×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

NWE with audio 2020, マスクをほかの物と合わせて高く売らないように薬の店に注意

マスク を ほか の 物 と 合わせて 高く 売ら ない ように 薬 の 店 に 注意

マスク を ほか の 物 と 合わせて 高く 売ら ない ように 薬 の 店 に 注意

新しい コロナウイルス が うつった 人 が 増えて いる ため 、マスク が 足りなく なって います 。 薬 を 売る 店 の 中 に は 、マスク を 栄養 が ある 飲み物 など と 合わせて 高く 売って いる 店 が ありました 。 公正 取引 委員会 は 、このような 売り方 はいろいろな 会社 が 平等に 競争 できる ように する 法律 に 違反 する 可能性 が ある と 考えました 。 この ため 、薬 を 売る 店 など の 団体 に 、このような マスク の 売り方 を しない ように 注意 を しました 。 公正 取引 委員会 が このような 注意 を する の は 珍しい こと です 。 団体 は 、注意 が あった こと を 薬 の 店 を 経営 している 会社 に 伝えました 。 そして 、法律 に 違反 し ない ように したい と 話して います 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

マスク を ほか の 物 と 合わせて 高く 売ら ない ように 薬 の 店 に 注意 マスク|を|ほか|の|もの|と|あわせて|たかく|うら|ない|ように|くすり|の|みせ|に|ちゅうい mask|object marker|other|attributive particle|things|and|together with|high|sell|not|in order not to|medicine|possessive particle|store|locative particle|caution Be careful of drugstores not to sell masks at high prices combined with other items.

マスク を ほか の 物 と 合わせて 高く 売ら ない ように 薬 の 店 に 注意 マスク|を|ほか|の|もの|と|あわせて|たかく|うら|ない|ように|くすり|の|みせ|に|ちゅうい mask|object marker|other|attributive particle|things|and|together with|high|sell|not|in order to|medicine|possessive particle|store|locative particle|caution Uważaj na sklepy z lekami, aby nie sprzedawać masek drogich razem z innymi rzeczami Be careful of drugstores not to sell masks at high prices combined with other items.

新しい コロナウイルス が うつった 人 が 増えて いる ため 、マスク が 足りなく なって います 。 あたらしい|コロナウイルス|が|うつった|ひと|が|ふえて|いる|ため|マスク|が|たりなく|なって|います new|coronavirus|subject marker|caught|people|subject marker|increasing|is|because|masks|subject marker|not enough|becoming|is Due to the increase in people infected with the new coronavirus, there is a shortage of masks. Maski się kończą, ponieważ coraz więcej osób jest zarażonych nowymi koronawirusami. 薬 を 売る 店 の 中 に は 、マスク を 栄養 が ある 飲み物 など と 合わせて 高く 売って いる 店 が ありました 。 くすり|を|うる|みせ|の|なか|に|は|マスク|を|えいよう|が|ある|のみもの|など|と|あわせて|たかく|うって|いる|みせ|が|ありました medicine|object marker|to sell|store|attributive particle|inside|locative particle|topic marker|masks|object marker|nutrition|subject marker|there is|drinks|etc|and|together with|high|selling|is|store|subject marker|was Some stores that sell medicine were selling masks at high prices along with nutritious drinks and other items. Niektóre sklepy sprzedające leki sprzedają maski po wysokiej cenie wraz z pożywnymi napojami. 公正 取引 委員会 は 、このような 売り方 はいろいろな 会社 が 平等に 競争 できる ように する 法律 に 違反 する 可能性 が ある と 考えました 。 こうせい|とりひき|いいんかい|は|このような|うりかた|はいろいろな|かいしゃ|が|びょうどうに|きょうそう|できる|ように|する|ほうりつ|に|いはん|する|かのうせい|が|ある|と|かんがえました fair|trade|committee|topic marker|this kind of|selling method|various|companies|subject marker|equally|competition|can compete|in order to|do|law|locative particle|violation|commit|possibility|subject marker|there is|quotation particle|thought The Fair Trade Commission considered that this kind of selling method may violate laws that aim to allow various companies to compete fairly. Komisja ds. Sprawiedliwego Handlu uznała, że taka sprzedaż może naruszać przepisy, które pozwoliłyby różnym firmom konkurować na równych zasadach. この ため 、薬 を 売る 店 など の 団体 に 、このような マスク の 売り方 を しない ように 注意 を しました 。 この|ため|くすり|を|うる|みせ|など|の|だんたい|に|このような|マスク|の|うりかた|を|しない|ように|ちゅうい|を|しました this|for|medicine|object marker|to sell|store|etc|attributive particle|organizations|locative particle|such|masks|attributive particle|selling method|object marker|do not do|in order to|caution|object marker|did Z tego powodu ostrzegaliśmy organizacje, takie jak handlarze narkotyków, aby nie sprzedawali takich masek. For this reason, we warned organizations such as stores selling medicine not to sell masks in this manner. 公正 取引 委員会 が このような 注意 を する の は 珍しい こと です 。 こうせい|とりひき|いいんかい|が|このような|ちゅうい|を|する|の|は|めずらしい|こと|です fair|trade|committee|subject marker|such|attention|object marker|to do|nominalizer|topic marker|rare|thing|is Niezwykłe jest, aby Komisja Sprawiedliwego Handlu podejmowała takie środki ostrożności. It is rare for the Fair Trade Commission to issue such a warning. 団体 は 、注意 が あった こと を 薬 の 店 を 経営 している 会社 に 伝えました 。 だんたい|は|ちゅうい|が|あった|こと|を|くすり|の|みせ|を|けいえい|している|かいしゃ|に|つたえました organization|topic marker|attention|subject marker|there was|thing|object marker|medicine|attributive particle|store|object marker|management|is running|company|locative particle|conveyed Grupa zgłosiła ostrzeżenie firmie prowadzącej aptekę. The organization communicated the warning to the companies operating the pharmacies. そして 、法律 に 違反 し ない ように したい と 話して います 。 そして|ほうりつ|に|いはん|し|ない|ように|したい|と|はなして|います and|law|locative particle|violation|do|not|in order to|want to do|quotation particle|talking|is Mówi, że chce pozostać w sprzeczności z prawem. And they are expressing their desire to comply with the law.

SENT_CWT:AfvEj5sm=8.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=11 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=152 err=0.00%)