×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Der Biograph, Bevor Cardi B berühmt wurde… | KURZBIOGRAPHIE

Bevor Cardi B berühmt wurde… | KURZBIOGRAPHIE

(Treibende Musik) "If I overcame that shit

I know you can make it too."

(Polizeisirene) "Wenn ich es geschafft habe,

dann könnt ihr es auch.",

macht Cardi B ihren Fans heute Mut.

Doch in ihrer Jugend war von dieser Zuversicht

kaum etwas zu spüren.

Denn ihr Leben begann dort,

wo das eigene Schicksal so gut wie vorherbestimmt ist.

(Ploppgeräusche, Stiftekritzeln)

(Rhythmische Musik)

Unter ihrem bürgerlichen Vornamen Belcalis

wuchs Cardi B in einer Nachbarschaft heran,

wo neben Afroamerikanern mehrheitlich Hispanics wohnten.

Aber auch karibisch-amerikanische Menschen,

zu denen ihre Eltern gehörten. (Straßenrauschen)

Cardis Vater kommt nämlich aus der Dominikanischen Republik,

ihre Mutter vom karibischen Inselstaat Trinidad und Tobago.

(Treibende Musik) Beide haben ständig gearbeitet,

um sich die ewig steigenden Mieten hier leisten zu können.

Mit ihrem spärlichen Einkommen

hatte es die Familie allerdings wenig besser als der Durchschnittsbewohner.

(Rhythmische Musik)

(Treibende Musik) Doch wenn die junge Cardi

mit ihrer Schwester die Großmutter

auf der anderen Seite des Harlem Rivers besuchte,

waren die Geldsorgen plötzlich vergessen.

(Stimmengewirr) Hier war immer was los.

Und Oma tischte leckeres dominikanisches Essen auf.

(Karibische Musik)

Wieder daheim sah es hingegen nicht ganz so rosig aus.

Als Cardi B zehn Jahre alt war,

ließen sich ihre Eltern nämlich scheiden.

Zum neuen Stiefvater hatte sie eine eher angespannte Beziehung,

und auch mit ihrer Mutter krachte es immer häufiger,

weil ihre Noten den Bach hinunter gingen.

Was ihre Mom nicht wusste,

Cardi schwänzte den Unterricht,

um tagsüber mit ihren Freunden zu feiern.

Apropos Freunde,

mit 16 Jahren war wohl auch ihre Clique das,

was ihre Mutter zu Recht als einen schlechten Umgang bezeichnen würde.

Denn Cardi B schloss sich der "United Blood Nation" an,

einer Gang, die auch unter dem Namen "Bloods" bekannt ist,

und ihr Geld mit dem Verticken von illegalen Drogen verdient.

(Polizeisirenen)

Klingt krass?

In Cardi Bs Umfeld sei das aber wohl das Normalste der Welt gewesen.

Sagte sie zu dem Thema.

Wenn sie sich dann doch ab und zu mal in der Schule blicken ließ,

dann am liebsten im Geschichtsunterricht.

(Stimmengewirr) Sie war fast schon besessen davon,

das politische System in den USA zu verstehen,

und interessierte sich sehr für frühere Präsidenten.

Insbesondere Roosevelt hatte es ihr angetan.

Außerdem war sie Mitglied der Musical-Gruppe.

Doch wegen zu schlechter Noten wurde sie davon oft ausgeschlossen.

(Stimmengewirr)

Auch wenn es zwischendurch nicht danach aussehen sollte,

und es in ihrer Hood fast schon normal ist, die Schule abzubrechen,

machte Cardi dennoch ihren Abschluss.

(Triumphierende Musik) Wie es danach weitergehen sollte?

Cardi war desillusioniert.

Zwar träumte sie von einer Musikkarriere,

war aber realistisch genug, um zu wissen,

dass das wohl niemals etwas werden würde.

(Treibende Musik) Also schrieb sie sich kurzerhand

für ihr Lieblingsfach am Community College ein.

Einer staatlichen Hochschule, die alle Bewerber aufnimmt.

Vom Bildungsniveau her,

absolut nicht mit privaten oder Elite-Unis in den USA zu vergleichen.

Dafür aber um einiges günstiger.

(Lockere Musik) Trotzdem ...

billig ist was anderes.

Und so musste Cardi sich das Geld für die Gebühren

selbst hart erarbeiten.

Häufig kam sie hungrig zur Arbeit,

denn etwas zu essen konnte sie sich kaum leisten.

Und auch die Fahrt zum College

kostete jeden Tag fünf Dollar.

Ihr Wochenlohn war für eine Vollzeitbeschäftigung

ziemlich mager.

Gerade wegen dieser finanziell schwierigen Zeiten,

setzt sie sich heute übrigens für eine gerechtere Sozialpolitik

und kostenloses Studieren ein.

(Düstere Musik) Doch die Armut war nicht das Einzige,

was der 18-Jährigen das Leben damals zur Hölle machte.

Weil ihre Mutter sie wegen ständiger Differenzen

zu Hause rausgeworfen hatte,

zog sie bei ihrem Freund ein,

und das Unglück nahm seinen Lauf. (Knall)

Trotzdem lebt Cardi bei ihm,

ohne ihn hätte sie schließlich kein Dach über dem Kopf gehabt.

(Treibende Musik) Was also tun für schnelles Geld

und eine eigene Wohnung?

Cardi entschied sich, in einem Stripclub als Tänzerin anzufangen.

Natürlich gab es auch Nächte,

in denen sie mit Minus nach Hause ging,

aber im Durchschnitt kam sie jede Nacht auf 200 bis 300 Dollar Gewinn.

Geld mit dem sie sich endlich unabhängig machen konnte.

(Treibende Musik) Finanziell eine lukrative Sache,

oft aber musste sie sich mit dominanten Gästen herumschlagen.

Für viele Frauen bedeutete der Einstieg ins Strip-Geschäft

den Anfang vom Ende.

(Leises Lachen) Aber Cardi blieb eisern,

und konzentrierte sich aufs Geldverdienen.

Sie wollte den armen Verhältnissen unbedingt entkommen,

sich eine Wohnung kaufen

und einen Puffer für schlechte Zeiten anlegen.

(Treibende Musik)

Doch selbst im Stripclub

bestimmten Hautfarbe und Herkunft über den Verdienst.

Cardi bemerkte schnell,

dass sie mehr Kohle machte, wenn sie spanisch sprach.

Ein absolutes Unding,

wie sie bis heute meint.

Außerdem erkennt sie:

Sie wusste, dass sie mit einem optimierten Körper

mehr Cash machen könnte.

Also, ließ sie sich den Po vergrößern.

Doch nicht etwa bei einem anerkannten Schönheitschirurgen,

für die illegalen Injektionen zahlte sie mit 800 Dollar

zwar nur einen Bruchteil des herkömmlichen Preises,

dafür hatte sie fünf Tage lang

höllische Schmerzen,

da der Eingriff ohne Betäubung erfolgt war.

(Lockere Musik) Und trotz übler Beschwerden

kehrte sie sogar für eine weitere Injektion zurück.

Und merkte, dass die vermeintliche Ärztin verschwunden war.

Eine andere Patientin war nämlich wegen ihrer Pfuscherei verstorben.

Schon abgebrüht,

solch ein Risiko einzugehen,

nur um beim Strippen etwas mehr Geld zu machen.

Doch die finanzielle Unabhängigkeit schien ihr alles zu bedeuten.

Mit der verdienten Kohle konnte sie nicht nur endlich ihre Rechnungen,

Mietkosten und ihr Essen bezahlen,

sondern hatte am Ende des Monats sogar noch ein bisschen was übrig,

um doch noch in ihren Traum zu investieren.

(Lockere Musik) Rund zwei Jahre

hielt sie vor ihrer Familie geheim, dass sie strippte.

Aber irgendwann musste sie's ihnen gestehen,

denn ihr Instagram-Account, auf dem sie ohne Hand vorm Mund

von ihrem Job erzählte,

wurde immer bekannter.

Ihre Follower liebten sie für ihre kurzen Clips,

ihre Unverblümtheit und ihren derben Humor.

(Locker Musik)

Dass sie weder in den Stripclub

noch zum Community College zurückgehen würde,

um ihr Studium zu beenden,

wusste sie spätestens, als eines ihrer Insta-Videos viral ging.

Auftritte in einer Reality-Show folgten,

und schließlich die Veröffentlichung ihrer Debüt-Single

im Jahr 2015.

Started from the bottom now we are here?

Ganz so einfach ist es nicht.

Und Cardis Happy End definitiv eine Ausnahme.

(Treibende Musik) Tausende Menschen

in ärmlichen Vierteln träumen auch heute von einem besseren Leben.

Sie werden in ein System hineingeboren,

das sie nicht dieselben Chancen zuteil werden lässt,

obwohl sie einen gewaltigen Anteil

an der amerikanischen Bevölkerung ausmachen.

Sagte Cardi B vor Kurzem in einem Interview

mit dem Präsidentschaftskandidaten Joe Biden.

(Dynamische Musik)

Wer noch tiefer in die Geschichte des Rassismus

in den USA einsteigen möchte,

der sollte sich dieses Video von "MrWissen2go"

unbedingt ansehen.

Und eine weitere spannende Kurzbiografie

ist hier ebenfalls verlinkt.

Bis zur nächsten Inspiration,

"Der Biograph".

Bevor Cardi B berühmt wurde… | KURZBIOGRAPHIE Before Cardi B got famous… | SHORT BIOGRAPHY Antes de que Cardi B se hiciera famosa... | BREVE BIOGRAFÍA Avant que Cardi B ne devienne célèbre... | BROWNBIOGRAPHIE Prima che Cardi B diventasse famosa... | BREVE BIOGRAFIA カーディ・Bが有名になる前に...|BRIEF BIOGRAPHY Voordat Cardi B beroemd werd... | BRIEVE BIOGRAFIE Zanim Cardi B stała się sławna... | KRÓTKA BIOGRAFIA Antes de Cardi B se tornar famosa... | BREVE BIOGRAFIA До того как Карди Би стала знаменитой... | КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ Cardi B ünlü olmadan önce... | KISA BİYOGRAFİ До того, як Карді Бі стала відомою... | КОРОТКА БІОГРАФІЯ 在 Cardi B 成名之前…… |简短的传记

(Treibende Musik) "If I overcame that shit

I know you can make it too."

(Polizeisirene) "Wenn ich es geschafft habe,

dann könnt ihr es auch.",

macht Cardi B ihren Fans heute Mut. Cardi B encourage ses fans aujourd'hui.

Doch in ihrer Jugend war von dieser Zuversicht Mais dans sa jeunesse, cette confiance n'a pas été

kaum etwas zu spüren. à peine perceptible.

Denn ihr Leben begann dort, Because their life began there,

wo das eigene Schicksal so gut wie vorherbestimmt ist. |||||||предопределено| where their own destiny is as good as predetermined.

(Ploppgeräusche, Stiftekritzeln) (Popping sounds, pencil scribbling)

(Rhythmische Musik)

Unter ihrem bürgerlichen Vornamen Belcalis ||гражданским||

wuchs Cardi B in einer Nachbarschaft heran, выросла||||||выросла

wo neben Afroamerikanern mehrheitlich Hispanics wohnten. |рядом с||преимущественно||проживали

Aber auch karibisch-amerikanische Menschen,

zu denen ihre Eltern gehörten. (Straßenrauschen)

Cardis Vater kommt nämlich aus der Dominikanischen Republik,

ihre Mutter vom karibischen Inselstaat Trinidad und Tobago. ||||островное государство|||

(Treibende Musik) Beide haben ständig gearbeitet,

um sich die ewig steigenden Mieten hier leisten zu können. ||||растущие||||| pour pouvoir se permettre de payer les loyers qui ne cessent d'augmenter ici.

Mit ihrem spärlichen Einkommen

hatte es die Familie allerdings wenig besser als der Durchschnittsbewohner. la famille n'était guère mieux lotie que l'habitant moyen.

(Rhythmische Musik)

(Treibende Musik) Doch wenn die junge Cardi ||Но||||

mit ihrer Schwester die Großmutter

auf der anderen Seite des Harlem Rivers besuchte,

waren die Geldsorgen plötzlich vergessen.

(Stimmengewirr) Hier war immer was los.

Und Oma tischte leckeres dominikanisches Essen auf. Et grand-mère nous a servi de délicieux plats dominicains.

(Karibische Musik)

Wieder daheim sah es hingegen nicht ganz so rosig aus.

Als Cardi B zehn Jahre alt war,

ließen sich ihre Eltern nämlich scheiden.

Zum neuen Stiefvater hatte sie eine eher angespannte Beziehung, Elle avait une relation plutôt tendue avec son nouveau beau-père,

und auch mit ihrer Mutter krachte es immer häufiger, et avec sa mère aussi, les disputes étaient de plus en plus fréquentes,

weil ihre Noten den Bach hinunter gingen.

Was ihre Mom nicht wusste,

Cardi schwänzte den Unterricht, Cardi a séché les cours,

um tagsüber mit ihren Freunden zu feiern.

Apropos Freunde,

mit 16 Jahren war wohl auch ihre Clique das, à 16 ans, c'était probablement aussi sa clique,

was ihre Mutter zu Recht als einen schlechten Umgang bezeichnen würde. ce que sa mère appellerait à juste titre une mauvaise fréquentation.

Denn Cardi B schloss sich der "United Blood Nation" an, Car Cardi B a rejoint la "United Blood Nation",

einer Gang, die auch unter dem Namen "Bloods" bekannt ist,

und ihr Geld mit dem Verticken von illegalen Drogen verdient.

(Polizeisirenen)

Klingt krass? Ça a l'air d'être un truc de fou ?

In Cardi Bs Umfeld sei das aber wohl das Normalste der Welt gewesen. Mais dans l'environnement de Cardi B, c'était probablement la chose la plus normale du monde.

Sagte sie zu dem Thema. dit-elle à ce sujet.

Wenn sie sich dann doch ab und zu mal in der Schule blicken ließ, Quand elle se montrait quand même de temps en temps à l'école,

dann am liebsten im Geschichtsunterricht. then preferably in history class.

(Stimmengewirr) Sie war fast schon besessen davon, (Background noise) She was almost obsessed with

das politische System in den USA zu verstehen, understanding the political system in the USA.

und interessierte sich sehr für frühere Präsidenten.

Insbesondere Roosevelt hatte es ihr angetan. Roosevelt, en particulier, l'avait séduite.

Außerdem war sie Mitglied der Musical-Gruppe.

Doch wegen zu schlechter Noten wurde sie davon oft ausgeschlossen. Mais elle en a souvent été exclue en raison de notes trop faibles.

(Stimmengewirr)

Auch wenn es zwischendurch nicht danach aussehen sollte, Même si cela ne semble pas être le cas entre-temps,

und es in ihrer Hood fast schon normal ist, die Schule abzubrechen,

machte Cardi dennoch ihren Abschluss.

(Triumphierende Musik) Wie es danach weitergehen sollte?

Cardi war desillusioniert.

Zwar träumte sie von einer Musikkarriere,

war aber realistisch genug, um zu wissen,

dass das wohl niemals etwas werden würde. que cela n'arriverait probablement jamais.

(Treibende Musik) Also schrieb sie sich kurzerhand

für ihr Lieblingsfach am Community College ein.

Einer staatlichen Hochschule, die alle Bewerber aufnimmt.

Vom Bildungsniveau her,

absolut nicht mit privaten oder Elite-Unis in den USA zu vergleichen.

Dafür aber um einiges günstiger. En revanche, il est beaucoup moins cher.

(Lockere Musik) Trotzdem ...

billig ist was anderes.

Und so musste Cardi sich das Geld für die Gebühren

selbst hart erarbeiten. durement gagné par soi-même.

Häufig kam sie hungrig zur Arbeit, Souvent, elle arrivait au travail affamée,

denn etwas zu essen konnte sie sich kaum leisten. car elle pouvait à peine se permettre de manger.

Und auch die Fahrt zum College

kostete jeden Tag fünf Dollar.

Ihr Wochenlohn war für eine Vollzeitbeschäftigung

ziemlich mager.

Gerade wegen dieser finanziell schwierigen Zeiten, Justement en raison de cette période financièrement difficile,

setzt sie sich heute übrigens für eine gerechtere Sozialpolitik elle s'engage aujourd'hui pour une politique sociale plus juste.

und kostenloses Studieren ein.

(Düstere Musik) Doch die Armut war nicht das Einzige,

was der 18-Jährigen das Leben damals zur Hölle machte. lo que convirtió la vida del joven de 18 años en un infierno. ce qui a rendu la vie de cette jeune fille de 18 ans infernale à l'époque.

Weil ihre Mutter sie wegen ständiger Differenzen Parce que sa mère, en raison de divergences constantes

zu Hause rausgeworfen hatte,

zog sie bei ihrem Freund ein,

und das Unglück nahm seinen Lauf. (Knall) et le malheur a suivi son cours. (Bang)

Trotzdem lebt Cardi bei ihm, Even so, Cardi lives with him,

ohne ihn hätte sie schließlich kein Dach über dem Kopf gehabt. after all, without him she wouldn't have had a roof over her head. sans lui, elle n'aurait finalement pas eu de toit sur la tête.

(Treibende Musik) Was also tun für schnelles Geld (Driving music) So what to do for a quick buck

und eine eigene Wohnung? and your own apartment?

Cardi entschied sich, in einem Stripclub als Tänzerin anzufangen. Cardi decided to start dancing at a strip club.

Natürlich gab es auch Nächte, Of course there were also nights

in denen sie mit Minus nach Hause ging, in which she went home with a minus, où elle est rentrée chez elle avec moins,

aber im Durchschnitt kam sie jede Nacht auf 200 bis 300 Dollar Gewinn. but on average she was making $200-$300 in profit each night.

Geld mit dem sie sich endlich unabhängig machen konnte. Money with which she could finally make herself independent.

(Treibende Musik) Finanziell eine lukrative Sache, (Driving music) Financially a lucrative thing,

oft aber musste sie sich mit dominanten Gästen herumschlagen. but often she had to deal with dominant guests.

Für viele Frauen bedeutete der Einstieg ins Strip-Geschäft For many women, getting into the strip business meant

den Anfang vom Ende. the beginning of the end.

(Leises Lachen) Aber Cardi blieb eisern, (Laughter) But Cardi was adamant

und konzentrierte sich aufs Geldverdienen.

Sie wollte den armen Verhältnissen unbedingt entkommen, She wanted to escape the poor circumstances,

sich eine Wohnung kaufen buy an apartment

und einen Puffer für schlechte Zeiten anlegen. and create a buffer for bad times. et constituer un tampon pour les mauvais jours.

(Treibende Musik)

Doch selbst im Stripclub But even in the strip club

bestimmten Hautfarbe und Herkunft über den Verdienst. certain skin color and origin over earnings. de certaines couleurs de peau et de certaines origines sur le mérite.

Cardi bemerkte schnell, Cardi quickly noticed

dass sie mehr Kohle machte, wenn sie spanisch sprach. that she made more money speaking Spanish.

Ein absolutes Unding, an absolute absurdity Une absurdité absolue,

wie sie bis heute meint.

Außerdem erkennt sie:

Sie wusste, dass sie mit einem optimierten Körper She knew she was with a streamlined body

mehr Cash machen könnte. could make more cash.

Also, ließ sie sich den Po vergrößern. So, she had her butt enlarged.

Doch nicht etwa bei einem anerkannten Schönheitschirurgen, But not with a recognized cosmetic surgeon,

für die illegalen Injektionen zahlte sie mit 800 Dollar she paid $800 for the illegal injections

zwar nur einen Bruchteil des herkömmlichen Preises, Although only a fraction of the conventional price, certes une fraction du prix traditionnel,

dafür hatte sie fünf Tage lang for this she had five days

höllische Schmerzen, hell of pain,

da der Eingriff ohne Betäubung erfolgt war. because the surgery was done without anesthesia.

(Lockere Musik) Und trotz übler Beschwerden

kehrte sie sogar für eine weitere Injektion zurück. she even returned for another injection.

Und merkte, dass die vermeintliche Ärztin verschwunden war. And noticed that the supposed doctor had disappeared.

Eine andere Patientin war nämlich wegen ihrer Pfuscherei verstorben. Another patient had died because of her bungling.

Schon abgebrüht, Already hardened

solch ein Risiko einzugehen, to take such a risk

nur um beim Strippen etwas mehr Geld zu machen. just to make some extra money stripping.

Doch die finanzielle Unabhängigkeit schien ihr alles zu bedeuten. But financial independence seemed to mean everything to her.

Mit der verdienten Kohle konnte sie nicht nur endlich ihre Rechnungen, With the money she earned, not only could she finally pay her bills, Avec l'argent qu'elle a gagné, non seulement elle a enfin pu payer ses factures,

Mietkosten und ihr Essen bezahlen, pay for rent and their food,

sondern hatte am Ende des Monats sogar noch ein bisschen was übrig, but at the end of the month even had a little left over

um doch noch in ihren Traum zu investieren. to invest in her dream after all.

(Lockere Musik) Rund zwei Jahre (Easy music) Around two years

hielt sie vor ihrer Familie geheim, dass sie strippte. she kept it a secret from her family that she was stripping.

Aber irgendwann musste sie's ihnen gestehen, But at some point she had to admit it to them

denn ihr Instagram-Account, auf dem sie ohne Hand vorm Mund because her Instagram account, on which she does not have her hand in front of her mouth car son compte Instagram, sur lequel elle apparaît sans la main

von ihrem Job erzählte, told about her job de son travail,

wurde immer bekannter. became more and more popular.

Ihre Follower liebten sie für ihre kurzen Clips, Her followers loved her for her short clips,

ihre Unverblümtheit und ihren derben Humor. her bluntness and rough humor.

(Locker Musik)

Dass sie weder in den Stripclub That they neither go to the strip club

noch zum Community College zurückgehen würde, would still go back to community college,

um ihr Studium zu beenden, to finish her studies

wusste sie spätestens, als eines ihrer Insta-Videos viral ging. she knew at the latest when one of her Insta videos went viral.

Auftritte in einer Reality-Show folgten, Appearances on a reality show followed,

und schließlich die Veröffentlichung ihrer Debüt-Single and finally the release of her debut single

im Jahr 2015.

Started from the bottom now we are here? Started from the bottom now we are here?

Ganz so einfach ist es nicht. It's not that easy.

Und Cardis Happy End definitiv eine Ausnahme. And Cardi's happy ending is definitely an exception.

(Treibende Musik) Tausende Menschen

in ärmlichen Vierteln träumen auch heute von einem besseren Leben. in poor neighborhoods still dream of a better life today.

Sie werden in ein System hineingeboren, You are born into a system

das sie nicht dieselben Chancen zuteil werden lässt, that doesn't give them the same chances

obwohl sie einen gewaltigen Anteil although they are a huge part

an der amerikanischen Bevölkerung ausmachen.

Sagte Cardi B vor Kurzem in einem Interview

mit dem Präsidentschaftskandidaten Joe Biden.

(Dynamische Musik)

Wer noch tiefer in die Geschichte des Rassismus Anyone even deeper into the history of racism

in den USA einsteigen möchte,

der sollte sich dieses Video von "MrWissen2go" he should watch this video from "MrWissen2go"

unbedingt ansehen. à voir absolument.

Und eine weitere spannende Kurzbiografie And another exciting short biography Et une autre courte biographie passionnante

ist hier ebenfalls verlinkt. is also linked here.

Bis zur nächsten Inspiration,

"Der Biograph".