×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Italian LingQ Podcast 1.0, #64 Danilo & Rita – GIOCO, DROGA, ALCOOL, Part 2

#64 Danilo & Rita – GIOCO, DROGA, ALCOOL, Part 2

La prima volta che sono andato in Germania, ero giovane, allora, inizialmente eravamo andati come gita scolastica della maturità, fatta la maturità siamo andati a fare la gita e abbiamo conosciuto delle ragazze. Ovviamente quando hai vent'anni sai, le cose funzionano così: ad un bel momento abbiamo deciso di andarle a trovare, siamo andati a fare una gita a trovare queste ragazze, era ottobre e in Germania sai che c'è la festa della birra per cui queste ragazze ci hanno portato alla festa della birra, ovviamente in quei posti lì la birra gira ad ettolitri perché minimo che ti servono è il litro di birra. Io quando ho bevuto un litro di birra, insomma, ne avevo già abbastanza per almeno un anno, normalmente invece lì ne bevevano dai dieci ai dodici litri di birra per cui, d'accordo che la sopportano, però anche lì gli ubriachi sono di casa. Allora, infatti, usciti da questi grossi capannoni dove si tenevano queste feste vedevi proprio gli ubriachi per terra, che non riuscivano a muoversi e abbiamo chiesto a queste ragazze “ ma adesso cosa fanno, cioè come fanno con tutti questi ubriachi?” e loro ci hanno spiegato – mah, la cosa è molto semplice. Questi ubriachi prima di arrivare alla festa mettono in tasca, nel portafoglio, il loro indirizzo e una certa cifra in moneta. C'è una polizia speciale che li preleva, li porta a casa, li mette a letto e sfila dal portafoglio la cifra che hanno già concordato, cioè che evidentemente deve essere di legge o comunque che loro conoscono. - In questo modo sono assicurati e che non ci sonno problemi, è la polizia stessa che li porta a casa o, diciamo, sarà un dipartimento della polizia stessa. Per cui vedi basta organizzarsi e si risolve il problema!

Ah si, ma…. salvo poi questo magari durante l'oktoberfest ma durante l'anno queste persone continuano ad ubriacarsi tranquillamente e poi li trovi per strada peggio ancora come purtroppo sta diventando sempre più frequente anche qui, si mettono al volante e poi fanno le stragi. È di questi giorni il nuovo codice della strada che ha reso ancora più dure le pene, insomma, le sanzioni per le persone che vengono trovate al volante con un tasso etilico anche abbastanza basso perché fino ai ventuno anni non devono avere bevuto neanche una goccia.

Questo è giusto perché, infatti, guarda le stragi che avvengono. Non solo oltretutto bevono ma si drogano anche per cui l'effetto droga più l'alcool rende questa gente veramente pericolosa. In effetti, vedi che sulle strade ci sono miglia di morti ogni anno proprio dovuto a questi pazzi scatenati che si mettono alla guida in uno stato, oltre che ubriachi anche drogati e ammazzano un sacco di gente, per quello che finalmente sono uscite queste leggi. Non so fino a che punto potranno servire perché se uno è abituato a bere e a drogarsi legge si, legge no o che gli abbiano tolto la patente quello si metterà sempre alla guida di un automezzo, magari anche rubato per cui oltretutto c'è anche questo problema.

Si, il problema è più la responsabilizzazione dei gestori dei locali pubblici che adesso vengono considerati correi nel caso d'incidente se hanno dato, se hanno lasciato andare la persona senza chiamare la Polizia pur vedendo che è ubriaco, oppure se gli hanno dato da bere pur vedendo che già era ubriaco o comunque, insomma , aveva bevuto. Il problema e che si va contro l'interesse di questi locali il cui interesse è quello di vendere più alcool possibile. Per cui anche la legge che hanno appena fatto per cui è vietato vendere alcolici dopo le tre di notte a me francamente fa ridere perché fino alle due e cinquantanove invece va bene?

Mah, queste sono cose stupide! Un'altra cosa stupida che hanno fatto è il fatto che non possono dare da bere alcolici ai ragazzi da sedici anni in giù, no? Ma il gestore non può chiedergli un documento! Ora come fai a sapere quanti anni ha questo ragazzo? Oggi ci sono ragazzi di sedici anni che ne dimostrano tranquillamente anche diciotto o venti per cui il gestore come fa ad essere in grado a sapere se questo qui è sotto i sedici anni o se sopra i sedici anni! E poi, appunto, il fatto che fino alle due e cinquantanove possono dare da bere delle tre in poi no! E se uno si mette al volante a mezzanotte cosa succede? Succede quello che succede regolarmente, dovrebbero impedire di dare gli alcolici, chiuso e basta!

Ma questo è chiaramente impossibile! Certo è un problema difficile e che andrebbe affrontato alla radice ossia i giovani dovrebbero in qualche modo a non essere spinti a bere alcolici, spesso lo fanno…. sempre più spesso lo fanno per mancanza di motivazioni, per incapacità di sapersi divertire o comunque saper passare il tempo in un modo meno distruttivo e così via.

Ma normalmente vedi che succede nelle discoteche, perché vuoi per farti vedere dagli amici che sei capace di sopportare l'alcool, vuoi perché, appunto, bevendo ti senti, forse, più grande e magari c'è la ragazza che ti guarda e ti senti importante, vuoi per tanti di questi stupidi motivi di fatto è che al sabato sera c'è una strage sulle strade che è enorme, e la Polizia ha un bel da fare a distribuire tutti questi dispositivi per vedere se hai bevuto o meno perché chi è ubriaco pensa subito di non esserlo di conseguenza va tranquillo al volante della macchina e poi ammazza se stesso e gli altri e quello che è peggio è che ammazza anche gli altri.

Si, poi le pene sono sempre molto relative non c'è neanche il fermo prima del processo oppure vengono mandati ai domiciliari, dove s'è visto no? L'anno scorso quel ragazzo che aveva ammazzato tre ragazzi per aver guidato ubriaco gli hanno dato i domiciliari in una casetta al mare bellissima dove lo si vedeva prendere il sole durante il giorno!

Si, questa è stata una cosa che, infatti, ha fatto inorridire il popolo italiano perché anche qui, oltre al danno anche la beffa, ai domiciliari siccome non aveva una casa gli hanno dato un bel appartamento, gli hanno fatto un po' d'interviste per cui gli hanno dato anche dei soldi. Questo stava diventando ricco alle spalle di tre poveri ragazzi disgraziati che erano davanti al suo camion quando li ha investiti! Ora questo non è giusto tanto è vero che ne è venuto fuori un polverone tale che alla fine lo hanno cacciato in galera e hanno buttato via la chiave, e mi sembrava il minimo! Io vorrei vedere in faccia quel giudice che invece gli ha dato i domiciliari in un bel alberghetto! E si, infatti li è andata così ma in tantissimi altri casi la situazione ha fatto meno scalpore ma tutte queste persone sono libere tranquillamente e non hanno fatto neanche un giorno di galera. Adesso hanno un po' cambiato le leggi ma sappiamo benissimo che la prima cosa che viene fatta è il ritiro della patente, ma queste persone… a parte il fatto che spesso la patente non ce l'anno neanche, se sono immigrati clandestini come spesso avviene, oppure anche se ce l'hanno gli viene tolta la patente ma continuano a guidare lo stesso, quindi vengono presi una seconda volta senza patente la terza volta senza patente e così via, e non succede assolutamente niente perché il nostro “VIP” che c'è sempre alla televisione Fabrizio Corona è già la quarta volta consecutiva che viene preso senza patente ma è lì tranquillo che fa lo scemo in televisione e non gli hanno fatto assolutamente nulla! Eh, questo l'assurdo, questo tizio che, infatti, che ne fa di cotte e di crude, dai ricatti a, appunto, a guidare senza patente ne fa di tutti i colori e lo trovi sempre in televisione bello arzillo che guadagna anche qui un sacco di soldi invece di essere in galera come un delinquente, come lo è ecco! È questo che in Italia non funziona, ci deve essere qualche cosa di storto nella giustizia Italiana, per forza!

Si, non è solo la giustizia è lo stesso discorso di prima perché la televisione tende ormai, ma questo in tutto il mondo, anche gli Stati Uniti, adesso non so se in tutti paesi ma comunque questa è la scuola americana che è venuta qui, tende a premiare personaggio indipendentemente dal fatto che sia personaggio positivo o negativo anzi meglio se negativo un po' dannato, no? E così i ragazzi tendono ad identificarsi in queste persone, quindi se questo qui guadagna a milioni di euro all'anno stanno in televisione tutte le volte che lo ferma la Polizia e perché non fare lo stesso anche i ragazzi, si identificano con lui e fanno peggio!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#64 Danilo & Rita – GIOCO, DROGA, ALCOOL, Part 2 #64 Danilo & Rita - SPIEL, DROGEN, ALKOHOL, Teil 2 #64 Danilo & Rita - GAME, DRUGS, ALCOHOL, Part 2 #64 Danilo & Rita - JUEGO, DROGAS, ALCOHOL, Parte 2 #64 Danilo & Rita - JEU, DROGUES, ALCOOL, Partie 2 #64 ダニーロ&リタ - ゲーム、ドラッグ、アルコール 後編 #64 Danilo & Rita - GRA, NARKOTYKI, ALKOHOL, część 2 #64 Danilo & Rita - JOGO, DROGAS, ÁLCOOL, Parte 2 #64 Данило и Рита - ИГРА, НАРКОТИКИ, АЛКОГОЛЬ, часть 2 #64 Danilo 和 Rita – 游戏、毒品、酒精,第 2 部分

La prima volta che sono andato in Germania, ero giovane, allora, inizialmente eravamo andati come gita scolastica della maturità, fatta la maturità siamo andati a fare la gita e abbiamo conosciuto delle ragazze. Als ich das erste Mal nach Deutschland fuhr, war ich noch sehr jung. Ursprünglich war es eine Abiturientenreise, nach dem Abitur haben wir die Reise fortgesetzt und Mädchen kennen gelernt. The first time I went to Germany, I was young, then, initially we went as a school trip to the baccalaureate, after the baccalaureate we went for the trip and we met some girls. Ovviamente quando hai vent’anni sai, le cose funzionano così: ad un bel momento abbiamo deciso di andarle a trovare, siamo andati a fare una gita a trovare queste ragazze, era ottobre e in Germania sai che c’è la festa della birra per cui queste ragazze ci hanno portato alla festa della birra, ovviamente in quei posti lì la birra gira ad ettolitri perché minimo che ti servono è il litro di birra. Obviously when you are twenty you know, things work like this: at one good moment we decided to visit them, we went on a trip to see these girls, it was October and in Germany you know that there is a beer festival for which these girls took us to the beer party, obviously in those places the beer turns by the hectoliters because the minimum you need is the liter of beer. Io quando ho bevuto un litro di birra, insomma, ne avevo già abbastanza per almeno un anno, normalmente invece lì ne bevevano dai dieci ai dodici litri di birra per cui, d’accordo che la sopportano, però anche lì gli ubriachi sono di casa. Als ich einen Liter Bier getrunken hatte, hatte ich genug für mindestens ein Jahr, aber normalerweise trinken sie dort zehn bis zwölf Liter Bier, also, OK, sie nehmen es hin, aber auch dort sind die Betrunkenen zu Hause. In short, when I drank a liter of beer, I had already had enough for at least a year, but normally there they drank from ten to twelve liters of beer so, agreed that they bear it, but even drunks are at home there too . Allora, infatti, usciti da questi grossi capannoni dove si tenevano queste feste vedevi proprio gli ubriachi per terra, che non riuscivano a muoversi e abbiamo chiesto a queste ragazze “ ma adesso cosa fanno, cioè come fanno con tutti questi ubriachi?” e loro ci hanno spiegato – mah, la cosa è molto semplice. ||||||warehouses|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| So, in fact, when you came out of these big sheds where these parties were held you saw the drunks on the ground, who could not move and we asked these girls "but now what do they do, that is, how do they do with all these drunks?" and they explained to us - well, the thing is very simple. Questi ubriachi prima di arrivare alla festa mettono in tasca, nel portafoglio, il loro indirizzo e una certa cifra in moneta. Before arriving at the party these drunks put their address and a certain amount of money in their pocket, in their wallet. C’è una polizia speciale che li preleva, li porta a casa, li mette a letto e sfila dal portafoglio la cifra che hanno già concordato, cioè che evidentemente deve essere di legge o comunque che loro conoscono. Es gibt eine spezielle Polizeieinheit, die sie abholt, nach Hause bringt, ins Bett bringt und ihnen den Betrag aus dem Portemonnaie nimmt, auf den sie sich bereits geeinigt haben, was offensichtlich das Gesetz sein muss oder von dem sie zumindest wissen. There is a special police force that picks them up, takes them home, puts them to bed and slips from the wallet the amount they have already agreed, that is, that obviously must be the law or in any case that they know. - In questo modo sono assicurati e che non ci sonno problemi, è la polizia stessa che li porta a casa o, diciamo, sarà un dipartimento della polizia stessa. - That way they are insured and that there are no problems, it is the police themselves who take them home or, let's say, it will be a police department itself. Per cui vedi basta organizzarsi e si risolve il problema! So you see, just get organized and the problem is solved!

Ah si, ma…. Ah yes, but…. salvo poi questo magari durante l’oktoberfest ma durante l’anno queste persone continuano ad ubriacarsi tranquillamente e poi li trovi per strada peggio ancora come purtroppo sta diventando sempre più frequente anche qui, si mettono al volante e poi fanno le stragi. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||massacres außer vielleicht während des Oktoberfestes, aber im Laufe des Jahres betrinken sich diese Leute ruhig weiter und dann findet man sie auf der Straße noch schlimmer, wie es hier leider immer häufiger vorkommt, sie setzen sich hinters Steuer und machen dann Massaker. except then this maybe during Oktoberfest but during the year these people continue to get drunk quietly and then you find them on the street even worse as unfortunately it is becoming more and more frequent here too, they get behind the wheel and then make the massacres. È di questi giorni il nuovo codice della strada che ha reso ancora più dure le pene, insomma, le sanzioni per le persone che vengono trovate al volante con un tasso etilico anche abbastanza basso perché fino ai ventuno anni non devono avere bevuto neanche una goccia. |||||||||||||||||||||||||||||||blood alcohol||||||||||||||| It is these days the new highway code that has made the penalties even harsher, in short, the penalties for people who are found at the wheel with an ethyl rate that is also low enough because until the age of twenty-one they must not have drunk even a drop.

Questo è giusto perché, infatti, guarda le stragi che avvengono. Das ist richtig, denn schauen Sie sich die Massaker an, die dort stattfinden. This is right because, in fact, he watches the massacres that take place. Non solo oltretutto bevono ma si drogano anche per cui l’effetto droga più l’alcool rende questa gente veramente pericolosa. Not only do they drink but they also take drugs for which the effect of drugs plus alcohol makes these people really dangerous. In effetti, vedi che sulle strade ci sono miglia di morti ogni anno proprio dovuto a questi pazzi scatenati che si mettono alla guida in uno stato, oltre che ubriachi anche drogati e ammazzano un sacco di gente, per quello che finalmente sono uscite queste leggi. ||||||||||||||||||unleashed|||||||||||||||they kill|||||||||||| In der Tat, Sie sehen, dass es Tausende von Todesfällen auf den Straßen jedes Jahr genau wegen dieser verrückten Menschen, die in einem Zustand, in dem sie betrunken als auch Drogen und töten eine Menge Leute, das ist der Grund, warum diese Gesetze schließlich kam heraus. In fact, you see that there are thousands of deaths on the roads every year precisely due to these wild lunatics who drive in a state, as well as drunk, also drug addicts and killing a lot of people, for what these laws have finally come out. Non so fino a che punto potranno servire perché se uno è abituato a bere e a drogarsi legge si, legge no o che gli abbiano tolto la patente quello si metterà sempre alla guida di un automezzo, magari anche rubato per cui oltretutto c’è anche questo problema. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||vehicle|||||||||| I do not know to what extent they will be useful because if one is used to drinking and taking drugs, he reads yes, he reads no or that his driving license has been removed, he will always drive a vehicle, perhaps even stolen so, moreover, there is also this problem.

Si, il problema è più la responsabilizzazione dei gestori dei locali pubblici che adesso vengono considerati correi nel caso d’incidente se hanno dato, se hanno lasciato andare la persona senza chiamare la Polizia pur vedendo che è ubriaco, oppure se gli hanno dato da bere pur vedendo che già era ubriaco o comunque, insomma , aveva bevuto. ||||||||||||||||accomplices||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Ja, das Problem ist eher die Haftung der Betreiber öffentlicher Lokale, die jetzt als Schuldige im Falle eines Unfalls gelten, wenn sie die Person gehen lassen, ohne die Polizei zu rufen, obwohl sie sehen, dass sie betrunken ist, oder wenn sie ihr ein Getränk geben, obwohl sie sehen, dass sie bereits betrunken ist oder getrunken hat. Yes, the problem is more the accountability of the managers of public places who are now considered to be co-respondents in the case of an accident if they gave, if they let the person go without calling the Police while seeing that he is drunk, or if they gave him a drink while seeing that he was already drunk or anyway, in short , he had been drinking. Il problema  e che si va contro l’interesse di questi locali il cui interesse è quello di vendere più alcool possibile. Das Problem ist, dass dies den Interessen der Vereine zuwiderläuft, deren Interesse es ist, so viel Alkohol wie möglich zu verkaufen. The problem is that you go against the interest of these venues whose interest is to sell as much alcohol as possible. Per cui anche la legge che hanno appena fatto per cui è vietato vendere alcolici dopo le tre di notte a me francamente fa ridere perché fino alle due e cinquantanove invece va bene? So even the law they just made whereby it's forbidden to sell alcohol after 3:00 a.m. to me frankly makes me laugh because until 2:59 a.m. instead it's okay?

Mah, queste sono cose stupide! Un’altra cosa stupida che hanno fatto è il fatto che non possono dare da bere alcolici ai ragazzi da sedici anni in giù, no? Eine weitere Dummheit, die sie begangen haben, ist die Tatsache, dass sie Kindern ab 16 Jahren keinen Alkohol geben dürfen, oder? Another stupid thing they did is the fact that they can't give alcohol to kids 16 and under, right? Ma il gestore non può chiedergli un documento! But the manager cannot ask him for an ID! Ora come fai a sapere quanti anni ha questo ragazzo? Oggi ci sono ragazzi di sedici anni che ne dimostrano tranquillamente anche diciotto o venti per cui il gestore come fa ad essere in grado a sapere se questo qui è sotto i sedici anni o se sopra i sedici anni! Today there are sixteen year olds who quietly show even eighteen or twenty so how is the manager able to know whether this one is under sixteen or over sixteen! E poi, appunto, il fatto che fino alle due e cinquantanove possono dare da bere delle tre in poi no! E se uno si mette al volante a mezzanotte cosa succede? Succede quello che succede regolarmente, dovrebbero impedire di dare gli alcolici, chiuso e basta!

Ma questo è chiaramente impossibile! Certo è un problema difficile e che andrebbe affrontato alla radice ossia i giovani dovrebbero in qualche modo a non essere spinti a bere alcolici, spesso lo fanno…. sempre più spesso lo fanno per mancanza di motivazioni, per incapacità di sapersi divertire o comunque saper passare il tempo in un modo meno distruttivo e così via.

Ma normalmente vedi che succede nelle discoteche, perché vuoi per farti vedere dagli amici che sei capace di sopportare l’alcool, vuoi perché, appunto, bevendo ti senti, forse, più grande e magari c’è la ragazza che ti guarda e ti senti importante, vuoi per tanti di questi stupidi motivi di fatto è che al sabato sera c’è una strage sulle strade che è enorme, e la Polizia ha un bel da fare a distribuire tutti questi dispositivi per vedere se hai bevuto o meno perché chi è ubriaco pensa subito di non esserlo di conseguenza va tranquillo al volante della macchina e poi ammazza se stesso e gli altri e quello che è peggio è che ammazza anche gli altri.

Si, poi le pene sono sempre molto relative non c’è neanche il fermo prima del processo oppure vengono mandati ai domiciliari, dove s’è visto no? Ja, dann sind die Strafen immer sehr relativ, es gibt nicht einmal Untersuchungshaft oder sie werden unter Hausarrest gestellt. L’anno scorso quel ragazzo che aveva ammazzato tre ragazzi per aver guidato ubriaco gli hanno dato i domiciliari in una casetta al mare bellissima dove lo si vedeva prendere il sole durante il giorno! |||||||||||driven||||||||||||||||||||||

Si, questa è stata una cosa che, infatti, ha fatto inorridire il popolo italiano perché anche qui, oltre al danno anche la beffa, ai domiciliari siccome non aveva una casa gli hanno dato un bel appartamento, gli hanno fatto un po' d’interviste per cui gli hanno dato anche dei soldi. ||||||||||||||||||||||mockery|||||||||||||||||||of interviews|||||||| Questo stava diventando ricco alle spalle di tre poveri ragazzi disgraziati che erano davanti al suo camion quando li ha investiti! ||||||||||||||||truck|||| Ora questo non è giusto tanto è vero che ne è venuto fuori un polverone tale che alla fine lo hanno cacciato in galera e hanno buttato via la chiave, e mi sembrava il minimo! now||||||||||||||dust|||||||||jail||||||||||| Now this is not fair, so much so that a such a dust has been kicked up that in the end they sent him to jail and threw away the key, and it seemed the least they could do! Io vorrei vedere in faccia quel giudice che invece gli ha dato i domiciliari in un bel alberghetto! I would like to see the face of that judge who instead gave him house arrest in a nice little hotel! E si, infatti li è andata così ma in tantissimi altri casi la situazione ha fatto meno scalpore ma tutte queste persone sono libere tranquillamente e non hanno fatto neanche un giorno di galera. Yes, in fact that's how it went, but in many other cases the situation caused less uproar, yet all these people are quietly free and haven't even spent a day in jail. Adesso hanno un po' cambiato le leggi ma sappiamo benissimo che la prima cosa che viene fatta è il ritiro della patente, ma queste persone…  a parte il fatto che spesso la patente non ce l’anno neanche, se sono immigrati clandestini come spesso avviene, oppure anche se ce l’hanno gli viene tolta la patente ma continuano a guidare lo stesso, quindi vengono presi una seconda volta senza patente la terza volta senza patente e così via, e non succede assolutamente niente perché il nostro “VIP” che c’è sempre alla televisione Fabrizio Corona è già la quarta volta consecutiva che viene preso senza patente ma è lì tranquillo che fa lo scemo in televisione e non gli hanno fatto assolutamente nulla! ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||stupid||||||||| Jetzt haben sie die Gesetze ein wenig geändert, aber wir wissen sehr gut, dass als erstes der Führerschein eingezogen wird, aber diese Leute Abgesehen davon, dass sie oft nicht einmal einen Führerschein haben, wenn es sich um illegale Einwanderer handelt, was oft der Fall ist, oder selbst wenn sie einen Führerschein haben, wird ihnen der Führerschein abgenommen, aber sie fahren trotzdem weiter, so dass sie ein zweites Mal ohne Führerschein erwischt werden, ein drittes Mal ohne Führerschein und so weiter, und es passiert absolut nichts, weil unser "VIP", der immer im Fernsehen zu sehen ist, Fabrizio Corona, bereits das vierte Mal in Folge ohne Führerschein erwischt wurde, aber er sitzt ruhig da und spielt den Narren im Fernsehen, und sie haben absolut nichts mit ihm gemacht! Eh, questo l’assurdo, questo tizio che, infatti, che ne fa di cotte e di crude, dai ricatti a, appunto, a guidare senza patente ne fa di tutti i colori e lo trovi sempre in televisione bello arzillo che guadagna anche qui un sacco di soldi invece di essere in galera come un delinquente, come lo è ecco! ||||||||||||||||blackmail|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| È questo che in Italia non funziona, ci deve essere qualche cosa di storto nella giustizia Italiana, per forza!

Si, non è solo la giustizia è lo stesso discorso di prima perché la televisione tende ormai, ma questo in tutto il mondo, anche gli Stati Uniti, adesso non so se in tutti paesi ma comunque questa è la scuola americana che è venuta qui, tende a premiare personaggio indipendentemente dal fatto che sia personaggio positivo o negativo anzi meglio se negativo un po' dannato, no? Ja, es ist nicht nur Gerechtigkeit, es ist die gleiche Rede wie früher, weil das Fernsehen jetzt tendiert, aber das ist auf der ganzen Welt, sogar in den Vereinigten Staaten, jetzt weiß ich nicht, ob in allen Ländern, aber auf jeden Fall ist das so Die amerikanische Schule, die hierher kam, neigt dazu, Charakter zu belohnen, egal ob er ein positiver oder negativer Charakter ist, noch besser, wenn ein negativer ein bisschen verdammt, richtig? E così i ragazzi tendono ad identificarsi in queste persone, quindi se questo qui guadagna a milioni di euro all’anno stanno in televisione tutte le volte che lo ferma la Polizia e perché non fare lo stesso anche i ragazzi, si identificano con lui e fanno peggio! Und so neigen die Jungen dazu, sich mit diesen Leuten zu identifizieren. Wenn dieser Typ also Millionen von Euro im Jahr verdient, sind sie jedes Mal im Fernsehen, wenn die Polizei ihn anhält, und warum sollten die Jungen nicht das Gleiche tun, sie identifizieren sich mit ihm und tun Schlimmeres!