×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Studiamo l'italiano all'università livello A1-A2, 1 - Prima lezione

1 - Prima lezione

Dialogo 1 – In classe, il professore e gli studenti si presentano.

– Buongiorno, ragazzi

– Buongiorno, professore (professoressa)

– Io sono il professor Bianchi, mi chiamo Paolo Bianchi. E tu, come ti chiami?

– Io mi chiamo Liu Hong, sono cinese, sono studentessa (studente), studio la lingua italiana.

– Molto piacere

– Molto piacere

Dialogo 2 – Due persone adulte si incontrano e si presentano in modo formale.

– Buonasera, signora.

– Buonasera, signore.

– Sono il professor Mario Rossi. Lei è...?

– Sono la professoressa Bianchi, mi chiamo Luisa Bianchi.

– Molto lieto, professoressa.

– Molto lieta.

Dialogo 3 – Che cosa è? (Che cos'è?)

– Che cosa è questo ?

– E un libro.

– Questo è un quadro ?

– No, è un francobollo.

– Quella è una penna ?

– Si, quella è una penna.

– Che cosa sono quelli ?

– Sono riviste.

– Che cosa è quello ?

– E un quaderno.

– Che cosa è questo ?

– E una matita.

– Questa è una matita ?

– No, questa è una biro.

– Quello è un banco ?

– Si, quello è un banco.

– Che cosa sono questi ?

– Sono libri.

– Questi sono quaderni ?

– Si, sono quaderni.

– Che cosa è quello ?

– Quella è una rivista.

– Quelle sono matite ?

– No, sono penne.

Raccontino - Studio a Pechino

Mi chiamo Anna, sono una studentessa del primo anno all'Università di Pechino, studio la lingua cinese, i miei professori e i miei compagni di studio sono tutti cinesi, sono gentili e simpatici. Mi piace la cultura cinese e amo molto la Cina.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1 - Prima lezione |leçon first|lesson Primeira|aula erste|Unterricht الدرس الأول|درس pierwsza| primera|lección 1 - Erste Lektion 1 - Πρώτο μάθημα 1 - First lesson 1 - Primera lección 1 - درس اول 1 - Première leçon 1 - 最初のレッスン 1 - Eerste les 1 - Pierwsza lekcja 1 - Primeira lição 1 - Первый урок 1 - Första lektionen 1 - İlk ders 1 - Перший урок 1 - 第一课 1 - 第一课 1 - 第一課

Dialogo 1 – In classe, il professore e gli studenti si presentano. Διάλογος||στην τάξη||καθηγητής|||μαθητές||συστήνονται dialogue|en|classe||professeur|||étudiants||se présentent Dialogue|in|class|the|professor|and|the|students|mutually|introduce ||klas||||||| ||na sala||||||| Диалог|||||||студенты||представляются Dialog 1 – In der Klasse, der Professor und die Studenten stellen sich vor.||Klasse||Professor||den|die Studenten|sich|stellen sich vor Dialog 1||||professorn|||studenterna|| Diálogo||clase|||||estudiantes|| |||||||||memperkenalkan Dialog 1||||||||| Dialog 1 - In der Klasse stellen sich der Lehrer und die Schüler vor. Dialogue 1 - In the classroom, the teacher and the students introduce themselves. گفتگوی 1 - در کلاس، استاد و دانشجویان خود را معرفی می کنند. Dialogue 1 - En classe, l'enseignant et les élèves se présentent. Dialog 1 - Di dalam kelas, guru dan siswa memperkenalkan diri. Dialoog 1 - In de klas stellen de professor en de studenten zich voor. Diálogo 1 - Na sala de aula, o professor e os alunos se apresentam. Диалог 1 - В классе учитель и ученики представляются друг другу. Dialog 1 - I klassrummet presenterar sig läraren och eleverna för varandra. Diyalog 1 - Sınıfta öğretmen ve öğrenciler kendilerini tanıtırlar. Діалог 1 - У класі вчитель і учні представляються.

–      Buongiorno, ragazzi Καλημέρα|παιδιά |les garçons Good morning|guys |pessoal Guten Morgen|Jungs |chicos |anak-anak |cześć chłopaki - Guten Morgen Leute - Good morning lads - Bonjour, étudiants – Goedemorgen, jongens - Доброе утро, ребята. - Günaydın, çocuklar - Доброго ранку хлопці

–      Buongiorno, professore (professoressa) Καλημέρα|καθηγητή|καθηγήτρια |professeur| Good morning|professor|professor ||professora ||профессорша |Professor|Guten Morgen, Professorin |profesor| – Guten Morgen, Professor (Professorin) - Good morning, professor (professor) - Bonjour, professeur. – Goedemorgen, professor (professeur) - Доброе утро, профессор. - Günaydın, Profesör

–      Io sono il professor Bianchi, mi chiamo Paolo Bianchi. |||καθηγητής|Μπιανκ||με λένε|Πάολο|Μπιανκ |||professeur|Bianchi|||| I|I am|the|professor|Bianchi|I|call|Paolo|Bianchi |||professor||||| ||||Bianchi|||| |||профессор|Бьянки|||| Ich|||– Ich bin Professor Bianchi, mein Name ist Paolo Bianchi.|Weiß|ich|heiße|Paolo|Bianchi |||професор||||| |||profesor|Bianchi|||| – Ich bin Professor Bianchi, mein Name ist Paolo Bianchi. - I am Professor Bianchi, my name is Paolo Bianchi. - Je suis le professeur Bianchi, mon nom est Paolo Bianchi. - Ben Profesör Bianchi, adım Paolo Bianchi. E tu, come ti chiami? ||||λέγεσαι |Und du|||heißt And|And|what|you|what is your name ||como|| Und du, wie heißt du? And what's your name? Et toi, comment tu t'appelles ? Ya sen, senin adın ne?

–      Io mi chiamo Liu Hong, sono cinese, sono studentessa (studente), studio la lingua                italiana. ||με λένε||Χονγκ|||||||||ιταλική |||Liu|Hong||chino||étudiante|étudiante|étudie||langue|italienne I|my|call|Liu|Hong||Chinese||student|student|study|the|language|Italian |||Liu Hong|||||||||língua| |||Лю|Хонг|||||||||итальянский Ich||heiße|Liu|Hong||chinesisch|||Studentin|ich studiere||Sprache|italienische Sprache |||Лиу|||||||||| |||Liu|Hong||||||||| ||llamo||||chino||||estudio|||italiana - Mein Name ist Liu Hong, ich bin Chinese, ich bin Student (Student), ich lerne Italienisch. - My name is Liu Hong, I am Chinese, I am a student (student), I study the Italian language. – نام من لیو هونگ است، من چینی هستم، من دانشجو هستم، زبان ایتالیایی را مطالعه می کنم. - Je m'appelle Liu Hong, je suis chinois, je suis étudiant (étudiante), j'étudie la langue italienne. - Adım Liu Hong, Çinliyim, öğrenciyim (öğrenci), İtalyanca öğreniyorum. - 我叫劉紅,我是中國人,我是一名學生(學生),我學習意大利語。

– Molto piacere |sehr erfreut very|pleasure |senang |prazer em conhecer - Schön, dich kennenzulernen - Nice to meet you - Enchanté - Çok memnun oldum - 很高興見到你

–      Molto piacere |Freut mich very|pleasure Muito|prazer em conhecer – Sehr erfreut - Nice to meet you - Enchanté - Çok memnun oldum

Dialogo 2 – Due persone adulte si incontrano e si presentano in modo formale. |||ενήλικες||συναντιούνται|||συστήνονται|||επίσημο τρόπο |||adulte||rencontrent|||||manière|formel dialogue|two|people|adult|they|meet|and|they|introduce|in|a formal|formal |||volwassen||ontmoeten|||||| |||adultas||se encontram|||||| |||взрослые||встречаются||||||формальном Dialog |Zwei|Personen|Erwachsene Personen|sich|treffen sich|||stellen sich vor|in|Art|formell |||||karşılaşırlar|||||| |||||si incontrano|||||| |||||möts||||||formellt |||възрастни||||||||формален |||дорослі люди||зустрічаються|||||| |||aikuiset|||||||| |||||bertemu|||||| |||adultas||se encuentran|||se presentan|||formal Dialog 2 – Zwei Erwachsene treffen sich und stellen sich formal vor. Dialogue 2 - Two adults meet and introduce themselves in a formal way. گفتگوی 2 - دو بزرگسال ملاقات می کنند و خود را به طور رسمی معرفی می کنند. Dialogue 2 - Deux adultes se rencontrent et se présentent formellement. Dialoog 2 - Twee volwassen mensen ontmoeten elkaar en stellen zich op een formele manier voor. Dialog 2 - Två vuxna möts och presenterar sig formellt. Diyalog 2 - İki yetişkin tanışır ve kendilerini resmi olarak tanıtırlar. 對話 2 - 兩個成年人見面並以正式的方式自我介紹。

–      Buonasera, signora. Guten Abend,|Frau good evening|madam God kväll| buenas tardes| Boa noite|senhora – Guten Abend, gnädige Frau. - Good evening, lady. - Bonsoir, madame. – Goedenavond, mevrouw.

–      Buonasera, signore. |κύριε Guten Abend| Good evening|sir God kväll| Boa noite| - Good evening, sir. - Bonsoir, monsieur. – Goedenavond, meneer. - İyi akşamlar, efendim.

–      Sono il professor Mario Rossi. ||||Ρόσσι |||Mario|Rossi I am||professor|Professor|Rossi |||Mário|Rossi - Ich bin Professor Mario Rossi. - I'm Professor Mario Rossi. - Je suis le professeur Mario Rossi. - Ben Profesör Mario Rossi. Lei è...? Sie| She|is Sie ist...? She is...? Vous êtes... ? Wie bent u...? Är du...? O...?

–      Sono la professoressa Bianchi, mi chiamo Luisa Bianchi. |||||heiße|Luisa|Bianchi I am|the|professor|Bianchi|I|my name is|Luisa| ||||||Luisa| |||||me chamo|Luisa Bianchi|Bianchi - Ich bin Professor Bianchi, mein Name ist Luisa Bianchi. - I'm Professor Bianchi, my name is Luisa Bianchi. - Je suis le professeur Bianchi, mon nom est Luisa Bianchi. – Ik ben professor Bianchi, mijn naam is Luisa Bianchi.

–      Molto lieto, professoressa. |happy| |très heureux| very|happy|professor |muito prazer|professora |χαρούμενος πολύ| |很高興| |Sehr erfreut|– Sehr erfreut, Professorin. |memnun| |pleased| |mycket glad| |радостен| дуже|радий| |contento|profesora - Sehr erfreut, Herr Professor. - Very pleased, Professor. - Très heureux, madame. – Aangenaam, professor. - Det gläder mig, professorn. - Memnun oldum, Profesör. - 很高興,教授。

–      Molto lieta. |πολύ ευχαρισ |heureuse very|happy |muito prazer |рада |Sehr erfreut. |mycket glad |contenta - Sehr zufrieden. - Very pleased. - Très heureuse. - Çok memnun oldum.

Dialogo 3 – Che cosa è? Dialog ||was|ist dialog|What|what|is ||o que| Dialog 3 - Was ist das? Dialogue 3 - What is it? دیالوگ 3 - چیست؟ Dialogue 3 - Qu'est-ce que c'est ? Dialoog 3 – Wat is het? Diálogo 3 - O que é? Dialog 3 - Vad är det? Diyalog 3 - Bu nedir? (Che cos'è?) |τι είναι |que c'est What|what |o que é |Was ist das? |vad är det |qué es (Was ist das?) (What is that?) (Qu'est-ce que c'est ?) (Wat is het?) (O que é aquilo?) (Ne oldu?) (那是什麼?)

–      Che cosa è questo ? |||das What||is|this |||isto - Was ist das ? - What is this ? - این چیه ؟ - Qu'est-ce que c'est ? – Wat is dit? - O que é isto ? - Vad är det här? - Bu da ne? - 這是什麼 ?

–      E un libro. ||Buch It is||book ||livro ||libro - Und ein Buch. - It's a book. - این یک کتاب است. - C'est un livre. - Ve bir kitap.

–      Questo è un quadro ? |||– This is a painting ce|||tableau This||a|painting este|||quadro |||πίνακας ζω |||畫作 dieses||ein|– Ist das ein Gemälde? |||그림 |||painting |||målning |||resim |||картина Це|||картина |||taulu |||lukisan |||cuadro - Ist das ein Gemälde? – Is this a painting? - این یک نقاشی است؟ - C'est une peinture ? – Is dit een schilderij? - Är det här en målning? - Bu bir resim mi?

–      No, è un francobollo. |||stamp |||timbre-poste No|it is||stamp |||postzegel |||selo postal |||γραμματόσημο |||郵票 |||– Nein, es ist eine Briefmarke. |||우표 |||stamp postage |||frimärke |||pul |||пощенска марка |||марка поштового |||postimerkki |||prangko |||sello - Nein, es ist eine Briefmarke. – No, it's a stamp. - نه، یک تمبر است. - Non, c'est un timbre. – Nee, het is een postzegel. - Nej, det är ett frimärke. - Hayır, bu bir pul.

–      Quella è una penna ? αυτή|||στυλό |||pen That|it is|a|pen aquela|||caneta |||ручка das|||– Ist das ein Stift? detta||| |||penna هذه|||قلم That||| |||kynä |||pena esa|||pluma - Ist das ein Stift? – Is that a pen? - اون خودکاره؟ - C'est un stylo ? – Is dat een pen? - Это ручка? - Är det en penna? - Kalem mi o?

–      Si, quella è una penna. |αυτή|||στυλό |die|||ein Stift Yes|that||a|pen ||||penna |essa|||caneta - Ja, das ist ein Stift. - Yes, that's a pen. - Oui, c'est un stylo. - Да, это ручка.

–      Che cosa sono quelli ? What|what|are|those |||aqueles |||die da |||de där |||ті люди |||esos - Was sind diese ? - What are those ? - آنها چه هستند ؟ - Qu'est-ce que c'est ? – Wat zijn dat? - O que são aqueles ? - Что это такое? - Onlar da ne?

–      Sono riviste. |magazines |revues are|magazines |tijdschriften |São revistas. |περιοδικά |雜誌 |– Es sind Zeitschriften. |잡지 |magazines |de tidskrifter |مجلات |– списания. |журнали |revistas - Das sind Zeitschriften. - They're magazines. - آنها مجلات هستند. - Ce sont des magazines. – Het zijn tijdschriften. - De är reviderade. - Revize edildiler.

–      Che cosa è quello ? |||das what|what||that |||eso |||isso - Was ist das ? - What is that ? - Qu'est-ce que c'est ? – Wat is dat? - Vad är det där? - O da ne?

–      E un quaderno. ||ένα τετράδιο ||notebook It is||notebook ||schrift ||um caderno ||тетрадь ||一本筆記本 ||Es ist ein Heft. ||공책 ||notebook ||en anteckningsbok ||defter ||це зошит ||vihko ||buku catatan ||cuaderno - Und ein Notizbuch. - And a notebook. - و یک دفترچه یادداشت - C'est un carnet. – Het is een notitieboek. - E um caderno. - Ve bir defter.

–      Che cosa è questo ? |||dieses |what|it is|this |||isso - Was ist das ? - What is this ? - این چیه ؟ - Qu'est-ce que c'est ? – Wat is dit? - Bu da ne?

–      E una matita. ||– It is a pencil ||crayon ||pencil ||pencil ||είναι ένα μ ||– Es ist ein Bleistift. ||kalem ||a pencil ||en penna ||це олівець ||pensil ||lápiz - Und einen Bleistift. - It's a pencil. - این یک مداد است. - C'est un crayon. – Het is een potlood. - Och en penna. - Ve bir kalem.

–      Questa è una matita ? Αυτή|||μολύβι This|||pencil |||lápis |||Bleistift |||penna |||lápiz - Ist das ein Bleistift? - Is this a pencil? - C'est un crayon ? – Is dit een potlood? - Är det här en penna? - Bu bir kalem mi?

–      No, questa è una biro. ||||pen ||||stylo à bille No|this||a|pen ||||caneta ||||στυλό ||||圓珠筆 |||ein|Kugelschreiber ||||penna a sfera ||||penna ||||قلم حبر ||||топкано писало ||||ручка ||||pluma - Nein, das ist ein Kugelschreiber. - No, this is a pen. - Non, c'est un stylo. – Nee, dit is een balpen. - Hayır, bu biro.

–      Quello è un banco ? αυτό|||πάγκος |||table that|||desk aquilo|||mesa |||桌子 das|||Tisch |||bänk |||лавка |||escritorio - Ist das ein Zähler? - Is that a table? - اون یک میز است؟ - C'est un bureau ? – Is dat een bureau? - Это скамейка? - Bu bir sayaç mı?

–      Si, quello è un banco. |αυτό|||πάγκος Yes|that|||desk |isso|||banco |das|||Ja, das ist eine Bank. ||||bänk ||||escritorio - Ja, das ist eine Bank. - Yeah, that's a table. - Oui, c'est un bureau. - Sim, isso é um banco. - Да, это скамейка. - Evet, bu bir bank. - 是的,那是一家銀行。 - 是的,那是一家銀行。

–      Che cosa sono questi ? |||diese what|thing||these |||de här |||estos |||estes - Was ist das ? - What are these ? - Qu'est-ce que c'est ? – Wat zijn dit? - Quem são esses ? - Что это такое? - Bunlar nedir ? - 這些是什麼 ?

–      Sono libri. |Bücher they are|books |libros |livros - Es sind Bücher. - Are books. - کتاب هستند. - Ce sont des livres. – Het zijn boeken.

–      Questi sono quaderni ? ||notebooks ||carnets These|they are|notebooks ||notebooks ||cadernos ||τετράδια Diese||Hefte ||defterler ||notebooks ||anteckningsböcker ||тетрадки ||buku catatan ||cuadernos - Sind das Notizbücher? - Are these notebooks? - Ce sont des cahiers ? – Zijn dit schriften? - Är det här anteckningsböcker? - Bunlar defter mi?

–      Si, sono quaderni. ||Hefte Yes||notebooks ||anteckningsböcker ||cadernos - Yes, they are notebooks. - Oui, ce sont des cahiers. - Evet, onlar defter.

–      Che cosa è quello ? |||das |what||that - Was ist das ? - What is that ? - Qu'est-ce que c'est ? – Wat is dat? - O da ne?

–      Quella è una rivista. |||magazine |||magazine That|||magazine aquela|||revista |||περιοδικό das|||Das ist eine Zeitschrift. |||tidning |||журнал |||revista - That's a magazine. - C'est un magazine. – Dat is een tijdschrift. - Bu bir dergi.

–      Quelle sono matite ? αυτές||μολύβια quelles||crayons those||pencils aquelas||lápis ||pencils Das sind|sind|– Das sind Bleistifte? de dessa||de där pennorna ||pensil ¿cuáles||lápices - Sind das Bleistifte? - Are those pencils? - Ce sont des crayons ? – Zijn dat potloden? - Är det där pennor? - Onlar kalem mi?

–      No, sono penne. ||pens ||stylos |I am|pens ||pennen ||pens ||στυλό ||– Nein, es sind Nudeln. ||jag är pennor ||plumas - No, they're pens. - Non, ce sont des stylos. - Nej, det är pennor. - Hayır, onlar kalem.

Raccontino - Studio a Pechino Μικρή ιστορία|||Πεκίνο Petit récit|étude||Pékin they tell|studio|in|Beijing Raccontino|||Peking contos curtos|Estúdio||Pequim Раконттино|||Пекин Kurze Geschichte|Studio||Peking 작은 이야기||| racconto breve|||Pechino |||Peking قصة قصيرة|||بكين оповідання|||Пекін Raccontino|||Peking Raccontino|||Beijing Raccontino|||Pekín Kurzgeschichte - Ich studiere in Peking Short Story - Study in Beijing Nouvelle - Étudier à Pékin Verhaal - Studio in Beijing Рассказывание историй - студия в Пекине Storytelling - Studio i Peking Hikaye Anlatımı - Pekin'deki Stüdyo

Mi chiamo Anna, sono una studentessa del primo anno all'Università di Pechino, studio la lingua cinese, i miei professori e i miei compagni di studio sono tutti cinesi, sono gentili e simpatici. |||||||||στο Πανεπιστήμιο||Πεκίνο|||||||καθηγητές||||συμμαθητές|||||Κινέζοι||||ευχάριστοι |||||||||à l'Université|||||||||professeurs||||camarades|||||chinois||gentils||sympas I|call|Anna|am|a|student|from|first|year|at the University|of|Beijing|study|||Chinese|the|my|professors|and|the|my|classmates|of|study|I am|all|Chinese|I am|kind||friendly |||||||||aan de universiteit||||||||||||||||||Chinees||||vriendelijk |||||||primeiro||||Pequim||||chinês|||professores|||||||||||||simpáticos ||||||||||||||||||преподаватели||||товарищи|||||китайцы|||| ||Anna||||des|ersten|Jahr|an der Universität||Peking Universität|studieren||Sprache|Chinesisch||meine|Professoren|||meine|Kommilitonen||studium||alle|Chinesen||freundlich||freundlich ||||||||||||||||||||||동료|||||||친절해요||친절하고 친절해요 ||||||||år|vid universitetet|||||||||||||studiekamrater|||||kineser||vänliga||trevliga och vänliga ||||||||||||||||||||||compagni di studio|||||||||amichevoli e divert |||||||الأول||||||||||||||||||||||||لطيفون ومحبوبون ||||||||||||||||||||||товариші|||||||добрі|| |||||||||||||||||||||||||||kiinalaisia|||| ||Ana||||||año|en la Universidad||||||||mis|profesores||||compañeros|||||chinos||gentiles||simpáticos Mein Name ist Anna, ich bin Studentin im ersten Jahr an der Universität Peking, ich studiere Chinesisch, meine Professoren und Kommilitonen sind alle Chinesen, sie sind freundlich und nett. My name is Anna, I am a first-year student at Beijing University, I study the Chinese language, my teachers and my classmates are all Chinese, they are kind and nice. اسم من آنا است، من دانشجوی سال اول دانشگاه پکن هستم، زبان چینی می خوانم، اساتید و همکلاسی های من همه چینی هستند، آنها مهربان و خوب هستند. Je m'appelle Anna, je suis étudiante en première année à l'université de Pékin, j'étudie la langue chinoise, mes professeurs et mes camarades de classe sont tous chinois, ils sont gentils et sympathiques. Ik heet Anna, ik ben een eerstejaarsstudent aan de Universiteit van Beijing, ik studeer de Chinese taal, mijn docenten en studiegenoten zijn allemaal Chinees, ze zijn vriendelijk en aardig. Меня зовут Анна, я учусь на первом курсе Пекинского университета, изучаю китайский язык, мои преподаватели и сокурсники - все китайцы, они добрые и милые. Jag heter Anna, jag är förstaårsstudent vid Peking University, jag studerar kinesiska språket, mina professorer och medstudenter är alla kineser, de är snälla och trevliga. Benim adım Anna, Pekin Üniversitesi'nde birinci sınıf öğrencisiyim, Çince öğreniyorum, hocalarım ve öğrenci arkadaşlarımın hepsi Çinli, nazik ve kibarlar. 我叫安娜,我是北京大學一年級的學生,我學習中文,我的教授和同學都是中國人,他們很友善。 Mi piace la cultura cinese e amo molto la Cina. |||культура|||||| |||culture|||aime|||Chine I|like|the|culture|Chinese||love||the|China |||||||||China |||cultura|chinesa|||||China ||||||αγαπώ||| |gefällt||Kultur|chinesisch||liebe|||China ||||||amo||| |||||||||Kina |||cultura|||amo|||China Ich mag die chinesische Kultur und ich liebe China sehr. I like Chinese culture and I love China very much. J'aime la culture chinoise et j'aime beaucoup la Chine. Ik hou van de Chinese cultuur en ik hou heel veel van China. Мне нравится китайская культура, и я очень люблю Китай. Jag gillar den kinesiska kulturen och jag älskar Kina väldigt mycket. 我喜歡中國文化,我非常熱愛中國。