×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Dogen Shorts, Tatemae vs. Honne /「建前 vs. 本音」

Tatemae vs. Honne /「建前 vs. 本音」

今 から 日本語 の 講座 を 行います 。

おっ、 山本 さん 。 旅行 どう だった ?

いやあ、 楽しかった よ 。 あ 、 お土産 を 買って きた よ 。

おっ、 ありがとう ! つまんない もの で 悪い ね 。

いえいえ 、 素晴らしい もの だ 。 ありがとう 。

いや ー 、 良かった よ 。 海 が クリア ブルー で ね 。

おい ジェラシー を 感じさせる な よ 。あ 、 奥さん は 元気に して る ?

うん 、 元気 、 元気 。

この 前 渡した ケーキ は 気 に 入って くれた かな ?

うん 、 全部 食べた 。

大学 時代 に その ケーキ が 好き だ と 教えて くれて です。

相見積もり は どう なってる かな ?

あ 、 日立 に した んだ 。一 番 安くて 良い もの を 作って くれる から 。

日立 か 、 いい ね 。で いつ 来る ?

そう だ 、 今日 の 3 時 だった んだ 。あ 、 あっちゃん 、3 時 に なったら お茶 を 出して くれます か ?

暖かい もの が 良い です か ? それとも 冷たい もの が 良い です か ?

あ 、 どっち でも よい です よ 。

かしこまりました 。

みんな おはよ ー 。

あ 、 社長 おはよう ございます 。

社長 、 おはよう ございます 。

夕方 の 打ち合わせ キャンセル に なった から 、 みんな で 飲み に 行かない ?

是非 いきます !

僕 も いきます !

おっ、 山本 さん 。お前 の せい で 先週 みんな 残業 した よ ?

あんた の こと 嫌い だけど 、 一緒に 働いて いる から 、 仕方なく これ を 買って きた よ 。

また 安っぽい せんべい か よ 。って か 、 俺 こういう の 食わんし 。

じゃ 、 今度 2000 円 の もの を 買って ね 。

千 円 の もの に する 。

英語 が 話せる ように なりたい 。 オレ も 。あ 、 久美子 は 元気 ? やめて 。

大学 時代 俺に 彼女 と 付き合って いた こと 、 言ったっけ ?

毎週 言ってる 。

あ 、 一 回 ラブホ に 行った 時 に な 、 いちゃいちゃ して る と

仕事 の 話 を しよう 。

あ 、 日立 に した んだ 。 安くて 良い もの を 作って くれ ない けど 、 昔 から 付き合って いる んだ 。

だ よ ね 。って か いつも そこ に して る から もう 相見積もり なんか 要らなく ね ?

だ や な 。 あ 、 あっちゃん 、3 時 に お茶 を 出せ 。

なんで 私 なの ?

女 だ から 。

この オフィス で 一 番 働いて いる し 。

僕 は ボス だ から 遅刻 して 良い んだ 。

くそ 、 真面目に 仕事 し なきゃ 。

社長 、 今日 の タバコ 臭い です よ。

昨日 、 妻 が とうとう 離婚 届 を 出し んだ 。 今日 は 一緒に 飲んで くれ 。

ギター の 練習 でき なく なっちゃ う な 。

また 僕 に 吐く の を やめて ください ね 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Tatemae vs. Honne /「建前 vs. 本音」 tatemae||honne|たてまえ||ほんね 建前||||| public facade|versus|true feelings|public facade|versus|true feelings 겉모습|||겉모습|| |||публічний облік||справжні почуття Tatemae vs. Honne / 'Tatemae vs. Honne'. Tatemae vs. Honne / "Tatemae vs. Honne" Tatemae contra Honne / 'Tatemae contra Honne'. Tatemae contre Honne Tatemae vs. Honne / 「建前 vs. 本音」(건전 vs. 본음) Tatemae vs. Honne / "Tatemae vs. Honne". Tatemae vs. Honne / 'Tatemae vs. Honne'. Tatemae vs. Honne / 'Tatemae vs. Honne'. Татэмаэ против Хоннэ / 'Татэмаэ против Хоннэ'. Tatemae vs. Honne》/《Tatemae vs. Honne》。 立前VS本根/“立前VS本根”

今 から 日本語 の 講座 を 行います 。 いま||にっぽん ご||こうざ||おこないます ||Japanese||class||will be held ||||강좌|| ||||курс||проведемо And now a short lesson. 지금부터 일본어 강의를 시작하겠습니다. 現在開始日本語課程。

おっ、 山本 さん 。 旅行 どう だった ? お っ|やまもと||りょこう|| 哦||||| oh|Yamamoto||trip||was 어||||| |Ямамото|||| Oh, Herr Yamamoto. Wie war deine Reise? Oh, Mr. Yamamoto. How was the trip? Oh, Sr. Yamamoto. ¿como estuvo tu viaje? Oh, M. Yamamoto. comment était votre voyage? 오, 야마모토 씨. 여행 어땠어? Ah, Sr. Yamamoto. Como foi sua viagem? О, мистер Ямамото. Как поездка? 哦,山本先生。旅行怎麼樣?

いやあ、 楽しかった よ 。 いや あ|たのしかった| well|funny| 아|| Es war viel Spaß. Well, it was really fun. Fue muy divertido. 아, 즐거웠어. 哎呀,真好玩。 あ 、 お土産 を 買って きた よ 。 |おみやげ||かって|| |souvenir||bought|came| |сувенір|||| Oh, ich habe ein Souvenir gekauft. Oh, I bought souvenirs. Oh, te compré un recuerdo. 아, 선물買付해 왔어.

おっ、 ありがとう ! お っ| oh| Oh, thank you! ¡Gracias! 어, 고마워! 喔,謝謝! つまんない もの で 悪い ね 。 つま ん ない|||わるい| boring|thing||sorry| 재미없네|||나쁘다| Es ist langweilig, weil es langweilig ist. It is boring and bad. Es aburrido y lo siento. C'est ennuyeux et je suis désolé. 재미없는 것이라 미안해. É chato e ruim. Это скучно, и мне жаль. Thật là nhàm chán và tôi xin lỗi. 很無聊的東西,抱歉。

いえいえ 、 素晴らしい もの だ 。 ありがとう 。 |すばらしい||| no no|wonderful||| 아니요||||감사합니다 Oh nein, es ist wunderbar. Danke schön . Oh, no, it's great. Thank you . Oh, non non, c'est une chose merveilleuse. Je vous remercie . あ 、 いえいえ 、 素晴らしい もの だ 。 ありがとう 。 아니야, 멋진 거야. 고마워. 不不不,這是很棒的東西。謝謝。

いや ー 、 良かった よ 。 海 が クリア ブルー で ね 。 |-|よかった||うみ||くりあ|ぶるー|| ||||||清澈||| no||I'm glad||sea||clear|clear blue|| |||||||블루|| ||||||чистий|блакитний|| No, it was good. The sea is clear blue. Non, c'est bien. La mer est bleu clair. 아, 좋았어. 바다가 맑고 파란색이었어. Không, điều đó tốt. Nước biển trong xanh.

おい ジェラシー を 感じさせる な よ 。あ 、 奥さん は 元気に して る ? |||かんじ させる||||おくさん||げんきに|| |||让人感觉|||||||| hey|jealousy||make feel||||wife||doing well||doing |||느끼게 하다||요|||||| |||||||дружина|||| Hey, lass mich nicht neidisch werden. Oh, geht es deiner Frau gut? Hey, don't feel jealous. Oh, is your wife doing well? Hé, ne me rends pas jaloux. Oh, comment va ta femme ? 야, 질투를 느끼게 하지 마. 아, 아내는 잘 지내고 있어? Эй, не заставляй меня ревновать. О, как поживает ваша жена?

うん 、 元気 、 元気 。 |げんき|げんき yes|| Yeah, fine, fine. 응, 잘 지내, 잘 지내. 嗯,元気,元気。

この 前 渡した ケーキ は 気 に 入って くれた かな ? |ぜん|わたした|けーき||き||はいって|| ||渡了|||心情||喜欢|| |before|gave|cake||feeling||liked|gave| ||주었던|||||좋아해줬|주었어| Ich frage mich, ob mir der Kuchen in den Sinn gekommen ist, den ich dir das letzte Mal gegeben habe. Did you like the cake I gave you last time? As-tu aimé le gâteau que je t'ai offert l'autre jour ? 지난번에 준 케이크는 마음에 들었나? Você gostou do bolo que eu entreguei desta última vez? Тебе понравился торт, который я подарил тебе на днях? Hôm trước em có thích chiếc bánh anh tặng không? 前幾天我送的蛋糕妳喜歡嗎?

うん 、 全部 食べた 。 |ぜんぶ|たべた |all|ate Yeah, I ate everything. 응, 다 먹었어. 嗯,全部都吃了。

大学 時代 に その ケーキ が 好き だ と 教えて くれて です。 だいがく|じだい|||けーき||すき|||おしえて|| university|time||||||||told me|gave| Sag mir, dass es dir gefallen hat, als du auf dem College warst Back in college she told me that she liked that cake, so I just had to- 대학 시절에 그 케이크가 좋다고 알려줬어요. Diga-me que você gostou quando estava na faculdade Ты сказал мне, что я тебе нравился, когда ты был в колледже Bạn nói với tôi rằng bạn thích tôi khi bạn còn học đại học 在大學時代告訴我喜歡那個蛋糕。

相見積もり は どう なってる かな ? あい みつもり|||なって る| |||进行| competitive bidding|||becoming| |||되고 있는| Was ist die Phasenschätzung? What is the phase estimate? Que se passe-t-il avec l'estimation de phase ? 견적은 어떻게 되어가고 있나요? Qual é a estimativa de fase? Что происходит с оценкой фазы? Điều gì đang xảy ra với ước tính giai đoạn? 相見報價怎麼樣了呢?

あ 、 日立 に した んだ 。一 番 安くて 良い もの を 作って くれる から 。 |ひたち||||ひと|ばん|やすくて|よい|||つくって|| |日立|||||||||||| |Hitachi||||||cheap and|good|thing||made|will make| |히타치|||||||||||| Ah, es war Hitachi. Es wird das billigste und das beste machen. Oh, I chose Hitachi. They make the cheapest and the best. 아, 히타치로 했어요. 제일 저렴하고 좋은 것을 만들어 주니까요. А, я выбрал Хитачи. Потому что они делают самые дешевые и лучшие продукты. À, tôi chọn Hitachi. Vì họ làm ra những sản phẩm rẻ nhất và tốt nhất. 啊,選日立了。因為他們做出來的東西最便宜又好。

日立 か 、 いい ね 。で いつ 来る ? ひたち||||||くる 日立|||||| Hitachi||||so|| Hitachi, ich mag es. Wann kommst du? Hitachi or good. So when will you come?

そう だ 、 今日 の 3 時 だった んだ 。あ 、 あっちゃん 、3 時 に なったら お茶 を 出して くれます か ? ||きょう||じ||||あっちゃ ん|じ|||おちゃ||だして|くれ ます| ||||||||阿っちゃん|||||||| |||||||ah|A-chan|||when it becomes|tea||please serve|will you provide| Ja, heute war es 3 Uhr. Ah, Achan, kannst du um 3 Uhr Tee servieren? Yes, it was 3 o'clock today. Oh, can you give me tea at three o'clock? Правильно, сегодня было 3 часа. А, аччан, ты можешь подать мне чай в 3 часа? Đúng vậy, hôm nay là 3 giờ. À, acchan, bạn có thể phục vụ trà cho tôi lúc 3 giờ được không? 對了,今天是三點了。啊,阿珍,到了三點能給我倒茶嗎?

暖かい もの が 良い です か ? それとも 冷たい もの が 良い です か ? あたたかい|||よい||||つめたい|||よい|| 温暖的||||||还是|冷的||||| warm|thing||good|is||or|cold|||good|| теплі|||||||||||| Ist etwas Warmes gut? Oder ist es besser, kalt zu sein? Is warm food good? Or is it better to be cold? 熱的好呢?還是冷的好呢?

あ 、 どっち でも よい です よ 。 |either||fine|| Ach, egal welches. Ah, it doesn't matter which one. 啊,哪個都可以。

かしこまりました 。 かしこまり ました 我明白了 understood Understood .

みんな おはよ ー 。 |お は よ|- |早安| |good morning| Good morning everyone.

あ 、 社長 おはよう ございます 。 |しゃちょう|| |president|| |президент|| Guten Morgen an den Präsidenten. Ah, good morning to the president.

社長 、 おはよう ございます 。 しゃちょう|| Good morning, President.

夕方 の 打ち合わせ キャンセル に なった から 、 みんな で 飲み に 行かない ? ゆうがた||うちあわせ|きゃんせる||||||のみ||いか ない ||会议||||||||| evening||meeting|cancellation||became||||drinking||won't go вечір||зустріч||||||||| Da das abendliche Treffen abgesagt wurde, warum gehen wir nicht alle etwas trinken? The meeting in the evening was canceled, so why don't we all go for a drink? Вечерняя встреча отменена, так почему бы нам всем не пойти выпить? Cuộc họp buổi tối đã bị hủy bỏ, vậy tại sao chúng ta không đi uống nước?

是非 いきます ! ぜひ|いき ます by all means|will go обов'язково| Come on!

僕 も いきます ! ぼく||いき ます I will go too!

おっ、 山本 さん 。お前 の せい で 先週 みんな 残業 した よ ? お っ|やまもと||おまえ||||せんしゅう||ざんぎょう|| |Yamamoto||you||blame||last week||overtime|| Oh, Herr Yamamoto. Haben Sie letzte Woche wegen Ihnen alle Überstunden gemacht? Oh, Mr. Yamamoto. Did you work overtime last week because of you? О, мистер Ямамото. Все работали сверхурочно на прошлой неделе из-за тебя? Ồ, ông Yamamoto. Có phải tuần trước mọi người đều làm thêm giờ vì bạn không? 喔,山本。都是因為你,上週大家才加班的吧?

あんた の こと 嫌い だけど 、 一緒に 働いて いる から 、 仕方なく これ を 買って きた よ 。 |||きらい||いっしょに|はたらいて|||しかたなく|||かって|| |||||||||不得已||||| you|||dislike|but|together with|working|||reluctantly|this||bought|brought| |||||разом||||||||| Ich hasse dich, aber ich habe keine andere Wahl, als das zu kaufen, weil ich mit dir arbeite. I hate you, but since I work together, I have to buy this. Nienawidzę cię, ale nie mam innego wyboru, jak tylko to kupić, ponieważ pracuję z tobą. Я тебя ненавижу, но мы работаем вместе, поэтому у меня не было выбора, кроме как купить это для тебя. Tôi ghét bạn, nhưng chúng ta làm việc cùng nhau, vì vậy tôi không có lựa chọn nào khác ngoài mua cái này cho bạn. 我不喜歡你,但因為和你一起工作,所以不得不買了這個。

また 安っぽい せんべい か よ 。って か 、 俺 こういう の 食わんし 。 |やすっぽい||||||おれ|||くわ ん し |便宜的||||||||| |cheap|rice cracker|||||I|like this||won't eat ||рисове печиво|||||||| Ist es wieder ein billiger Reiscracker? Ich meine, ich esse diese Art von Essen nicht. It's a cheap cracker. I mean, I'm eating like this. Czy to znowu tani ryżowy krakers? To znaczy, nie jem tego rodzaju jedzenia. É um biscoito barato. Quero dizer, eu estou comendo assim. Еще один дешевый рисовый крекер. Я не ем такие вещи. Một bánh gạo giá rẻ khác. Ý tôi là, tôi không ăn loại này. 又是便宜的煎餅嗎。話說回來,我根本不吃這種東西。

じゃ 、 今度 2000 円 の もの を 買って ね 。 |こんど|えん||||かって| |next|||||| Dann kaufen Sie beim nächsten Mal etwas für 2000 Yen. Then buy a 2000 yen item. Então compre um item de 2000 ienes. Тогда купите тот за 2000 иен в следующий раз. 那麼,這次買2000日圓的東西喔。

千 円 の もの に する 。 せん|えん|||| thousand|yen|||| Make it a thousand yen. Zrób to na tysiąc jenów. Сделайте его стоит 1000 иен. Làm cho nó có giá trị 1.000 yên. 就買1000日圓的東西。

英語 が 話せる ように なりたい 。 オレ も 。あ 、 久美子 は 元気 ? えいご||はなせる||なり たい|おれ|||くみこ||げんき ||能说||想||||久美子|| English||can speak|so that|want to be|I|also||Kumiko|| Ich möchte Englisch sprechen können. Ich auch. Wie geht es dir, Kumiko? I want to be able to speak English . I too. Ah, is Kumiko fine? Chcę umieć mówić po angielsku. Ja też. Och, jak się masz, Kumiko? Я хочу уметь говорить по-английски. Я тоже. О, как Кумико поживает? 我想要學會說英語。我也是。啊,久美子還好嗎? やめて 。 stop it stop . zatrzymać .

大学 時代 俺に 彼女 と 付き合って いた こと 、 言ったっけ ? だいがく|じだい|おれ に|かのじょ||つきあって|||いった っけ ||我|||||| university|time|I|girlfriend||dated|||did I say університет|||||||| Hast du gesagt, dass wir zusammen waren, als wir auf dem College waren? Did I tell you that I was dating your girlfriend in college? Mówiłeś, że umawialiśmy się, kiedy byliśmy na studiach? Você disse que estávamos namorando na faculdade? Я упоминал, что мы встречались в колледже? Tôi đã đề cập đến việc chúng tôi đã hẹn hò ở trường đại học?

毎週 言ってる 。 まいしゅう|いって る every week|saying кожного тижня| Ich sage es jede Woche. You say it every week. Mówię to co tydzień. Я говорю это каждую неделю.

あ 、 一 回 ラブホ に 行った 時 に な 、 いちゃいちゃ して る と |ひと|かい|||おこなった|じ|||いちゃ いちゃ||| |||||||||亲亲||| ||time|love hotel||went||||cuddling||| Oh, als ich einmal in ein Liebeshotel ging, habe ich geflirtet Oh, when I went to Love Hotel once, I was flirting Ах, когда я однажды зашел в отель для свиданий, они сказали, что флиртуют. 啊,第一次去情侶飯店的時候,我們在一起親密地互動。

仕事 の 話 を しよう 。 しごと||はなし|| work||topic||let's talk Reden wir über die Arbeit. Let's talk about work. Vamos conversar sobre trabalho. Давайте поговорим о работе. 那麼,我們來談談工作的事情。

あ 、 日立 に した んだ 。 安くて 良い もの を 作って くれ ない けど 、 昔 から 付き合って いる んだ 。 |ひたち||||やすくて|よい|||つくって||||むかし||つきあって|| |Hitachi||||cheap|good||||please|||a long time ago|from|associated|| Oh, ich habe Hitachi gewählt. Sie machen keine billigen und guten Dinge, aber ich bin schon lange zusammen. Oh, I chose Hitachi. They don't make cheap and good things, but they've been around for a long time. А, я выбрал Хитачи. Они не делают дешевых и хороших вещей, но мы давно знаем друг друга. 啊,我選擇了日立。雖然他們不會生產便宜又好的產品,但我們從很久之前就開始合作了。

だ よ ね 。って か いつも そこ に して る から もう 相見積もり なんか 要らなく ね ? ||||||||||||あい みつもり||いら なく| ||||||||||||||不需要| ||right||||there||||||comparison estimate|like|not needed| ||||||||||||паралельні оцінки||| rechts . Ich meine, ich bin immer da, also brauche ich keine Phasenschätzung mehr, oder? right . I don't need a phase estimate anymore because I'm always there. верно . Я имею в виду, что она всегда есть, так что вам больше не нужна конкурентная оценка, верно?

だ や な 。 あ 、 あっちゃん 、3 時 に お茶 を 出せ 。 ||||あっちゃ ん|じ||おちゃ||だせ ||||Atsuchan|||tea||bring out Ich weiß nicht. Ah, Achan, servieren Sie Tee um 3 Uhr. I don't know. Ah, Achan, serve tea at 3 o'clock. Я не знаю. А, Аччан, подай мне чай в 3 часа.

なんで 私 なの ? |わたくし|な の why||why me Warum bin ich Why me? почему я 為什麼是我呢?

女 だ から 。 おんな|| woman|| Weil sie eine Frau ist. Because she is a woman. 因為我是女的。

この オフィス で 一 番 働いて いる し 。 |おふぃす||ひと|ばん|はたらいて|| |office|||number|working|| Ich arbeite am meisten in diesem Büro. I work the best in this office. 在這個辦公室裡我是工作最努力的。

僕 は ボス だ から 遅刻 して 良い んだ 。 ぼく||ぼす|||ちこく||よい| I||boss|||lateness|doing|okay|it's okay |||||пізно приходити||| Ich bin der Boss, also ist es in Ordnung, zu spät zu kommen. I'm the boss so I can be late. Я босс, так что можно опаздывать.

くそ 、 真面目に 仕事 し なきゃ 。 |まじめに|しごと|| damn|seriously|work|work|must not |серйозно||| Verdammt, ich muss ernsthaft arbeiten. Damn, I have to work seriously. Черт, мне нужно серьезно работать.

社長 、 今日 の タバコ 臭い です よ。 しゃちょう|きょう||たばこ|くさい|| president|today||cigarette|smell|smells| |||сигарета||| President, today's cigarette smell.

昨日 、 妻 が とうとう 離婚 届 を 出し んだ 。 きのう|つま|||りこん|とどけ||だし| yesterday|wife||finally|divorce|notification||submitted| ||||розлучення|||| Gestern hat meine Frau endlich die Scheidung eingereicht. Bitte trink mit mir. Yesterday, my wife finally filed a divorce notice. Вчера моя жена наконец-то подала на развод. Выпей со мной. 今日 は 一緒に 飲んで くれ 。 きょう||いっしょに|のんで| ||together|drinking|please Please drink with me.

ギター の 練習 でき なく なっちゃ う な 。 ぎたー||れんしゅう||||| guitar||practice|can||will end up|| Du wirst deine Gitarre nicht üben können. I'll be unable to practice the guitar. Eu não seria capaz de praticar violão. Я больше не могу заниматься на гитаре.

また 僕 に 吐く の を やめて ください ね 。 |ぼく||はく||||| again|I||vomit|||please stop|please| Bitte hör wieder auf, mich anzuspucken. Please stop vomiting to me again. Proszę, przestań znowu na mnie pluć. Por favor, pare de vomitar para mim novamente. Пожалуйста, прекрати снова меня тошнить.