北海道 の 地震 から 1年 亡くなった 人 の ため に 花 を 置いて 祈る
ほっかいどう||じしん||とし|なくなった|じん||||か||おいて|いのる
Hokkaido||earthquake||||||||flower||placed|to pray
Laying flowers and praying for those who died one year after the Hokkaido earthquake
北海道 の 地震 から 1 年 亡くなった 人 の ため に 花 を 置いて 祈る
ほっかいどう||じしん||とし|なくなった|じん||||か||おいて|いのる
||earthquake|||passed away||||||||to pray
Place flowers and pray for those who died one year after the earthquake in Hokkaido
Składaj kwiaty i módl się za tych, którzy zmarli rok po trzęsieniu ziemi na Hokkaido
北海道 で 大きく 揺れる 地震 が 起こって から 、6 日 で 1 年 に なりました 。
ほっかいどう||おおきく|ゆれる|じしん||おこって||ひ||とし||なり ました
Hokkaido|||shook|earthquake||||||||
Six days have passed since the earthquake that shook in Hokkaido.
Minął rok od sześciu dni od ogromnego drżenia na Hokkaido.
厚真 町 で は 、 山 が 崩れて 泥 など が 流れて きて 560 以上 の 家 が 壊れました 。
あつま|まち|||やま||くずれて|どろ|||ながれて||いじょう||いえ||こぼれ ました
Atsuma|town|||mountain||collapsed|mud|||flowed||more than||houses||destroyed
W Atsuma zniszczono ponad 560 domów, ponieważ góry zawaliły się i spłynęło błoto.
地震 が 原因 で 病気 に なった 人 も 足す と 37 人 が 亡くなりました 。
じしん||げんいん||びょうき|||じん||たす||じん||なくなり ました
earthquake||cause||sickness|||||added||||
When people who became sick due to the earthquake also added, 37 people died.
19 人 が 亡くなった 吉野 地区 に は 、 亡くなった 人 の ため に 花 を 置く 台 が 用意 されました 。
じん||なくなった|よしの|ちく|||なくなった|じん||||か||おく|だい||ようい|さ れ ました
person||passed away|Yoshino|district|||passed away||possessive particle|||||place|platform||prepared|was prepared
In the Yoshino area, where 19 people died, a stand for flowers was prepared for those who died.
W rejonie Yoshino, gdzie zmarło 19 osób, przygotowano stojak na kwiaty dla tych, którzy zginęli.
亡くなった 人 の 家族 や 友達 が 、 朝 早く から 花 を 置いて 祈って いました 。
なくなった|じん||かぞく||ともだち||あさ|はやく||か||おいて|いのって|い ました
passed away|||family||friends||morning|early||flower||placed|praying|
The family members and friends of the deceased had been praying since early in the morning, leaving flowers.
地震 で 多く の 友達 が 亡くなった と いう 女性 は 「 地震 から 1 年 が 過ぎました が 、 地震 が あった こと が 信じられません 。
じしん||おおく||ともだち||なくなった|||じょせい||じしん||とし||すぎ ました||じしん|||||しんじ られ ませ ん
earthquake||many||friends||passed away||called|woman||earthquake||||passed|||||||cannot believe
A woman who lost many of her friends in the earthquake said, "It's been a year since the earthquake, but I still can't believe it happened.
亡くなった 友達 に また 会いたい です 」 と 話して いました 。
なくなった|ともだち|||あい たい|||はなして|い ました
passed away|friend||again|want to see|||talking|
Chcę znów zobaczyć się z moim zmarłym przyjacielem. ”
大きな 被害 が あった 厚真 町 、 安平 町 、 むかわ 町 で は 、 今 も 449 の 家庭 の 762 人 が 自分 の 家 に 戻る こと が でき なくて 、 仮設 住宅 など で 生活 して います 。
おおきな|ひがい|||あつま|まち|やす ひら|まち||まち|||いま|||かてい||じん||じぶん||いえ||もどる|||||かせつ|じゅうたく|||せいかつ||い ます
|damage|||Atsuma||Anping||Mukawa|town||||||households||||||||return|||||temporary|housing|||living||
In Atsuma, Anpei, and Mukawa, where most of the damage occurred, 762 people from 449 families are still living in temporary housing, unable to return to their own homes.
W Asma-cho, Anping-cho i Mukawa-cho, gdzie doszło do wielkich szkód, 762 osoby z 449 rodzin nadal nie mogą wrócić do swoich domów i mieszkać w mieszkaniach tymczasowych.
仮設 住宅 など に 住む こと が できる の は 、 来年 の 秋 まで です 。
かせつ|じゅうたく|||すむ||||||らいねん||あき||
temporary|housing|||live|possibility||can live|||next year||autumn|until|is
They will not be able to live in temporary housing until next fall.
その あと に 住む 場所 を どう する か 、 十分な 計画 が 必要です
|||すむ|ばしょ|||||じゅうぶんな|けいかく||ひつようです
that|after||live|place||how|decide||sufficient|plan|subject marker|necessary
You need to have a good plan for what to do with where you live after that.
Następnie musisz zaplanować wystarczająco dużo, aby zdecydować, gdzie będziesz mieszkać.