×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

NWE with audio 2020, 新しいコロナウイルス 子どもの80%は家族からうつった

新しい コロナウイルス 子ども の 80%は 家族 から うつった

新しい コロナウイルス 子ども の 80% は 家族 から うつった 日本 小児 科学 会 が 、 新しい コロナウイルス が うつった 0 歳 から 19 歳 まで の 子ども 300 人 に ついて 調べました 。 ウイルス が うつった 子ども の 85% は 、 治療 を し なくて も 具合 が よく なりました 。 亡くなった 子ども は いま せ ん でした 。

誰 から ウイルス が うつった か わかった 子ども は 258 人 いました 。 この 中 の 約 80% の 198 人 は 、 家族 から うつって いました 。 父親 から うつった 子ども が いちばん 多くて 91 人 でした 。 母親 から うつった 子ども は 48 人 でした 。 両親 の どちら か から うつった 子ども は 19 人 でした 。

幼稚園 や 保育 園 、 学校 で うつった 子ども は 32 人 でした 。

調べた 人 は 「 子ども に ウイルス が うつら ない ように する ため に は 、 親 が ウイルス を 家 に 入れ ない ように 気 を つける こと が 大切です 」 と 話して います 。


新しい コロナウイルス 子ども の 80%は 家族 から うつった あたらしい||こども|||かぞく|| New coronavirus 80% of children are transmitted from family 80%的儿童感染新冠病毒来自家庭

新しい コロナウイルス 子ども の 80% は 家族 から うつった あたらしい||こども|||かぞく|| New coronavirus 80% of children are transmitted from family 日本 小児 科学 会 が 、 新しい コロナウイルス が うつった 0 歳 から 19 歳 まで の 子ども 300 人 に ついて 調べました 。 にっぽん|しょうに|かがく|かい||あたらしい||||さい||さい|||こども|じん|||しらべ ました The Japanese Society of Pediatric Science investigated 300 children between the ages of 0 and 19 who were infected with the new coronavirus. ウイルス が うつった 子ども の 85% は 、 治療 を し なくて も 具合 が よく なりました 。 ういるす|||こども|||ちりょう|||||ぐあい|||なり ました Eighty-five percent of children who were infected with the virus were better off without treatment. 亡くなった 子ども は いま せ ん でした 。 なくなった|こども||||| The child who died was not here.

誰 から ウイルス が うつった か わかった 子ども は 258 人 いました 。 だれ||ういるす|||||こども||じん|い ました There were 258 children who knew from whom the virus had been transmitted. この 中 の 約 80% の 198 人 は 、 家族 から うつって いました 。 |なか||やく||じん||かぞく|||い ました Approximately 80% of these 198 people were transferred from their families. 父親 から うつった 子ども が いちばん 多くて 91 人 でした 。 ちちおや|||こども|||おおくて|じん| The largest number of children transferred from their father was 91. 母親 から うつった 子ども は 48 人 でした 。 ははおや|||こども||じん| There were 48 children transferred from the mother. 両親 の どちら か から うつった 子ども は 19 人 でした 。 りょうしん||||||こども||じん| There were 19 children transferred from either of the parents.

幼稚園 や 保育 園 、 学校 で うつった 子ども は 32 人 でした 。 ようちえん||ほいく|えん|がっこう|||こども||じん| There were 32 children in kindergartens, nursery schools and schools.

調べた 人 は 「 子ども に ウイルス が うつら ない ように する ため に は 、 親 が ウイルス を 家 に 入れ ない ように 気 を つける こと が 大切です 」 と 話して います 。 しらべた|じん||こども||ういるす|||||||||おや||ういるす||いえ||いれ|||き|||||たいせつです||はなして|い ます “It's important for parents to be careful not to let the virus enter their homes,” said the investigator, “to prevent the virus from being transmitted to children.”