×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

日常生活に見る日本の文化, コーヒーでもいかがですか? (in Hiragana and Katakana)

コーヒー でも いかが です か ? (inHiraganaandKatakana)

ジェーン は 、にほんじん の いえ に あそび に いく と 、いえ の ひと は なにも いわないで おちゃ や ケーキ を だす こと が ある 、と いう こと を に ほんご の クラス で べんきょう しました 。

ところが 、せんせい の おたく へ いった とき 、せんせい の おくさん に 、「パーカー さん 、コーヒー でも いかが ですか ? 」と きかれ ました 。 ジェーン は すこし びっくり し ました 。 でも 、あさ コーヒー を に はい のんで 、なに か つめたい もの が のみたかった ので 、「あの う 、じつは けさ コーヒー を に はい のんだ んです 。 コーラ を いただけ ません か ? 」と ていねい に いいました 。 おくさん も ジェーン の こたえ を きいて びっくり した よう でした が 、コーラ を もって きて くださいました 。 ジェーン は 、「わたし の いった こと が へん だった の か なあ 」と かんがえて 、いえ に かえって から その こと を よしこさん に ききました 。

ジェーン の はなし を きいて 、よしこ さん は つぎ の ように せつめい して くれました 。

「ジェーン は せんせい の おくさん が おっしゃった こと を もじどおり に かんがえた の ね 。 「コーヒー でも いかが です か ? 」を えいご に する と 、"WouldyoulikecoffeeORSOMETHING?"でしょう 。 ジェーン が のみ たい もの を えらべる ように きこえる けれど 、ほんとう は そのぶん は 「コーヒー が の みたい です か ? 」と おなじ いみ な の よ 。 だから 、こたえ は 、「はい 、じゃあ いただきます 」か 「いいえ 、けっこう です 」の どちら か しか ない の よ 。 それなのに 、 ジェーン が 、「 コーラ を い た だけません か ? 」と いった から 、せんせい の おくさん が びっくり した んだ と おもう わ 。 」よしこ さん の せつめい を きいて 、ジェーン は どうして せんせい の おくさん が びっくり した の か ようやく わかり ました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

コーヒー でも いかが です か ? コーヒー|でも|いかが|です|か coffee|how about|how|is|question marker Möchten Sie einen Kaffee? (in Hiragana und Katakana) ¿Le apetece un café? (en Hiragana y Katakana) Voulez-vous du café ? (en Hiragana et Katakana) Wil je koffie? (in Hiragana en Katakana) Queres um café? (em Hiragana e Katakana) Не хотите ли вы кофе? (на хирагане и катакане) Vill du ha lite kaffe? (i Hiragana och Katakana) 要咖啡吗? (平假名和片假名) 要咖啡吗? (平假名和片假名) Would you like some coffee? (inHiraganaandKatakana) (in Hiragana and Katakana)

ジェーン は 、にほんじん の いえ に あそび に いく と 、いえ の ひと は なにも いわないで おちゃ や ケーキ を だす こと が ある 、と いう こと を に ほんご の クラス で べんきょう しました 。 ジェーン|は|にほんじん|の|いえ|に|あそび|に|いく|と|いえ|の|ひと|は|なにも|いわないで|おちゃ|や|ケーキ|を|だす|こと|が|ある|と|いう|こと|を|に|ほんご|の|クラス|で|べんきょう|しました Jane|topic marker|Japanese|possessive particle|house|locative particle|play|purpose particle|go|quotation particle|house|possessive particle|people|topic marker|nothing|without saying|tea|and|cake|object marker|serve|thing|subject marker|there is|quotation particle|say|thing|object marker|locative particle|Japanese|possessive particle|class|at|study|did Jane a appris dans un cours de japonais que lorsqu'elle allait jouer avec un enfant japonais, elle pouvait sortir et manger des gâteaux et des gâteaux sans rien dire. Джейн розповідала в класі японської мови, що коли ви заходите в японський дім, господарі іноді подають чай і пиріг, не кажучи ні слова. Jane learned in Japanese class that when she goes to a Japanese person's house, sometimes the people in the house serve tea or cake without saying anything.

ところが 、せんせい の おたく へ いった とき 、せんせい の おくさん に 、「パーカー さん 、コーヒー でも いかが ですか ? ところが|せんせい|の|おたく|へ|いった|とき|せんせい|の|おくさん|に|パーカー|さん|コーヒー|でも|いかが|ですか however|teacher|possessive particle|house|to (directional particle)|went|when|teacher|possessive particle|wife|locative particle|Parker|Mr/Ms|coffee|or something|how|is it However, when she went to the teacher's house, the teacher's wife asked, "Mr. Parker, would you like some coffee?" 」と きかれ ました 。 と|きかれ|ました and|was asked|did " I was asked. ジェーン は すこし びっくり し ました 。 ジェーン|は|すこし|びっくり|し|ました Jane|topic marker|a little|surprised|and|did Jane was a little surprised. でも 、あさ コーヒー を に はい のんで 、なに か つめたい もの が のみたかった ので 、「あの う 、じつは けさ コーヒー を に はい のんだ んです 。 でも|あさ|コーヒー|を|に|はい|のんで|なに|か|つめたい|もの|が|のみたかった|ので|あの|う|じつは|けさ|コーヒー|を|に|はい|のんだ|んです but|morning|coffee|object marker|locative particle|yes|drank|what|question marker|cold|thing|subject marker|wanted to drink|because|um|uh|actually|this morning|coffee|object marker|locative particle|yes|drank|you see But, having had two cups of coffee in the morning, she wanted to drink something cold, so she said, "Um, actually, I had two cups of coffee this morning. コーラ を いただけ ません か ? コーラ|を|いただけ|ません|か cola|object marker|could you give me|no|question marker Could I have a cola?" 」と ていねい に いいました 。 と|ていねい|に|いいました and|politely|adverbial particle|said " she said politely. おくさん も ジェーン の こたえ を きいて びっくり した よう でした が 、コーラ を もって きて くださいました 。 おくさん|も|ジェーン|の|こたえ|を|きいて|びっくり|した|よう|でした|が|コーラ|を|もって|きて|くださいました Mrs|also|Jane|attributive particle|answer|object marker|heard|surprised|did|seemed|was|but|cola|object marker|bringing|come|you brought The wife also seemed surprised to hear Jane's answer, but she brought a cola. ジェーン は 、「わたし の いった こと が へん だった の か なあ 」と かんがえて 、いえ に かえって から その こと を よしこさん に ききました 。 ジェーン|は|わたし|の|いった|こと|が|へん|だった|の|か|なあ|と|かんがえて|いえ|に|かえって|から|その|こと|を|よしこさん|に|ききました Jane|topic marker|I|possessive particle|said|thing|subject marker|strange|was|question marker|or|I wonder|quotation particle|thinking|house|locative particle|returned|after|that|thing|object marker|Ms Yoshiko|locative particle|asked Jane thought, "Was what I said strange?" and asked Yoshiko about it after returning home.

ジェーン の はなし を きいて 、よしこ さん は つぎ の ように せつめい して くれました 。 ジェーン|の|はなし|を|きいて|よしこ|さん|は|つぎ|の|ように|せつめい|して|くれました Jane|attributive particle|story|object marker|listened|Yoshiko|honorific suffix|topic marker|next|attributive particle|like|explanation|doing|gave me After listening to Jane's story, Yoshiko explained as follows.

「ジェーン は せんせい の おくさん が おっしゃった こと を もじどおり に かんがえた の ね 。 ジェーン|は|せんせい|の|おくさん|が|おっしゃった|こと|を|もじどおり|に|かんがえた|の|ね |||||||||||逐字|| Jane|topic marker|teacher|possessive particle|wife|subject marker|said (honorific)|thing|object marker|literally|locative particle|thought|explanatory particle|right " Jane thought about what the teacher's wife said literally."},{ 「コーヒー でも いかが です か ? コーヒー|でも|いかが|です|か coffee|how about|how|is|question marker "How about with coffee? 」を えいご に する と 、"WouldyoulikecoffeeORSOMETHING?"でしょう 。 を|えいご|に|する|と||でしょう object marker|English|locative particle|to do|quotation particle||right "Would be" Would you like coffee OR SOMETHING? " ジェーン が のみ たい もの を えらべる ように きこえる けれど 、ほんとう は そのぶん は 「コーヒー が の みたい です か ? ジェーン|が|のみ|たい|もの|を|えらべる|ように|きこえる|けれど|ほんとう|は|そのぶん|は|コーヒー|が|の|みたい|です|か Jane|subject marker|drink|want|thing|object marker|can choose|so that|can hear|but|really|topic marker|that much|topic marker|coffee|subject marker|possessive particle|like|is|question marker Jane can pick up what she wants to see, but she really said, "Is it like coffee?" 」と おなじ いみ な の よ 。 と|おなじ|いみ|な|の|よ and|same|meaning|adjectival particle|attributive particle|emphasis marker It has the same meaning. だから 、こたえ は 、「はい 、じゃあ いただきます 」か 「いいえ 、けっこう です 」の どちら か しか ない の よ 。 だから|こたえ|は|はい|じゃあ|いただきます|か|いいえ|けっこう|です|の|どちら|か|しか|ない|の|よ so|answer|topic marker|yes|well|let's eat|or|no|fine|is|attributive particle|which|or|only|not|explanatory particle|emphasis marker So, the answer can only be either, "Yes, then I'll have it" or "No, I'm fine." それなのに 、 ジェーン が 、「 コーラ を い た だけません か ? |||こーら||||| Even so, when Jane said, "Haven't you had a cola?" 」と いった から 、せんせい の おくさん が びっくり した んだ と おもう わ 。 と|いった|から|せんせい|の|おくさん|が|びっくり|した|んだ|と|おもう|わ quotation particle|said|because|teacher|possessive particle|wife|subject marker|surprised|did|you see|quotation particle|think|sentence-ending particle (female) I think that's why the teacher's wife was surprised. 」よしこ さん の せつめい を きいて 、ジェーン は どうして せんせい の おくさん が びっくり した の か ようやく わかり ました 。 よしこ|さん|の|せつめい|を|きいて|ジェーン|は|どうして|せんせい|の|おくさん|が|びっくり|した|の|か|ようやく|わかり|ました Yoshiko|Mr/Ms|possessive particle|explanation|object marker|listening|Jane|topic marker|why|teacher|possessive particle|wife|subject marker|surprised|did|explanatory particle|question marker|finally|understanding|understood After listening to Yoshiko's explanation, Jane finally understood why the teacher's wife was surprised.

SENT_CWT:AfvEj5sm=5.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.81 en:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=27 err=0.00%) translation(all=21 err=14.29%) cwt(all=266 err=4.14%)