×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

FSI Language Course, 08. Kultura, Dialog 3

08. Kultura, Dialog 3

A: Dobrý den.

c: Dobrý den pane Reindle. Račte dále, vždyť nezůstaneme mezi dveřmi. Tak co je nového?

A: Pane Patočka, celkem nic, všechno při starém. Chceme jít se ženou na nějaký zajímavý koncert nebo výstavu, neporadíte nám?

c: Na Hradě je teď výstava českého gotického umění, ta se Vám bude určitě líbit, protože v Americe, pokud vím, moc gotiky nemáte.

A: To zní zajímavě.

c: Moc hezké jsou taky varhanní koncerty v chrámu Svatého Víta na Hradě a v kostele Svatého Jakuba na Starém Městě. Divadlo hudby v Opletalově ulici má občas taky zajímavé pořady.

A: Kde to je?

c: Opletalova ulice odbočuje z horní části Václavského náměstí a Divadlo hudby je hned na kraji.

A: Co je to odbočuje?

c: Odbočuje, to znamená vede nebo vychází z Václavského náměstí.

A: Děkuju, už rozumím.

c: My se na varhanní koncert do chrámu Svatého Víta chystáme příští neděli dopoledne. Pokud chcete, tak můžete jít s námi, žena bude jenom ráda.

A: Děkujeme za pozvání. Příští neděli nic nemáme, tak rádi půjdeme.

c: Nemáte zač. Aspoň nás bude víc a bude to zajímavější. A po koncertě můžeme jít společně na oběd. V okolí je několik výborných vináren, kde opravdu dobře vaří.

A: Takže příští neděli nashledanou.

c: Nashledanou. A pozdravujte paní.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

08. Kultura, Dialog 3 Культура|Діалог 08. Kultura, Dialog 3 08. Kultur, Dialog 3 08. Culture, Dialogue 3 08. Cultura, Diálogo 3 08. Culture, Dialogue 3 08. Cultuur, Dialoog 3 08. Культура, диалог 3 08. Культура, Діалог 3

A: Dobrý den. |Добрий|день A: Доброго дня.

c: Dobrý den pane Reindle. |Добрий|день|пан|Рейндел c: Доброго дня, пане Рейндел. Račte dále, vždyť nezůstaneme mezi dveřmi. please|please go|after all|we won't stay||the door прошу|далі|адже|не залишимося|між|дверима Kommen Sie rein, wir bleiben nicht zwischen den Türen. Keep going, we won't stay between the doors. Прошу, заходьте, адже ми не залишимося на порозі. Tak co je nového? Так|що|є|нового So what's new? Отже, що нового?

A: Pane Patočka, celkem nic, všechno při starém. |||||||old |Пан|Паточка|в цілому|нічого|все|при|старому A: Herr Patočka, gar nichts, alles wie gehabt. A: Mr. Patočka, nothing at all, everything is the same. A: Пане Паточка, загалом нічого, все як завжди. Chceme jít se ženou na nějaký zajímavý koncert nebo výstavu, neporadíte nám? |||the woman||some|interesting|concert||exhibition|can you advise|us Ми хочемо|йти|з|дружиною|на|якийсь|цікавий|концерт|або|виставку|не порадите|нам We want to go to an interesting concert or exhibition with a woman, can't you advise us? Хочемо з дружиною піти на якийсь цікавий концерт або виставку, не порадите нам?

c: Na Hradě je teď výstava českého gotického umění, ta se Vám bude určitě líbit, protože v Americe, pokud vím, moc gotiky nemáte. ||the Castle|||exhibition||Gothic|art|||||definitely||||in America|as far as|||Gothic art| |На|Граді|є|тепер|виставка|чеського|готичного|мистецтва|вона|Вам|Вам|буде|напевно|подобатися|тому що|в|Америці|якщо|я знаю|багато|готики|немає c: There is now an exhibition of Czech Gothic art in the Castle, you will definitely like it, because in America, as far as I know, you don't have much Gothic. c: На Граді зараз виставка чеського готичного мистецтва, вона вам точно сподобається, бо в Америці, якщо я не помиляюся, готики у вас мало.

A: To zní zajímavě. ||sounds|interesting |Це|звучить|цікаво A: That sounds interesting. A: Це звучить цікаво.

c: Moc hezké jsou taky varhanní koncerty v chrámu Svatého Víta na Hradě a v kostele Svatého Jakuba na Starém Městě. ||||||||im Dom||Vítus|||||||||| |||||organ|||cathedral|Saint|St Vitus||the Castle|||||St James||| |Дуже|гарні|є|також|органні|концерти|в|храмі|Святого|Віта|на|Граді|і|в|костелі|Святого|Якуба|на|Старому|Місті c: Organ concerts in the St. Vitus Cathedral in the Castle and in the Church of St. James in the Old Town are also very nice. c: Дуже гарні також органні концерти в храмі Святого Віта на Граді та в костелі Святого Якова на Старому Місті. Divadlo hudby v Opletalově ulici má občas taky zajímavé pořady. |of music||Opletal Street|||sometimes||interesting|programs Театр|музики|на|Оплеталова|вулиці|має|іноді|також|цікаві|програми The Music Theatre in Opletalova Street also has interesting shows from time to time. Театр музики на вулиці Оплеталова іноді також має цікаві програми.

A: Kde to je? |Де|це|є And where is it? A: Де це?

c: Opletalova ulice odbočuje z horní části Václavského náměstí a Divadlo hudby je hned na kraji. |||biegt ab||oberen|||||||||| |Opletalova Street||turns||upper|upper part|Wenceslas Square||||||right there|| |Оплеталова|вулиця|повертає|з|верхньої|частини|Вацлавського|площі|і|Театр|музики|є|відразу|на|краю c: Opletalova Street branches off from the upper part of Wenceslas Square and the Music Theater is right on the edge. c: Вулиця Оплеталова відходить з верхньої частини Вацлавської площі, а Театр музики знаходиться одразу на краю.

A: Co je to odbočuje? ||||Abbiegen ||||it turns |Що|є|це|відхиляється A: What's turning it off? A: Що означає відходить?

c: Odbočuje, to znamená vede nebo vychází z Václavského náměstí. ||||leads||leads||| |Повертає|це|означає|веде|або|виходить|з|Вацлавського|майдану c: It turns, that is, it leads to or comes out of Wenceslas Square. c: Відходить, це означає веде або виходить з Вацлавської площі.

A: Děkuju, už rozumím. |Дякую|вже|розумію A: Дякую, тепер я розумію.

c: My se na varhanní koncert do chrámu Svatého Víta chystáme příští neděli dopoledne. |||||||zum Dom|||||nächsten Sonntag| ||||organ||||||are preparing||next Sunday| |Ми|себе|на|органний|концерт|до|храму|Святого|Віта|готуємося|наступної|неділі|вранці c: We are preparing for an organ concert in the St. Vitus Cathedral next Sunday morning. c: Ми плануємо на органний концерт до храму Святого Віта наступної неділі вранці. Pokud chcete, tak můžete jít s námi, žena bude jenom ráda. if you|you want|||||us|||only|gladly Якщо|ви хочете|то|можете|йти|з|нами|жінка|буде|тільки|рада If you want, you can come with us, the woman will just be happy. Якщо хочете, можете піти з нами, жінка буде тільки рада.

A: Děkujeme za pozvání. |Thank you||the invitation |Дякуємо|за|запрошення A: Thank you for the invitation. A: Дякуємо за запрошення. Příští neděli nic nemáme, tak rádi půjdeme. ||||||we will go Наступної|неділі|нічого|не маємо|тоді|із задоволенням|підемо We don't have anything next Sunday, so we'd love to go. Наступної неділі в нас нічого немає, тому ми з радістю підемо.

c: Nemáte zač. ||gern geschehen |Немаєте|за що c: Нема за що. Aspoň nás bude víc a bude to zajímavější. At least|||||||more interesting Хоча б|нас|буде|більше|і|буде|це|цікавіше At least there will be more of us and it will be more interesting. Принаймні нас буде більше, і це буде цікавіше. A po koncertě můžeme jít společně na oběd. ||the concert|||||lunch А|після|концерту|ми можемо|йти|разом|на|обід And after the concert we can go to lunch together. А після концерту ми можемо разом піти на обід. V okolí je několik výborných vináren, kde opravdu dobře vaří. |Umgebung|||||||| |the area||several|excellent|wineries||really||cook В|околиці|є|кілька|відмінних|винних магазинів|де|справді|добре|готують There are several excellent wine bars in the area where they cook really well. В околицях є кілька відмінних винорень, де справді добре готують.

A: Takže příští neděli nashledanou. |||Sonntag| |Отже|наступної|неділі|до побачення A: So see you next Sunday. А: Отже, до наступної неділі.

c: Nashledanou. |Goodbye |До побачення c: До побачення. A pozdravujte paní. |greet|the lady І|привітайте|пані And say hello to the lady. І передайте вітання пані.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 uk:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=33 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=212 err=7.55%)