不思議な 岩 穴
ふしぎな|いわ|あな
mysterious|rock|hole
Mysterious Rock Hole
不思議な 岩 穴
ふしぎな|いわ|あな
mysterious|rock|hole
Mysterious Rock Hole
むかし むかし 、 ある 島 に 、 牛 を とても 可愛がって いる 男 が いました 。
|||しま||うし|||かわいがって||おとこ||
Once upon a time, on an island, there was a man who loved his cows very much.
男 は 畑 仕事 が 終わる と 、いつも 海 で 牛 の 体 を 洗って あげる のです 。
おとこ|は|はたけ|しごと|が|おわる|と|いつも|うみ|で|うし|の|からだ|を|あらって|あげる|のです
man|topic marker|field|work|subject marker|finish|when|always|sea|at|cow|possessive particle|body|object marker|wash (te-form)|give|you see
After finishing his farming work, the man would always wash his cows' bodies in the sea.
ある 日 の 事 、いつも の ように 牛 を 洗った あと 、男 は 急に 眠たく なった ので 、岩 に 座った まま 眠り 込んで しまい ました 。
ある|ひ|の|こと|いつも|の|ように|うし|を|あらった|あと|おとこ|は|きゅうに|ねむたく|なった|ので|いわ|に|すわった|まま|ねむり|こんで|しまい|ました
a|day|attributive particle|thing|always|attributive particle|like|cows|object marker|washed|after|man|topic marker|suddenly|sleepy|became|because|rock|locative particle|sat|as it is|sleep|fell asleep|completely|did
One day, after washing the cows as usual, the man suddenly became sleepy and fell asleep while sitting on a rock.
「モウー 」しばらく して 牛 の 鳴き声 に 目 を 覚ました 男 が 牛 の 方 を 見て みる と 、なんと 牛 が 岩穴 の 中 へ 引き込まれて いる のです 。
もう|しばらく|して|うし|の|なきごえ|に|め|を|さましました|おとこ|が|うし|の|ほう|を|みて|みる|と|なんと|うし|が|いわあな|の|なか|へ|ひきこまれて|いる|のです
moo|a while|after|cow|attributive particle|mooing sound|locative particle|eye|object marker|woke up|man|subject marker|cow|attributive particle|direction|object marker|looking|to see|quotation particle|surprisingly|cow|subject marker|rock hole|attributive particle|inside|direction particle|being pulled in|is|you see
After a while, he was awakened by the sound of a cow mooing. When he looked towards the cow, he saw that it was being pulled into a rock hole.
「ま 、待て 、おら の 牛 が 」男 は あわてて 牛 の 首 の つな を 引っぱり ました が 、いくら 引っ張って も びくとも しません 。
ま|まて|おら|の|うし|が|おとこ|は|あわてて|うし|の|くび|の|つな|を|ひっぱり|ました|が|いくら|ひっぱって|も|びくとも|しません
well|wait|I (informal masculine)|possessive particle|cow|subject marker|man|topic marker|hurriedly|cow|possessive particle|neck|attributive particle|rope|object marker|pulling|did|but|how much|pulling|even|not even a bit|will not move
"W-wait, my cow!" The man hurriedly pulled on the cow's lead, but no matter how much he pulled, it wouldn't budge.
(これ は 、どういう 事 だ ?
これ|は|どういう|こと|だ
this|topic marker|what kind of|thing|is
(What is going on here?)
)男 が 、ふと 下 を 見る と どう でしょう 。
おとこ|が|ふと|した|を|みる|と|どう|でしょう
man|subject marker|suddenly|down|object marker|to look|quotation particle|how|isn't it
) The man looked down and what do you know.
ものすごい 数 の アリ が 集まって 、牛 を 岩 穴 に 運んで いる のです 。
ものすごい|かず|の|アリ|が|あつまって|うし|を|いわ|あな|に|はこんで|いる|のです
amazing|number|attributive particle|ants|subject marker|gathering|cows|object marker|rock|hole|locative particle|carrying|is|you see
A tremendous number of ants had gathered, carrying a cow into a rock crevice.
「なに くそ !
なに|くそ
what|damn
"What the hell!"
アリ なんか に 、負ける もの か !
あり|なんか|に|まける|もの|か
ant|like|locative particle|lose|thing|question marker
I won't lose to ants!"
」男 は 力一杯 つな を 引っぱり ました が 、引っ張り出す どころ か 反対に 自分 まで ずるずる と 岩 穴 の 中 に 引きずり 込まれ て しまい ました 。
おとこ|は|ちからいっぱい|つな|を|ひっぱり|ました|が|ひっぱりだす|どころ|か|はんたいに|じぶん|まで|ずるずる|と|いわ|あな|の|なか|に|ひきずり|こまれ|て|しまい|ました
man|topic marker|with all his strength|rope|object marker|pulling|did|but|pull out|far from|or|on the contrary|himself|even|dragging|and|rock|hole|attributive particle|inside|locative particle|dragging|pulled in|and|ended up|did
The man pulled the rope with all his might, but instead of pulling it out, he was dragged into the rock hole himself.
(ああ 、もう 駄目だ !
ああ|もう|だめだ
ah|already|no good
(Ah, it's no use anymore!
)そう 思った 時 、あたり が パッと 明るく なり ました 。
そう|おもった|とき|あたり|が|パッと|あかるく|なり|ました
like that|thought|when|vicinity|subject marker|suddenly|bright|became|was
) Just as he thought that, the surroundings suddenly became bright.
「 おや ?
"Oh?"
ここ は どこ だ ?
ここ|は|どこ|だ
here|topic marker|where|is
Where is this?
」何 と そこ は 広々 と した 原っぱ で 、きれいに たがやした 畑 が あり ます 。
なに|と|そこ|は|ひろびろ|と|した|はらっぱ|で|きれいに|たがやした|はたけ|が|あり|ます
what|and|there|topic marker|spacious|and|did|meadow|at|beautifully|cultivated|field|subject marker|there is|polite ending
It is a spacious meadow, with beautifully cultivated fields.
男 が ぽかん と している と 、畑 に いた 人 が そば へ やってきて 言い ました 。
おとこ|が|ぽかん|と|している|と|はたけ|に|いた|ひと|が|そば|へ|やってきて|いい|ました
man|subject marker|blankly|quotation particle|is doing|quotation particle|field|locative particle|was|person|subject marker|nearby|direction marker|came|said|past tense
As the man stood there in a daze, a person from the field came over and said.
「すみません が 、あなた が 眠って いる 間 に 牛 を 貸して もらい ました 。
すみません|が|あなた|が|ねむって|いる|あいだ|に|うし|を|かして|もらい|ました
excuse me|but|you|subject marker|sleeping|are|while|at|cow|object marker|lend|received|did
"I'm sorry, but we borrowed your cow while you were sleeping."
おかげ で 、畑 を たがやす 事 が 出来ました 」畑 の 人 は にこやかに 言った のです が 、男 は 怖くて たまりません 。
おかげ|で|はたけ|を|たがやす|こと|が|できました|はたけ|の|ひと|は|にこやかに|いった|のです|が|おとこ|は|こわくて|たまりません
thanks to|at|field|object marker|to cultivate|thing|subject marker|was able to|field|attributive particle|person|topic marker|cheerfully|said|you see|but|man|topic marker|scared|can't stand
Thanks to you, I was able to cultivate the field," said the farmer with a smile, but the man was terrified.
「助けて ください !
たすけて|ください
help|please
"Please help me!
牛 は あげます から 、どうか 命 ばかり は !
うし|は|あげます|から|どうか|いのち|ばかり|は
cow|topic marker|will give|because|please|life|only|topic marker
I will give you a cow, so please spare my life!
」すると 畑 の 人 は 、「いやいや 、命 を 取る なんて とんでもない 。
すると|はたけ|の|ひと|は|いやいや|いのち|を|とる|なんて|とんでもない
then|field|attributive particle|person|topic marker|no no|life|object marker|take|such as|outrageous
" Then the farmer said, "No, no, taking a life is out of the question.
あなた が 連れて きて くれた 牛 の おかげ で 、 畑 が た が やせた の です 。
||つれて|||うし||||はたけ||||||
Thanks to the cows you brought, the fields have become fertile.
さあ 、少ない です が これ は お礼 です 。
さあ|すくない|です|が|これ|は|おれい|です
well|few|is|but|this|topic marker|thank you|is
Now, although it's not much, this is a token of my gratitude.
どうぞ 、受け取って ください 」と 、たくさんの お金 を 差し出しました 。
どうぞ|うけとって|ください|と|たくさんの|おかね|を|さしだしました
please|receive|please|quotation particle|a lot of|money|object marker|offered
Please, accept this,
その お 金 は 、牛 が 何 頭 も 買える ほど の 大金 です 。
その|お|お金|は|うし|が|なん|とう|も|かえる|ほど|の|たいきん|です
that|honorific prefix|money|topic marker|cows|subject marker|how many|counter for animals|also|can buy|to the extent|attributive particle|a lot of money|is
「 えっ?
"Huh?"
牛 を 貸した だけ で 、こんなに ?
うし|を|かした|だけ|で|こんなに
cow|object marker|lent|only|at|this much
"Just lending a cow, and this much?"
」 「 はい 。
"Yes."
ただし ここ で 見た 事 は 、だれ に も 言わ ないで ください ね 。
ただし|ここ|で|みた|こと|は|だれ|に|も|いわ|ないで|ください|ね
however|here|at|saw|thing|topic marker|who|to|also|don't say|without|please|right
"However, please don't tell anyone about what you saw here."
そのかわり お 金 が なくなったら 、いつでも 取り に 来て かまいません から 」気 が つく と 男 は 、牛 と 一緒に 岩 穴 の 外 に い ました 。
そのかわり|お|おかね|が|なくなったら|いつでも|とり|に|きて|かまいません|から|き|が|つく|と|おとこ|は|うし|と|いっしょに|いわ|あな|の|そと|に|い|ました
instead|honorific prefix|money|subject marker|if it runs out|anytime|take|locative particle|come|it's okay|because|feeling|subject marker|notice|quotation particle|man|topic marker|cow|and|together|rock|hole|attributive particle|outside|locative particle|is|was
"Instead, if you run out of money, feel free to come and take it anytime." When he realized this, the man was outside the rock cave with the cow.
それ から 男 は 何度 も お金 を もらい に 行って 、たちまち 大 金持ち に なり ました 。
それ|から|おとこ|は|なんど|も|おかね|を|もらい|に|いって|たちまち|おお|かねもち|に|なり|ました
that|after|man|topic marker|many times|also|money|object marker|receiving|to|go|immediately|big|rich|to|become|did
After that, the man went to get money many times and soon became very wealthy.
ある 日 の 事 、男 の 友だち が 尋ねました 。
ある|ひ|の|こと|おとこ|の|ともだち|が|たずねました
a|day|attributive particle|thing|man|possessive particle|friend|subject marker|asked
One day, the man's friend asked.
「お前 、どうして 急に 大 金持ち に なった のだ ?
おまえ|どうして|きゅうに|おお|かねもち|に|なった|のだ
you|why|suddenly|big|rich|to|became|you see
"How did you suddenly become so rich?"
」「ああ 、実は な 」男 は 誰 に も 言わない という 約束 を 忘れて 、友だち に 岩穴 の 事 を 話した のです 。
ああ|じつは|な|おとこ|は|だれ|に|も|いわない|という|やくそく|を|わすれて|ともだち|に|いわあな|の|こと|を|はなした|のです
ah|actually|(adjectival particle)|man|topic marker|who|to|also|won't say|that|promise|object marker|forgot|friend|to|rock cave|possessive particle|thing|object marker|talked|you see
" " Ah, actually, " the man forgot the promise not to tell anyone and talked to his friend about the rock hole.
「 まさか 。
" No way.
そんな うまい 話 、誰 が 信じる もの か 」「本当だ と も 。
そんな|うまい|はなし|だれ|が|しんじる|もの|か|ほんとうだ|と|も
such|delicious|story|who|subject marker|believe|thing|question marker|it's true|quotation particle|also
Who would believe such a good story? " " It's true.
なんなら 今 から 、その 岩 穴 へ 連れて 行って やる 」男 は そう 言う と 、友だち を 岩穴 の ところ へ 連れて 行きました 。
なんなら|いま|から|その|いわ|あな|へ|つれて|いって|やる|おとこ|は|そう|いう|と|ともだち|を|いわあな|の|ところ|へ|つれて|いきました
if you like|now|from|that|rock|hole|to|take|go|do for you|man|topic marker|so|say|quotation particle|friend|object marker|rock hole|possessive particle|place|to|take|went
If you want, I can take you to that rock hole right now, " the man said, and he took his friend to the rock hole.
「さあ 、ここ だ 。
さあ|ここ|だ
well|here|is
"Here we are."
この 岩 穴 に ・・・。
この|いわ|あな|に
this|rock|hole|at
"In this rock cave..."
あ あっ !
あ|あっ
ah|ah
"Ah!"
岩 穴 が ふさがって いる !
いわ|あな|が|ふさがって|いる
rock|hole|subject marker|is blocked|is
"The rock cave is blocked!"
」何 と 岩 穴 が ふさがって いて 、どう やって も 中 へ 入る 事 が 出来 なかった のです 。
なに|と|いわ|あな|が|ふさがって|いて|どう|やって|も|なか|へ|はいる|こと|が|でき|なかった|のです
what|and|rock|hole|subject marker|is blocked|and is|how|doing|even|inside|to|enter|thing|subject marker|can|could not|you see
The rock hole was blocked, and no matter what I did, I couldn't get inside.
その後 、男 は 何 を やって も 不運 続き で 、ついに は 前 より も ひどい 貧乏 に なった と いう 事 です 。
そのあと|おとこ|は|なに|を|やって|も|ふうん|つづき|で|ついに|は|まえ|より|も|ひどい|びんぼう|に|なった|と|いう|こと|です
after that|man|topic marker|what|object marker|doing|even|bad luck|continues|and|finally|topic marker|before|than|also|terrible|poverty|locative particle|became|quotation particle|say|thing|is
After that, the man continued to have bad luck no matter what he did, and eventually became even poorer than before.
おしまい
The end.
SENT_CWT:AfvEj5sm=5.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.42
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=59 err=0.00%) translation(all=47 err=2.13%) cwt(all=517 err=6.58%)