The Russian Cat
the|russian|cat
|Russian|cat
The Russian Cat
El gato ruso
Le chat russe
O gato russo
Русская кошка
俄羅斯貓
昔 々 、男 の 人 と 女 の 人 が 居た。
むかし||おとこ||じん||おんな||じん||いた
||||||||||lived
Once upon a time there was a man and a woman.
女 の 人 の 名前 は リサ だった。
おんな||じん||なまえ||りさ|
The woman's name was Lisa.
男 の 人 の 名前 は ラッセル 先生 だった。
おとこ||じん||なまえ|||せんせい|
||||||Russell||
The man's name was Professor Russell.
ラッセル 先生 は お 金 と 辛い ラーメン が 欲しかった。
|せんせい|||きむ||からい|らーめん||ほしかった
||||||spicy|||wanted
Russell wanted money and spicy ramen.
リサ は 嬉しかった けど ラッセル 先生 は 悲しかった。
りさ||うれしかった|||せんせい||かなしかった
||happy|||||sad
Lisa was happy, but Mr. Russell was sad.
なぜならば リサ は ラッセル 先生 の 辛い ラーメン を 食べちゃった から。
|りさ|||せんせい||からい|らーめん||たべちゃった|
because||||||||||
Because Lisa ate Russell's spicy ramen.
リサ は ラッセル 先生 に 「愛して る よ 」と 言った けど 、ラッセル 先生 は すごく 悲しかった。
りさ|||せんせい||あいして||||いった|||せんせい|||かなしかった
|||||loved||||||||||
Lisa said "I love you" to Mr. Russell, but Mr. Russell was very sad.
辛い ラーメン が なかった から。
からい|らーめん|||
spicy|||did not have|
Because there was no spicy ramen.
ラッセル 先生 の 心臓 は 大きく なかった から ラッセル 先生 は 優しく なかった。
|せんせい||しんぞう||おおきく||||せんせい||やさしく|
|||heart||||||||kind|
Mr. Russell's heart wasn't big, so Mr. Russell wasn't kind.
だから リサ は 猫 が 欲しかった。
|りさ||ねこ||ほしかった
|||||wanted
That's why Lisa wanted a cat.
リサ は 「猫 を 飼おう 」と 言った。
りさ||ねこ||かおう||いった
||||let's keep||
Lisa said, "Let's get a cat."
ラッセル 先生 は メキシコ の 猫 が 好きじゃ なかった から 、ラッセル 先生 は 「ロシア の 猫 を 飼おう 」と 言った。
|せんせい||めきしこ||ねこ||すきじゃ||||せんせい||ろしあ||ねこ||かおう||いった
|||Mexico||||||||||||||to adopt||
Mr. Russell didn't like Mexican cats, so Mr. Russell said, "Let's get a Russian cat."
でも 、お 金 が なかった から 、猫 が 買え なかった。
||きむ||||ねこ||かえ|
||||||||could not buy|
But I couldn't buy a cat because I didn't have the money.
猫 を 盗んだ!
ねこ||ぬすんだ
||stole
You stole a cat!
猫 を 盗んで から リサ と ラッセル 先生 と 猫 は ワールドツリー で ピクニック を した。
ねこ||ぬすんで||りさ|||せんせい||ねこ||||ぴくにっく||
|||||||||||world tree||||
After stealing the cat, Lisa, Russell and the cat had a picnic at the World Tree.
猫 から レイ と いう 人 が 出て きた。
ねこ||れい|||じん||でて|
||Ray|||||came|
A person named Rei came out of the cat.
レイ は 「私 も ピクニック したい 」と 言った。
れい||わたくし||ぴくにっく|||いった
Ray said, "I want to have a picnic too."
ラッセル 先生 と リサ は レイ に I 'm beginning to see the light を 歌った。
|せんせい||りさ||れい||i||||||||うたった
|||||||||starting||see||light||sang
Russell and Lisa sang I'm beginning to see the light to Ray.
レイ は すごく 嬉しかった。
れい|||うれしかった
Ray was very happy.
でも ラッセル 先生 が 歌って いる 間 に レイ は ラッセル 先生 の お 金 を 盗んだ!
||せんせい||うたって||あいだ||れい|||せんせい|||きむ||ぬすんだ
But while Mr. Russell was singing, Ray stole Mr. Russell's money!
レイ は お 金 が 大好きだから。
れい|||きむ||だいすきだから
Ray|||||loves
Because Ray loves money.
レイ は その お 金 で ハワイ に 行って 心臓 を 買った。
れい||||きむ||はわい||おこなって|しんぞう||かった
||||||Hawaii|||heart||
Ray used the money to go to Hawaii and buy a heart.
でも レイ は 悲しく なった。
|れい||かなしく|
But Ray became sad.
心臓 が 小さかった から。
しんぞう||ちいさかった|
heart||was small|
Because my heart was small.
レイ は 小さい 心臓 が 欲しく なかった から 友達 の アリー に 売った。
れい||ちいさい|しんぞう||ほしく|||ともだち||||うった
|||heart|||||||Ari||
Ray didn't want a small heart so he sold it to his friend Allie.
アリー も 小さい 心臓 が 好きじゃ なかった から リサ の 心臓 を 盗んだ。
||ちいさい|しんぞう||すきじゃ|||りさ||しんぞう||ぬすんだ
|||heart|||||||heart||stole
Ally didn't like small hearts either, so he stole Lisa's heart.
リサ は 死んだ。
りさ||しんだ
||died
Lisa is dead.