7. Ferragosto con... la regina!
Maria Himmelfahrt|||der Königin
|||queen
7. August-Feiertag mit... der Königin!
7. August bank holiday with ... the queen!
7. El puente de agosto con... ¡la reina!
7. vacances d'août avec... la reine !
7.8月の銀行休暇は...女王
7. Feestdag augustus met... de koningin!
7. sierpnia z... Królową!
7. feriado de agosto com... a rainha!
7. августовские каникулы с... королевой!
7. helgdag i augusti med... drottningen!
7. Ağustos resmi tatilinde... Kraliçe ile!
7. Серпневі вихідні з... королевою!
7.八月银行假日与...女王
La città è quasi deserta, ho sentito che in Italia oggi è “Ferragosto”, cioè il 15 agosto, una festa importante per gli italiani: nella settimana di ferragosto in Italia tutto è chiuso: negozi, uffici, banche, aziende, tutto.
||||verlassen||||||||Maria Himmelfahrt||||||||||||||||||||Büros|banken|Unternehmen|
|||almost|deserted||||||||Ferragosto|||||celebration||||||||Ferragosto|||||closed|stores|offices|banks|companies|
Die Stadt ist fast menschenleer, ich habe gehört, dass in Italien heute 'Ferragosto' ist, also der 15. August, ein wichtiger Feiertag für die Italiener: in der Ferragosto-Woche ist in Italien alles geschlossen: Geschäfte, Büros, Banken, Firmen, alles.
The city is almost deserted, I heard that in Italy today is "Ferragosto," meaning August 15, an important holiday for Italians: in the week of Ferragosto in Italy everything is closed: stores, offices, banks, businesses, everything.
La ciudad está casi desierta, he oído que en Italia hoy es "Ferragosto", es decir, el 15 de agosto, una fiesta importante para los italianos: en la semana de Ferragosto en Italia todo está cerrado: tiendas, oficinas, bancos, empresas, todo.
La ville est presque déserte, j'ai entendu dire qu'en Italie, c'est aujourd'hui "Ferragosto", c'est-à-dire le 15 août, un jour férié important pour les Italiens : pendant la semaine de Ferragosto, en Italie, tout est fermé : les magasins, les bureaux, les banques, les entreprises, tout.
A cidade está quase deserta, ouvi dizer que em Itália hoje é 'Ferragosto', ou seja, 15 de agosto, um feriado importante para os italianos: na semana de Ferragosto em Itália está tudo fechado: lojas, escritórios, bancos, empresas, tudo.
Город почти безлюден, я слышал, что в Италии сегодня "Феррагосто", то есть 15 августа, важный праздник для итальянцев: в неделю Феррагосто в Италии закрыто все: магазины, офисы, банки, компании, все.
Tutti sono in vacanza al mare, in montagna, in campagna, tutte le famiglie italiane pranzano insieme mangiando molto in un ristorante o a casa.
||||||||||||||essen zu Mittag||essen|||||||
|||||sea||mountain|||||||they have lunch||eating|||||||
Alle sind im Urlaub am Meer, in den Bergen, auf dem Land, alle italienischen Familien essen gemeinsam in einem Restaurant oder zu Hause zu Mittag.
Everyone is on vacation at the seaside, in the mountains, in the country, all Italian families have lunch together eating a lot in a restaurant or at home.
Todo el mundo está de vacaciones en el mar, en la montaña, en el campo, todas las familias italianas almuerzan juntas en un restaurante o en casa.
Tout le monde est en vacances à la mer, à la montagne, à la campagne, toutes les familles italiennes déjeunent ensemble au restaurant ou à la maison.
Todas as pessoas estão de férias à beira-mar, nas montanhas, no campo, todas as famílias italianas almoçam juntas num restaurante ou em casa.
Все отдыхают на море, в горах, в сельской местности, все итальянские семьи обедают вместе в ресторане или дома.
Invitano amici e parenti, fanno il bagno al mare o una passeggiata in montagna.
|||Verwandte||||||||Wanderung||
they invite|||relatives||||||||walk||
Sie laden Freunde und Verwandte ein, gehen im Meer schwimmen oder in den Bergen spazieren.
They invite friends and relatives, take a swim at the beach or a walk in the mountains.
Invitan a amigos y familiares, se bañan en el mar o pasean por la montaña.
Ils invitent des amis et des parents, vont se baigner dans la mer ou se promener dans les montagnes.
Convidam amigos e familiares, dão um mergulho no mar ou um passeio nas montanhas.
Они приглашают друзей и родственников, едут купаться в море или гулять в горы.
Forse voi pensate che sono finalmente felici... invece no!
|you|you think|||||instead|
Vielleicht denken Sie, dass sie endlich glücklich sind... aber nein!
Perhaps you think they are finally happy-no, they are not!
Quizá pienses que por fin son felices... ¡pero no!
Vous pensez peut-être qu'ils sont enfin heureux... mais non !
Talvez penses que finalmente estão felizes... mas não!
Возможно, вы думаете, что они наконец-то счастливы... но нет!
A ferragosto (così dice la tv) cominciano a essere tristi perché dopo pochi giorni gli adulti devono tornare a lavorare e i ragazzi devono tornare a studiare, insomma il 15 agosto è l'ultimo giorno davvero di festa per tutta la famiglia.
||so||||||||||||||they must|||||||||||||||the last||||||||
An Ferragosto (so heißt es im Fernsehen) werden sie traurig, denn nach ein paar Tagen müssen die Erwachsenen wieder zur Arbeit und die Kinder zurück in die Schule gehen, kurz gesagt, der 15. August ist der letzte wirklich festliche Tag für die ganze Familie.
At mid-August (so the TV says) they start to be sad because after a few days the adults have to go back to work and the kids have to go back to school, in short, August 15 is the last really festive day for the whole family.
En Ferragosto (así lo dice la tele) empiezan a estar tristes porque al cabo de unos días los adultos tienen que volver al trabajo y los niños al colegio, en definitiva, el 15 de agosto es el último día realmente festivo para toda la familia.
À Ferragosto (c'est ce que dit la télévision), les gens commencent à être tristes parce qu'après quelques jours, les adultes doivent retourner au travail et les enfants à l'école. En bref, le 15 août est le dernier jour vraiment festif pour toute la famille.
No Ferragosto (assim diz a televisão) começam a ficar tristes porque, passados alguns dias, os adultos têm de voltar ao trabalho e as crianças têm de voltar à escola, em suma, o dia 15 de agosto é o último dia verdadeiramente festivo para toda a família.
В Феррагосто (так говорят по телевизору) они начинают грустить, потому что через несколько дней взрослым нужно возвращаться на работу, а детям - в школу, короче говоря, 15 августа - последний по-настоящему праздничный день для всей семьи.
Ho detto prima che gli italiani non sono mai soddisfatti di niente, nemmeno delle vacanze... Incredibile!
|||||||||zufrieden||||||
I have|||||||||satisfied||||||
Ich habe schon einmal gesagt, dass die Italiener nie mit irgendetwas zufrieden sind, nicht einmal mit dem Urlaub... Unglaublich!
I have said before that Italians are never satisfied with anything, not even vacations--unbelievable!
Ya he dicho antes que los italianos nunca están satisfechos con nada, ni siquiera con las vacaciones... ¡Increíble!
J'ai déjà dit que les Italiens ne sont jamais satisfaits de rien, pas même des vacances... Incroyable !
Já disse antes que os italianos nunca estão satisfeitos com nada, nem mesmo com as férias... Inacreditável!
Я уже говорила, что итальянцы никогда и ничем не довольны, даже праздниками... Невероятно!
Ma oggi, mentre cammino per il centro quasi deserto della città, leggo sui giornali nelle edicole un titolo a tutta pagina: “TROVATA UN'ASTRONAVE IN CAMPAGNA!
|||||||||||lese||||Kioske|eine||||Seite|GEFUNDEN|ein Raumschiff||
|||||||||||I read|on the||in the|newsstands||title||||found|an spaceship||
Doch heute, als ich durch das fast menschenleere Stadtzentrum gehe, lese ich in den Zeitungen an den Kiosken eine ganzseitige Schlagzeile: "FUND EINER ASTRONAVE IM KAMPF!
But today, as I walk through the almost deserted downtown area, I read in the newspapers at the newsstands a full-page headline: "FOUND AN ASTRONAVE IN THE CAMPAIGN!
Pero hoy, mientras paseo por el centro de la ciudad casi desierta, leo un titular a toda página en los periódicos de los quioscos: "¡HALLADA UNA ASTRONAVE EN LA CAMPAÑA!
Mais aujourd'hui, alors que je me promène dans le centre ville presque désert, je lis un titre en pleine page dans les journaux en kiosque : "ON A TROUVE UN ASTRONAVE DANS LA CAMPAGNE !
Mas hoje, enquanto caminho pelo centro da cidade quase deserto, leio uma manchete de página inteira nos jornais que estão nas bancas: "ENCONTRADO UM ASTRONAVE NA CAMPANHA!
Но сегодня, проходя по почти безлюдному центру города, я прочитал в газетах на газетных киосках заголовок на всю полосу: "НАЙДЕН АСТРОНАВТ В КАМПАНИИ!
È CACCIA ALL'ALIENO!”.
|Jagd|dem Alien
it is|hunting|for the alien
ES IST DIE JAGD AUF AUSSERIRDISCHE!".
IS ALIEN HUNTING!"
ES LA CAZA DE EXTRATERRESTRES'.
C'EST LA CHASSE AUX EXTRATERRESTRES".
É A CAÇA AOS EXTRATERRESTRES!".
ЭТО ОХОТА НА ПРИШЕЛЬЦЕВ!".
Compro il giornale e leggo l'articolo: dice che hanno trovato la mia astronave vicino ad una casa di campagna e adesso tutti cercano l'extraterrestre (cioè cercano me) in tutta la zona.
||||||||||||Raumschiff||||||||||suchen|das extraterrestrische Wesen|||||||
I buy||newspaper|||the article|||||||||||||||||they are looking|the extraterrestrial|that is|they are looking|||||
Ich kaufe die Zeitung und lese den Artikel: Darin steht, dass man mein Raumschiff in der Nähe eines Landhauses gefunden hat und nun alle in der ganzen Gegend nach dem Außerirdischen (d. h. nach mir) suchen.
I buy the newspaper and read the article: it says they found my spaceship near a country house and now everyone is looking for the extraterrestrial (i.e., looking for me) all over the area.
Compro el periódico y leo el artículo: dice que han encontrado mi nave espacial cerca de una casa de campo y que ahora todo el mundo busca al extraterrestre (es decir, me buscan a mí) por toda la zona.
J'achète le journal et je lis l'article : il dit qu'ils ont trouvé mon vaisseau spatial près d'une maison de campagne et que maintenant tout le monde cherche l'extraterrestre (c'est-à-dire qu'ils me cherchent) dans toute la région.
Compro o jornal e leio o artigo: diz que encontraram a minha nave espacial perto de uma casa de campo e agora toda a gente anda à procura do extraterrestre (ou seja, andam à minha procura) por toda a zona.
Я покупаю газету и читаю статью: в ней говорится, что мой космический корабль нашли возле загородного дома и теперь все ищут инопланетянина (то есть меня) по всей округе.
L'articolo è per me come un colpo al cuore: ho paura, adesso tutti sanno che sono qui, devo scappare, devo riprendere l'astronave, devo tornare nel mio pianeta, devo...
||||||||||||||||||||wiedernehmen|Raumschiff||||||
|||||a|hit||heart|I have||||||I am|here||to escape||to take back|the spaceship|||in the|||
Der Artikel ist wie ein Schlag ins Herz: Ich habe Angst, jetzt weiß jeder, dass ich hier bin, ich muss fliehen, ich muss das Raumschiff zurückbringen, ich muss zu meinem Planeten zurückkehren, ich muss...
The article is like a blow to my heart: I'm scared, now everyone knows I'm here, I have to escape, I have to take back the spaceship, I have to go back to my planet, I have to...
El artículo es como un golpe en el corazón: tengo miedo, ahora todo el mundo sabe que estoy aquí, tengo que escapar, tengo que volver a coger la nave espacial, tengo que volver a mi planeta, tengo que...
L'article est comme un coup au cœur : j'ai peur, maintenant tout le monde sait que je suis ici, je dois m'échapper, je dois reprendre le vaisseau spatial, je dois retourner sur ma planète, je dois...
O artigo é como um golpe no meu coração: tenho medo, agora toda a gente sabe que estou aqui, tenho de fugir, tenho de levar a nave espacial de volta, tenho de regressar ao meu planeta, tenho de...
Эта статья - как удар в сердце: мне страшно, теперь все знают, что я здесь, я должен сбежать, я должен вернуть космический корабль, я должен вернуться на свою планету, я должен...
Un momento, devo stare calmo e considerare bene la situazione: tutti sanno che sono qui, ma non sanno dove sono e chi sono; la mia astronave è fuori uso e non posso ripartire per il mio pianeta, per ora.
||||ruhig||||||||||||||||||||||||||||abfahren||||||
||||calm||consider|||||||I am|||||where|||who||||||outside|out of order||||to depart|||||for|
Einen Moment lang muss ich ruhig bleiben und die Situation gut bedenken: Alle wissen, dass ich hier bin, aber sie wissen nicht, wo ich bin oder wer ich bin; mein Raumschiff ist abgestürzt und ich kann noch nicht zu meinem Planeten aufbrechen.
One moment, I have to be calm and consider the situation well: everyone knows I'm here, but they don't know where I am or who I am; my spaceship is down and I can't leave for my planet just yet.
Un momento, tengo que mantener la calma y considerar bien la situación: todos saben que estoy aquí, pero no saben dónde estoy ni quién soy; mi nave espacial está averiada y aún no puedo partir hacia mi planeta.
À un moment donné, je dois rester calme et bien réfléchir à la situation : tout le monde sait que je suis ici, mais ils ne savent pas où je suis ni qui je suis ; mon vaisseau spatial est en panne et je ne peux pas partir pour ma planète tout de suite.
Num momento, tenho de manter a calma e ponderar bem a situação: todos sabem que estou aqui, mas não sabem onde estou nem quem sou; a minha nave espacial está avariada e não posso partir já para o meu planeta.
В один момент я должен сохранять спокойствие и хорошо обдумать ситуацию: все знают, что я здесь, но не знают, где я и кто я; мой космический корабль сломался, и я пока не могу отправиться на свою планету.
E allora, che fare?
and|||
Was ist also zu tun?
So what to do?
¿Qué hacer?
Que faire alors ?
Então, o que fazer?
Что же делать?
Guardo la gente intorno a me e tutti mi guardano in modo strano, mio Dio, hanno capito chi sono, vogliono catturarmi, vogliono uccidermi, vogliono... no, continuano a camminare senza dire una parola.
||Menschen||||||||||||||||||mich fangen||mich töten|||||||||
||people|around||||||||||||||||they want|to capture me||to kill me|||they continue||||||
Ich schaue die Leute um mich herum an und sie schauen mich alle seltsam an, mein Gott, sie haben erkannt, wer ich bin, sie wollen mich fangen, sie wollen mich töten, sie wollen... nein, sie gehen weiter, ohne ein Wort zu sagen.
I look at the people around me, and they all look at me strangely, my God, they've figured out who I am, they want to capture me, they want to kill me, they want to -- no, they just keep walking without saying a word.
Miro a la gente que me rodea y todos me miran con extrañeza, Dios mío, se han dado cuenta de quién soy, quieren capturarme, quieren matarme, quieren... no, siguen caminando sin decir palabra.
Je regarde les gens autour de moi et ils me regardent tous bizarrement, mon Dieu, ils ont compris qui je suis, ils veulent me capturer, ils veulent me tuer, ils veulent... non, ils continuent à marcher sans dire un mot.
Olho para as pessoas à minha volta e todas elas me olham de forma estranha, meu Deus, aperceberam-se de quem sou, querem capturar-me, querem matar-me, querem... não, continuam a andar sem dizer uma palavra.
Я смотрю на людей вокруг, и все они смотрят на меня странно, Боже мой, они поняли, кто я, они хотят схватить меня, хотят убить, хотят... нет, они продолжают идти, не говоря ни слова.
Sono sicuro che è una trappola: fanno finta di niente e vanno alla Polizia per dire che l'extraterrestre è qui, è in città... aiuto!
|||||Falle||so tun||||||||||||||||
I am|sure||||trap|they make|pretend|of|||||Police||||||||||help
Ich bin sicher, dass es eine Falle ist: Sie tun so, als wäre nichts passiert, und gehen zur Polizei, um zu sagen, dass der Außerirdische hier ist, er ist in der Stadt... Hilfe!
I'm sure it's a trap: they pretend it's nothing and go to the Police to say that the extraterrestrial is here, it's in town--help!
Seguro que es una trampa: hacen como que no ha pasado nada y van a la policía a decir que el extraterrestre está aquí, está en la ciudad... ¡ayuda!
Je suis sûr que c'est un piège : ils font comme si rien ne s'était passé et vont à la police pour dire que l'extraterrestre est là, qu'il est en ville... à l'aide !
Tenho a certeza que é uma armadilha: fingem que nada aconteceu e vão à polícia dizer que o extraterrestre está aqui, está na cidade... socorro!
Я уверен, что это ловушка: они делают вид, что ничего не произошло, и идут в полицию, чтобы сказать, что инопланетянин здесь, он в городе... помогите!
Ecco il bambino di due giorni fa, quello che mi ha chiamato “il Dondi”: vicino a lui c'è un poliziotto e parlano.
|||||||||||||||||||Polizist||
|||||||||to me||||||||||policeman||
Hier ist das Kind von vor zwei Tagen, das mich 'die Dondi' genannt hat: neben ihm steht ein Polizist und sie unterhalten sich.
Here is the child from two days ago, the one who called me "the Dondi": next to him is a policeman and they are talking.
Aquí está el niño de hace dos días, el que me llamaba "el Dondi": a su lado hay un policía y están hablando.
Voici l'enfant d'il y a deux jours, celui qui m'a appelé "le Dondi" : à côté de lui se trouve un policier et ils discutent.
Aqui está a criança de há dois dias, a que me chamou "o Dondi": ao lado dele está um polícia e estão a conversar.
Вот ребенок, который два дня назад назвал меня "Донди": рядом с ним полицейский, и они разговаривают.
Poi il bambino mi vede e mi indica con il dito, il poliziotto comincia a camminare verso la mia direzione... devo scappare!
|||||||zeigt|||Finger|||||||||||
|||||||he indicates|||finger|||||||||||
Dann sieht mich das Kind und zeigt mit dem Finger auf mich, der Polizist läuft in meine Richtung... Ich muss rennen!
Then the child sees me and points at me with his finger, the policeman starts walking in my direction-I have to run!
Entonces el niño me ve y me señala con el dedo, el policía empieza a caminar en mi dirección... ¡Tengo que correr!
Puis l'enfant me voit et me montre du doigt, le policier commence à marcher dans ma direction... Je dois courir !
Então a criança vê-me e aponta com o dedo, o polícia começa a caminhar na minha direção... Tenho de correr!
Потом ребенок видит меня и показывает пальцем, полицейский начинает идти в мою сторону... Я должен бежать!
!
!
!
¡!
!
!
!
Giro l'angolo e comincio a correre: devo andare in un posto isolato, dove posso cambiare il mio aspetto, ma che aspetto posso prendere?
|the corner||||||||||isolated|||||my|||||I can|
Ich biege um die Ecke und laufe los: Ich muss irgendwohin, wo ich mein Aussehen ändern kann, aber welches Aussehen kann ich annehmen?
I turn the corner and start running: I have to go to a secluded place, where I can change my appearance, but what appearance can I take?
Doblo la esquina y empiezo a correr: tengo que ir a algún lugar aislado, donde pueda cambiar de aspecto, pero ¿qué aspecto puedo adoptar?
Je tourne le coin et me mets à courir : je dois aller dans un endroit isolé, où je peux changer d'apparence, mais quelle apparence puis-je prendre ?
Viro a esquina e começo a correr: tenho de ir para um sítio isolado, onde possa mudar de aspeto, mas que aspeto posso ter?
Я сворачиваю за угол и пускаюсь бежать: мне нужно попасть в уединенное место, где я смогу изменить свой облик, но какой облик я могу принять?
AIUTA IL NOSTRO AMICO EXTRATERRESTRE!
HELFEN SIE UNSEREM AUSSERIRDISCHEN FREUND!
HELP OUR EXTRATERRESTRIAL FRIEND!
¡AYUDA A NUESTRO AMIGO EXTRATERRESTRE!
AIDEZ NOTRE AMI EXTRATERRESTRE !
AJUDA O NOSSO AMIGO EXTRATERRESTRE!
ПОМОГИТЕ НАШЕМУ ВНЕЗЕМНОМУ ДРУГУ!
Il nostro amico Blblbl è molto spaventato, non sa cosa fare, che aspetto prendere.
||||||ängstlich|||||||
||||||scared|||||||
Unser Freund Blblbl ist sehr verängstigt, er weiß nicht, was er tun soll, wie er sich verhalten soll.
Our friend Blblbl is very scared, doesn't know what to do, what aspect to take.
Nuestro amigo Blblbl está muy asustado, no sabe qué hacer, qué aspecto tomar.
Notre ami Blblbl a très peur, il ne sait pas quoi faire, quel aspect prendre.
O nosso amigo Blblbl está muito assustado, não sabe o que fazer, que atitude tomar.
Наш друг Блблбл очень напуган, он не знает, что делать, как поступить.
Secondo te, cosa deve fare?
Was sollte er Ihrer Meinung nach tun?
What do you think he should do?
¿Qué crees que debería hacer?
Que pensez-vous qu'il devrait faire ?
O que é que acha que ele deve fazer?
Что, по-вашему, он должен делать?
Che aspetto può scegliere per passare inosservato?
||||||unbemerkt
|||to choose|||unchecked
Welches Aussehen kann er wählen, um unbemerkt zu bleiben?
What appearance can you choose to go unnoticed?
¿Qué apariencia puede elegir para pasar desapercibido?
Quelle apparence peut-il choisir pour passer inaperçu ?
Que aspeto pode ele escolher para passar despercebido?
Какой облик он может выбрать, чтобы остаться незамеченным?
Può diventare come un attore?
||||Schauspieler
|to become|||actor
Kann er wie ein Schauspieler werden?
Can he become like an actor?
¿Puede llegar a ser como un actor?
Peut-il devenir un acteur ?
Poderá ele tornar-se um ator?
Сможет ли он стать похожим на актера?
Come un giornalista famoso?
||journalist|
Wie ein berühmter Journalist?
Like a famous journalist?
¿Como un periodista famoso?
Comme un journaliste célèbre ?
Como um jornalista famoso?
Как знаменитый журналист?
Come un personaggio politico?
Wie eine politische Figur?
Like a political figure?
¿Como una figura política?
Comme une personnalité politique ?
Como uma figura política?
Как политический деятель?
Scrivi una soluzione e parlane con i tuoi compagni:
||||sprich darüber||||
write||solution||talk about it|||your|classmates
Schreibe eine Lösung und diskutiere sie mit deinen Klassenkameraden:
Write a solution and discuss it with your classmates:
Escribe una solución y coméntala con tus compañeros:
Rédigez une solution et discutez-en avec vos camarades de classe :
Escreve uma solução e discute-a com os teus colegas:
Напишите решение и обсудите его с одноклассниками:
Prendo dall'edicola una rivista e guardo qualche fotografia, devo trovare qualche idea per il mio nuovo aspetto... Brad Pitt no, troppo biondo, Orlando Bloom mi è antipatico, Richard Gere è troppo basso, il Papa... no, troppo famoso, ...ecco!
|||Zeitschrift||||Foto||||||||||||||blond|Orlando|Bloom|||unsympathisch|Richard|Gere|||||der Papst||||
|||||||photograph|||some|||||||||||blonde|Orlando|Bloom|to me||unpleasant|Richard|Gere|||short||Pope||||
Ich nehme eine Zeitschrift vom Kiosk und schaue mir einige Fotos an, ich muss Ideen für meinen neuen Look finden... Brad Pitt nein, zu blond, Orlando Bloom mag ich nicht, Richard Gere ist zu klein, der Papst... nein, zu berühmt, ...das war's!
I pick up a magazine from the newsstand and look at some photographs, I have to come up with some ideas for my new look... Brad Pitt no, too blond, Orlando Bloom I dislike, Richard Gere is too short, the Pope... no, too famous, ...here!
Cojo una revista del quiosco y miro algunas fotografías, tengo que encontrar algunas ideas para mi nuevo look... Brad Pitt no, demasiado rubio, Orlando Bloom me cae mal, Richard Gere es demasiado bajito, el Papa... no, demasiado famoso, ...¡ya está!
Je prends un magazine dans le kiosque et regarde quelques photos, il faut que je trouve des idées pour mon nouveau look... Brad Pitt non, trop blond, je n'aime pas Orlando Bloom, Richard Gere est trop petit, le Pape... non, trop célèbre, ...c'est tout !
Pego numa revista do quiosque e olho para algumas fotografias, tenho de encontrar algumas ideias para o meu novo visual... Brad Pitt não, demasiado loiro, não gosto do Orlando Bloom, Richard Gere é demasiado baixo, o Papa... não, demasiado famoso, ... é tudo!
Я беру в киоске журнал и рассматриваю несколько фотографий, мне нужно найти идеи для своего нового образа... Брэд Питт - нет, слишком блондин, Орландо Блум мне не нравится, Ричард Гир слишком короткий, Папа Римский... нет, слишком знаменит, ...вот и все!
Vedo la fotografia di una signora anziana e sorridente, perché no?
||||||älteren Dame||lächelnd||
||||||elderly||smiling||
Ich sehe ein Foto von einer lächelnden alten Dame, warum nicht?
I see a photograph of a smiling old lady, why not?
Veo una fotografía de una anciana sonriente, ¿por qué no?
Je vois une photo d'une vieille dame souriante, pourquoi pas ?
Vejo uma fotografia de uma senhora idosa a sorrir, porque não?
Я вижу фотографию улыбающейся старушки, почему бы и нет?
Nessuno può odiare una signora anziana che sorride a tutti, no?
||hate||||||||
Niemand kann eine alte Dame hassen, die jeden anlächelt, oder?
No one can hate an old lady who smiles at everyone, right?
Nadie puede odiar a una anciana que sonríe a todo el mundo, ¿verdad?
Personne ne peut détester une vieille dame qui sourit à tout le monde, n'est-ce pas ?
Ninguém pode odiar uma senhora idosa que sorri para toda a gente, certo?
Никто не может ненавидеть старушку, которая всем улыбается, верно?
Nella foto che vedo questa signora porta un cappello molto brutto, ma non è importante.
||||||||Hut||||||
||||||||hat||||||
Auf dem Foto sehe ich, dass die Dame einen sehr hässlichen Hut trägt, aber das ist nicht wichtig.
In the picture I see this lady is wearing a very ugly hat, but it is not important.
En la foto veo que esta señora lleva un sombrero muy feo, pero eso no es importante.
Sur la photo, je vois que cette dame porte un chapeau très laid, mais ce n'est pas important.
Na fotografia, vejo que esta senhora está a usar um chapéu muito feio, mas isso não é importante.
На фотографии я вижу, что на этой даме очень уродливая шляпа, но это неважно.
Ecco, ora cerco un angolo buio e isolato e...
|now||||dark|||
So, jetzt suche ich mir eine dunkle, abgelegene Ecke und...
Here, now I look for a dark, secluded corner and ...
Ya está, ahora busco un rincón oscuro y aislado y...
Voilà, maintenant je cherche un coin sombre et isolé et...
Pronto, agora procuro um canto escuro e isolado e...
Вот, теперь я ищу темный, уединенный уголок и...
ZAC!, cambio aspetto!
ZAC||
ZAC|change|
ZAC!, Aussehen ändern!
ZAC!, change in appearance!
¡ZAC!, ¡cambia de aspecto!
ZAC, changez d'apparence !
ZAC!, mudar de aspeto!
ZAC!, измените внешний вид!
Ecco fatto.
Das war's.
That's it.
Ya está.
C'est tout.
É isso mesmo.
Вот и все.
Ora sono una gentile signora di 70 anni e mi chiamo... uhm, cosa c'è scritto nel giornale... ah sì, “Regina”: mi chiamo Regina.
|||||||||||||||||||||Regina
|||||||||||thing||written|||||Regina|||
Ich bin jetzt eine nette Dame in den 70ern und mein Name ist... ähm, wie steht es in der Zeitung... ah ja, 'Regina': mein Name ist Regina.
Now I'm a nice lady in my 70s, and my name is, um, what does it say in the paper -- ah yes, "Regina": my name is Regina.
Ahora soy una amable señora de 70 años y me llamo... um, qué dice en el periódico... ah sí, 'Regina': me llamo Regina.
Je suis maintenant une gentille dame de 70 ans et mon nom est... hum, qu'est-ce qui est écrit dans le journal... ah oui, "Regina" : mon nom est Regina.
Sou agora uma senhora simpática de 70 anos e o meu nome é... hum, o que é que diz no jornal... ah sim, "Regina": o meu nome é Regina.
Сейчас мне уже за 70, и зовут меня... как там пишут в газете... ах да, Регина: меня зовут Регина.
Bel nome, no?
beautiful||
Schöner Name, nicht wahr?
Great name, isn't it?
Bonito nombre, ¿verdad?
Joli nom, n'est-ce pas ?
É um nome bonito, não é?
Красивое имя, не правда ли?
Ora sono più tranquillo: esco dal mio angolo buio e torno in centro, sono sicuro che nessuno può immaginare che sono sempre io.
||||||||dunklen Ecke||||||||||||||
Jetzt bin ich ruhiger: Ich komme aus meiner dunklen Ecke heraus und gehe zurück in die Mitte.
Now I am calmer: I come out of my dark corner and go back to the center, I am sure that no one can imagine that it is still me.
Ahora estoy más tranquilo: salgo de mi rincón oscuro y vuelvo al centro.
Maintenant, je suis plus calme : je sors de mon coin sombre et je reviens au centre.
Agora estou mais calmo: saio do meu canto escuro e volto para o centro.
Теперь мне спокойнее: я выхожу из своего темного угла и возвращаюсь в центр.
Ma ho una sorpresa: questa signora deve essere molto famosa, perché quando tutti mi vedono dicono: “La regina!
||||||||||||||they see|||
Aber ich habe eine Überraschung: Diese Dame muss sehr berühmt sein, denn wenn mich alle sehen, sagen sie: 'Die Königin!
But I have a surprise: this lady must be very famous, because when everyone sees me they say, "The queen!
Pero tengo una sorpresa: esta señora debe de ser muy famosa, porque cuando todos me ven dicen: '¡La Reina!
Mais j'ai une surprise : cette dame doit être très célèbre, car lorsque tout le monde me voit, ils disent : "La Reine !
Mas tenho uma surpresa: esta senhora deve ser muito famosa, porque quando todos me vêem dizem: "A Rainha!
Но меня ждет сюрприз: эта дама, должно быть, очень известна, потому что при виде меня все говорят: "Королева!
La regina!”.
Die Königin!"
The queen!"
¡La reina!"
La reine !"
A rainha!"
Королева!"
Adesso capisco perché tutti gli italiani vogliono diventare famosi: è divertente vedere che tutti mi riconoscono e sorridono, applaudono, dicono “Viva la regina!”.
||||||||||lustig||||||||applaudieren||||
||||||they want|||||to see||||they recognize|||they applaud||||
Jetzt verstehe ich, warum alle Italiener berühmt sein wollen: Es macht Spaß zu sehen, dass alle mich erkennen und lächeln, applaudieren und sagen: 'Es lebe die Königin!
Now I understand why all Italians want to be famous-it's fun to see that everyone recognizes me and smiles, applauds, says, "Long live the queen!"
Ahora entiendo por qué todos los italianos quieren ser famosos: es divertido ver que todo el mundo me reconoce y sonríe, aplaude, dice "¡Viva la reina!
Je comprends maintenant pourquoi tous les Italiens veulent être célèbres : c'est amusant de voir que tout le monde me reconnaît et sourit, applaudit, dit "Vive la reine !
Agora percebo porque é que todos os italianos querem ser famosos: é divertido ver que todos me reconhecem e sorriem, aplaudem, dizem "Viva a rainha!
Теперь я понимаю, почему все итальянцы хотят стать знаменитыми: так весело видеть, что все узнают меня, улыбаются, аплодируют, говорят "Да здравствует королева!
Il giorno dopo, i titoli dei giornali non parlano più della mia astronave, ma dicono: “La regina d'Inghilterra passa il Ferragosto in Toscana!”
Der||||Titel|||||||||||||von England|||||
||||titles|||||||||||||of England|she passes||||
Am nächsten Tag sprechen die Schlagzeilen nicht mehr von meinem Raumschiff, sondern sagen: "Die Königin von England verbringt den August in der Toskana!"
The next day, the headlines no longer mention my spaceship, but say, "England's Queen spends August bank holiday in Tuscany!"
Al día siguiente, los titulares ya no hablan de mi nave espacial, sino que dicen: "¡La Reina de Inglaterra pasa agosto en la Toscana!".
Le lendemain, les gros titres ne parlent plus de mon vaisseau spatial, mais disent : "La reine d'Angleterre passe le mois d'août en Toscane".
No dia seguinte, os cabeçalhos já não falam da minha nave espacial, mas dizem: "A Rainha de Inglaterra passa o mês de agosto na Toscânia!"
На следующий день в газетах уже не пишут о моем космическом корабле, а пишут: "Английская королева проводит август в Тоскане!".