×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

NWE with Audio 2019, スーパーなど 消費税が上がる前に冬の商品などを熱心に売る

スーパー など 消費 税 が 上がる 前 に 冬 の 商品 など を 熱心に 売る

スーパー など 消費 税 が 上がる 前 に 冬 の 商品 など を 熱心に 売る スーパー の 「 イオン 」 は 19 日 、 東京 の 板橋 区 の 店 で 冬 の 商品 を 発表 しました 。 暖かい 材料 で 作った 布団 など 、 冬 に 使う 500 ぐらい の 商品 を 売り 始めます 。 いつも の 年 は 9 月 の 終わり ごろ から 冬 の 商品 を 売り 始めます 。 今年 は 10 月 に 消費 税 が 上がる 前 に 、 買いたい 人 が 増える と 考えて 、1 か月 以上 早く しました 。 東京 の 池袋 に ある デパート 「 西武 池袋 本店 」 は 、 値段 が 高い 家具 の セール を して います 。 デパート に よる と 、25万 円 から 30万 円 の ベッド が よく 売れて いて 、 去年 より 家具 の 売り上げ が 20% 増えて います 。 家具 を 見て いた 女性 は 「 家具 は 値段 が 高い ので 、 消費 税 が 2% 上がる と 、 払う お 金 が 大きく 変わります 。 ほしい 物 が あったら 、 すぐに 買おう と 思います 」 と 話して いました 。

スーパー など 消費 税 が 上がる 前 に 冬 の 商品 など を 熱心に 売る すーぱー||しょうひ|ぜい||あがる|ぜん||ふゆ||しょうひん|||ねっしんに|うる supermarket||consumption|tax|||before||winter||goods|||enthusiastically|sell Supermarkets eagerly selling winter products before the consumption tax goes up 슈퍼 등 소비세 인상 전에 겨울 상품 등을 열심히 판매한다.

スーパー など 消費 税 が 上がる 前 に 冬 の 商品 など を 熱心に 売る すーぱー||しょうひ|ぜい||あがる|ぜん||ふゆ||しょうひん|||ねっしんに|うる ||consumption|tax||will increase|||||goods|||enthusiastically| スーパー の 「 イオン 」 は 19 日 、 東京 の 板橋 区 の 店 で 冬 の 商品 を 発表 しました 。 すーぱー||いおん||ひ|とうきょう||いたばし|く||てん||ふゆ||しょうひん||はっぴょう|し ました ||AEON|||||Itabashi|ward||||winter||||announcement| Supermarket „AEON” odsłonił 19-te produkty zimowe w sklepie w Itabashi-ku w Tokio. 暖かい 材料 で 作った 布団 など 、 冬 に 使う 500 ぐらい の 商品 を 売り 始めます 。 あたたかい|ざいりょう||つくった|ふとん||ふゆ||つかう|||しょうひん||うり|はじめ ます warm|materials|||bedding|||||||||| Zaczynamy sprzedawać około 500 artykułów do użytku zimowego, takich jak futon wykonany z ciepłych materiałów. いつも の 年 は 9 月 の 終わり ごろ から 冬 の 商品 を 売り 始めます 。 ||とし||つき||おわり|||ふゆ||しょうひん||うり|はじめ ます always||||||end|||||products||selling| Zwykle rok zaczyna się sprzedaż artykułów zimowych pod koniec września. 今年 は 10 月 に 消費 税 が 上がる 前 に 、 買いたい 人 が 増える と 考えて 、1 か月 以上 早く しました 。 ことし||つき||しょうひ|ぜい||あがる|ぜん||かい たい|じん||ふえる||かんがえて|かげつ|いじょう|はやく|し ました this year||||consumption||||||want to buy|||will increase||thought|one month|more than|earlier| This year, before the consumption tax rises in October, we thought that more people would want to buy, so we made it more than a month early. W tym roku, zanim podatek konsumpcyjny podniósł się w październiku, spodziewaliśmy się, że zwiększy to liczbę osób, które chciałyby kupić, więc został on utworzony ponad miesiąc wcześniej. 東京 の 池袋 に ある デパート 「 西武 池袋 本店 」 は 、 値段 が 高い 家具 の セール を して います 。 とうきょう||いけぶくろ|||でぱーと|せいぶ|いけぶくろ|ほんてん||ねだん||たかい|かぐ||せーる|||い ます Tokyo||Ikebukuro|||department store|Seibu|Ikebukuro|main store||price|||furniture||sale||holding|is doing The Seibu Ikebukuro department store in Ikebukuro, Tokyo, has a sale on expensive furniture. Dom towarowy „Seibu Ikebukuro Main Store” w Ikebukuro w Tokio sprzedaje drogie meble. デパート に よる と 、25万 円 から 30万 円 の ベッド が よく 売れて いて 、 去年 より 家具 の 売り上げ が 20% 増えて います 。 でぱーと||||よろず|えん||よろず|えん||べっど|||うれて||きょねん||かぐ||うりあげ||ふえて|い ます department store|||||||||||||||last year||furniture||sales||increased| According to the department store, beds in the 250,000 to 300,000 yen range are selling well, and furniture sales have increased by 20% since last year. Według domów towarowych dobrze sprzedaje się od 250 000 do 300 000 jenów, a sprzedaż mebli wzrosła o 20% od ubiegłego roku. 家具 を 見て いた 女性 は 「 家具 は 値段 が 高い ので 、 消費 税 が 2% 上がる と 、 払う お 金 が 大きく 変わります 。 かぐ||みて||じょせい||かぐ||ねだん||たかい||しょうひ|ぜい||あがる||はらう||きむ||おおきく|かわり ます furniture||||woman||furniture||price||high||consumption|||||will pay||money||greatly|will change The woman who was looking at the furniture said, ``Furniture is expensive, so if the consumption tax goes up by 2%, the amount you pay will change significantly. Kobieta, która patrzyła na meble, powiedziała: „Meble są drogie, więc jeśli podatek konsumpcyjny wzrośnie o 2%, zapłacone pieniądze znacznie się zmienią. ほしい 物 が あったら 、 すぐに 買おう と 思います 」 と 話して いました 。 |ぶつ||||かおう||おもい ます||はなして|い ました |||if there was|right away|let's buy||I think|||was talking Jeśli mam coś, czego chcę, kupię to od razu. ”