羽田空港に1700以上の部屋がある大きなホテルができる
はた くうこう に|いじょう の へや が ある おおきな ほてる が できる
A large hotel with over 1,700 rooms will be built at Haneda Airport.
No aeroporto de Haneda será construído um grande hotel com mais de 1.700 quartos.
羽田机场将建造一座拥有1,700多间客房的大型酒店。
羽田机场将建成一座拥有 1700 多个房间的大型酒店。
羽田 空港 に 1700 以上 の 部屋 が ある 大きな ホテル が できる
はた|くうこう||いじょう||へや|||おおきな|ほてる||
A big hotel with more than 1,700 rooms at Haneda Airport
今年 の 春 、 羽田 空港 の 国際 線 ターミナル の 隣 に 、 大きな ホテル が できます 。
ことし||はる|はた|くうこう||こくさい|せん|たーみなる||となり||おおきな|ほてる||でき ます
This spring, there is a big hotel next to the international terminal at Haneda Airport.
ホテル の 建物 は 12 階建て で 、 国際 線 ターミナル と 180 m の 通路 で つながります 。
ほてる||たてもの||かいだて||こくさい|せん|たーみなる||||つうろ||つながり ます
||||12 stories||||||||corridor||
The hotel building is 12 stories high and is connected to the international terminal via a 180m walkway.
建物 の 中 に は 、 高級な ホテル と 、 仕事 や 家族 で 来る 人 が 利用 し やすい ホテル が できます 。
たてもの||なか|||こうきゅうな|ほてる||しごと||かぞく||くる|じん||りよう|||ほてる||でき ます
Innerhalb des Gebäudes gibt es Luxushotels und Hotels, die für Beruf und Familie einfach zu nutzen sind.
Within the building, there are luxury hotels and hotels that are easy to use for work and family.
部屋 の 数 は 1700 以上 で 、 日本 の 中 で は とても 大きい ホテル に なります 。
へや||すう||いじょう||にっぽん||なか||||おおきい|ほてる||なり ます
The number of rooms is over 1700, making it a very large hotel in Japan.
ホテル に は 国際 会議 が できる 場所 や 、 飛行機 や 富士山 を 見 ながら 入る こと が できる 風呂 が できます 。
ほてる|||こくさい|かいぎ|||ばしょ||ひこうき||ふじさん||み||はいる||||ふろ||でき ます
||||meeting|||||||||||||||||
The hotel has a place where you can hold international conferences and a bath where you can enter while watching the plane or Mt. Fuji.
日本 の いろいろな 所 に 行く バス の ターミナル も できます 。
にっぽん|||しょ||いく|ばす||たーみなる||でき ます
There are also bus terminals that go to various places in Japan.
羽田 空港 で は 3 月 から 国際 線 の 飛行機 が 増える 予定 です 。
はた|くうこう|||つき||こくさい|せん||ひこうき||ふえる|よてい|
At Haneda Airport, international flights are scheduled to increase from March.
ホテル の 会社 の 人 は 「 外国 から 旅行 に 来る 人 が これ から 増える と 思う ので 、 羽田 空港 を もっと 便利に したい です 」 と 話して います 。
ほてる||かいしゃ||じん||がいこく||りょこう||くる|じん||||ふえる||おもう||はた|くうこう|||べんりに|し たい|||はなして|い ます
A person at the hotel company says, "I think Haneda Airport will be more convenient because more people will come to travel from abroad in the future."