxiety disorders and a severe obsessive-compulsive disorder.

Er hat sich bei uns gemeldet, will mit seiner Geschichte bewusst an die Öffentlichkeit. He got in touch with us and consciously wants to make his story public.

Und das versuche ich halt irgendwie ein bisschen bekannt zu geben, dass psychisch kranke Menschen And somehow I try to make it known that mentally ill people are

weder blöd noch zurückgeblieben noch irgendwie anders sind. Wir haben halt nur einfach ein Problem, neither stupid nor retarded nor in any way different. We just have a problem,

mehr nicht. Ein gravierendes Problem, dass man normalerweise nothing more. A serious problem that can usually

gut therapieren kann. Bei Falko hat bisher keine Therapie geholfen. be treated well. So far, no therapy has helped with Falko.

Er ist Hobbyfotograf. In seinem Arbeitszimmer fällt mir zum ersten Mal etwas auf. He is a hobby photographer. It is in his study that I notice something for the first time.

Und die sind alle in eine Richtung. Ja. Nach links oben. And they are all in one direction. Yes. To the top left.

Genauso wie der Computer nach links oben, die Maus ein bisschen nach links oben. Just like the computer to the top left, the mouse a bit to the top left.

Okay ja. Stimmt sogar der USB Stick. Genau, stimmt. Ok yeah Even the USB stick is correct. Exactly, right.

Und die SD-Karte auch Auch einen Tacken. Das hat bei mir alles eine And the SD card, too, a bit too. It all has a

Bedeutung. Und das ist anstrengend für dich wahrscheinlich. meaning for me . And that's probably exhausting for you.

Ja, natürlich. Weil man geht damit schlafen. Schlafen, indem ich meine Schlappen nach links Yes of course. Because you go to sleep with it. Sleep by moving my slippers to the top left

oben, meine Brille, wenn ich die auf dem Nachttisch ablegen muss, nach links oben. Ich muss in , my glasses to the top left when I have to put them on the bedside table. I have to

einem speziellen Winkel gucken, wenn ich das Licht ausmache. Und dann kann ich schlafen gehen. look at a special angle when I turn off the light. And then I can go to sleep.

In einem speziellen Winkel gucken? Look at a special angle?

Ja, ich muss eine spezielle Ecke angucken. Warum, weiß ich nicht. Ich muss es halt einfach. Yes, I have to look at a specific corner. I do not know why. I just have to.

Und wenn ich in diesem speziellen Winkel komische Schatten sehe, oder so was, muss ich das Licht And if I see strange shadows or something in that particular corner, I have to turn the light on

wieder anmachen, damit ich diesen Schatten nicht mehr sehe. Da muss ich gucken, dass again so that I don't see that shadow anymore. I have to make sure that

ich dann halt eine andere Stelle finde. Und dann das Licht wieder ausmache. So früher I find another job. And then turn off the light again. It used to take

hat das mal eine Stunde, zwei gedauert. Licht an, nicht aus. Da muss natürlich auch bescheuert an hour or two. Lights on, not off. Of course, it must have looked stupid

für die Nachbarn ausgesehen haben, wenn die rüber geguckt haben und eine Stunde geht to the neighbors when they looked over and the light just went on and off for

das Licht nur an und aus. Aber wie fühlst du dich, wenn du jetzt, sagen an hour . But how do you feel when you stand

wir mal, eine Stunde an diesem Lichtschalter stehst? Wie ist da dein Gefühl? , let's say , at this light switch for an hour? How is your feeling

Stresslevel ist auf 100. Stress. Stress level is at 100. Stress.

Weil, wenn es dann irgendwann mal geklappt hat, dass ich irgendwie neutralisiert das Because when it worked out that I could somehow turn off the light in a

Licht ausmachen konnte, war ich natürlich so viel Adrenalin und Wut in mir, dass ich neutralized manner, of course I was so much adrenaline and angry that I

ja auch nicht schlafen gehen konnte. Bis ich diesen Rhythmus, oder diese Rituale abgearbeitet couldn't go to sleep either. Until I have worked through this rhythm or these rituals

habe, bin ich gar nicht mehr müde. Ja, also es ist beim Zähneputzen. Dann ist beim Gesicht , I am no longer tired. Yeah, so it's brushing your teeth. Then when

waschen, wie ich dann die Seife hinlege, wie ich die Zahnpasta, die Zahnbürste hinlege. I wash my face , I put the soap down, the way I put the toothpaste, the toothbrush.

Das hat ja alles irgendwie eine Ordnung bei mir und die muss ich einhalten. Somehow everything has an order with me and I have to keep it.

Du hast mir am Telefon schon gesagt, dass du selber weißt oder selber denkst, dass You already told me on the phone that you know or think yourself that

das sinnlos ist, was du da grad machst. Ja, es hat eigentlich keinen Sinn, also es what you are doing is pointless. Yes, it doesn't really make any sense, so it doesn't

beeinträchtigt ja nix. Ob ich jetzt was links stelle oder rechts stelle, ändert ja nichts affect anything. Whether I put something on the left or on the right doesn't change anything

an nem Tagesablauf oder so. Aber es wird mich so unruhig machen, weil es vielleicht eine in a daily routine or something. But it will make me so uneasy because there might be a

kleine Chance gibt, die vielleicht doch was beeinflusst. Und dementsprechend sage ich small chance that might influence something after all. And accordingly I say

nein, ich gehe das Risiko gar nicht ein. Ich neutralisiere weiterhin, weil dann wird nichts no, I don't take the risk at all. I keep neutralizing because then nothing

Schlimmes passieren. Was für eine unglaubliche Gedankenspirale, bad will happen. What an unbelievable spiral of thoughts that

in der Falko da festhängt. Und er fängt ja gerade erst an, uns in seine Welt mitzunehmen. Falko is stuck in. And he's just beginning to take us into his world.

Was mir im Kopf bleibt: Falko weiß eigentlich, dass seine Zwangsrituale und - gedanken rational What stays in my head: Falko actually knows that his compulsive rituals and thoughts do not make sense from a

betrachtet keinen Sinn ergeben. Wieso kommt er trotzdem nichts dagegen an? rational point of view. Why is he still not going against it?

Um Antworten auf diese grundsätzlichen Fragen zu bekommen, fahre ich in den Schwarzwald. In order to get answers to these fundamental questions, I am going to the Black Forest.

In der Oberbergklinik arbeitet Andreas Wahl-Kordon, ein Spezialist für Zwangsstörungen. Er sagt, Andreas Wahl-Kordon, a specialist in obsessive-compulsive disorder, works at the Oberbergklinik. He says

dass die meisten von uns Zwänge, zumindest in einer leichten Form, durchaus kennen. that most of us are well aware of compulsions, at least in some mild form.

Die Zwangs-Rituale finden wir auch oft in der kindlichen Entwicklung in bestimmten Lebensphasen, We also often find compulsory rituals in child development in certain phases of life,

dass man vielleicht erinnert sich da jeder selbst auch, als Kind, dann guckt man, okay, that maybe everyone remembers himself as a child, then you look, okay,

ich muss immer zwei Treppenstufen nehmen und ich darf nicht auf bestimmte Ritzen in den I always have to take two steps and I am not allowed to go onto certain cracks in the

Platten treten. Das haben wir in einer bestimmten Entwicklungsphase und das haben wir später Kick plates. We have that in a certain development phase, and we have that later

auch. Ich mache gerne mit Ausbildungsteilnehmern in solchen Seminaren eine Übung gerne, dass too. I like to do an exercise with trainees in such seminars that

ich sie darauf vorbereite, sie sollen sich einen lieben Menschen ausdenken, und den auf I prepare them to think of a loved one and write him down on

einen Zettel schreiben, und dann auf diesen Zettel schreiben, stellen Sie sich vor, dieser a piece of paper, and then write on this piece of paper, imagine that this

Mensch verunglückt heute tödlich mit dem Auto. Das ist ein Satz, den wird niemand gerne person has a fatal accident today by car. This is a sentence that nobody

aufschreiben, weil er befürchtet, wenn ich das aufschreibe, könnte es passieren. Oder will want to write down because they fear that if I write it down, it could happen. Or

was ist, wenn es passiert. Ich will das gar nicht alles, das ist alles normal usw. kennzeichnen. what if it happens. I don't want to label all of that, it's all normal, and so on.

Aber es zeigt eben, dass wir das durchaus verstehen können, was betroffene Menschen But it just shows that we can understand what actually torments

dann auch tatsächlich über viele, viele Jahre auch quält. affected people over many, many years.

Die Angst, dass furchtbare Dinge passieren könnten, wenn er seine Zwänge nicht befolgt, The fear that terrible things could happen if he doesn't obey his compulsions

sitzt Falko ständig im Nacken. is constantly on Falko's neck.

Zahlen, die mich zum Beispiel beunruhigen. Zum Beispiel jetzt ist aktuell der Juli. Das Numbers that worry me, for example. For example, it is currently July. That

heißt der Juli hat die Zahl sieben. Wenn ich jetzt irgendwas mit einer Zahl 7 sehe, means July has the number seven. If I see something with a number 7 now,

denke ich, könnte irgendwas Schlimmes passieren. Angenommen, es fährt ein Auto vorbei, mit I think something bad could happen. Assuming a car drives by with a

nem Nummernschild wo ‘ne 7 davor ist, denke ich mir: Scheiße: Das könnte ein Zeichen license plate with a 7 in front of it, I think to myself: Shit: that could be a sign

sein. Und im Anschluss muss ich halt ein Nummernschild suchen, wo ein O oder eine Null zu sehen ist. . And then I just have to look for a license plate with an O or a zero.

Und mit dem kann ich dann wieder die vorherige 7 neutralisieren. And with that I can then neutralize the previous 7 again.

Aber auch ein Nummernschild? But also a license plate?

Egal was, egal, es ist breit gefächert. No matter what, no matter, it's broad.

Neutralisieren - so nennt Falko den Mechanismus, mit dem er seine Zwangsgedanken und Ängste Neutralizing - this is what Falko calls the mechanism with which he can push away

für einen Moment wegdrücken kann. Er muss irgendwo in seiner Umgebung eine Null oder his obsessive thoughts and fears for a moment. He has to see a zero or an O somewhere in his vicinity

ein O sehen, dann kann er sich kurz runterfahren. , then he can shut down for a moment.

Das heißt, dieses O ist jetzt momentan zum neutralisieren da. That means, this O is currently there to be neutralized.

Aber nur das funktioniert? Nur das funktioniert. But is that the only thing that works? Only that works.

Und jetzt stehen hier weiße Bohnen. Jetzt hab ich gedacht, die stehen da so frontal, And now there are white beans here. Now I thought they were standing so frontally

weil da ja auch direkt ein O ist. Das ist aber tatsächlich nur ein blöder because there was also an O right there. But that's actually just a stupid

Zufall. Für mich ist nur das wichtig. Weil es hier an der Ecke steht? coincidence. Only that is important to me. Because it's here on the corner?

Weil es links oben steht. Und ich habe da noch mal zusätzlich das O, das heißt, das Because it's on the top left. And I also have the O again, which means that it

neutralisiert tatsächlich doppelt, wenn ich den Kühlschrank wieder zumache. Das heißt actually neutralizes twice when I close the refrigerator again.

aber, ich muss immer wieder auf das O gucken. Wenn ich dich jetzt angucken würde, müsste But that means I have again and again to the O look. If I were to look at you now,

ich wieder aufmachen, das O fixieren und das zu machen. I would have to open up again, fix the O and do that.

Abgefahren, sage ich mal. Freakig, ‘ne? Out of the way, I'll say. Freaky, right?

Was soll ich sagen? Das ist eine spezielle Welt. What can I say? It's a special world.

Was ist der Grund für Falkos Probleme? Um es kurz zu machen: Falko hat bis vor ein paar What is the reason for Falko's problems? To cut a long story short: until a few

Jahren ein ganz normales, aber durchaus stressiges Leben geführt. Irgendwann ist er zusammengebrochen. years ago, Falko led a completely normal, but definitely stressful life. At some point he collapsed.

Dann kamen die psychischen Störungen zum Vorschein. Warnsignale für seine Überlastung hat er ignoriert. Then the mental disorders came out. He ignored warning signs that he was overworked.

Viele merken das ja auch gar nicht, ich habe es ja auch davor nicht gemerkt, bis ich zusammengebrochen Many don't even notice it, I didn't even notice it before, until I collapsed

war. Und ich denke, jeder Arzt hätte mir gesagt, sie haben ein psychisches Problem. . And I think any doctor would have told me they had a mental health problem.

Ja, das ist nicht normal, wie sie den Tag überleben. Ich habe es ja damals auch nicht Yeah, that's not normal how they survive the day. I didn't want to admit

wahrhaben wollen. it at the time either .

Warum manche Menschen eine Zwangsstörung entwickeln - darauf gibt es nicht die EINE Why some people develop Obsessive Compulsive Disorder - there is no ONE

Antwort. Wie bei den meisten psychischen Krankheiten ist es ein Mix aus Veranlagung und Lebensumständen. answer. As with most mental illnesses, it is a mix of predisposition and living conditions.

Es gibt meistens genetische Komponenten, die eine Rolle spielen, auch unterschiedlich ausgeprägt. There are mostly genetic components that play a role, also in different ways.

Dann gibt es ganz häufig auch psychologische Faktoren, also Belastungsituationen, manchmal Then there are also very often psychological factors, i.e. stressful situations, and sometimes

auch Traumatisierungen, die im Vorfeld stattgefunden haben. Es ist meistens ein ganzes Sammelsurium traumatizations that have taken place in advance. It is usually a whole hodgepodge

an Faktoren, die dann letztendlich auch bei jedem individuell eine gewisse Rolle spielen of factors that ultimately play a certain role in each individual

und unterschiedlich gelagert sind. and are differently positioned.

Statistisch gesehen treten Zwangsstörungen in manchen Familien häufiger auf. Statistically, obsessive-compulsive disorder is more common in some families.

Und auch bei Kindern und Jugendlichen können Zwänge schon krankhaft sein. And compulsions can also be pathological in children and adolescents.

Ich fahre nach Bad Arolsen in Hessen. I'm going to Bad Arolsen in Hesse.

Hier treffe ich Antonia, sie ist 17 Jahre alt. Auch sie kämpft, wie Falko, zusätzlich Here I meet Antonia, she is 17 years old. Like Falko, she also struggles with other problems in

zu den Zwängen noch mit anderen Problemen. addition to the constraints.

Generell, meine Psyche, das ist schon sehr lange so, dass ich da Probleme habe, das hat In general, my psyche, it has been the case for a very long time, that I have problems there, it

schon in der Schulzeit angefangen, in der Grundschule und ja. started when I was at school, in elementary school and yes.

Inwiefern in der Grundschule? Also, dass ich mich nicht getraut habe, mit To what extent in elementary school? So that I didn't dare

anderen zu sprechen. Schwierig war es für mich auch immer auf Leute zuzugehen, mit denen to speak to others. It was always difficult for me to approach people,

in Kontakt zu kommen, mit denen zu reden. to come into contact with them, to talk to them.

Antonia hat eine soziale Phobie. Vor allem in Gruppen fühlt sie sich unwohl, erzählt Antonia has a social phobia. She especially feels uncomfortable in groups, she says

sie. Im Unterricht hat sie keinen Ton rausbekommen, ist deshalb auch sitzengeblieben. . She couldn't get any sound out in class, so she stayed seated.

Kannst du so einen Punkt festmachen, wo dir klar wurde: Ich habe irgendwas, was man behandeln Can you pinpoint a point where you realized: I have something that needs to be dealt with

muss? Ich bin in so eine depressive Phase gekommen, ? I got into such a depressive phase

in der Oberschule und es wurde immer schlimmer. Es kam dann irgendwann die Zwänge dazu, die in high school and it just got worse. Then at some point the compulsions came along, the

Angststörung und dann war mir klar, mit 14, dass ich das behandeln lassen muss. anxiety disorder and then it was clear to me, at the age of 14, that I had to get treatment.

Die Zwänge, die ich ausführe, sind einfach Wiederholungszwänge. Das heißt, ich wiederhole, The compulsions I perform are simply repetitive compulsions. That means, I repeat,

wenn ich wirklich unter Stress bin… Also es ist einfach zu viel Stress, dadurch wird halt, werden when I'm really under stress ... Well, it's just too much stress, it just causes

dann meine Zwänge ausgelöst. Und die zeigen sich dann zum Beispiel, wenn ich den Wasserhahn my compulsions to be triggered. And they show up, for example, when I turn the tap

auf- und zu mache die ganze Zeit mache ich das wirklich, also eine halbe Stunde lang on and off, the whole time I really do it, for half an hour

oder länger. Aber nicht nur das. Dann kommen die Schnürsenkel, die binde ich mir 1000 or more. But not only that. Then come the shoelaces, I tie them 1000

mal und das ist halt echt anstrengend. Ich bin dann auch immer zu spät zur Schule gekommen times and that's really exhausting. I then come always late for school

und ich glaube, es lag auch daran: Ich habe heute für eine Zeit lang in einer WG gelebt, and I think it was because I have now lived for a while in an apartment,

also in der Wohngemeinschaft, weil ich zu viel Stress zu Hause hatte, und da haben sich so in a shared apartment, because I had too much stress at home, and there have

dann auch meine Zwänge entwickelt. Die wurden dann auch immer schlimmer. then also developed my compulsions. They got worse and worse.

Seit ein paar Wochen ist Antonia jetzt in der Klinik. Wegen ihrer sozialen Phobie macht Antonia has been in the clinic for a few weeks now. Because of her social phobia,

sie Übungen, die sie Überwindung kosten - zum Beispiel in Geschäften nach der Toilette she does exercises that cost her to overcome - for example, asking

fragen, oder eingekaufte Sachen umtauschen. Aber sie nimmt auch Psychopharmaka ein. for the toilet in shops or exchanging things that have been bought. But she also takes psychotropic drugs.

Abends nehme ich auch eine Tablette gegen die Zwänge. Ja, deswegen habe ich auch wahrscheinlich In the evening I also take a pill against the compulsions. Yes, that's probably why I

momentan keine Zwänge. Ja, ist halt wirklich so, dass die Tabletten eine sehr krasse Wirkung don't have any constraints at the moment. Yes, it really is that the tablets have a very blatant effect

haben. Verrückt, oder? Dass man den Kopf so manipulieren . Crazy, right? That you manipulate your head

mit Stoffen. Ja, also ich habe mich auch viel abgelenkt, with fabrics. Yes, I also distracted myself a lot,

aber auf jeden Fall denke ich auch, dass die Medikamente mir eine Sicherheit geben. but in any case I also think that the medication gives me a sense of security.

Pillen schlucken gegen den Zwang? Ja, Medikamente werden bei Zwangsstörungen häufig eingesetzt. Swallowing pills against compulsion? Yes, drugs are widely used for OCD.

Und ihre Wirksamkeit ist durch Studien auch gut belegt. And their effectiveness has also been well proven by studies.

Und auf geht's! And let's go!

Zurück bei Falko. Wir wollen vor die Tür. Im Rabiat-Film haben wir diese Szene auf 10 Back at Falko. We want to go outside. In the Rabiat film, we shortened

Sekunden gekürzt. Hier kann ich euch jetzt zeigen, wie lange es wirklich gedauert hat. this scene to 10 seconds. Here I can now show you how long it really took.

Weil ich jetzt nämlich jetzt gleich hier gucken muss, dass ich hier eine ohne diese Because now I have to look here right now that I can find one without this