×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Japanization, Drugstore(Pharmacy) 【Japanese Conversation】

Drugstore ( Pharmacy ) 【 Japanese Conversation 】

おはよう ございます 。

おはよう ございます 。

この 処方箋 を お 願い し ます 。

男性 は 処方箋 を 手渡して いる 。

わかり ました 。

健康 保険 証 は お 持ち でしょう か ?

はい 、どうぞ 。

ありがとう ございます 。

お 掛け に なって 、しばらく お 待ち 下さい 。

わかり ました 。

フィッシャー 様

はい 。

お 待たせ いたし ました 。

保険 証 を お返し し ます 。

どうも 。

5 日 分 お 薬 が 出て い ます 。

1 日 3 回

1 錠 ずつ 食後 に 飲んで 下さい 。

わかり ました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Drugstore ( Pharmacy ) 【 Japanese Conversation 】 Drogerie (Apotheke) [Japanische Konversation]. Drugstore (Farmacia) [Conversación en japonés]. Drugstore (Pharmacie) [conversation japonaise]. Drugstore (Farmacia) [Conversazione giapponese]. 드럭스토어(약국) 【일본어 회화】약국 Drogisterij (Apotheek) [Japanse conversatie]. Apteka [konwersacja w języku japońskim]. Drugstore (Farmácia) [Conversação Japonesa]. Аптека (Аптека) [Японский разговор]. Drugstore (apotek) [japanska konversation]. Drugstore (Eczane) [Japonca Konuşma]. 药妆店(药店)【日语会话】 藥妝店(藥局)【日文會話】 Drugstore(Pharmacy) 【Japanese Conversation】

おはよう ございます 。 おはよう|ございます good morning|polite form of to be 안녕하세요|있습니다 selamat pagi|ada bom dia|está Guten Morgen. 안녕하세요 (아침). Good morning.

おはよう ございます 。 おはよう|ございます good morning|polite form of to be 안녕하세요|있습니다 Guten Morgen. 안녕하세요 (아침). Good morning.

この 処方箋 を お 願い し ます 。 この|しょほうせん|を|お|ねがい|し|ます this|prescription|object marker|polite prefix|request|do|polite ending esta|receita|||pedido|fazer|verbo auxiliar de cortesia |处方签||||| 이|처방전|목적격 조사|존경어|부탁|하| |处方||||| ini|resep|||permintaan|| Bitte füllen Sie dieses Rezept! 이 처방을 부탁드립니다. Eu gostaria desta receita. I would like to request this prescription.

男性 は 処方箋 を 手渡して いる 。 だんせい|は|しょほうせん|を|てわたして|いる 男性||||递交| man|topic marker|prescription|object marker|handing|is 남성|는|처방전||전달하고|있다 homem||||entregando| Er gibt das Rezept an der Rezeption. Les hommes remettent des ordonnances. 남성은 처방전을 전달하고있다. O homem está entregando a receita. The man is handing over the prescription.

わかり ました 。 わかり|ました understanding|did 알았습니다|했습니다 |entendi OK. 알겠습니다. I understand.

健康 保険 証 は お 持ち でしょう か ? けんこう|ほけん|しょう|は|お|もち|でしょう|か 健康|保险|证|||持有|| health|insurance|certificate|topic marker|honorific prefix|have|right|question marker 건강|보험|증서|||소지|| saúde|seguro|certificado||partícula honorífica|possui|| Haben Sie Ihre Krankenversicherungskarte? Avez-vous une carte d'assurance maladie? 건강 보험증을 가지고 있습니까? Você tem um cartão de seguro de saúde? Do you have your health insurance card?

はい 、どうぞ 。 はい|どうぞ yes|please |por favor Ja. Bitte! 여기 있어요. Yes, here you go.

ありがとう ございます 。 ありがとう|ございます thank you|very much |있습니다 Danke schön! 감사합니다. Thank you very much.

お 掛け に なって 、しばらく お 待ち 下さい 。 お|かけ|に|なって|しばらく|お|まち|ください |电话|||请稍等||| honorific prefix|putting on|locative particle|becoming|a while|honorific prefix|wait|please |걸다||해 주세요|||| |telefone||está|um momento||esperar|por favor Bitte nehmen Sie Platz und warten Sie einen Moment! S'il vous plaît attendez un moment. 앉아 잠시 기다려주십시오. Por favor, aguarde e aguarde um pouco. 請等一會兒。 Please hold on for a moment.

わかり ました 。 わかり|ました understanding|did In Ordnung. 알겠습니다. I understand.

フィッシャー 様 フィッシャー|さま 费舍尔先生| Fisher|honorific title senhor Fischer|senhor 菲舍尔| Herr. Fisher. 피셔 님. Fisher Mr. Fisher.

はい 。 Ja. 예. Yes.

お 待たせ いたし ました 。 お|またせ|いたし|ました |等||做 honorific prefix|made (you) wait|did|(polite past tense) |기다리|세| |esperar|| Vielen Dank für Ihre Geduld. 대기 주셔서 감사합니다. Desculpe deixar você esperando. 我在等你。 Thank you for waiting.

保険 証 を お返し し ます 。 ほけん|しょう|を|おかえし|し|ます |||归还|| insurance|certificate|object marker|return|do|polite suffix Hier ist Ihre Versicherungskarte. 보험 증서를 돌려드립니다. Retornarei meu cartão de seguro. Here is your insurance certificate.

どうも 。 Danke. 감사합니다. Hello.

5 日 分 お 薬 が 出て い ます 。 にち|ぶん|お|くすり|が|でて|い|ます |||药|||| days|portion|honorific prefix|medicine|subject marker|is coming out|is|polite ending |||remédio|partícula de sujeito|saindo|| Dies sind Medikamente für 5 Tage. Le médicament a été livré pendant 5 jours. 5일 분 약이 나왔습니다. 該藥已經交付了5天。 You have a 5-day supply of medication.

1 日 3 回 にち|かい day|times Drei Mal am Tag 3 fois par jour 하루 3번 Take it 3 times a day.

1 錠 ずつ 食後 に 飲んで 下さい 。 じょう|ずつ|しょくご|に|のんで|ください 片|每个|饭后||| tablet|each|after meals|at|drink|please 정|씩|식후||드세요|주세요 comprimido|cada|após a refeição||beba| Nehmen Sie eine Tablette nach dem Essen, bitte! 1정씩 식후에 드세요. Tome 1 comprimido cada após a refeição. Please take 1 tablet after meals.

わかり ました 。 わかり|ました understanding|did In Ordnung. 알았습니다. Understood.

SENT_CWT:AfvEj5sm=3.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=77 err=7.79%)