3.7 – Bergen
Bergen
Bergen
3.7 – Bergen
3.7 – Bergen
3.7 – Berga
3.7 – Bergen
3.7 – Bergen
3.7 – Bergen
3,7 – Bergen
3.7 – Bergen
3.7 – Берген
3.7 – Bergen
3.7 – Берген
Heihei!
Bergen Bergen er den nest største byen i Norge.
Bergen|Bergen|is|the|second|largest|city|Bergen|Norway
|||la|segundo|grande|ciudad||Noruega
Bergen Bergen is the second largest city in Norway.
Det bor nesten 300,00 i Bergen, ca.
There|live|almost|in|Bergen|approximately
||casi|||aprox.
Almost 300,00 people live in Bergen, approx.
halvparten så mange som i Oslo.
half as many|as|as many|as||Oslo
la mitad|tan|muchos|||Oslo
half as many as in Oslo.
Bergen er den største byen på Vestlandet og ligger i fylket Vestland.
Bergen|is|the|largest|city|on|the West Coast|and|is located|is|the county|the Vestland region
Bergen|es|la|más grande|ciudad|en|la Costa Oeste|||||
Bergen is the largest city in Western Norway and is located in the county of Vestland.
Byen ligger rett ved kysten.
The city|is located|right by|by|the coast
||justo|junto|costa
The city is located right on the coast.
Місто розташоване прямо на узбережжі.
Som mange av Norges største byer er Bergen også en gammel middelalderby.
Like|many|of|Norway's|largest|cities|is|Bergen|also|an||medieval town
||||más grandes|ciudades||Bergen|también||vieja|ciudad medieval
Like many of Norway's largest cities, Bergen is also an old medieval city.
与许多挪威最大的城市一样,卑尔根也是一座古老的中世纪城市。
Den blei oppretta i 1070.
It|was|established|was
||establecida|
It was established in 1070.
Bergen var lenge hovedstaden og den største byen i Norge.
Bergen|was|for a long time|the capital|and|the|largest|city|in|Norway
||largo|capital|||más grande|ciudad||Noruega
Bergen was for a long time the capital and the largest city in Norway.
Довгий час Берген був столицею і найбільшим містом Норвегії.
Oslo blei først større enn Bergen på 1800-tallet.
Oslo|became|first|larger|than|Bergen|in|the century
||primero|más grande|que|Bergen||siglo
Oslo first became larger than Bergen in the 19th century.
Осло вперше став більшим за Берген у 19 столітті.
Bergen ligger altså på Vestlandet.
Bergen|is located|therefore|on|the West Coast
Bergen|está|entonces|en|la Costa Oeste
Bergen is thus located in Western Norway.
Bergen est donc située dans l’ouest de la Norvège.
Den ligger rett ved kysten og har en lang tradisjon for handel og sjø.
It||right|by|the coast|and|has|a|coastline|tradition of|of|trade and shipping|and|sea
ella|está||junto|costa|||una||tradición|de|comercio|y|mar
It is located right on the coast and has a long tradition of trade and sea.
它位于海岸边,有着悠久的贸易和海洋传统。
Historisk bodde det mange sjøfarere i Bergen.
Historically|lived|there|many|seafarers|historically|Bergen
histórico|vivían||muchos|marineros||Bergen
Historically, many seafarers lived in Bergen.
历史上,许多水手居住在卑尔根。
En sjøfarer er en person som reiser med båter for eksempel for å handle.
A|Seafarer|is|a||who||with|boats|for||for|to|trade
|marinero|||persona||viaja|en|barcos|por|||para|
A seafarer is a person who travels by boat, for example, to shop.
海员是乘船旅行的人,例如购物。
Bergen var faktisk lenge den største handelsbyen i Norge.
Bergen|was|actually|for a long time|the|largest|trading city|was|Norway
Bergen|fue|de hecho|mucho|la|mayor|ciudad comercial||
Bergen was in fact for a long time the largest trading city in Norway.
Hansaforbundet, et forbund av tyske og nederlandske handelsbyer, handla mye i Norge på 1400-tallet.
Hanseatic League|a|league|of|German|and|Dutch|trading cities|traded|a lot|in|Norway|in the|century
||unión|de|alemanas|y|neerlandesas|ciudades comerciales|comerciaba|mucho||Noruega|en|siglo
The Hanseatic League, an association of German and Dutch trading towns, traded extensively in Norway in the 15th century.
Ганзейська ліга, конфедерація німецьких і голландських торгових міст, активно торгувала в Норвегії в 15 столітті.
汉萨同盟是德国和荷兰贸易城镇的联盟,15 世纪在挪威进行了广泛的贸易。
Dette gjorde at mange nye ord kom inn i norsk fra nederlandsk og tysk.
This|led to|that|many|new|words|came|in|this led to|Norwegian||Dutch|and|German
|hizo|que|muchos|nuevas|palabras|vinieron|entraron||noruego|de|neerlandés|y|alemán
This meant that many new words came into Norwegian from Dutch and German.
Mange ord på norsk kommer fra nederlandsk og tysk.
Many|words|in|Norwegian|come|||and|
|palabras|en|noruego||de|neerlandés|y|alemán
Many words in Norwegian come from Dutch and German.
Handel var en viktig grunn til det.
Trade|was|trade|important|reason|to|that
el comercio|era|una|importante|razón|para|eso
Trade was an important reason for this.
贸易是其中的一个重要原因。
I tillegg til sjø, ligger Bergen rett ved noen fjell.
In|in addition|to|the sea|is located|Bergen|right by|by|some|mountains
|además|a||está|Bergen|justo|cerca|algunas|montañas
In addition to the sea, Bergen is located right next to some mountains.
На додаток до моря, Берген знаходиться поруч з деякими горами.
除了大海,卑尔根还毗邻一些山脉。
Det er mange fine turområder rundt Bergen.
There|are|many|nice|hiking areas|around|Bergen
||muchos|bonitos|áreas de senderismo|alrededor de|Bergen
Ofte blir byen kalt for «Byen ved de syv fjell».
Often|is often|the city|called|as|the city|by|the|seven|mountains
a menudo|es|la ciudad|llamada|de|la ciudad|junto a|los|siete|montañas
The city is often called "The city by the seven mountains".
Місто часто називають «Містом семи гір».
Bergens høyeste punkt er Gullfjellet som er nesten 1000 meter høyt.
Bergen's|highest|point|is|Golden Mountain|which is|is|almost|meters|
Bergen|más alto|punto|es||que|está|casi|metros|alto
Fløyen er nok likevel det mest kjente fjellet.
Mount Fløyen|is|probably|after all|it|most|famous|mountain
Fløyen||nok|sin embargo|el|más|conocido|montaña
The wing is probably still the most famous mountain.
Det er bare 320 meter høyt, men det har en veldig fin utsikt over Bergen.
It|is|only|meters|high|but|it|has|it|very|nice|view|over|Bergen
eso|es||metros|alto||eso|tiene||muy|bella|vista|sobre|Bergen
It is only 320 meters high, but it has a very nice view of Bergen.
Ved Fløyen kan man se utover Bergen by.
At|Fløyen mountain||one can|see|over the city|the city of Bergen|city
en|Fløyen|puede|se puede|ver|hacia afuera||ciudad
At Fløyen you can look out over Bergen city.
Det er veldig fint å se utover Bergen på kvelden.
It|is|very|nice|to|see|over|Bergen|in|the evening
es|es|muy|bonito||ver|hacia afuera||en|noche
It is very nice to see beyond Bergen in the evening.
晚上眺望卑尔根的景色非常好。
Da kan man se alle lysene fra Bergen.
then||one can|see|all|the lights||Bergen
aquí|puede|se puede|ver|todos|luces|de|Bergen
然后你就可以看到卑尔根的所有灯光。
Det går en taubane opp til Fløyen sånn at det er lett å komme opp der.
it|goes|a|cable car|up|to|Fløyen mountain|so that|so that|it|is|easy|to||up|up there
hay|va|una|teleférico|arriba|hasta|Fløyen|así|que|es||fácil|a|subir|arriba|allí
There is a cable car up to Fløyen so that it is easy to get up there.
До Floyen є канатна дорога, тому туди легко піднятися.
有缆车到Floyen,所以很容易到达那里。
Det er også mulig å gå opp til Fløyen fra byen.
It|is|also|possible|to||up||Fløyen mountain||the city
es|||posible|ir|ir|arriba|||de|ciudad
It is also possible to go up to Fløyen from the city.
Det er fine turområder som går opp til Fløyen.
|are|nice|hiking areas||goes|up|to|Fløyen mountain
|hay|hermosos|áreas de sendero|que|||a|Fløyen
There are nice hiking areas that go up to Fløyen.
Bergen er en veldig koselig by.
Bergen|is||very|cozy|city
||||acogedora|ciudad
Bergen is a very cozy city.
Det er mange gamle trehus i Bergen.
There|are|many|old|wooden houses||Bergen
hay|hay||viejos|casas de madera||Bergen
Mange i Bergen bor i slike gamle trehus.
Many|many||live|many|such|old|wooden houses
muchos||Bergen|viven||tales|viejos|casas de madera
Many in Bergen live in such old wooden houses.
Noen av disse trehusene er flere hundre år gamle, men det betyr ikke at de er gamle inni.
Some|of|these|the wooden houses|are|several||years|years old|but|it|means|not|that|they|are|old|inside
||||||||||||no||están|están|viejos|por dentro
Some of these wooden houses are several hundred years old, but that does not mean that they are old inside.
这些木屋有的已有几百年的历史,但这并不意味着它们的内部很古老。
Inni disse trehusene er det ofte helt vanlige, moderne hus.
Inside|these|the wooden houses|are|there|often|completely|common|contemporary|houses
dentro|estos|casas de madera|hay|hay|a menudo|muy|normales|modernos|casas
Inside these wooden houses are often quite ordinary, modern houses.
Disse trehusene er karakteristiske for Bergen.
These|the wooden houses|are|characteristic of|of|
Estos|casas de madera|son|característicos|de|Bergen
These wooden houses are characteristic of Bergen.
这些木屋是卑尔根的特色。
En av de største attraksjonene i Bergen er Bryggen.
One|of|the|largest|the attractions|one|Bergen|is|The Wharf
una||las|más grandes|atracciones||||
Ei brygge er en plattform ved havet som båter kan ligge ved.
A|dock|is|a|dock|by|the sea|that|boats|can|dock|by the
||||plataforma|junto al|mar||barcos||estar|
A jetty is a platform by the sea that boats can moor at.
Bryggen i Bergen ligger helt i sentrum nede ved sjøen.
the Wharf|the|Bergen|is located|right|the|city center|down|by|the sea
Bryggen||Bergen|está|justo||centro||junto a|mar
The pier in Bergen is located right in the center down by the sea.
Bryggen у Бергені розташований прямо в центрі біля моря.
Den blei bygget samtidig som Bergen blei grunnlagt i 1070.
The|was|the building|simultaneously|when|Bergen|was|founded|in
ella|fue|construido|al mismo tiempo||Bergen|fue|fundada|
It was built at the same time as Bergen was founded in 1070.
它与 1070 年卑尔根成立同时建造。
I dag er Bryggen spesielt kjent for de gamle trehusene som ligger i rekker ved sjøen.
Today|today|is|the Wharf|especially|known|for|the|old|the wooden houses|that|lie|today|rows|by|the sea
Today, Bryggen is particularly known for the old wooden houses that are located in rows by the sea.
如今,布吕根以海边一排排的古老木屋而闻名。
61 av disse trehusene er freda.
||||classée monument
of|these|the wooden houses|are|protected by law
|de estas|casas de madera||protegida
61 of these wooden houses are listed.
З цих дерев'яних будинків зберігся 61 шт.
其中61座木屋被保存下来。
Det betyr at de ikke kan fjernes siden de har en så stor historisk og kulturell verdi.
||||||être retirées|||||||||culturelle|valeur
It|means|that|they|not||be removed|because|they|have|one|such|great|historical|and|cultural|value
eso|significa||se|no|pueden|eliminarse|ya que|ellas|tienen|una||gran|histórica||cultural|valor
This means that they cannot be removed as they have such great historical and cultural value.
For eksempel så hadde Hansaforbundet ett av sine hovedkontor i Bergen ved Bryggen.
||||||||siège principal||||
For example|for example|there|had|Hanseatic League|one|of|its|head office|for example||at|the Wharf
por|ejemplo||tenía|la Liga Hanseática|uno|de|su|oficinas centrales||Bergen|junto a|Bryggen
For example, the Hanseatic League had one of its headquarters in Bergen by Bryggen.
例如,汉萨同盟的总部之一位于卑尔根的布吕根。
I dag er Bryggen på UNESCO sin verdensarvliste.
today|today|is|the Wharf|on|UNESCO|its|world heritage list
|hoy|está|Bryggen|en|UNESCO||lista de patrimonio mundial
Today, Bryggen is on UNESCO's World Heritage List.
Det er en av åtte steder i Norge på UNESCO sin verdensarvliste.
It|is|one|of|eight|sites|on|Norway|on|UNESCO|its|World Heritage List
Este|es|uno||ocho|lugares|||en|UNESCO|sin(1)|lista de patrimonio mundial
It is one of eight places in Norway on UNESCO's World Heritage List.
Det er også mye annet å se i Bergen.
There|is||a lot|other things|to|see|to see|Bergen
hay||también|mucho|otro|por|ver||Bergen
There is also much else to see in Bergen.
For eksempel bør man ta en tur til Bergenhus Festning.
||||||||le château de Bergen|
|for example|should|one should|take a trip|a|trip|to|Bergenhus Fortress|Fort
por|ejemplo|debería|uno|hacer|una|viaje|a|Bergenhus|fortaleza
例如,您应该去卑尔根胡斯堡垒旅行。
Det er et gammelt festningsbygg som skulle beskytte Bergen mot angrep før i tida.
||||bâtiment fortifié|||||||||
It||||fortress building|that|was supposed to|to protect|Bergen|against|attacks|before|in|in the past
eso|||viejo||que|debía|proteger|Bergen|de|ataques|||tiempo
It is an old fortress building that was supposed to protect Bergen from attacks in the past.
Det ligger rett ved Bryggen og er i dag en park og uteområde.
It|is located|right by|by|the Wharf|and|is|it is|today|a|park and outdoor area|and|outdoor area
eso|está||junto a|Bryggen|y|es||hoy||parque|y|área al aire libre
It is located right by Bryggen and is today a park and outdoor area.
Ellers finnes det mange museer og det største akvariet i Norge, Akvariet i Bergen.
||||||||aquarium|||||
Otherwise|are|there|many|museums|and|there|largest|the aquarium|otherwise|Norway|the aquarium|otherwise|
de lo contrario|hay|hay||museos|y||más grande|acuario||Noruega|el Acuario||
Otherwise, there are many museums and the largest aquarium in Norway, the Aquarium in Bergen.
Jeg vil absolutt anbefale å ta en tur til Bergen!
|will|absolutely|recommend|to|take|a|trip|to|Bergen
yo|quiero|absolutamente|recomendar|verbo|hacer||viaje||Bergen
Vocabulary:
Vocabulario
Kyst – Coast
coast|
Costa|
Å opprette – To found
to|to establish||
|fundar||
Handel – Trade
|Commerce
Trade|Trade
comercio|
Sjøfarer – Seafarer
|marin
Seafarer|Seafarer
Sjøfarer|
Forbund – Federation
|Fédération
Federation|Union or Federation
Federación|
Turområde – Recreation and hiking areas
zone de randonnée|||randonnée|zones
Hiking area|Recreation area|og|Hiking trails|Hiking areas
área de turismo||||
Utsikt – View
|Vue
View|View
Vista|
Taubane – Cable car
|câble|câble
Cable car|Cable|Cable car
teleférico||
Trehus – Wooden houses
|en bois|maisons
Wooden houses|Wooden|Wooden houses
Trehus||
Brygge – Dock
|quai
Dock|Pier
Brygge|
Freda bygning – Listed building
||classée|bâtiment
Freda building|Listed building|Protected|Protected building
Freda|||
Freda bygning – Listed building
Å fjerne – To remove
to|remove||To remove
|remover||
Å fjerne – To remove
Hovedkontor – Headquarter
Head office|Main office
Hauptquartier|
Hovedkontor – Headquarter
Verdensarvliste – World Heritage List
World Heritage List||Heritage|World Heritage List
Lista del Patrimonio Mundial|||
Angrep – Attack
Attack|Attack
Ataque|