L'educazione cinica va insegnata fin dall'infanzia
Die Erziehung|zynische||unterrichtet|bis|der Kindheit
education|cynical|must|to be taught|from|childhood
Zynische Erziehung muss von Kindheit an vermittelt werden
La educación cínica debe impartirse desde la infancia
シニカルな教育は子供の頃から
De cynische opvoeding moet vanaf de kindertijd worden onderwezen
A educação cínica deve ser ensinada desde a infância
Sinik eğitim çocukluktan itibaren öğretilmelidir
Cynical education should be taught from childhood.
Lei è la maestra?
sie|||Lehrerin
she|she is|the|teacher
Sind Sie der Lehrer?
Zij is de lerares?
Are you the teacher?
si, senta, guardi
|hören|sehen
yes|listen|look
ja, luister, kijk
да, смотри, смотри
Yes, listen, look.
io sono la rappresentante dei genitori, eh..
ich|||Vertreterin|der|Eltern|ja
I|I am|the|representative|of the|parents|uh
ik ben de vertegenwoordiger van de ouders, eh..
I am the representative of the parents, uh..
Lei è la mamma di..?
|||Mama|
she|she is|the|mom|of
Zij is de moeder van..?
Are you the mother of..?
Paolo
Paolo
Paul
Paolo
Paolo
Paolo chi è? Quello che si infila i gessetti nel naso?
|wer||derjenige|||steckt||Stifte|in das|Nase
Paolo|who|he is|that one|who|he||the|chalks|in the|nose
¿Quién es Paul? ¿El que se mete las tizas en la nariz?
Paolo, who is he? The one who sticks chalk in his nose?
No, non credo proprio
||glaube|wirklich
No|not|I believe|really
Nee, dat geloof ik echt niet
No, I don't think so.
Allora è quello che si mangia il mocciolo?
also|||||isst||das Herz
so|it is|that|what|one|to eat|the|pit
Entonces, ¿eso es lo que come el mocciolo?
Dus is dat wat het mocciolo eet?
Then is he the one who eats the booger?
No
No
Nee
No.
e allora è quello con la zeppola, per forza
||||||dem Krapfen||sicherlich
and|then|it is|that one|with|the|zeppole|for|strength
dann ist es natürlich der mit der Zeppola
en dat is degene met de zeppola, natuurlijk
ve sonra kama olan, tabii ki
and so it's the one with the zeppole, of course
quello che quando parla fa..
that|who|when|he speaks|he does
derjenige, der, wenn er spricht, ...
degene die, wanneer hij spreekt, dit doet..
the one who, when he talks, goes..
signora maestra, mi sono fatto la cacca nei pantaloni
Frau||||gemacht||Scheiße|in den|
madam|teacher|I|I am|made|the|poop|in the|pants
Frau Lehrerin, ich habe mir in die Hose gemacht
mevrouw de meester, ik heb in mijn broek gepoept
miss teacher, I pooped my pants
froffgnanalèi..
Frohnanalyse
froffgnanalèi
froffgnanalèi..
froffgnanalèi..
froffgnanalèi..
che non se capisce un cazzo, è lui!?
|||versteht||Scheißdreck||
that|not|if|he understands|a|shit|he is|him
der nichts versteht, oder!?
wat begrijp je er niet van, is hij!?
that you can't understand a damn thing, is it him!?
Ma come si permette?!..
But|how|one|allows
Wie kann er es wagen!
Maar hoe durft hij?!..
But how dare you?!..
Ma sto scherzando signora!
but|I am|joking|madam
Maar ik maak alleen maar een grapje mevrouw!
But I'm just joking, ma'am!
certo Paolino
|sicher Paolino
sure|Paul
of course, Paolino
bambino splendido
child|splendid
wonderful child
si, anche se alle volte, devo dire
yes|also|if|at|times|I have to|to say
ja, obwohl ich manchmal sagen muss
ja, hoewel ik soms moet zeggen
yes, even though sometimes, I must say
non si applica quanto potrebbe
||gilt||
not|one|applies|how much|could
gilt nicht so sehr, wie es könnte
het geldt niet zoals het zou kunnen
it does not apply as much as it could
Beh, non mi spingerei così in la
|||ich würde mich|||
Well|not|me|I would push|so|in|there
Nou, ik zou daar niet zo ver in gaan
Ну, я бы не пошел так далеко
Well, I wouldn't go that far
direi piuttosto che suo figlio è un po'...
I would say|rather|that|his|son|he is|a|a bit
Ich würde eher sagen, Ihr Sohn ist ein bisschen...
ik zou eerder zeggen dat zijn zoon een beetje...
I would rather say that your son is a bit...
un coglione
|Idiot
a|idiot
ein Arschloch
een idioot
a jerk
Cosa?!
What
Wat?!
What?!
beh, del resto noi insegnanti possiamo farci ben poco
well|of|rest|we|teachers|we can|to do|well|little
Schließlich können wir Lehrer nur sehr wenig dagegen tun.
Tja, verder kunnen wij docenten er niet veel aan doen
Well, after all, we teachers can do very little.
non abbiamo proprio i mezzi
not|we have|exactly|the|means
we hebben echt niet de middelen
We really don't have the means.
Abbiamo una stanza piena di richieste in sospeso
we have|a|room|full|of|requests|in|pending
Wir haben einen Raum voller ausstehender Anfragen
We hebben een kamer vol openstaande verzoeken
We have a room full of pending requests.
Banchi, pennarelli, cancellini, gabbie...
Tische|Marker|Wischer|Käfige
desks|markers|erasers|cages
Desks, markers, erasers, cages...
Gabbie?
Gabbie(1)
Gabbies
Käfige?
Cages?
Signora, poi, mi scusi
Madam|then|me|excuse
Ma'am, then, excuse me
ma se mi diventano tutti scienziati
but|if|I|they become|everyone|scientists
aber wenn sie alle Wissenschaftler werden
maar als ze allemaal wetenschappers worden
but if they all become scientists
ma chi lo vende il fumo agli altri bambini!?
|||||Drogen|||
but|who|it|sells|the|smoke|to the|other|children
aber wer verkauft es an andere Kinder!?
maar wie verkoopt de rook aan de andere kinderen!?
who sells the smoke to the other kids!?
ma come il fumo?!
but|like|the|smoke
aber wie Rauchen?!
maar hoe de rook?!
but what smoke?!
è il problema di voi mamme
it is|the|problem|of|you|moms
ist das Problem von euch Müttern
it's your mothers' problem
la prendete troppo sul personale
the|you take|too much|on the|personal
Sie nehmen es zu persönlich
jullie nemen het te persoonlijk
you take it too personally
ma io non ho parole guardi!
but|I|not|I have|words|look
aber ich habe keine Worte gefunden!
maar ik heb geen woorden, kijk!
but I have no words, look!
se voi maestre studiaste un quarto
||Lehrerinnen|studiert||
if|you (plural)|teachers|you studied|a|fourth
wenn ihr Lehrer ein Vierteljahr studieren würdet
als jullie juffen een kwart studie zouden doen
if you teachers studied a quarter
di quanto studiamo noi mamme..
of|how much||we|moms
hoeveel wij moeders studeren..
of what we mothers study..
c'è tutta una letteratura danese sull'educazione dei figli che..
||||dänische|zur Erziehung|||
there is|all|a|literature|Danish|on the education|of the|children|which
Es gibt eine ganze dänische Literatur über Kindererziehung, die...
er is een hele literatuur uit Denemarken over de opvoeding van kinderen die..
there is a whole Danish literature on child education that..
Oh, brava signora, la letteratura danese
|||||dänische Literatur
Oh|good|madam|the|literature|Danish
Oh, goed gedaan mevrouw, de Deense literatuur
Oh, good lady, Danish literature
lo vede che ci capiamo?
it|he sees|that|we|we understand
Siehst du, dass wir uns verstehen?
zie je dat we elkaar begrijpen?
do you see that we understand each other?
Sarà un po' quell'aria scandinava
||||skandinavische
it will be|a|little||Scandinavian
Es wird ein bisschen von dieser skandinavischen Luft sein
het zal die Scandinavische lucht zijn
It must be that Scandinavian air
sarà quella carta così soffice
||||soffice
it will be|that|paper|so|soft
het zal dat zo zachte papier zijn
it must be that soft paper
ma proprio io, quando ho finito di caga..
|||||||kacken
but|exactly|I|when|I have|finished|to|to shit
aber ich, wenn ich mit dem Scheißen fertig bin...
maar echt ik, wanneer ik klaar ben met poepen..
but really, when I finished shitting..
mi prenda pure in giro eeh..
|||||eh
me|he takes|also|inside|turn|eh
Mach dich über mich lustig...
mag me ook gewoon in de maling nemen he..
go ahead and make fun of me, eh..
una volta si che le maestre insegnavano
||||||lehrten
one|time|yes|that|the|teachers|they taught
Einst unterrichteten die Lehrer
vroeger leerden de juffen echt
once upon a time, teachers actually taught
Come diceva la Montessori..
|||Montessori
as|he said|the|Montessori
As Montessori used to say..
Non me la dovete nominare la Montessori!
||||||Montessori
not|me|it|you must|to mention|the|Montessori
Erwähnen Sie mir gegenüber nicht Montessori!
Noem de Montessori niet tegen me!
Don't mention Montessori to me!
Senta, venga qua che le svelo un segreto, si avvicini
|||||ich enthülle||||
listen|come|here|that|to you|I reveal|a|secret|oneself|approach
Luister, kom hier zodat ik je een geheim vertel, kom dichterbij
Listen, come here and I'll reveal a secret to you, come closer
sta storia che l'Ipad rincoglionisce i bambini
|||das iPad|verblödet||
this|story|that|the iPad|makes stupid|the|children
het verhaal dat de iPad de kinderen dom maakt
this story that the iPad makes children stupid
è 'na cazzata
|eine|Scheißdreck
it is|a|crap
Das ist Blödsinn
это фигня
is a load of crap
si, si, certo..
yes|yes|of course
yeah, yeah, sure..
certo! L'ho letto su un libro danese
sure|I have|read|on|a|book|Danish
sure! I read it in a Danish book
Davvero?!
Really
Really?!
No signora che non l'ho letto su un libro danese
No|madam|that|not|I have it|read|on|a|book|Danish
No ma'am, I didn't read it in a Danish book.
col libro danese mi ci pulisco il culo!
|||||||den Hintern
with the|book|Danish|I|it|I clean|the|ass
I use the Danish book to wipe my ass!
Il problema non è l'Ipad
the|problem|not|it is|the iPad
The problem isn't the iPad.
Che cosa fa vedere ai suoi figli?
what|thing|does|to see|to the|his|children
Was zeigt er seinen Kindern?
What does she show to her children?
Io? Ma che ne so..
I|But|what|I know|I know
Ich? Ich weiß es nicht.
Me? How would I know..
faccio vedere, boh, i pigiamini, Masha e Orso..
||||Schlafanzüge|Masha und der Bär||Bär
I show|to see|I don't know|the|pajamas|Masha|and|Bear
I'll show you, I don't know, the pajamas, Masha and Bear..
Ecco! Prendiamo Masha
||Masha
here is|let's take|Masha
Here! Let's take Masha
Bambina rompicoglioni e pure un po' stronza
|Nervensäge|||||Zicke
girl|annoying|and|also|a|little|bitch
Annoying little girl and also a bit of a bitch
Mi sbaglio? E Orso cosa fa?
I|make a mistake|And|Bear|what|does
Am I wrong? And what does Bear do?
La sbrana?
|sbrana
the|she tears apart
Does he tear her apart?
Le spezza le ossicine?
|bricht||Knochen
she|she breaks|the|small bones
¿Te rompe los huesos?
Does she break the little bones?
NO!
NO
NO!
E poi vi lamentate
and|then|you|complain
And then you complain
se i vostri figli cagano sul decoder di Sky
||||kacken||||
if|the|your|children|they poop|on the|decoder|of|Sky
if your children poop on the Sky decoder
mentre ruttano in faccia ai nonni
|rütteln||||
while|they burp|in|face|to the|grandparents
while burping in the grandparents' faces
Qui, alla scuola Emilio Cagozzi
Here|at the|school|Emilio|Cagozzi
Here, at the Emilio Cagozzi school
ai bambini dai due agli otto anni
to the|children|from the|two|to the|eight|years
to children from two to eight years old
facciamo vedere Gomorra
let's do|to see|Gomorrah
we show them Gomorrah
Lì si che impari!
da||da|lernst
there|one|that|you learn
That's where you really learn!
Hai visto com'è finito Ciruzzo?
||||Ciruzzo
have you|seen|how it has ended|finished|Ciruzzo
Did you see how Ciruzzo ended up?
Se tocchi i giochi degli altri bambini
|berührst||Spielzeuge|||
If|you touch|the|toys|of the|other|children
If you touch the toys of other children
ti mettono le scarpe di cemento
to you|they put|the|shoes|of|cement
they put cement shoes on you
li vuoi ancora toccare i giochi
them|do you want|still|to touch|the|games
do you still want to touch the toys
della tua compagna di banco
of the|your|partner|of|desk
of your desk mate
amore della maestra?
love|of the|teacher
teacher's love?
beh, in effetti
well|in|effects
well, in fact
da questo punto di vista
from|this|point|of|view
from this point of view
non l'avevo mai guardata
not|I had it|ever|watched
I had never looked at it that way
Diamogli una mitraglietta a Orso
||Mitra||
let's give him|a|machine gun|to|Bear
Let's give Bear a submachine gun
e vediamo se Masha va ancora in giro
and|let's see|if|Masha|she goes|still|in|around
and see if Masha still goes around
a rompere i coglioni
|||Eier
at|to break|the|balls
to break the balls
Masha e Genny Savastano
an informal name often a diminutive of Maria|and|short for Gennaro a common Italian name|last name often associated with a character from the Italian TV series 'Gomorra'
Masha and Genny Savastano
Quello si che sarebbe un cartone educativo
that|it|that|would be|a|cartoon|educational
That would be an educational cartoon
Quindi lei dice che è per questo
so|she|she says|that|it is|for|this
So she says that's why
che mio figlio è un coglione
that|my|son|he is|a|idiot
my son is an idiot
Ma signora non se ne faccia un cruccio
|||||||Kummer
but|madam|not|if|it|let her do|a|grief
But madam, don't worry about it.
suo figlio è un coglione a prescindere
||||||ohne Rücksicht
his|son|he is|a|idiot|by|default
Your son is an idiot regardless.
Verissimo signora maestra
true|madam|teacher
Very true, madam teacher.
non avrebbe potuto apostrofarmi
|||ansprechen
not|he would have|been able to|to apostrophize me
You couldn't have addressed me
in maniera migliore
in|way|better
in a better way.
L'ha notata la proprietà di linguaggio?
he has|noticed|the|property|of|language
Did you notice the property of language?
Hai messo in ordine il tuo banco Paolino?
have you|put|in|order|the|your|desk|Paolino
Did you tidy up your desk, Paolino?
Certo signora maestra
sure|madam|teacher
Of course, teacher.
mi sono anche permesso
I|I am|also|allowed
I also took the liberty
di pulirle la cattedra con lo sgrassatore
of|to clean it|the|desk|with|the|degreaser
of cleaning your desk with the degreaser.
..e l'educazione?
and|the education
..and education?
Mamma..
Mom
Mom..
vuoi fumo?
do you want|smoke
do you want smoke?
Nu fierr'
|Feuer
not|iron
No iron
Nu kalashnikov?
|die Kalaschnikow
No|Kalashnikov
No kalashnikov?
ketamina?
Ketamin
ketamine
ketamine?
Un autoradio a cassette?
a|car radio|to|cassette
A cassette car radio?
C'ho qui la cover dell'Iphone 4
I have|here|the|case|
I have the cover for the iPhone 4 here
di Gigi D'Alessio..
of|Gigi|D'Alessio
by Gigi D'Alessio..
Interessa?
Does it interest
Interested?
??!?!?!
??!?!?!
SENT_CWT:ANo5RJzT=3.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.2
en:ANo5RJzT
openai.2025-01-22
ai_request(all=134 err=0.00%) translation(all=111 err=0.00%) cwt(all=560 err=0.71%)