×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Italian LingQ Podcast 2.0, #4: Parliamo dei gesti Italiani [2]

#4: Parliamo dei gesti Italiani [2]

Michele: Aiutano molto le espressioni che facciamo con il viso in generale

perché se tu fai così, devi avere anche una faccia così.

Occhi aperti.

Aiuta, sì. È un insieme di cose, no?

Che utilizziamo.

Pietro: Ed è la comunicazione proprio più

possiamo dire, basica.

Perché prima di tutto noi comunichiamo col corpo.

Solo dopo arrivano le parole.

Michele: È vero.

Pietro: I bambini quando crescono, prima di imparare a parlare

imparano a riconoscere.

Che cosa?

Gesti, espressioni e il tono della voce, anche.

Michele: È vero, è vero.

Poi penso anche che gli italiani siano molto empatici.

Nel senso che questa espressività,

il fatto di voler trasmettere le nostre emozioni,

ci aiuta molto a capire le altre persone.

Per questo motivo siamo molto emotivi, molto teatrali.

È un insieme di cose che fanno di noi "italiani".

Pietro: certo.

Michele: Io mi ritengo molto empatico.

Riesco a capire le persone attraverso anche i gesti.

Attraverso le loro espressioni.

Il loro comportamento in generale.

Quindi non per forza devono parlare.

Per farsi capire.

Ok?

È una cosa che mi piace della mia lingua, l'italiano.

È una cosa che apprezzo molto.

Michele: Poi non so... Pietro: Sì, anche io.

Pietro: Anche io amo questa comunicazione non verbale.

Per gli stessi motivi per cui ti ho parlato prima.

È vero come dicevi che

qualcuno che non è abituato

alla gestualità, alla teatralità,

al tono di voce un po' alto che abbiamo,

potrebbe all'inizio, se non conoscesse nulla degli italiani,

sentirsi un po' a disagio.

Questo capita.

Però credo che questa nostra capacità,

non solo nostra ovviamente,

l'avere l'empatia di cui parli tu,

la capacità di riconoscere prima ancora delle parole

dalle espressioni

come sta l'altro e cosa ci vuole comunicare

è una cosa in più.

Molto più forte

delle parole.

Pietro: Ecco. Michele: Sì, è vero.

Michele: Poi come hai detto tu, un turista o uno straniero arriva qua

e a primo impatto potrebbe percepire il tono di voce alto,

il gesticolare

come qualcosa di violento.

O che potrebbe collegare il tutto con qualcosa di violento ed eccessivo.

Ma è un qualcosa che capita anche a noi italiani con altri Paesi, no?

Se noi vediamo un nigeriano

che arriva in Italia e inizia a parlare con il suo amico

inizia ad alzare la voce e fa parte della sua cultura,

è una cosa normalissima.

Quindi anche un arabo di per sé alza molto la voce quando parla

ma in realtà sta semplicemente parlando di qualcosa.

Raccontando una storia.

Noi inzialmente lo percepiamo come un litigio.

Quindi può capitare.

Fa parte appunto del...

Pietro: È una questione culturale. Michele È una questione culturale.

Michele: Quindi imparare una lingua è anche questo.

È imparare anche la cultura di un Paese.

Ci sono Paesi in cui alzare la voce è considerata una cosa maleducata.

Sì, arrivi in Germania o Inghilterra e questo dà fastidio.

Pietro: Esatto. Non so se facendo l'esempio che hai fatto

non so se anche tu con origini siciliane ti sentiresti a disagio con un tono alto.

Io credo di no, in realtà.

Perché avendo una classica famiglia siciliana...

so bene cosa significa il gridare,

il discutere, non è un litigare.

Michele: Che però arrivando dal nord Italia cambia.

Pietro: Sì, esatto.

E se ci pensi, la cultura araba è stata in Sicilia.

Michele: Soprattutto in Sicilia, sì esatto.

Pietro: Tante parole del dialetto siciliano vengono dall'arabo.

E forse anche questo tono di voce bello alto che abbiamo

che hanno i nostri parenti, non tutti, senza generalizzare...

Michele: Però in linea generica questo accade molto spesso.

Fa parte della nostra cultura e forse è per questo che l'Italia

ha una cultura così forte e grande.

Grazie a tutte le influenze che abbiamo avuto durante la storia.

Pietro: Infinita. Michele: Esatto.

Pietro: A partire dai popoli pre-romani.

Michele: Esatto.

Bene Pietro, io ti ringrazio per aver partecipato a questa chiaccherata.

È stato molto divertente parlare di questo argomento molto italiano.

Secondo me non tutti approfondiscono bene questo aspetto dell'italiano.

È qualcosa che fa parte di tutto ciò.

Quindi bisogna anche parlare di questo e non solo di grammatica, del cibo.

Anche di questo che fa parte dell'italiano.

Pietro: È vero. Io ringrazio te di questa bellissima chiaccherata.

Se dovessi dare un consiglio agli studenti

che vogliono imparare davvero questa comunicazione,

io consiglierei di osservare e basta.

Osservare nella vita reale.

Ovviamente guardando qualche video di persone che insegnano i gesti.

Ma manca qualcosa.

Manca prima di tutto il contesto e la naturalezza.

Se vi capita di avere a che fare con italiani, di vederli dal vivo,

osservate come si muovono e secondo me così imparerete ancora meglio.

Michele: Certo. Anche la lingua in sé.

Pietro: Ovvio, certo.

Michele: Grazie ancora. Io ricordo che potrete trovare tutti i link

di "Italiano Avanzato" sotto la descrizione di questo video,

Instagram, Spotify e Youtube.

E anche il sito dove Pietro distribuisce le sue lezioni di italiano.

A studenti avanzati, ma anche a ragazzini. Fai anche a ragazzini?

Pietro: Sì, perché noi copriamo tutto l'italiano.

Anche principianti, i bambini.

Però i contenuti e alcuni programmi sono specifici

per gli studenti di livello avanzato.

Michele: Perfetto, grazie ancora.

Michele: Ciao. Pietro: Grazie a te.

Michele: Ci rivedremo presto comunque, grazie.

Pietro: Ciao. Michele: Ciao.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#4: Parliamo dei gesti Italiani [2] говорим||жестах| ||Gesten| Konuşalım|hakkında|jestler|İtalyan Hablemos|de los|gestos|Italianos ||gestures|Italian #Nr. 4: Lassen Sie uns über italienische Gesten [2] sprechen. #4: Ας μιλήσουμε για τις ιταλικές χειρονομίες [2]. #4: Let's talk about Italian gestures [2] #4 : Parlons des gestes italiens [2]. #4: Laten we het hebben over Italiaanse gebaren [2]. #4: Porozmawiajmy o włoskich gestach [2]. #4: Vamos falar de gestos italianos [2]. #4: Давайте поговорим об итальянских жестах [2]. #4: Låt oss prata om italienska gester [2]. #4: Поговоримо про італійські жести [2]. #4:我们来谈谈意大利手势[2] #4: Hablemos de los gestos italianos [2] #4: İtalyan Jestlerinden Bahsedelim [2]

Michele: Aiutano molto le espressioni che facciamo con il viso in generale |Помогают|||||||||| |||||||||Gesicht|| |they help|||expressions||we make||the|face||general Michele|Yardımcı olur|çok|o|ifadeler|ki|yapıyoruz|ile|o|yüz|içinde|genel olarak |Ayudan|mucho|las|expresiones|que|hacemos|con|el|rostro|en|general Michele: Die Ausdrücke, die wir mit dem Gesicht machen, helfen im Allgemeinen sehr Michele: It really helps the expressions we make with the face in general. Michele: Ayudan mucho las expresiones que hacemos con la cara en general. Michele: Genel olarak yüz ifademizle yaptığımız jestler çok yardımcı oluyor.

perché se tu fai così, devi avere anche una faccia così. |||||musst|haben|||| |if||you do|so|you must||||face| çünkü|e|sen|yaparsan|böyle|zorundasın|sahip olmak|ayrıca|bir|yüz|böyle porque|si|tú|haces|así|debes|tener|también|una|cara|así denn wenn man das macht, muss man auch so ein gesicht haben. because if you do that, you must also have a face like that. Porque si tú haces así, también debes tener una cara así. Çünkü eğer böyle yapıyorsan, yüzün de böyle olmalı.

Occhi aperti. |открытые Augen|offen Gözler|açık Ojos|abiertos eyes|open Eyes open. Ojos abiertos. Gözler açık.

Aiuta, sì. È un insieme di cose, no? Hilft|||ein|Gesamtheit|||oder Yardım et|evet|O|bir|bütün|-den|şeyler|hayır Ayuda|sí|Es|un|conjunto|de|cosas|no |||an|an ensemble||| Hilfe, ja. Es ist eine Kombination von Dingen, nicht wahr? It helps, yes. It's a combination of things, right? Ayuda, sí. Es un conjunto de cosas, ¿no? Yardımcı, evet. Birçok şeyin bir araya gelmesi, değil mi?

Che utilizziamo. |используем |we use Ne|kullanıyoruz Que|utilizamos That we use. Que utilizamos. Kullandığımız.

Pietro: Ed è la comunicazione proprio più Пьетро|||||| ||||communication|| Pietro|Ve|dir|bu|iletişim|tam olarak|daha fazla ||||||di più |Y|es|la|comunicación|justo|más Peter: And it is the communication just more Pietro: Y es la comunicación precisamente más Pietro: Ve bu tam olarak iletişimdir.

possiamo dire, basica. ||базовая ||grundlegend yapabiliriz|söylemek|temel podemos|decir|básica ||basic wir können sagen, einfach. we can say, basic. podemos decir, básica. Diyebiliriz ki, temel.

Perché prima di tutto noi comunichiamo col corpo. |||||общаемся|| |||||kommunizieren|| Neden|önce|-den|her şey|biz|iletişim kurarız|ile|beden Porque|primero|de|todo|nosotros|comunicamos|con el|cuerpo |||||we communicate|with| Denn zuallererst kommunizieren wir mit dem Körper. Because first of all we communicate with the body. Porque antes que nada comunicamos con el cuerpo. Çünkü her şeyden önce bedenimizle iletişim kurarız.

Solo dopo arrivano le parole. |nach||| only||they arrive||words Sadece|sonra|gelir|(belirli artikel)|kelimeler Solo|después|llegan|las|palabras Erst dann kommen die Worte. Only then come the words. Solo después llegan las palabras. Sadece sonra kelimeler gelir.

Michele: È vero. Michele|it is| Michele|(fiil)|doğru Michele|Es|verdad Michele: It is true. Michele: Es verdad. Michele: Doğru.

Pietro: I bambini quando crescono, prima di imparare a parlare |||||before||to learn|| Pietro|çocuklar|çocuklar|ne zaman|büyürler|önce|de|öğrenmek|konuşmayı|konuşmak Pietro|Los|niños|cuando|crecen|antes|de|aprender|a|hablar Peter: Children when they grow up, before they learn to speak. Pietro: Los niños cuando crecen, antes de aprender a hablar Pietro: Çocuklar büyüdüklerinde, önce konuşmayı öğrenmeden

imparano a riconoscere. ||erkennen they learned||to recognize öğrenirler|-e/-a|tanımayı aprenden|a|reconocer sie lernen zu erkennen. they learn to recognize. aprenden a reconocer. tanımayı öğreniyorlar.

Che cosa? what|thing Ne|şey Qué|cosa Was? What? ¿Qué? Ne?

Gesti, espressioni e il tono della voce, anche. жесты||||||| ||||Ton||| |||the|tone||| Jestler|ifadeler|ve|belirli artikel|ton|-nın|ses|ayrıca Gestos|expresiones|y|el|tono|de la|voz|también Gestures, expressions and tone of voice, too. Gestos, expresiones y el tono de voz, también. Hareketler, ifadeler ve ses tonu da.

Michele: È vero, è vero. Michele|(am/is)|doğru|(is)|doğru Michele|Es|verdad|es|verdad Michele: It is true, it is true. Michele: Es verdad, es verdad. Michele: Doğru, doğru.

Poi penso anche che gli italiani siano molto empatici. ||||||||эмпатичны ||||||||einfühlsam ||||||they are|very|empathetic Sonra|düşünüyorum|de|ki|onlara|İtalyanlar|olsunlar|çok|empatik Luego|pienso|también|que|los|italianos|sean|muy|empáticos Then I also think that Italians are very empathetic. 然後我也覺得意大利人很善解人意。 Luego también pienso que los italianos son muy empáticos. Sonra İtalyanların çok empatik olduğunu düşünüyorum.

Nel senso che questa espressività, |смысле||| ||||Ausdruckskraft |||this|expressiveness Bu|anlamda|ki|bu|ifadelilik En|sentido|que|esta|expresividad In dem Sinne, dass diese Aussagekraft, In the sense that this expressiveness, En el sentido de que esta expresividad, Bu ifade biçimi anlamında,

il fatto di voler trasmettere le nostre emozioni, |||||||эмоции ||||vermitteln||| the|||want|to transmit||| bu|durum|-den|istemek|iletmek|bizim|duygularımızı|duygular el|hecho|de|querer|transmitir|nuestras|nuestras|emociones die Tatsache, dass wir unsere Gefühle vermitteln wollen, The fact that we want to convey our emotions, el hecho de querer transmitir nuestras emociones, duygularımızı iletme isteği,

ci aiuta molto a capire le altre persone. ||||понимать||| to us||||to understand||| bize|yardımcı olur|çok|anlamamıza|anlamak|diğer|diğer|insanlar nos|ayuda|mucho|a|entender|las|otras|personas It helps us a lot to understand other people. nos ayuda mucho a entender a las otras personas. başkalarını anlamamıza çok yardımcı oluyor.

Per questo motivo siamo molto emotivi, molto teatrali. |||||эмоциональны||театральные |||||emotional|sehr|theatralisch ||||very|emotional||theatrical Bu|bu|sebep|çok|çok|duygusal|çok|tiyatral Por|este|motivo|somos|muy|emotivos|muy|teatrales Because of this we are very emotional, very theatrical. Por esta razón somos muy emotivos, muy teatrales. Bu nedenle çok duygusalız, çok teatraliz.

È un insieme di cose che fanno di noi "italiani". ||eine Gruppe||||||| O|bir|topluluk|ı|şeyler|ki|yapar|ı|biz|İtalyanlar Es|un|conjunto|de|cosas|que|hacen|de|nosotros|italianos ||an ensemble||things||they make||| Es ist eine Kombination von Dingen, die uns zu 'Italienern' machen. It is a combination of things that make us "Italians." Es un conjunto de cosas que nos hacen "italianos". Bu, bizi "İtalyan" yapan birçok şeyin bir araya gelmesidir.

Pietro: certo. Пьетро| Pietro|tabii ki Pietro|claro Peter: sure. Pietro: claro. Pietro: elbette.

Michele: Io mi ritengo molto empatico. |||||эмпатичный |||je me considère|| |||I consider|very|empathetic |||considero|| |||halte mich||einfühlsam Michele|Ben|kendimi|düşünüyorum|çok|empatik Michele|Yo|me|considero|muy|empático Michele: Ich halte mich für sehr einfühlsam. Michele: I consider myself very empathic. Michele: Yo me considero muy empático. Michele: Ben kendimi çok empatik buluyorum.

Riesco a capire le persone attraverso anche i gesti. ||понять|||||| |es||||durch||| I succeed|||||||| Başarıyorum|bir|anlamaya|(belirli)|insanları|aracılığıyla|ayrıca|(belirli)|jestler Puedo|a|entender|las|personas|a través|también|los|gestos Ich kann Menschen durch Gesten verstehen. I can understand people through their gestures. Puedo entender a las personas también a través de los gestos. İnsanları jestleriyle de anlayabiliyorum.

Attraverso le loro espressioni. Aracılığıyla|(belirli artikel)|onların|ifadeleri A través|sus|sus|expresiones Durch ihre Äußerungen. Through their expressions. A través de sus expresiones. İfadeleri aracılığıyla.

Il loro comportamento in generale. ||поведение|| ||Verhalten||allgemein the||behavior||generally O|onların|davranışı|içinde|genel El|su|comportamiento|en|general Their behavior in general. Su comportamiento en general. Genel olarak davranışları.

Quindi non per forza devono parlare. ||von|Notwendigkeit|| Yani|değil|zorunlu|güç|zorundalar|konuşmak Entonces|no|por|fuerza|deben|hablar então||por|força|devem| ||for|force|they must| So they don't necessarily have to talk. Por lo tanto, no necesariamente tienen que hablar. Yani mutlaka konuşmaları gerekmiyor.

Per farsi capire. ||понять to|to make oneself|understand Anlamak için|kendini|anlaşılsın |se fazer| Para|hacerse|entender To be understood. Para hacerse entender. Anlaşılmak için.

Ok? Хорошо Tamam mı ¿Está bien Okay? ¿Está bien? Tamam?

È una cosa che mi piace della mia lingua, l'italiano. Bu|bir|şey|ki|bana|hoşuna gider|dilimin|benim|dili|İtalyanca Es|una|cosa|que|me|gusta|de|mi|lengua|el italiano That's one thing I like about my language, Italian. Es una cosa que me gusta de mi lengua, el italiano. İtalyanca'da sevdiğim bir şey.

È una cosa che apprezzo molto. ||||I appreciate| ||||ik waardeer| ||||aprecio| ||||我| ||||ich schätze| Bu|bir|şey|ki|takdir ediyorum|çok Es|una|cosa|que|aprecio|mucho It's something I really appreciate. Es algo que aprecio mucho. Bunu çok takdir ediyorum.

Michele: Poi non so... Pietro: Sì, anche io. Michele|Sonra|değil|biliyorum|Pietro|Evet|de|ben Michele|Luego|no|sé|Pietro|Sí|también|yo Dann weiß ich nicht... Peter: Ja, ich auch. Michele: Then I don't know. Peter: Yes, me too. Michele: Luego no sé... Pietro: Sí, yo también. Michele: Sonra bilmiyorum... Pietro: Evet, ben de.

Pietro: Anche io amo questa comunicazione non verbale. |||I love|||not|non verbal Pietro|de|ben|seviyorum|bu|iletişim|değil|sözel Pietro|También|yo|amo|esta|comunicación|no|verbal Peter: I also love this nonverbal communication. Pietro: Yo también amo esta comunicación no verbal. Pietro: Ben de bu sözel olmayan iletişimi seviyorum.

Per gli stessi motivi per cui ti ho parlato prima. ||the same|||for which|||spoken|before İçin|o|aynı|nedenler|için|ki|sana|ben|konuştum|önce Por|los|mismos|motivos|por|los que|te|he|hablado|antes For the same reasons I mentioned earlier. Por las mismas razones por las que te hablé antes. Sana daha önce bahsettiğim aynı nedenlerden dolayı.

È vero come dicevi che |||du gesagt hast| O|doğru|gibi|diyordun|ki Es|verdad|como|decías|que |||you said| Es ist wahr, wie Sie sagten It is true as you said that Es cierto como decías que Dediğin gibi doğru.

qualcuno che non è abituato ||||gewöhnt someone|who|not||used biri|ki|değil|-dir|alışkın alguien|que|no|está|acostumbrado jemand, der es nicht gewohnt ist someone who is not used to alguien que no está acostumbrado alışık olmayan biri

alla gestualità, alla teatralità, |||Theatralität |gestures||theatricality -e -a|jest||tiyatro a la|gestualidad|a la|teatralidad to gestures, to theatricality, a la gestualidad, a la teatralidad, jestlere, teatraliteye,

al tono di voce un po' alto che abbiamo, |Ton||||||| -de -da|ton|-in|ses|bir|biraz|yüksek|ki|sahibiz al|tono|de|voz|un|poco|alto|que|tenemos |tone||voice|||high||we have zu dem etwas hohen Tonfall, den wir haben, To the somewhat high tone of voice we have, al tono de voz un poco alto que tenemos, biraz yüksek ses tonuna sahip olduğumuza,

potrebbe all'inizio, se non conoscesse nulla degli italiani, ||||kennte||| he could|at the beginning|||he knew||of the| olabilir|başta|eğer|değil|bilse|hiçbir şey|İtalyanlar|İtalyanlar podría|al principio|si|no|conociera|nada|de los|italianos could at first, if he knew nothing about Italians, podría al principio, si no conociera nada de los italianos, başlangıçta, eğer İtalyanlar hakkında hiçbir şey bilmiyorsa,

sentirsi un po' a disagio. ||||Unwohlsein feel||a little|in|discomfort hissetmek|bir|biraz|içinde|rahatsızlık sentirse|un|poco|a|desagrado sich ein wenig unwohl fühlen. feel a little uncomfortable. sentirse un poco incómodo. biraz rahatsız hissetmek.

Questo capita. |it happens Bu|olur Esto|pasa Dies geschieht. This happens. Esto pasa. Bu olur.

Però credo che questa nostra capacità, aber|||||Fähigkeit Ama|inanıyorum|ki|bu|bizim|yetenek Pero|creo|que|esta|nuestra|capacidad but|||||ability Aber ich glaube, dass diese Fähigkeit von uns, However, I believe that this ability of ours, Pero creo que esta capacidad nuestra, Ama bu yeteneğimizin,

non solo nostra ovviamente, |||offensichtlich not||| değil|sadece|bizim|elbette no|solo|nuestra|obviamente natürlich nicht nur unsere, not only ours of course, no solo nuestra, por supuesto, sadece bizim değil elbette,

l'avere l'empatia di cui parli tu, |同理心|||| |die Empathie|||| having|the empathy||of which|| sahip olmak|empati|hakkında|ki|konuştuğun|sen el tener|la empatía|de|la que|hablas|tú The having the empathy that you talk about, 擁有你所說的同理心, tener la empatía de la que hablas tú, senin bahsettiğin empatiye sahip olmak,

la capacità di riconoscere prima ancora delle parole |||erkennen|||| |capacity||recognize||yet|| bu|yetenek|-in|tanıma|önce|daha|-den|kelimeler la|capacidad|de|reconocer|antes|incluso|de las|palabras the ability to recognize even before words la capacidad de reconocer antes incluso de las palabras kelimelerden önce tanıma yeteneği

dalle espressioni from the| ifadelerden| de las|expresiones from the expressions de las expresiones ifadelerden

come sta l'altro e cosa ci vuole comunicare |how is|the other|||||to communicate nası|iyi|diğer|ve|ne|bize|istiyor|iletmek cómo|está|el otro|y|qué|nos|quiere|comunicar wie der andere ist und was er uns mitteilen möchte How the other is doing and what he wants to communicate to us cómo está el otro y qué quiere comunicarnos karşı tarafın nasıl olduğunu ve ne iletmek istediğini

è una cosa in più. bir|bir|şey|içinde|daha fazla es|una|cosa|en|más ist eine weitere Sache. is one more thing. es algo más. bu bir şey daha.

Molto più forte Çok|daha|güçlü Muy|más|fuerte Much stronger Mucho más fuerte Çok daha güçlü

delle parole. kelimelerin| de las|palabras Of words. de las palabras. kelimelerden.

Pietro: Ecco. Michele: Sì, è vero. ||||es| |here|||| |İşte||Evet|dir|doğru |Aquí||Sí|es|verdad |aqui está|||| Peter: Here. Michele: Yes, that's right. Pietro: Aquí. Michele: Sí, es verdad. Pietro: İşte. Michele: Evet, doğru.

Michele: Poi come hai detto tu, un turista o uno straniero arriva qua |||||||Tourist||||| ||||you said|||tourist|||foreigner||here Michele|Sonra|nasıl|sen|söyledin|sen|bir|turist|veya|bir|yabancı|gelir|buraya |Luego|como|has|dicho|tú|un|turista|o|un|extranjero|llega|aquí Michele: Then as you said, a tourist or a foreigner comes here. Michele: Luego, como dijiste tú, un turista o un extranjero llega aquí Michele: Sonra senin dediğin gibi, bir turist ya da bir yabancı buraya geliyor

e a primo impatto potrebbe percepire il tono di voce alto, |||erster Eindruck||wahrnehmen||||| |at||impact|he could|to perceive||tone|||high ve|ilk|yüksek|etki|olabilir|algılamak|o|ton|ses|ses|yüksek |||impacto||||tom||| y|a|primer|impacto|podría|percibir|el|tono|de|voz|alto und könnte auf den ersten Blick den hohen Tonfall wahrnehmen, and at first glance might perceive the high tone of voice, 起初的影響可以感覺到聲音的高音, y a primera vista podría percibir el tono de voz alto, ve ilk anda yüksek ses tonunu algılayabilir,

il gesticolare bu|el hareketi el|gesticular gestikulierend gesticulating el gesticular el kol hareketlerini

come qualcosa di violento. |something||violent gibi|bir şey|hakkında|şiddetli come|algo|de|violento als etwas Gewalttätiges. As something violent. como algo violento. şiddetli bir şey olarak.

O che potrebbe collegare il tutto con qualcosa di violento ed eccessivo. |||verbinden|||||||| |||verknüpfen||||||||übertrieben ||it could|to connect||||||||excessive O|ki|olabilir|bağlayacak|tüm|her şey|ile|bir şey|hakkında|şiddetli|ve|aşırı O|que|podría|conectar|lo|todo|con|algo|de|violento|y|excesivo Or that he might connect it with something violent and excessive. O que podría conectar todo con algo violento y excesivo. Veya her şeyi şiddetli ve aşırı bir şeyle bağlayabilir.

Ma è un qualcosa che capita anche a noi italiani con altri Paesi, no? |||etwas|||||||||| |it is||||it happens|||||||| Ama|dır|bir|şey|ki|olur|ayrıca|bize|biz|İtalyanlar|ile|diğer|ülkeler|hayır Pero|es|un|algo|que|pasa|también|a|nosotros|italianos|con|otros|Países|no But that's something that happens to us Italians with other countries, too, isn't it? Pero es algo que también nos pasa a nosotros los italianos con otros países, ¿no? Ama bu, bizim İtalyanların da diğer ülkelerle yaşadığı bir şey, değil mi?

Se noi vediamo un nigeriano ||we see||Nigerian ||||een Nigeriaan ||||尼日利亚人 ||||nigerianischer Eğer|biz|görürsek|bir|Nijeryalı Si|nosotros|vemos|un|nigeriano If we see a Nigerian Si nosotros vemos a un nigeriano Eğer bir Nijeryalıyı görürsek

che arriva in Italia e inizia a parlare con il suo amico ||||||||mit||| o|var|içinde|İtalya|ve|başlar|ile|konuşmak|ile|o|onun|arkadaşı que|llega|a|Italia|y|empieza|a|hablar|con|su|su|amigo ||||||||||his| who arrives in Italy and starts talking to his friend que llega a Italia y comienza a hablar con su amigo İtalya'ya gelir ve arkadaşıyla konuşmaya başlarsa

inizia ad alzare la voce e fa parte della sua cultura, ||verhogen|||||||| ||to raise||voice|||||his| başlar|ses|yükseltmeye|onu|ses|ve|yapar|parça|kültürünün|onun|kültürü empieza|a|alzar|la|voz|y|hace|parte|de|su|cultura begins to raise his voice and is part of his culture, empieza a alzar la voz y es parte de su cultura, sesini yükseltmeye başlar ve bu onun kültürünün bir parçasıdır,

è una cosa normalissima. |||sehr normal bir||şey|normal es|una|cosa|normalísima |||very normal Is a very normal thing. es algo muy normal. bu son derece normal bir şeydir.

Quindi anche un arabo di per sé alza molto la voce quando parla therefore|||Arabic|of|for|himself|he raises|||voice|| Yani|de|bir|Arap|tarafından|için|kendisi|yükseltir|çok|sesi|ses|ne zaman|konuşur Entonces|también|un|árabe|de|por|sí mismo|levanta|mucho|la|voz|cuando|habla So even an Arab by himself raises his voice a lot when he speaks Así que incluso un árabe por sí mismo alza mucho la voz cuando habla Yani bir Arap, konuşurken çok sesini yükseltir,

ma in realtà sta semplicemente parlando di qualcosa. |||||talking|| ama|içinde|gerçeklik|o|sadece|konuşuyor|hakkında|bir şey pero|en|realidad|está|simplemente|hablando|de|algo but in reality he is simply talking about something. pero en realidad simplemente está hablando de algo. ama aslında sadece bir şey hakkında konuşuyordur.

Raccontando una storia. Erzählen|| Anlatma|bir|hikaye Contando|una|historia telling|| Telling a story. Contando una historia. Bir hikaye anlatmak.

Noi inzialmente lo percepiamo come un litigio. |anfangs||wahrnehmen|||Streit Biz||onu|algılıyoruz|olarak|bir|tartışma Nosotros|inicialmente|lo|percibimos|como|una|disputa |initially||we perceive||a|dispute We initially perceive it as a quarrel. Nosotros inicialmente lo percibimos como una pelea. Başlangıçta bunu bir tartışma olarak algılıyoruz.

Quindi può capitare. ||passieren Yani|olabilir|başına gelmek Entonces|puede|suceder ||it happens Es kann also passieren. So it can happen. 所以它可能發生。 Entonces puede suceder. Yani bu olabilir.

Fa parte appunto del... ||nämlich|des (1) Olarak|kısım|tam olarak|den Hace|parte|precisamente|del ||precisely|of the It is precisely part of the... Forma parte de... Tam olarak bunun bir parçası...

Pietro: È una questione culturale. Michele È una questione culturale. |||Frage|||||Frage| Pietro|Bu|bir|mesele|kültürel|Michele|||| Pietro|Es|una|cuestión|cultural|Michele|||| |||question|||||| Peter: It is a cultural issue. Michele It is a cultural issue. Pietro: Es una cuestión cultural. Michele: Es una cuestión cultural. Pietro: Bu bir kültürel mesele. Michele: Bu da bir kültürel mesele.

Michele: Quindi imparare una lingua è anche questo. ||to learn||||| Michele|Yani|öğrenmek|bir|dil|-dir|de|bu |Entonces|aprender|una|lengua|es|también|esto Michele: So learning a language is also that. Michele: Entonces aprender un idioma también es esto. Michele: Yani bir dil öğrenmek de budur.

È imparare anche la cultura di un Paese. ||even||||| Bu|öğrenmek|aynı zamanda|o|kültür|bir||ülke Es|aprender|también|la|cultura|de|un|país It is also learning the culture of a country. Es aprender también la cultura de un país. Bir ülkenin kültürünü de öğrenmektir.

Ci sono Paesi in cui alzare la voce è considerata una cosa maleducata. ||||||||||||不礼貌 ||||||||||||unhöflich |||||to raise|||||||rude orada|var|ülkeler|de|ki|yükseltmek|ses|ses|dir|kabul edilen|bir|şey|kabaca Hay|son|Países|en|los que|alzar|la|voz|es|considerada|una|cosa|maleducada There are countries where raising one's voice is considered rude. Hay países en los que alzar la voz se considera una falta de educación. Sesini yükseltmenin kaba bir şey olarak kabul edildiği ülkeler var.

Sì, arrivi in Germania o Inghilterra e questo dà fastidio. |||||England||das||Ärger yes|you arrive||||England||this|it gives|annoyance Evet|varırsın|de|Almanya|veya|İngiltere|ve|bu|verir|rahatsızlık Sí|llegas|a|Alemania|o|Inglaterra|y|esto|da|fastidio Yes, you arrive in Germany or England, and that bothers you. Sí, llegas a Alemania o Inglaterra y eso molesta. Evet, Almanya'ya veya İngiltere'ye geliyorsun ve bu rahatsız edici.

Pietro: Esatto. Non so se facendo l'esempio che hai fatto |genau|||||||| Pietro|Tamam|Hayır|biliyorum|eğer|yaparak|örneği|ki|sen|yaptın Pietro|Exacto|No|sé|si|haciendo|el ejemplo|que|has|hecho |||I know|||the example||| Peter: Ganz genau. Ich weiß nicht, ob das von Ihnen genannte Beispiel Peter: That's right. I don't know if by taking the example you gave. Pietro: Exacto. No sé si con el ejemplo que has dado Pietro: Tam olarak. Verdiğin örneği yaparak bilmiyorum.

non so se anche tu con origini siciliane ti sentiresti a disagio con un tono alto. |||||||||||unwohl|mit||| |I know||||||Sicilian|you|||discomfort|||tone| değil|biliyorum|eğer|de|sen|ile|kökenleri|Sicilyalı|sana|hissederdin|-de|rahatsızlık|ile|bir|ton|yüksek no|sé|si|también|tú|con|orígenes|sicilianas|te|sentirías|a|desagrado|con|un|tono|alto Ich weiß nicht, ob selbst Sie mit sizilianischen Wurzeln sich mit einem hohen Ton unwohl fühlen würden. I don't know if even you with Sicilian ancestry would feel uncomfortable with a high tone. no sé si tú también, con orígenes sicilianos, te sentirías incómodo con un tono alto. Sicilya kökenli olduğun için sen de yüksek bir tonla rahatsız hisseder misin bilmiyorum.

Io credo di no, in realtà. I||||in| Ben|inanıyorum|-den|hayır|içinde|gerçek Yo|creo|de|no|en|realidad I think not, actually. Yo creo que no, en realidad. Aslında sanmıyorum.

Perché avendo una classica famiglia siciliana... |||||sizilianisch |having||||Sicilian Neden|sahip olmak|bir|klasik|aile|Siclili Por qué|teniendo|una|clásica|familia|siciliana Because having a classic Sicilian family ... Porque teniendo una clásica familia siciliana... Çünkü klasik bir Sicilya ailesine sahip olduğum için...

so bene cosa significa il gridare, |||||das Schreien I know|||it means||shouting biliyorum|iyi|ne|anlamına geliyor|o|bağırmak sé|bien|qué|significa|el|gritar Ich weiß, was schreien bedeutet, I know well what the shouting means, sé bien lo que significa gritar, bağırmanın ne anlama geldiğini çok iyi biliyorum,

il discutere, non è un litigare. |Diskutieren||||Streit the|discussing|not||a|arguing bu|tartışma|değil|dir|bir|kavga el|discutir|no|es|una|pelear the arguing, is not an argument. discutir, no es pelear. tartışmak, kavga etmek değildir.

Michele: Che però arrivando dal nord Italia cambia. |||||noorden van|| |||||||it changes Michele|Ama|fakat|geldiğinde|dan|kuzey|İtalya|değişir Michele|Que|pero|llegando|del|norte|Italia|cambia Michele: Das ändert sich aber, wenn man aus Norditalien kommt. Michele: That, however, coming from northern Italy changes. Michele: Que sin embargo viniendo del norte de Italia cambia. Michele: Ama kuzey İtalya'dan geldiğinde değişiyor.

Pietro: Sì, esatto. Pietro|Evet|doğru Pietro|Sí|exacto Pietro: Yes, exactly. Pietro: Sí, exacto. Pietro: Evet, tam olarak.

E se ci pensi, la cultura araba è stata in Sicilia. |if|||||Arab|it is|it has been|in| Ve|e|bize|düşünürsen|bu|kültür|Arap|dir|olmuş|içinde|Sicilya Y|si|nos|piensas|la|cultura|árabe|ha sido|estado|en|Sicilia Und wenn man darüber nachdenkt, war die arabische Kultur schon immer in Sizilien. And if you think about it, Arab culture has been in Sicily. Y si lo piensas, la cultura árabe estuvo en Sicilia. Ve eğer düşünürsen, Arap kültürü Sicilya'da vardı.

Michele: Soprattutto in Sicilia, sì esatto. |vor allem|||| Michele|özellikle|de|Sicily|evet|doğru |Sobre todo|en|Sicilia|sí|exacto Michele: Especially in Sicily, yes exactly. Michele: Sobre todo en Sicilia, sí, exacto. Michele: Özellikle Sicilya'da, evet tam olarak.

Pietro: Tante parole del dialetto siciliano vengono dall'arabo. |||||Sizilianisch||aus dem Arabischen ||||dialect|Sicilian|they come|from Arabic Pietro|Bir sürü|kelime|-den|lehçe|Siclili|gelir|Arapçadan Pietro|Muchas|palabras|del|dialecto|siciliano|vienen|del árabe Pietro: So many words in the Sicilian dialect come from Arabic. Pietro: Muchas palabras del dialecto siciliano vienen del árabe. Pietro: Sicilya lehçesindeki birçok kelime Arapçadan gelmektedir.

E forse anche questo tono di voce bello alto che abbiamo |vielleicht||||||||| Ve|belki|de|bu|ton|-den|ses|güzel|yüksek|ki|sahibiz Y|quizás|también|este|tono|de|voz|bonito|alto|que|tenemos |perhaps|||||||||we have And maybe even this nice high tone of voice that we have. Y quizás también este tono de voz bonito y alto que tenemos. Ve belki de bu yüksek ses tonu da bizim sahip olduğumuz

che hanno i nostri parenti, non tutti, senza generalizzare... ||||Verwandte||||verallgemeinern |they have|||relatives|||without|generalize ki|sahip|belirli artikel|bizim|akrabalar|değil|herkes|olmadan|genelleme yapmak que|tienen|nuestros||parientes|no|todos|sin|generalizar die unsere Verwandten haben, nicht alle, ohne zu verallgemeinern... that our relatives have, not all of them, without generalizing.... que tienen nuestros parientes, no todos, sin generalizar... akrabalarda, hepsinde değil, genelleme yapmadan...

Michele: Però in linea generica questo accade molto spesso. ||||allgemein|dieses|passiert sehr oft|| ||in|in line|generic|this|it happens|very|often Michele|Ama|içinde|genel|çerçeve|bu|olur|çok|sık Michele|Pero|en|línea|general|esto|ocurre|muy|a menudo Michele: Das kommt im Allgemeinen sehr häufig vor. Michele: But in a general line this happens very often. Michele: Pero en línea general esto ocurre muy a menudo. Michele: Ama genel olarak bu çok sık oluyor.

Fa parte della nostra cultura e forse è per questo che l'Italia Olarak|parça|ın|bizim|kültürü|ve|belki|dir|için|bu|ki|İtalya Hace|parte|de la|nuestra|cultura|y|quizás|es|por|esto|que|Italia It is part of our culture and perhaps that is why Italy Forma parte de nuestra cultura y quizás por eso Italia Bu bizim kültürümüzün bir parçası ve belki de bu yüzden İtalya

ha una cultura così forte e grande. |||so||| sahip|bir|kültür|o kadar|güçlü|ve|büyük tiene|una|cultura|tan|fuerte|y|grande Has such a strong and great culture. tiene una cultura tan fuerte y grande. böyle güçlü ve büyük bir kültüre sahip.

Grazie a tutte le influenze che abbiamo avuto durante la storia. ||||influences|||had||| Teşekkürler|için|tüm|(belirli artikel)|etkiler|ki|biz|sahip olduk|boyunca|(belirli artikel)|tarih Gracias|a|todas|las||que|hemos|tenido|durante|la|historia Thanks to all the influences we had during the story. Gracias a todas las influencias que hemos tenido a lo largo de la historia. Tarih boyunca aldığımız tüm etkiler sayesinde.

Pietro: Infinita. Michele: Esatto. |unendlich|| Pietro|Sonsuz|Michele|Tamam |Infinita||Exacto |infinite|| Peter: Infinite. Michele: That's right. Pietro: Infinito. Michele: Exacto. Pietro: Sonsuz. Michele: Tam olarak.

Pietro: A partire dai popoli pre-romani. |zu|||Völker|| Pietro|(edat)|başlamak|-den|halklar|| Pietro|A|partir|de los|pueblos|| |to|starting||peoples|pre|Roman Peter: Angefangen bei den vorrömischen Völkern. Peter: Starting with the pre-Roman peoples. Pietro: A partir de los pueblos prerromanos. Pietro: Roma öncesi halklardan başlayarak.

Michele: Esatto. Michele|Tamam |Exacto Michele: Exactly. Michele: Exacto. Michele: Tamam.

Bene Pietro, io ti ringrazio per aver partecipato a questa chiaccherata. |||||||teilgenommen|||Gespräch ||||I thank|||participated|||chat İyi|Pietro|ben|sana|teşekkür ederim|için|katılmayı|katıldığın|bu|bu|sohbet Bien|Pietro|yo|te|agradezco|por|haber|participado|a|esta|charla Okay Pietro, I thank you for participating in this chat. Bien Pietro, te agradezco por haber participado en esta charla. İyi Pietro, bu sohbet için katıldığın için teşekkür ederim.

È stato molto divertente parlare di questo argomento molto italiano. |||||||Thema|| |||funny||||topic|| Olmuştu|çok|çok|eğlenceli|konuşmak|hakkında|bu|konu|çok|İtalyanca Fue|muy|divertido|hablar|de|este|tema|muy|italiano|italiano It was very fun to talk about this very Italian topic. Ha sido muy divertido hablar de este tema tan italiano. Bu çok İtalyan bir konuyu konuşmak çok eğlenceliydi.

Secondo me non tutti approfondiscono bene questo aspetto dell'italiano. ||||vertiefen|||| Bence|bana|değil|herkes|derinlemesine inceler|iyi|bu|yön|İtalyanca'nın Según|a mí|no|todos|profundizan|bien|este|aspecto|del italiano ||||they deepen|||| Meiner Meinung nach ist dieser Aspekt des Italienischen nicht bei allen gut ausgeprägt. In my opinion, not everyone delves well into this aspect of Italian. Según yo, no todos profundizan bien este aspecto del italiano. Bana göre herkes bu İtalyan yönünü iyi bir şekilde derinlemesine incelemiyor.

È qualcosa che fa parte di tutto ciò. |||||||that Bu|bir şey|ki|yapar|parça|-nin|her şey|bu |||||||isso Es|algo|que|hace|parte|de|todo|eso Das ist etwas, das dazugehört. It is something that is part of this. Es algo que forma parte de todo esto. Bu, her şeyin bir parçasıdır.

Quindi bisogna anche parlare di questo e non solo di grammatica, del cibo. ||||||||||||Essen therefore|it is necessary|||||||||grammar||food Yani|gerekmektedir|ayrıca|konuşmak|hakkında|bunu|ve|değil|sadece|hakkında|dilbilgisi|hakkında|yemek Entonces|es necesario|también|hablar|de|esto|y|no|solo|de|gramática|de|comida So you also have to talk about that and not just grammar, about food. Así que también hay que hablar de esto y no solo de gramática, de la comida. Bu yüzden sadece dilbilgisi ve yemek hakkında değil, bunun hakkında da konuşmak gerekir.

Anche di questo che fa parte dell'italiano. ||||||of the Italian Ayrıca|-den|bu|ki|yapar|parça|İtalyanca'dan También|de|esto|que|hace|parte|del italiano Even of that that is part of Italian. También de esto que forma parte del italiano. Bu da İtalyanca'nın bir parçasıdır.

Pietro: È vero. Io ringrazio te di questa bellissima chiaccherata. |||I|I thank|||||chat Pietro|(am/is)|doğru|Ben|teşekkür ederim|sana|için|bu|çok güzel|sohbet Pietro|Es|verdad|Yo|agradezco|te|por|esta|bellísima|conversación Peter: It is true. I thank you for this beautiful talk. Pietro: Es verdad. Te agradezco por esta hermosa charla. Pietro: Doğru. Bu güzel sohbet için sana teşekkür ederim.

Se dovessi dare un consiglio agli studenti if|you had to||||to the| Eğer|vermem gerekirse|vermek|bir|tavsiye|-e -a|öğrenciler Si|debiera|dar|un|consejo|a los|estudiantes If you had to give one piece of advice to students. Si tuviera que dar un consejo a los estudiantes Eğer öğrencilere bir tavsiye vermem gerekirse

che vogliono imparare davvero questa comunicazione, |||wirklich|| ||to learn|really|| bu|istiyorlar|öğrenmek|gerçekten|bu|iletişim que|quieren|aprender|de verdad|esta|comunicación Who really want to learn this communication, que realmente quieren aprender esta comunicación, gerçekten bu iletişimi öğrenmek isteyenler için,

io consiglierei di osservare e basta. |||beobachten|das einfach| |I would advise||to observe||enough ben|öneririm|-e|gözlemlemek|ve|yeter |||||apenas yo|aconsejaría|de|observar|y|basta I would recommend just observing. yo recomendaría observar y nada más. sadece gözlem yapmalarını öneririm.

Osservare nella vita reale. |||realen observe|||real Gözlemlemek|-de|yaşam|gerçek Observar|en la|vida|real Observe in real life. Observar en la vida real. Gerçek hayatta gözlem yapmak.

Ovviamente guardando qualche video di persone che insegnano i gesti. Natürlich|beim Anschauen|||||||| Tabii ki|izleyerek|birkaç|video|-den|insanlar|ki|öğretiyorlar|-i|jestler Obviamente|viendo|algunos|video|de|personas|que|enseñan|los|gestos |||||||they teach|| Obviously watching some videos of people teaching the gestures. Obviamente mirando algunos videos de personas que enseñan los gestos. Elbette, jestleri öğreten insanların bazı videolarına bakarak.

Ma manca qualcosa. |fehlt| but|it is missing| Ama|eksik|bir şey Pero|falta|algo Aber etwas fehlt. But something is missing. Pero falta algo. Ama bir şey eksik.

Manca prima di tutto il contesto e la naturalezza. |||||context|||naturalness Eksik|önce|-den|her şey|belirli artikel|bağlam|ve|belirli artikel|doğallık Falta|primero|de|todo|el|contexto|y|la|naturalidad Zunächst einmal fehlt es an Kontext und Natürlichkeit. It first lacks context and naturalness. Falta, ante todo, el contexto y la naturalidad. Öncelikle bağlam ve doğallık eksik.

Se vi capita di avere a che fare con italiani, di vederli dal vivo, ||||||zu tun||||||| if||it happens||having|with||||||to see them|from the| Eğer|size|başınıza gelir|ile|sahip|ile|ne|uğraşmak|ile|İtalyanlar|ile|onları|gerçek|canlı Si|les|ocurre|de|tener|a|que|tratar|con|italianos|de|verlos|en|vivo Wenn Sie mit Italienern zu tun haben, sollten Sie sie live erleben, If you happen to deal with Italians, to see them live, Si tienen la oportunidad de tratar con italianos, de verlos en persona, Eğer İtalyanlarla yüz yüze gelme şansınız olursa,

osservate come si muovono e secondo me così imparerete ancora meglio. beobachtet|||sie sich bewegen|||||werdet lernen|| gözlemleyin|nasıl|kendileri|hareket ediyorlar|ve|göre|bana|böyle|öğreneceksiniz|daha|iyi observen|cómo|se|mueven|y|según|me|así|aprenderán|aún|mejor you observe|||they move||||so|you will learn|yet| observe how they move, and in my opinion you will learn even better that way. observen cómo se mueven y, en mi opinión, así aprenderán aún mejor. hareket ettiklerini gözlemleyin ve bence böylece daha iyi öğreneceksiniz.

Michele: Certo. Anche la lingua in sé. |||||in|itself Michele|Tabii|Ayrıca|(belirli artikel)|dil|içinde|kendisi Michele|Claro|También|la|lengua|en|sí Michele: Of course. Even the language itself. Michele: Claro. También el idioma en sí. Michele: Elbette. Dilin kendisi de.

Pietro: Ovvio, certo. |Natürlich| |Açıkça|tabii ki |Obvio|cierto Peter: Of course, of course. Pietro: Obvio, claro. Pietro: Tabii ki, kesinlikle.

Michele: Grazie ancora. Io ricordo che potrete trovare tutti i link ||||||ihr werdet|||| ||again||||you will be able|||| Michele|Teşekkürler|tekrar|Ben|hatırlıyorum|ki|bulabileceksiniz|bulmak|tüm|(belirli artikel)|bağlantılar Michele|Gracias|de nuevo|Yo|recuerdo|que|podrán|encontrar|todos|los|enlaces Michele: Thank you again. I remind you that you can find all the links Michele: Gracias de nuevo. Yo recuerdo que podrán encontrar todos los enlaces Michele: Tekrar teşekkürler. Hatırlıyorum ki tüm bağlantıları bulabileceksiniz.

di "Italiano Avanzato" sotto la descrizione di questo video, hakkında|İtalyanca|İleri|altında|bu|açıklama|hakkında|bu|video de|Italiano|Avanzado|debajo|la|descripción|de|este|video of "Advanced Italian" under the description of this video, de "Italiano Avanzado" debajo de la descripción de este video, bu videonun açıklamasında "İleri İtalyanca"

Instagram, Spotify e Youtube. Instagram|Spotify|ve|Youtube Instagram|Spotify|y|Youtube Instagram, Spotify and Youtube. Instagram, Spotify y Youtube. Instagram, Spotify ve Youtube.

E anche il sito dove Pietro distribuisce le sue lezioni di italiano. ||||||verbreitet||||| |||site|where||he distributes||his||| Ve|ayrıca|o|site|nerede|Pietro|dağıtıyor|onun|derslerini|dersler|ın|İtalyanca Y|también|el|sitio|donde|Pietro|distribuye|sus|sus|lecciones|de|italiano And also the site where Peter distributes his Italian lessons. Y también el sitio donde Pietro distribuye sus lecciones de italiano. Ve Pietro'nun İtalyanca derslerini dağıttığı site.

A studenti avanzati, ma anche a ragazzini. Fai anche a ragazzini? ||gevorderde studenten||||||||jongeren ||fortgeschrittene||||Jugendliche||||Jungen Öğrencilere|öğrenciler|ileri|ama|de|için|çocuklar|Yapıyor musun|de|için|çocuklar A|estudiantes|avanzados|pero|también|a|niños|Haces|también|a|niños ||advanced||||little boys||||little boys To advanced students, but also to kids. Do you also do to kids? A estudiantes avanzados, pero también a niños. ¿También a niños? İleri düzey öğrenciler için, ama aynı zamanda çocuklar için. Çocuklar için de yapıyor musun?

Pietro: Sì, perché noi copriamo tutto l'italiano. ||||dekken alles|| ||weil|wir|decken ab|| Pietro|Evet|çünkü|biz|kapsarız|her şey|İtalyanca Pietro|Sí|porque|nosotros|cubrimos|todo|el italiano ||||we cover|| Peter: Yes, because we cover all of Italian. Pietro: Sí, porque nosotros cubrimos todo el italiano. Pietro: Evet, çünkü biz tüm İtalyanca'yı kapsıyoruz.

Anche principianti, i bambini. |Anfänger||Kinder Ayrıca|acemiler|çocuklar| También|principiantes|los|niños |beginners||children Even beginners, children. También principiantes, los niños. Aynı zamanda başlangıç seviyesindeki çocuklar.

Però i contenuti e alcuni programmi sono specifici |||||programma|| |||||Programme|sind| but||contents||some|programs||specific Ama|(belirleyici artikel)|içerikler|ve|bazı|programlar|(fiil)|spesifik Pero|los|contenidos|y|algunos|programas|son|específicos But the content and some programs are specific Sin embargo, los contenidos y algunos programas son específicos Ama içerikler ve bazı programlar belirli.

per gli studenti di livello avanzato. ||||Stufe| |for the|||| için|belirli|öğrenciler|ın|seviye|ileri para|los|estudiantes|de|nivel|avanzado para||||| For advanced students. para los estudiantes de nivel avanzado. İleri düzey öğrenciler için.

Michele: Perfetto, grazie ancora. Michele||thank you|again Michele|Mükemmel|teşekkürler|tekrar Michele|Perfecto|gracias|de nuevo Michele: Perfect, thanks again. Michele: Perfecto, gracias de nuevo. Michele: Mükemmel, tekrar teşekkürler.

Michele: Ciao. Pietro: Grazie a te. |||thank you|| Ciao||Grazie a te||| |Hola||Gracias|a|ti Michele: Hi. Pietro: Thank you. Michele: Hola. Pietro: Gracias a ti. Michele: Merhaba. Pietro: Sana teşekkürler.

Michele: Ci rivedremo presto comunque, grazie. ||wir sehen uns||trotzdem| |us|we will see each other|soon|anyway| Michele|bizi|göreceğiz|yakında|yine de|teşekkürler |Nos|volveremos a ver|pronto|de todos modos|gracias Michele: We'll see each other again soon anyway, thanks. Michele: Nos veremos pronto de todos modos, gracias. Michele: Yine yakında görüşeceğiz, teşekkürler.

Pietro: Ciao. Michele: Ciao. |Merhaba|| |Hola|| Pietro: Hola. Michele: Hola. Pietro: Merhaba. Michele: Merhaba.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.76 es:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=155 err=0.00%) translation(all=124 err=0.00%) cwt(all=880 err=2.50%)