05. V restauraci, Dialog 3
In|the restaurant|Dialogue
05. In het restaurant, Dialoog 3
05. In the restaurant, Dialogue 3
c: Dobrý večer, pánové.
|Good|evening|gentlemen
c: Good evening, gentlemen.
Tak co si dáme?
So|what|ourselves|shall we have
Was wollen wir also?
So what shall we have?
A: Dobrý večer.
|Good|evening
A: Good evening.
Pane vrchní, my máme hlad.
Sir|waiter|we|are hungry|hungry
Шеф, мы голодны.
Sir, we are hungry.
Něco k večeři.
Something|for|dinner
Etwas zum Abendessen.
Что-нибудь на ужин.
Something for dinner.
c: Tady je jídelní lístek.
|Here|is|food|menu
c: Вот меню.
c: Here is the menu.
Dnes máme všechno, pouze drůbeží játra nejsou.
|||nur|Geflügel||
Today|we have|everything|only|chicken|liver|are not
||||птиця||
Today we have everything, only chicken liver is not available.
A co si dáte k pití?
And|what|yourself|will you have|to|drink
Und was werden Sie trinken?
And what will you have to drink?
A: Nejdřív nějaký aperitiv a potom uvidíme.
and|first||||then|we'll see
|||аперитив|||
A: First a little aperitif and then we'll see.
C: Jak vidím, pánové jsou cizinci.
|As|I see|gentlemen|are|foreigners
C: As I can see, the gentlemen are foreigners.
V tom případě bych doporučil ochutnat buď karlovarskou becherovku nebo jelínkovu slivovici, to jsou české speciality, které mají cizinci rádi.
||||||||||Jelínek's Slivovitz|Pflaumenschnaps||||||||
In|that|case|I would|recommend|to taste|either|Karlovy Vary|Becherovka|or|Jelínek's|plum brandy|those|are|Czech|specialties|that|have|foreigners|like
В этом случае я бы рекомендовал попробовать карловарскую бехеровку или елинекский сливовиц - чешские деликатесы, которые нравятся иностранцам.
In that case, I would recommend trying either Karlovy Vary Becherovka or Jelínek's plum brandy, those are Czech specialties that foreigners like.
A: Tak jednu becherovku a jednu slivovici.
and||one||||plum brandy
A: So one Becherovka and one plum brandy.
c: Hned to bude
|Right away|it|will be
c: Right away.
--------------------------
--------------------------
c: Tak tady to je.
|So|here|it|is
c: Here it is.
A co si dáte k jídlu?
And|what|yourself|will you have|with|food
Und was werden Sie essen?
And what will you have to eat?
A: Co nám doporučíte?
|What|to us|will you recommend
A: What do you recommend?
c: Jako předkrm jsou tady výborné šunkové závitky s křenem.
||||||Schinken|Röllchen||der Meerrettich
|As|appetizer|are|here|excellent|ham|rolls|with|horseradish
|||||||рулетики||
c: Als Vorspeise gibt es leckere Schinkenröllchen mit Meerrettich.
c: As an appetizer, there are excellent ham rolls with horseradish.
Dvakrát?
Twice
Twice?
A: Ano.
|Yes
A: Yes.
c: A co dalšího?
|And|what|else
c: And what else?
Na co máte chuť?
What|(question particle)|do you have|appetite
What are you in the mood for?
Vepřové, hovězí nebo drůbež?
Schweine-|||
Pork|Beef|or|Poultry
|яловичина||птиця
Pork, beef, or poultry?
Máme i ryby, ale ty dnes nedoporučuju.
We have|also|fish|but|them|today|I do not recommend
Wir haben auch Fisch, aber ich empfehle ihn heute nicht.
We also have fish, but I wouldn't recommend it today.
A: Myslím, že dnes si dáme hovězí.
||||||Rindfleisch
|I think|that|today|ourselves|will have|beef
A: I think we'll have beef today.
c: V tom připadě bych vám doporučoval svíčkové řezy se šunkou a vejcem.
||||||empfohlen|Sahneintopf|slices||Schinken||
|In|that|case|I would|to you|recommend|beef|slices|with|ham|and|egg
c: In that case, I would recommend the beef tenderloin slices with ham and egg.
Jako příloha jsou smažené hranolky.
|Beilage||fried|fries
As|a side dish|are|fried|fries
|додаток|||
В качестве гарнира - жареный картофель фри.
As a side dish, there are fried fries.
Máme i vynikající šopský salát.
||excellent|shopska|
We have|also|excellent|Shopska|salad
|||шопський|
We also have excellent Shopska salad.
Taky dvakrát?
Also|twice
Twice as well?
A: Ano, dvakrát svíčkové řezy a salát.
|||Sahnebraten|||
and|||beef stew|||salad
A: Yes, two servings of beef tenderloin slices and salad.
c: A k pití bych doporučoval vynikajicí znojemské Rulandské bílé.
|||||||Značka Znojmo|Ruländer|
|And|to|drinking|I would|recommend|excellent|Znojmo's|Rulandské|white
c: And for drinks, I would recommend the excellent Znojmo Pinot Blanc.
Ročník 1985 se opravdu povedl.
|||gelungen
Year|reflexive pronoun|really|succeeded
Урожай 1985 года был действительно хорошим.
The year 1985 was really successful.
A: Máte červené víno?
|Do you have|red|wine
A: Do you have red wine?
c: Samozřejmě.
|Of course
c: Of course.
Je tam Vavřinecké, Frankovka a Rulandské.
||Laurentian|Blaufränkisch||Ruländer
There|are|Vavřinec|Frankovka|and|Rulandské
There is Vavřinecké, Frankovka, and Rulandské.
A: Tak to Rulandské červené.
|So|the|Pinot|red
A: So that's the Rulandské červené.
c: To je opravdu výborné.
|It|is|really|excellent
c: That's really excellent.
A na závěr bych doporučil flambované palačinky se zmrzlinou a kávu.
||Conclusion||||Pfannkuchen||Eiscreme||
And|at|the end|I would|recommend|flambéed|pancakes|with|ice cream|and|coffee
||кінець||||млинці||||
And finally, I would recommend flambéed pancakes with ice cream and coffee.
A: Ne, budeme chtít jenom kávu, to víte, dieta.
|No|we will|want|only|coffee|that|you know|diet
A: No, we will just want coffee, you know, diet.
c: Tak dvakrát závitky, svíčkové řezy, Rulandské červené, salát a kávu.
|So|two|spring rolls|beef in creamy sauce|slices|Pinot|red|salad|and|coffee
||||свічкові||||||
c: So, two rolls, beef in cream sauce, Pinot Noir, salad, and coffee.
Hned to bude.
Right away|it|will be
It will be ready shortly.
--------------------------
A: Pane vrchní, platit prosím.
|Sir|waiter|to pay|please
-------------------------- A: Господин начальник, пожалуйста, заплатите.
-------------------------- A: Waiter, I would like to pay, please.
c: Už jsem tady.
|Already|I am|here
c: Я здесь.
c: I'm already here.
Tak to byly dvakrát závitky, svíčkové řezy, Rulandské, salát a káva.
So|it|were|twice|spring rolls|beef in cream sauce|slices|Rulandské wine|salad|and|coffee
Итак, это были два раза роллы, филейная вырезка, Пино, салат и кофе.
So that was twice the rolls, beef in cream sauce, Rulandské wine, salad, and coffee.
Platíte dohromady nebo každý zvlášť?
|gemeinsam|||
Do you pay|together|or|each|separately
Are you paying together or separately?
A: Dohromady.
|Together
A: Together.
c: Tak tady je účet.
|So|here|is|the bill
c: So here is the bill.
Sto devadesát tři koruny a šedesát haléřů.
|ninety|||||
One hundred|ninety|three|crowns|and|sixty|halers
||||||грошей
One hundred ninety-three crowns and sixty halers.
A: Tady je dvě stě.
|Here|is|two|hundred
A: Here is two hundred.
To je v pořádku.
It|is|in|order
That's fine.
c: Děkuju uctivě.
||höflich
|Thank you|respectfully
c: Thank you respectfully.
Doufám, že jste si pochutnali a že brzo přijdete zas.
||||habt geschmeckt|||||
I hope|that|you (plural/formal)|yourselves|enjoyed|and|that|soon|you will come|again
I hope you enjoyed it and that you will come again soon.
A: Nashledanou.
|Goodbye
A: Goodbye.
c: Nashledanou .
|Goodbye
c: Goodbye.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53
en:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=69 err=0.00%) translation(all=55 err=0.00%) cwt(all=305 err=13.44%)