07-08-31
31.08.07
08-07-31
07/08/31
07-08-31
07-08-31
07-08-31
Nuntii Latini continuantur
The news|Latin|continue
Latin news continues
31.08.2007, klo 10.30
at
31.08.2007, at 10:30 AM
Aestate in hemisphaerio septentrionali ad finem vergente emissiones Latinae post pausam trium mensium aestivorum modo consueto singulis septimanis continuantur.
In summer|in|hemisphere|northern|at|end|approaching|broadcasts|Latin|after|break|three|months|summer|in a|usual|every|week|continue
In the summer, approaching the end in the northern hemisphere, Latin broadcasts resume in the usual manner weekly after a three-month summer break.
Incendia silvestria Graeciae
Wildfires|of the forest|Greece
Wildfires in Greece
31.08.2007, klo 10.27
at
31.08.2007, at 10:27
Die Saturni toti Graeciae status necessitatis edictus est propter incendia silvestria funestissima, quae cum insulas prope Athenas sitas tum paeninsulam Peloponnesum ingenti vi delebant et hodie quoque delent.
On the day of|Saturn|all|of Greece|state|of necessity|was proclaimed|is|because of|fires|forest|most deadly|which|when|islands|near|Athens|situated|then|peninsula|Peloponnesus|huge|force|were destroying|and|today|also|destroy
The state of emergency for all of Greece has been declared due to the most devastating wildfires, which have been destroying not only the islands near Athens but also the Peloponnese peninsula with immense force and continue to do so today.
De quanta clade agatur, vel inde patet, quod plus sexaginta homines flammis circumventi vitam amiserunt.
From|how great|disaster|is being affected|or|from that|it is evident|that|more|sixty|men|flames|surrounded|life|lost
The scale of the disaster is evident from the fact that more than sixty people have lost their lives surrounded by flames.
Die Dominico iam in eo erat, ut etiam vicus Olympia et area eius archaelogica omnino igne absumerentur, donec siphonariis ultimo fere temporis momento contigit, ut illam perniciem averterent.
On the day|Sunday|already|in|that|was|so that|also|village|Olympia|and|area|its|archaeological|completely|fire|were consumed|until|firefighters|last|almost|time|moment|it happened|that|that|destruction|they averted
By Sunday, it was such that even the village of Olympia and its archaeological site were completely consumed by fire, until the firefighters managed, at the very last moment, to avert that destruction.
Incendia dolo malo conflata esse videntur, quam ob rem regimen Graeciae magnum praemium illi promisit, cuius indicio tanti mali auctores deprehenderentur.
The fires|with malice|evil|having been set|to be|seem|for which|on account of|matter|government|of Greece|great|reward|to him|promised|whose|by the indication|such great|of evil|authors|might be caught
The fires seem to have been deliberately set, for which reason the Greek government promised a large reward to anyone who could provide information leading to the capture of those responsible for such a great disaster.
Gül novus praesidens Turciae
Gül|new|president|of Turkey
Gül is the new president of Turkey.
31.08.2007, klo 10.26
at
31.08.2007, at 10:26.
Novus praesidens Turciae creatus est Abdullah Gül, minister a rebus exteris eiusdem civitatis.
New|president|of Turkey|was created|is|Abdullah|Gül|minister|of|affairs|foreign|of the same|state
The new president of Turkey has been appointed as Abdullah Gül, the foreign minister of the same state.
Ad eum eligendum parlamento Turciae tribus suffragiis opus erat.
To|him|elect|parliament|of Turkey|three|votes|was needed|there
To elect him, the Turkish parliament required three votes.
De hoc viro alii aliter sentiunt quibusdam metuentibus, ne is, quippe qui musulmanus sit, cursum Turciae politicum paulatim ad islamismum versus dirigat.
From|this|man|others|differently|feel|certain|fearing|lest|he|certainly|who|Muslim|is|course|of Turkey|political|gradually|towards|Islamism|against|directs
Opinions about this man vary, with some fearing that he, being a Muslim, will gradually steer Turkey's political course towards Islamism.
Conventus climaticus Austriae
Conference|climatic|of Austria
Climate conference in Austria
31.08.2007, klo 10.26
at
31.08.2007, at 10:26 AM
Die Lunae Vindobonae, in urbe capite Austriae, conventus climaticus auspiciis Nationum Unitarum agi coeptus est.
On|Monday|of Vienna|in|city|capital|of Austria|conference|climate|under the auspices of|Nations|United|to be held|begun|was
The climate conference in Vienna, the capital city of Austria, began under the auspices of the United Nations.
Plus quam mille participes in re industriali et negotiali versantes et legationes a regiminibus diversarum nationum missae eo congregati sunt disputaturi, quanam ratione quaestiones cum mutatione climatis coniunctae solverentur.
More|than|thousand|participants|in|matter|industrial|and|business|engaged|and|delegations|from|governments|of different|nations|sent|there|gathered|are|about to discuss|by what|reason|questions|with|change|climate|related|would be solved
More than a thousand participants from the industrial and business sectors, along with delegations sent by various national governments, gathered there to discuss how to address issues related to climate change.
Certamen de polo arctico
Competition|of|pole|arctic
Competition for the Arctic Pole
31.08.2007, klo 10.25
at
31.08.2007, at 10:25
Hac aestate de polo arctico possidendo certamen vehemens internationale ortum est.
This|summer|about|pole|Arctic|possessing|competition|fierce|international|arisen|is
This summer, a fierce international competition over Arctic ownership has arisen.
Ubi primum nuntiatum est Russos navigio submarino invectos aquam poli arctici subisse et in glaciario eius vexillum suae civitatis posuisse, Dani, Norvegi, Canadenses, Americani, alii eandem regionem sibi vindicare coeperunt.
When|first|announced|was|Russians|by submarine|submarine|imported|water|of the pole|Arctic|had submerged|and|in|ice|their|flag|of their|state|had placed|Danes|Norwegians|Canadians|Americans|others|the same|region|to themselves|to claim|began
When it was first reported that the Russians had sent a submarine to the Arctic waters and planted their country's flag on its ice shelf, the Danes, Norwegians, Canadians, Americans, and others began to claim the same region for themselves.
Memoria Dianae decennalis
Memory|of Diana|decennial
Memory of the tenth anniversary
31.08.2007, klo 10.25
at
31.08.2007, at 10:25
Hodie sive pridie Kalendas Septembres (31.8.)
Today|or|the day before|the Kalends|of September
Today or the day before the Kalends of September (31.8.)
decem anni acti sunt, postquam Diana, principissa Valliae, calamitate vehiculari Lutetiae Parisiorum facta mortua est.
ten|years|had passed|are|after|Diana|princess|of Wales|accident|vehicular|of Paris|of the Parisians|having been|dead|was
Ten years have passed since Diana, Princess of Wales, died in a vehicular accident in Paris.
Haec est causa, cur hoc anno multi libri de vita illius feminae praeclarissimae editi sint et memoria eius variis modis celebrata sit.
This|is|reason|why|this|year|many|books|about|life|of that|woman|most distinguished|published|may be|and|memory|of her|various|ways|celebrated|may be
This is the reason why this year many books have been published about the life of that remarkable woman and her memory has been celebrated in various ways.
De certaminibus Osakensibus
About|competitions|of Osaka
About the Osaka competitions
31.08.2007, klo 10.24
at
31.08.2007, at 10:24 AM
Osakae, in urbe Iaponiae, hac septimana ludi mundani athleticae campestris celebrantur.
Osaka|in|city|of Japan|this|week|games|world|athletics|field|are celebrated
In Osaka, Japan, this week the World Athletics Championships are being celebrated.
Longum est enumerare, quis in quoque certaminis genere ceteris antecesserit.
Long|is|to enumerate|who|in|each|contest|type|others|surpassed
It is long to list who has excelled over others in each type of competition.
Iuvat tamen commemorare cursorem Americanum Tyson Gay honorem hominis omnium velocissimi sibi conciliavisse, cum victor cursus centum metrorum evasit.
It pleases|however|to remember|runner|American|Tyson|Gay|honor|of man|of all|fastest|to himself|had won|when|victor|race|hundred|meters|had finished
However, it is pleasing to mention that American runner Tyson Gay has earned the title of the fastest man in the world, having won the 100-meter race.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.41
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=33 err=0.00%) cwt(all=352 err=0.00%)