×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

日本の昔話 (初級) // Japanese Folk Tales (beginner level), ネコがネズミを追いかける訳

ネコ が ネズミ を 追いかける 訳

むかし むかし 、

人間 も 生まれて いない 、大 むかし の ある 年の暮れ の 事 です 。

神さま が 、動物 たち に 言いました 。

「もう すぐ 正月 だ 。

元旦 に は 、みんな 私 の 所 に 来なさい 。

そして 、先 に 来た 者 から 十二 番目 まで を 、その 年 の 大将 と しよう 」

ところが 、うっかり 者 の ネコ は 集まる 日 を 忘れた ので 、友だち の ネズミ に 聞きました 。

すると ネズミ は 、

「ああ 、新年 の 二 日 だ よ 」

と 、わざと うそ を 教えました 。

さて 、元旦 に なりました 。

ウシ は 足 が 遅い ので 、朝 早く に 家 を 出ました 。

ちゃっかり 者 の ネズミ は 、

こっそり ウシ の 背中 に 乗って 神さま の 前 に 来る と 、

ピョン と 飛び降りて 一 番 最初に 神さま の 前 に 行きました 。

それ で ネズミ が 最初の 年 の 大将 に なり 、ウシ が 二番目 に なりました 。

その後 、トラ ・ウサギ ・タツ ・ヘビ ・ウマ ・ヒツジ ・サル ・ニワトリ ・イヌ ・イノシシ の 順 に なりました 。

ところが ネコ は 、ネズミ に 教えられた 通り 二日 に 神さま の 所 へ 行きました 。

すると 神さま は 、

「遅かった ね 。 残念 だ けど 、昨日 決まった よ 」

と 、言う では ありません か 。

くやしい の な ん の 。

「ネズミ め 、よくも 騙した な !

怒った ネコ は 、それ から ずっと 、ネズミ を 見る と 追いかける 様 に なりました 。

おしまい

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ネコ が ネズミ を 追いかける 訳 ねこ|が|ねずみ|を|おいかける|やく Katze||Maus||verfolgen|Grund cat|subject marker|mouse|object marker|chases|translation ||||persigue|razón Warum Katzen Ratten jagen. Por qué los gatos persiguen ratas. Pourquoi les chats chassent les rats. Perché i gatti inseguono i topi. 고양이가 쥐를 쫓는 이유 Porque é que os gatos perseguem os ratos. Почему кошки гоняются за крысами. 猫为什么追老鼠 猫为什么追老鼠 The cat chases the mouse.

むかし むかし 、 むかし|むかし long ago|long ago むかし むかし、 Once upon a time,

人間 も 生まれて いない 、大 むかし の ある 年の暮れ の 事 です 。 にんげん|も|うまれて|いない|おお|むかし|の|ある|としのくれ|の|こと|です Menschen||geboren|not exist|groß||||Jahresende||Sache| human|also|born|not yet|big|long ago|attributive particle|a certain|year-end|possessive particle|thing|is los humanos||nacido||gran||||fin de año||| Es war am Ende eines Jahres, lange bevor die Menschen geboren wurden. 人間 も 生まれて いない 、大 むかし の ある 年の暮れ の 事 です。 那是很久以前的末日,那时还没有人类诞生。 in a time long ago, before humans existed, it was the end of a certain year.

神さま が 、動物 たち に 言いました 。 かみさま|が|どうぶつ|たち|に|いいました Gott||Tiere||| god|subject marker|animals|plural marker|locative particle|said ||los animales||| Gott sprach zu den Tieren. 上帝对动物说。 God said to the animals.

「もう すぐ 正月 だ 。 もう|すぐ|しょうがつ|だ |bald|Neujahr| soon|right away|New Year|is ||Año Nuevo| „Bald ist Neujahr.“ “快过年了。 "New Year's is coming soon."

元旦 に は 、みんな 私 の 所 に 来なさい 。 がんたん|に|は|みんな|わたし|の|ところ|に|きなさい Neujahr|||alle|||Ort||komm New Year's Day|at|topic marker|everyone|my|possessive particle|place|at|come Año Nuevo||||||||vengan Am Neujahrstag soll jeder zu mir kommen. El día de Año Nuevo, ven a mí. 元旦,大家都来找我。 On New Year's Day, everyone come to my place.

そして 、先 に 来た 者 から 十二 番目 まで を 、その 年 の 大将 と しよう 」 そして|さき|に|きた|もの|から|じゅうに|ばんめ|まで|を|その|ねん|の|たいしょう|と|しよう |zuerst||gekommen|Person|||number|Augen||||||General| and|first|locative particle|came|person|from|twelve|th position|until|object marker|that|year|possessive particle|general|quotation particle|let's make |anterior|||persona||doce|número|posición||||||campeón| Und so wollen wir die ersten zwölf, die gekommen sind, zu den Generälen des Jahres machen. 让我们成为年度第一至第十二将军。” And let's make those who come first up to the twelfth the leaders of that year.

ところが 、うっかり 者 の ネコ は 集まる 日 を 忘れた ので 、友だち の ネズミ に 聞きました 。 ところが|うっかり|もの|の|ネコ|は|あつまる|ひ|を|わすれた|ので|ともだち|の|ネズミ|に|ききました aber|versehentlich|derjenige||||sich versammeln|Tag||vergessen||Freund||||hörte ich however|carelessly|person|attributive particle|cat|topic marker|gather|day|object marker|forgot|because|friend|possessive particle|mouse|locative particle|asked |despistado|||||se reúne||||||||| Doch die vergessliche Katze hatte den Tag des Treffens vergessen, also fragte sie ihren Freund, die Maus. However, the forgetful cat forgot the day to gather, so it asked its friend the mouse.

すると ネズミ は 、 すると|ネズミ|は then|mouse|topic marker Daraufhin antwortete die Maus, Then the mouse said,

「ああ 、新年 の 二 日 だ よ 」 ああ|しんねん|の|ふつか|にち|だ|よ |Neujahr||zwei|2 Januar|| ah|New Year|attributive particle|second|day|is|emphasis particle |Año Nuevo||dos|dos|| „Ah, es ist der zweite Tag des neuen Jahres.“ “哦,今天是大年初二。” "Ah, it's the second day of the new year."

と 、わざと うそ を 教えました 。 と|わざと|うそ|を|おしえました |absichtlich|Lüge||lehrte and|intentionally|lie|object marker|taught |intencionalmente|||enseñé und hat absichtlich gelogen. 我故意告诉你一个谎言。 And, I deliberately taught a lie.

さて 、元旦 に なりました 。 さて|がんたん|に|なりました Nun||| well|New Year's Day|at|has become |Año Nuevo|| Nun ist es Neujahr geworden. 嗯,这是元旦。 Now, it has become New Year's Day.

ウシ は 足 が 遅い ので 、朝 早く に 家 を 出ました 。 ウシ|は|あし|が|おそい|ので|あさ|はやく|に|いえ|を|でました Kuh||Beine||slow||||||| cow|topic marker|legs|subject marker|slow|because|morning|early|locative particle|house|object marker|left vaca||||lenta||por la mañana|temprano||||salí de Da die Kuh langsam ist, sind wir früh am Morgen aus dem Haus gegangen. 奶牛很慢,所以他们一大早就离开了家。 Since the cow is slow, it left home early in the morning.

ちゃっかり 者 の ネズミ は 、 ちゃっかり|もの|の|ネズミ|は schlau|Typ||| opportunistically|person|attributive particle|mouse|topic marker astuto|||| Der schlaue Maus, 乱七八糟的老鼠 The sly mouse,

こっそり ウシ の 背中 に 乗って 神さま の 前 に 来る と 、 こっそり|ウシ|の|せなか|に|のって|かみさま|の|まえ|に|くる|と heimlich|||Rücken||reiten|||||| secretly|cow|possessive particle|back|locative particle|riding|God|possessive particle|front|locative particle|come|quotation particle a escondidas|||espalda de la vac|||||||| Leise kletterte die Maus auf den Rücken der Kuh und kam vor den Gott. 当我偷偷骑在牛背上来到上帝面前时, secretly rode on the cow's back and came before the god,

ピョン と 飛び降りて 一 番 最初に 神さま の 前 に 行きました 。 ぴょん|と|とびおりて|いち|ばん|さいしょに|かみさま|の|まえ|に|いきました Hüpf||springen|eins|Nummer|als erstes||||| hop|and|jumped down|one|the best|first|God|possessive particle|in front|locative particle|went salto||salté|||primero||||| Sprang und landete als Erster vor dem Gott. ピョン と 飛び降りて 一 番 最初に 神さま の 前 に 行きました。 我和Pyon一起跳了下来,先到了上帝的面前。 Jumping down, I was the first to go before the god.

それ で ネズミ が 最初の 年 の 大将 に なり 、ウシ が 二番目 に なりました 。 それ|で|ネズミ|が|さいしょの|ねん|の|たいしょう|に|なり|ウシ|が|にばんめ|に|なりました ||||erster|||Anführer||wurde|||||Jahr that|at|mouse|subject marker|first|year|attributive particle|general|locative particle|became|cow|subject marker|second|locative particle|became ||||primer|||campeón|||||dos|| Daraufhin wurde die Maus der erste General und die Kuh wurde die zweite. 于是老鼠成了第一年的将军,牛成了第二年的将军。 Thus, the rat became the first year's general, and the ox became second.

その後 、トラ ・ウサギ ・タツ ・ヘビ ・ウマ ・ヒツジ ・サル ・ニワトリ ・イヌ ・イノシシ の 順 に なりました 。 そのご|トラ|ウサギ|タツ|ヘビ|ウマ|ヒツジ|サル|ニワトリ|イヌ|イノシシ|の|じゅん|に|なりました danach|Tiger|Hase|Drache|Schlange|Pferd|Schaf|Affe|Huhn|Hund|Wildschwein||in der Reihenfolge|| after that|tiger|rabbit|dragon|snake|horse|sheep|monkey|chicken|dog|wild boar|attributive particle|order|locative particle|became ||conejo|dragón|||oveja|||perro|jabalí||orden|| Danach folgten Tiger, Hase, Drache, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Huhn, Hund und Wildschwein in dieser Reihenfolge. After that, the order was tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, rooster, dog, and boar.

ところが ネコ は 、ネズミ に 教えられた 通り 二日 に 神さま の 所 へ 行きました 。 ところが|ネコ|は|ネズミ|に|おしえられた|とおり|ふつか|に|かみさま|の|ところ|へ|いきました aber|||Maus||gelehrt|||||||Stelle| however|cat|topic marker|mouse|locative particle|was taught|as|two days|locative particle|God|possessive particle|place|direction marker|went |||||enseñada|según||||||| Aber die Katze ging, wie die Maus ihr beigebracht hatte, nach zwei Tagen zu Gott. However, the cat went to the god's place two days later, as instructed by the rat.

すると 神さま は 、 すると|かみさま|は then|God|topic marker Da sagte Gott, Then the god said,

「遅かった ね 。 おそかった|ね Es war spät| was late|right fue tarde| „Du bist zu spät.“ "You were late." 残念 だ けど 、昨日 決まった よ 」 ざんねん|だ|けど|きのう|きまった|よ schade||gestern|festgelegt|| unfortunate|is|but|yesterday|was decided|emphasis marker es una pena||ayer|se decidió|| Es ist schade, aber es wurde gestern entschieden. "It's unfortunate, but it was decided yesterday."

と 、言う では ありません か 。 と|いう|では|ありません|か and|to say|is not|is not|question marker Das sollte man doch sagen, oder? "Isn't that what you said?"

くやしい の な ん の 。 くやしい|の|な|ん|の ärgerlich|ja wirklich||| frustrating|attributive particle|adjectival particle|explanatory particle|possessive particle frustrante|||| Es ist frustrierend, nicht wahr? くやしい のな ん の。 "How frustrating."

「ネズミ め 、よくも 騙した な ! ねずみ|め|よくも|だました|な |du|Wie konntest du|betrogen|verdammt mouse|you|how dare|you tricked|right |||me engañaste| „Die Maus, wie konntest du mich so betrügen!“ "You little rat, how dare you deceive me!" "

怒った ネコ は 、それ から ずっと 、ネズミ を 見る と 追いかける 様 に なりました 。 おこった|ネコ|は|それ|から|ずっと|ネズミ|を|みる|と|おいかける|よう|に|なりました wützig|||||seitdem|||||jagen|weise Art und Weise|| angry|cat|topic marker|that|since|all the time|mouse|object marker|see|and|chase|way|locative particle|became enojada||||||||||persigue||| Die wütende Katze begann daraufhin, die Maus immer zu verfolgen, sobald sie sie sah. The angry cat then started to chase mice whenever it saw them.

おしまい the end The end.

SENT_CWT:AfvEj5sm=4.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.33 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=34 err=0.00%) translation(all=28 err=0.00%) cwt(all=215 err=0.47%)