ep.100/ 聞いてみた!皆から見た私ってどんな人? (2)
|きいて みた|みな から みた わたくし って どんな じん
|asked around|what kind of
ep.100/ Ich habe gefragt! Wie bin ich in den Augen der anderen? (2)
ep.100/ I Asked! What kind of person am I from everyone's point of view? (2)
ep.100/ ¡Yo pregunté! ¿Cómo soy a los ojos de todos? (2)
ep.100/ J'ai demandé ! Comment suis-je aux yeux de tous ? (2)
ep.100/ Eu perguntei! Como é que eu sou aos olhos de toda a gente? (2)
第100集/我问了!在大家眼里我是一个什么样的人? (2)
第100集/我聽了!在大家眼裡我是一個什麼樣的人? (2)
皆 から 見た 私って どんな 人?
みな||みた|わたくし って||じん
What kind of person am I in everyone's eyes?
(2)
(2)
ほんとに 色 んな 答え を みんな くれた んです けど 、 嬉しかった 答え と して は です ね 、 「 ユニーク 」って 言って もらえて 、 いい 意味 で 変わって るって いう 答え が あって 、 普通じゃ つまらなって いつも 思って いる ので 、 これ は とって も 嬉しかった です ね 。
|いろ||こたえ||||||うれしかった|こたえ||||||ゆにーく||いって|||いみ||かわって|る って||こたえ|||ふつうじゃ|つまら なって||おもって|||||||うれしかった||
||||||||||||||||||說|||||||||||||||||||||||
really||various||||||||||||||unique|||||meaning|in|changed||||||not interesting|not interesting|||||||||||
Everyone gave me all kinds of answers, but the answer that made me happy was when they called me "unique" and said I was different in a good way. I always think that being ordinary is boring, so this made me really happy.
あと は ね 、「 手足 が 長い 」 いや ー ん 、 アメリカ に いる と そんな こと 絶対 言わ れ ないし 思い も し ない し 、 なんだ この ちん ちく りん は 。
|||てあし||ながい||-||あめりか||||||ぜったい|いわ|||おもい||||||||||
之後|||手足||||||||||||||||||||||||||
|||limbs||||||||||||absolutely|||||||||what is it||suddenly|chikurin|silly|
Also, "I have long limbs", no, I never say that I'm in the United States, I don't even think about it, and what is this chinchirin?
還有呢,「手腳很長」真是的,在美國的時候根本不會有人這麼說或這麼想,這到底是什麼小個子啊。
って いう 感じ な ので 、 これ 言って くれた の 学生 時代 から の 友達 な んです けど 、 私 昔 から すごい デブ なんで すけ が 、 そういう えば ね 、 昔 から その 友達 は ね 、 ずっと 私 の こと を 手足 が 長いって 言って くれて たな ー と 思い出しました 。
||かんじ||||いって|||がくせい|じだい|||ともだち||||わたくし|むかし||||||||||むかし|||ともだち||||わたくし||||てあし||ながい って|いって|||-||おもいだし ました
|||||||給我||||||||||||||胖|||||說到||||||||||||||的|手腳長||||||
|||||||||student||||||||||||fat||so|||||a long time ago||||||always|||||arms and legs||long|||I remembered|||
It's like that, so I'm a friend from my school days when I told you this, but I've always been a chubby kid, I remembered that he said it was long.
這樣的感覺,所以這句話是我學生時代的朋友跟我說的,因為我從很久以前就是個大胖子,不過這樣說來,早期那位朋友一直都在稱讚我手腳很長,讓我想起來了。
遠い 昔 です ね … そんな イメージ が ある んだって ちょっと うれしく なりました 。
とおい|むかし||||いめーじ|||ん だって|||なり ました
|||||||||||變得有點
distant|a long time ago|was|||||||||
It is a long time ago ... I was a little glad to have such an image.
這是很久以前的事了呢……聽到這樣的形象讓我有點高興。
アメリカ に 来て から 出来た 友達 で 、 しかも ね 、 日本 人 意外 からって の が 面白かった んです けど 、 けっこう ね 、 kind と か helpful と かって 言って もらえて 、 まあ ね 、 そういう 単語 が 答える の に 答え やすい 回答 だった んで は … と 思います けど 、 まあ 優しく されて 悪い 気 は しない です から ね 、 これ から も 積極 的に 周り を 助けて いこう か な と 思いました 。
あめりか||きて||できた|ともだち||||にっぽん|じん|いがい|から って|||おもしろかった|||||||||||いって|||||たんご||こたえる|||こたえ||かいとう|||||おもい ます|||やさしく|さ れて|わるい|き||し ない|||||||せっきょく|てきに|まわり||たすけて|||||おもい ました
||||made|||furthermore||||other than|from|||interesting|||||kind|||helpful||||||||words||to respond|||||response||||quotation particle||||gently||||||||||||actively|||||||||
It was a friend I made since I came to the United States, and it was interesting that I wasn't surprised by Japanese people, but I was told that they were kind or helpful, well, that kind of word would be answered. I think it was an easy answer, but I don't feel bad about being kind, so I thought I should continue to actively help others.
そして あと 声 、 私 の 声 を 褒めて くれた 人 が 2 人 も いて です ね 、 とにかく 声 が 魅力 的で よく 通る 、 と か 、 同じく 声 が 良く 通る 、 で かい 、 で か いって いう の が 褒めて る か どう か は 不明です けど 、 この ポッドキャスター と して は ね 、 声 を 褒めて もらえる の 嬉しい です 。
||こえ|わたくし||こえ||ほめて||じん||じん||||||こえ||みりょく|てきで||とおる|||おなじく|こえ||よく|とおる|||||||||ほめて||||||ふめいです||||||||こえ||ほめて|||うれしい|
|||||||praised|||||||||anyway|||charming|attractive||carries well|quotation particle||||||carries well|||||||||praise||||||unclear|||podcaster|||||||||||
And after that, there were two people who praised my voice, saying that the voice is attractive and passes well, and that the voice also passes well, and that it 's big, it' s praise. I don't know if it's a podcaster, but I'm glad you get a compliment on your voice as a podcaster.
あと アナウンサー に 向いて いるって 言って もらえたり して 、 ふ ふ ふ 。
|あなうんさー||むいて|いる って|いって|||||
||||suits me||received||||
Also, he told me that he was going to the announcer, and he said.
その アナウンサー に 向いて いるって 言って くれた 友達 は です ね 、 他 に も 私 に 向いて そうな 分野 と して 、 コミュニケーション と か 、 情報 発信 系 が 良 さ そうって 言って くれて て 、 新聞 記者 、 ブロガー 、 ジャーナリスト 、 ユーチューバー と か 。
|あなうんさー||むいて|いる って|いって||ともだち||||た|||わたくし||むいて|そう な|ぶんや|||こみゅにけーしょん|||じょうほう|はっしん|けい||よ||そう って|いって|||しんぶん|きしゃ||じゃーなりすと|||
|||||||||||other|||||||field|||communication|||information|information dissemination|||suitable||||||newspaper|newspaper reporter|blogger|journalist|YouTuber||
A friend who told me that she was suitable for the announcer, but also said that other fields that seemed to be good for me, such as communication and information transmission, seemed to be good. Newspaper reporters, bloggers, journalists, YouTubers and so on.
そういう の が いんじゃ ない ?
|||good|
Isn't that kind of thing?
と いう Suggestion を くれたり して 、 あと は 作家 や 舞台 女優 も 行ける と 思う と か 。
||suggestion||||||さっか||ぶたい|じょゆう||いける||おもう||
||suggestion||gave||||writer||stage|stage actress||||||
I guess they can give suggestions to them, and then think that writers and stage actresses can also go.
遅咲き の 舞台 女優 目指そう か な 。
おそざき||ぶたい|じょゆう|めざそう||
late bloomer||stage|actress|let's aim||
I think I'm aiming for a late-blooming stage actress.
学生 時代 から の 友達 数 人 から ね 「 がんばり 屋 」って う 答え が 来て 、 う ほ !
がくせい|じだい|||ともだち|すう|じん||||や|||こたえ||きて||
student|||||||||||||||||
A few friends from my school days answered "Ganbariya!"
っと 思いました 。
|おもい ました
私 がんばり 屋 だった んだ 、 みたいな 。
わたくし||や|||
||store|||
It was like, I was a hard worker.
意外な 答え も けっこう あって 、 サバサバ して いる 、 竹 を 割った ような 性格 代表 的 みたいな 答え を 複数 もらって 、 え 、 私 サバサバ して いる ように 見える んだって 思いました 。
いがいな|こたえ||||さばさば|||たけ||わった||せいかく|だいひょう|てき||こたえ||ふくすう|||わたくし|さばさば||||みえる|ん だって|おもい ました
surprising|||||straightforward|||bamboo||split||straightforward personality|typical|||||multiple||||frank||||||
There were quite a few unexpected answers, and several of them were examples of a straightforward, honest personality, which made me think, "Wow, maybe I do appear to be straightforward?"
ほほ う 、 と 思って 。
|||おもって
Hmm, I thought.
自分 で サバサバ したい と は 思って る けど 、 実際 自分 で は サバサバ して いる と は 思って なかった ので 、 ちょっと 嬉しかった です ね 。
じぶん||さばさば|し たい|||おもって|||じっさい|じぶん|||さばさば|||||おもって||||うれしかった||
I||refreshingly|||||||actually|I||||||||||||||
I thought I wanted to do it myself, but I didn't really think I was doing it, so I was a little glad.
あと ね 、「 心底 ロマンチスト 」って 答え が あって 、 私って ロマンチスト だったっけ か な 。
||しんそこ|||こたえ|||わたくし って||だった っけ||
||from the heart|romanticist|||||||was||
Also, there was an answer, "I am a romanticist," and I guess I was a romanticist.
って 笑 あと は 「 姉さん 」って いう 答え が 来て 。
|わら|||ねえさん|||こたえ||きて
||||sister|||||
After that, the answer "Sister" came.
姉さん ?
ねえさん
って 何 ?
|なん
って 。
その 答え の 意味 自体 が わか ん ない んです けど 、 面倒 見 がい いって こと か な 、 でも 私 面倒 見 いいっけ ?
|こたえ||いみ|じたい|||||||めんどう|み|||||||わたくし|めんどう|み|いい っけ
|||meaning|itself|||||||troublesome||difficulty|||||||troublesome|will|is it okay
I don't know the meaning of the answer, but I don't know if it's taken care of, but can I take care of it?
まあ ね 、 真実 は ともかく 私 に 持って いる イメージ なんで ね 。
||しんじつ|||わたくし||もって||いめーじ||
well||truth||anyway|||||image||
Well, the truth is, anyway, what kind of image do I have?
その 同じ 友達 が 「 意外 性 」 と も 答えて きて 、 どんな 所 が どう 意外な んだ !
|おなじ|ともだち||いがい|せい|||こたえて|||しょ|||いがいな|
||||unexpected|surprise||||||||how|unexpected|
The same friend also answered "surprise" and what was surprising!
って 話 な んです けど 、 ちょっと これ は ね 、 継続 調査 が 必要だ と 思いました ね 。
|はなし||||||||けいぞく|ちょうさ||ひつようだ||おもい ました|
|||||||||continuation|investigation||necessary|||
I just thought that it was necessary to conduct a continuous survey.
もう ちょっと その 子 に 聞か ない と 。
|||こ||きか||
|||||will not ask||
I have to ask him a little more.
意外 性って なんだ ろ 。
いがい|せい って||
unexpectedness|sex||
What is surprising?
でも ね 、 ギャップ が ある 女子 は 持てます から ね 。
||ぎゃっぷ|||じょし||もて ます||
||gap|||girl||popular||
But hey, girls with gaps can have it.
ちがう か 。
Is it different?
あと 、 そうだ よね ー 、 これ は 納得 と いう 答え で は 、 ・ O 型 ぽい 。
|そう だ||-|||なっとく|||こたえ|||o|かた|
|that's right|||||understood|||||||type O|like O type
And yes, this is the answer to consent.
O 型 です から ね 私 。
o|かた||||わたくし
O(1)|type||||
I'm an O type.
そう 、 その とおり 。
|that|correct
Yes, that's right.
大雑把です から 。
おおざっぱです|
roughly|
Because it is rough.
あと は ・ ビール が 好き まあ ビール の 話 ばっかり 普段 してます し ね 、 ビール の 写真 と かも SNS に 良く 上げて る し で 。
||びーる||すき||びーる||はなし||ふだん|して ます|||びーる||しゃしん|||sns||よく|あげて|||
||beer|||||||just|usually||||beer||photo|||||||||
Also, I like beer. Well, I just talk about beer, and I often upload photos of beer to SNS.
日本 の 飲み 仲間 から は 「 アル 中 仲間 」 と いう 答え も 来ました 。
にっぽん||のみ|なかま||||なか|なかま|||こたえ||き ました
||drinking|drinking buddy|||||drinking buddy|||||
Some of my drinking friends in Japan also answered "Al-chu-naka".
この アル 中 仲間 の 友達 と は ね 、 ライン と か で 電話 して る とき 、 だいたい どっち か が 呑 ん でる から ね 。
||なか|なかま||ともだち||||らいん||||でんわ||||||||どん||||
|アル||friends||||||||||||||||||drinking|drinking|||
This is because when I'm calling with a friend of my fellow Alchu, on the line, I usually drink one of them.
二 人 で ビール や ワイン の 進み が 速 すぎる こと を 悩んで いる んです けど 。
ふた|じん||びーる||わいん||すすみ||はや||||なやんで|||
|||beer||||progress||fast||||worried about|||
I'm worried that beer and wine are going too fast together.
もう その 通り です けど ね 。
||とおり|||
||that's right|||
That's exactly right now.
ビール 好き 、 お 酒好きです 私 。
びーる|すき||さけずきです|わたくし
|||like alcohol|
I like beer and I like alcohol.
あと は 、 ダンス の イメージ も 強い みたいで 、 ダンス が 好き 、 ダンス が 上手 、 かっこいい など と いう 答え も いただきました 。
||だんす||いめーじ||つよい||だんす||すき|だんす||じょうず|||||こたえ||いただき ました
||dance||||strong|seems like|dance|||||good|cool|such as|||||received
Also, it seems that he has a strong image as a dancer, with responses such as "I like dancing," "He's a good dancer," and "He's cool."
まあ ね 、 上手 と か かっこい と かって いう の は ね 、 ほんと 恐縮 な んです けど 、 でも ダンス が 好きって いう の は 間違って ないで すね 。
||じょうず|||||||||||きょうしゅく|||||だんす||すき って||||まちがって||
||well|||cool|||||||really|I'm honored|||||||||||not wrong||
Nun, ich habe wirklich Angst, dass ich gut und cool bin, aber es stimmt, dass ich gerne tanze.
Well, I'm really embarrassed to say that I'm good or cool, but it's true that I love dancing.
あと アウトドア の イメージ が ある !
|あうとどあ||いめーじ||
|outdoor||||
It also has an outdoor image to it!
と いう 答え も あって 、 そう です !
||こたえ||||
そう です 、 私 、 自然 大好きな んで 早く 次の キャンプ 行きたい な と 思って います 。
||わたくし|しぜん|だいすきな||はやく|つぎの|きゃんぷ|いき たい|||おもって|い ます
|||nature||||||||||
That's right, I love nature, so I want to go to the next camp as soon as possible.
はい 、 ま 、 そんな 感じ で 、 すごい でしょ 、 たくさん 答え もらって 。
|||かんじ|||||こたえ|
Ja, das klingt so und es ist erstaunlich, dass Sie viele Antworten erhalten haben.
Yes, well, that's about it, isn't it amazing, I got so many answers.
ありがたい です ね 。
Vielen Dank.
I appreciate that.
こんな 感じ でした 。
|かんじ|
Es war so.
It looked like this.
こういう 質問 を ね 、 皆 に 投げかける と 、 褒めちぎって くれる 人 が どうしても 多く なる ので 、 「 その 必要 は ない で すよ !
|しつもん|||みな||なげかける||ほめちぎって||じん|||おおく||||ひつよう||||
||||everyone||to pose||excessively praise||||inevitably|||||||||
Wenn Sie diese Fragen an alle stellen, steigt zwangsläufig die Anzahl der Menschen, die Sie loben. "Das brauche ich nicht!
If you ask this kind of question to everyone, there will be many people who will praise you, so "You don't have to!
」って いう 注意書き を して 皆 に 聞いた んです けど 、 やっぱり 褒めて くれる 人 が 多くて 、 ふ ふ ふ ふ 、 ありがとう ございました 。
||ちゅういがき|||みな||きいた||||ほめて||じん||おおくて||||||
||cautionary note|||||||||praise||||||||||
I asked everyone with a note saying, "But, after all, there are many people who praise me, Fufufufu, thank you.
引き続き 、 今回 皆さん から の 答え を 聞いて 、 感じる こと を お 話して いきたい と 思います 。
ひきつづき|こんかい|みなさん|||こたえ||きいて|かんじる||||はなして|いき たい||おもい ます
continuing|||||||||||||||
Ich möchte weiterhin auf die Antworten aller hören und mitteilen, was ich fühle.
I want to continue listening to your answers and telling you what you feel.
------------- はい 、 と いう こと で 色々な 答え を 本当に もらいました が 、 率直な 感想 と して は 、 めっちゃ 私 明るい キャラ じゃ ん !
|||||いろいろな|こたえ||ほんとうに|もらい ました||そっちょくな|かんそう||||め っちゃ|わたくし|あかるい|||
|||||||||||honest|honest opinion|||||||character||
------------- Ja, ich habe wirklich viele Antworten bekommen, aber meine ehrliche Meinung ist, dass ich ein sehr kluger Charakter bin!
------------- Yes, I really got various answers, but my frank impression is that I'm a very bright character!
って こと です ね 。
いや あの 、 もちろん 自覚 してます けど 、 やっぱ 私 元気な 明るい 人 なんだ ーって ね 。
|||じかく|して ます||や っぱ|わたくし|げんきな|あかるい|じん||- って|
no|||self-awareness|||||lively|||||
Nein, natürlich bin ich mir dessen bewusst, aber ich bin eine fröhliche und fröhliche Person.
No, of course, I'm aware of it, but after all I'm a cheerful and bright person.
あらためて 思いました ね 。
|おもい ました|
once again||
Ich dachte noch einmal.
そうで 居たい と 思って いる 人物 像 みたいな の が あって 、 それ が 、 フレンドリー な 、 元気で いつも ハッピーで いる 、 たくさんの 人 と 楽しく コミュニケーション を 取れる 、 そんな 人 で 有りたい な と 思って いる ので 、 自分 の 理想 の 人物 像 に 近づいて いる んじゃ ない か な ー と 思いました 。
そう で|い たい||おもって||じんぶつ|ぞう|||||||||げんきで||はっぴーで|||じん||たのしく|こみゅにけーしょん||とれる||じん||あり たい|||おもって|||じぶん||りそう||じんぶつ|ぞう||ちかづいて||||||-||おもい ました
like|want to be||||person|image|||||||friendly||energetic||happy||||||communication||can communicate||||want to be|な|||||||||ideal person|ideal image||getting closer||||||||
Deshalb möchte ich eine Person sein, die dort sein möchte, und das ist freundlich, fröhlich und immer glücklich und in der Lage, viele Menschen zu genießen und mit ihnen zu kommunizieren. Ich dachte, ich nähere mich meiner idealen Figur.
That's why I want to be a person who wants to be there, who is friendly, energetic and always happy, who can enjoy communicating with many people, and who I want to be. , I thought that I might be getting closer to my ideal person.
その 一方 で 、 けっこう たくさんの 人 、 特に 昔 から の 私 の 友達 も 言って いた んです けど 、 案外 考え込む 、 心配 性 、 センシティブ 、 いや ー 、 ほんと ね 、 私 の 本当の 性格 は どちら か と いう と そういう タイプ な ので 、 わかって る ねぇ 。
|いっぽう||||じん|とくに|むかし|||わたくし||ともだち||いって||||あんがい|かんがえこむ|しんぱい|せい|||-|||わたくし||ほんとうの|せいかく||||||||たいぷ|||||
|on the other hand||pretty well|||especially|a long time ago||||||||was saying|||unexpectedly|deeply consider||character|sensitive||||||||personality|||||||||||||you know
Auf der anderen Seite sagten ziemlich viele Leute, besonders meine alten Freunde, aber unerwartet denkend, besorgniserregend, einfühlsam, nein, wirklich, meine wahre Persönlichkeit ist Es ist ein Typ, also wissen Sie.
On the other hand, quite a lot of people, especially my old friends, have said that, unexpectedly, I think, worry, sensitive, no, really, what is my true personality? It's a type, so I don't know.
みなさん 。
と 思いました 。
|おもい ました
本当の ワタシ は 、 すごく ネガティブな んです よ 。
ほんとうの||||ねがてぃぶな||
|I|||||
Real me is very negative.
自分 に 自信 が 全然 なくて 、 自分 の 見た目 は もちろん な んです けど 、 性格 に も 自信 が 無くて 、 自信 が ない と いう か 、 むしろ 嫌い !
じぶん||じしん||ぜんぜん||じぶん||みため||||||せいかく|||じしん||なくて|じしん|||||||きらい
||confidence||||||appearance||||||personality|||confidence||not having|||||||rather|dislike
Ich habe kein Vertrauen in mich selbst und natürlich sehe ich aus, aber ich habe auch kein Vertrauen in meine Persönlichkeit und ich habe kein Vertrauen in sie oder ich hasse es!
I don't have any self-confidence at all, and of course I don't look myself, but I don't have the self-confidence and lack of self-confidence, or rather hate it!
って いう 感じ な んです けど 、 ちょっと 自分 が 嫌い !
||かんじ|||||じぶん||きらい
|||||||||dislike
I hate myself a bit!
なんて いう と 、 すごく 強い 表現 に なっちゃ います が 。
||||つよい|ひょうげん|||い ます|
such|||||expression||has become||
Ich meine, es ist ein sehr starker Ausdruck.
This is a very strong expression.
アメリカ に 来て から は 、 更に 英語 の 壁 に も ぶち当たって 、 考える 時間 も 無駄に 多くて 、 すごく 悩んだ 時期 が ありました 。
あめりか||きて|||さらに|えいご||かべ|||ぶちあたって|かんがえる|じかん||むだに|おおくて||なやんだ|じき||あり ました
|||||further||||||hit a wall||thinking time||wasted|||worried|time||
Seit ich in die USA gekommen bin, hatte ich viel Zeit zum Nachdenken, weil ich auch gegen eine englische Wand gestoßen bin und viel Zeit mit Nachdenken verschwendet habe.
When I came to the United States, I also hit the English language wall, and wasted a lot of time thinking.
全然 なんか 「 私 英語 も 出来 ない し 、 全然 上手く なら ない し 、 見た目 も あれ だし 、 性格 も あれ だし …」 みたいな 。
ぜんぜん||わたくし|えいご||でき|||ぜんぜん|うまく||||みため||||せいかく||||
not at all|||||can||||well||||appearance||that|well|personality||||
So etwas wie "Ich kann kein Englisch, ich bin überhaupt nicht gut, es sieht nicht gut aus, ich habe keine Persönlichkeit ...".
Something like "I can't speak English, I can't improve at all, I have that look, I have that personality ...".
でも ここ は アメリカ です から ね 、 日本 でも 、 世界中 どこ でも そう です けど 、 特に 本当に 色々な 人 が いる ここ アメリカ で は 、 自分 に 自信 を 持って 自分 を 主張 して いか なければ 、 成功 は ないって すごく 、 この アメリカ 生活 で 感じて 、 自己 肯定 と いう か 、 どう やったら 自分 を 認めて 、 前 に 進んで いける だろう と いう こと を 日々 考えて います ね 。
|||あめりか||||にっぽん||せかいじゅう||||||とくに|ほんとうに|いろいろな|じん||||あめりか|||じぶん||じしん||もって|じぶん||しゅちょう||||せいこう||ない って|||あめりか|せいかつ||かんじて|じこ|こうてい||||||じぶん||みとめて|ぜん||すすんで|||||||ひび|かんがえて|い ます|
|||America||||||around the world|||||||||||||America||||||||||assert||||||||||life|||self|self-affirmation|||||how to|oneself|recognize|acknowledge||||||||||every day|||
Aber weil es die Vereinigten Staaten sind, gilt dies in Japan, überall auf der Welt, aber besonders in den Vereinigten Staaten, wo es so viele verschiedene Menschen gibt, muss man sich selbst vertrauen und sich selbst beanspruchen. Jeden Tag denke ich darüber nach, wie ich mich in diesem amerikanischen Leben fühle und was ich Selbstbestätigung nenne, wie ich mich selbst erkennen und vorwärts gehen kann.
But here in the United States, in Japan, and everywhere in the world, especially here in the United States, where there are so many different people, if you don't assert yourself with confidence, you won't succeed. It's so amazing, I feel in this American life, and I'm thinking about self-affirmation every day, how I can recognize myself and move forward.
いや 、 ホント ね 、 ネガティブな んです よ 。
|ほんと||ねがてぃぶな||
No, seriously, it's negative.
不,真的,这是消极的。
根 暗 な の 私 。
ね|あん|||わたくし
root|dark|||
I'm a gloomy person.
我内心阴暗。
こういう と 、 え 、 二 重人 格 な の ?
|||ふた|しげと|かく||
||||double|character||
When I say this, I'm like, "Huh, so you have a split personality?"
皆 の 前 で はめっちゃ 明るくて 、 一 人 の 時 は ドヨーン な の ?
みな||ぜん||はめ っちゃ|あかるくて|ひと|じん||じ||||
|||||||||||downcast||
Es ist so hell vor allen und wenn du allein bist, bist du ein Doyon?
It's so bright in front of everyone, and when you're alone, you're a doyon?
って 思わ れる でしょう けど 、 まあ あの 二 重人 格 と いって も 嘘 で は ない と いう か 、 皆 と 楽しく 話したり と か 、 ニコニコ 楽しい の は 、 本当に 心底 楽しくて 、 別に 無理 して いる わけで も なく 、 本当の ワタシ な んです けど 、 でも 、 色々 悩んで しまったり 、 けっこう 落ちて しまったり 、 自分 に 自信 が 持て ない とう の も 私 で 、 二 面 性 が あります よ ね 。
|おもわ||||||ふた|しげと|かく||||うそ|||||||みな||たのしく|はなしたり|||にこにこ|たのしい|||ほんとうに|しんそこ|たのしくて|べつに|むり||||||ほんとうの||||||いろいろ|なやんで|||おちて||じぶん||じしん||もて|||||わたくし||ふた|おもて|せい||あり ます||
|to think|||||||double|character||||lie|||||||everyone||||||smiling|||||from the heart||not particularly|not forcing|||not||||I||||||worried|ended up||fell down|fallen|||||can have|||||||||nature||||
But it's not a lie to say that it's a double personality, talking to everyone happily, or having a good smile is really fun and really impossible. Not really, but it's a real thing, but it's a two-sided thing that I'm worried about things, falling off pretty much, and not confident in myself.
でも 、 今回 色々 皆さん に 褒めて もらえて 、 少し は 自信 が 持てました 。
|こんかい|いろいろ|みなさん||ほめて||すこし||じしん||もて ました
|||||praised||||confidence||could be confident
But this time, I was a little confident that everyone praised me.
あと ね 、 そう 、 一 番 私 を 近く で 見て て 、 一 番 私 を 知っている であろう 、 うち の 旦那 から も ね 、 うち の 旦那 さん から も 「 私って どんな 人 ?
|||ひと|ばん|わたくし||ちかく||みて||ひと|ばん|わたくし||しっている||||だんな||||||だんな||||わたくし って||じん
Nun ja, das erste, was Sie mich aus der Nähe sehen und Sie kennen mich am besten, von meinem Mann, von meinem Mann: "Was für eine Person bin ich?
Also, yes, the first thing I see close to me, I know the most, from my husband, from my husband, "What kind of person am I?"
」って いう の を 聞いて みました 。
||||きいて|み ました
Ich habe gefragt.
" I asked him.
まず 皆 から の 答え を 聞く 前 に 、 普通に 「 ね ー 、 私って どんな 人 かな ー 」って いう の を 聞いた 所 、 まず 明るい 、 コミュ 力 が 高い 、って 答えて て 、 だいたい みんな と 同じです ね 。
|みな|||こたえ||きく|ぜん||ふつうに||-|わたくし って||じん||-|||||きいた|しょ||あかるい||ちから||たかい||こたえて|||||おなじです|
|||||||||normally|||||||||||||place|||communication|||||||||||
First, before hearing everyone's answers, I asked them the ordinary question, "Hey, what kind of person am I?" and they answered that they are cheerful and have good communication skills, which is pretty much the same as everyone else.
あと は 「 真面目 」 と か 「 常に 人 に 迷惑 が かから ない ように 気 を つけて いる 」 と か 、 確かに 、 確かに 、 と 。
||まじめ|||とわに|じん||めいわく|||||き||||||たしかに|たしかに|
||serious||||||trouble||does not cause|||||||||||
Other comments included "serious" and "always careful not to cause trouble for others", and I thought "that's true, that's true".
还有,“我是认真的”,“我总是小心翼翼,不给别人添麻烦”,或者“当然,当然”。
あと は 「 ビール ・ ワイン 、 美味し もの が 好き 」 と か 「 食べ物 の 好き嫌い が ない 」 確かに 、 確かに 。
||びーる|わいん|おいし|||すき|||たべもの||すききらい|||たしかに|たしかに
||||||||||||likes and dislikes||||
Also, "I like beer / wine and good food" or "I don't like food".
还有,“我喜欢啤酒、葡萄酒和美味的食物”或“我不喜欢食物”。
「 流行 に 流さ れ やすい 、 けど その 流行 を キャッチ する の が 少し 常に 遅れて いる 」 みたいな 確かに 。
りゅうこう||ながさ|||||りゅうこう||きゃっち||||すこし|とわに|おくれて|||たしかに
trend||flowed||easy to flow||that|trend||catch|||||always||||
Certainly like "It's easy to be trended, but catching up with the trend is always a bit late."
比如“我很容易受到时尚的影响,但我总是赶不上潮流。”
そう です ね 。
I agree .
あと 、 うち の 旦那 さん しか 知ら ない 私 と して は 、「 よだれ を 垂らす 」「 寝て いる とき に よだれ を 垂らす 」 と か 、 あと は すごく 暑 がり … みたいな 。
|||だんな|||しら||わたくし||||||たらす|ねて||||||たらす||||||あつ||
||||||||||||drool||drool||||||||||||very|sensitive to heat|sweaty|
And I only know my husband, "I drool," "I drool when I'm sleeping," and it's very hot.
还有,像我这样只认识老公的人,“我流口水”,“我睡觉的时候流口水”,我很热。
そう 私 、 寝て いる とき に 足 が 布団 の 外 に 出て いない と ね 、 ちょっと 息苦しく なっちゃ う んです よ 。
|わたくし|ねて||||あし||ふとん||がい||でて|||||いきぐるしく||||
||||||||futon|||||||||a little suffocated||||
Ja, ich fühle mich ein bisschen erstickt, wenn meine Beine im Schlaf nicht außerhalb des Futons sind.
Yes, if I do not have my feet out of the futon when I'm sleeping, I'll be a little stuffy.
是啊,睡觉的时候脚不在被子外面的话,会有点闷。
私 それ を ね 「 足 呼吸 」って 言って る んです けど 、 足 呼吸 を し ない と 私 寝 れ なくて 。
わたくし||||あし|こきゅう||いって||||あし|こきゅう|||||わたくし|ね||
||||foot|foot breathing||||||foot|breathing||||||sleep|can|
I call it "foot breathing", but I can't sleep without foot breathing.
我称之为“腿式呼吸”,但没有腿式呼吸我就睡不着。
確かに それ ね 、 うち の 旦那 さん しか 知ら ない こと です ね 。
たしかに|||||だんな|||しら||||
Certainly, that's something that only my husband knows.
あと 、「 鼻 の 穴 に コンプレックス を 持って いる 」 そう 、 私 鼻 の 穴 が すごく 丸くて 、 それ に すごく コンプレックス を 持って いて 。
|はな||あな||||もって|||わたくし|はな||あな|||まるくて||||||もって|
|||||complex||||||nose|||||round||||complex|||
Also, "I have a complex in my nostrils." Yes, I have a very round nostril, and I have a very complex in it.
另外,我对我的鼻孔很复杂。
確かに 、 それ も うち の 旦那 さん しか 知ら ない かも です ね 。
たしかに|||||だんな|||しら||||
Certainly, that may only be known to my husband.
当然,也许只有我丈夫知道。
あと は 、「 レギンス が 大好き 」 確かに 。
||||だいすき|たしかに
||leggings|||certainly
Also, "I love leggings." That's true.
日本 で なんて ね 、 レギンス いっち ょで 外 歩け ないで す けど 、 もう アメリカ だ と もう なんの 躊躇 も なく 、 なんの ためらい も なく 普通に レギンス で ウロウロ して いる ので 、 その辺 、 すごく アメリカナイズド さ れた んじゃ ない かって 言ってました 。
にっぽん|||||||がい|あるけ|||||あめりか|||||ちゅうちょ|||||||ふつうに|||うろうろ||||そのへん||||||||いって ました
||||||||||||||||||||||||||||||||||美國化||||||
||||leggings|one|just|outside|can't walk||||||||||hesitation||||hesitation||||||wandering around||||||Americanized||||||
In Japan, you can't even walk outside in just leggings, but in America, people just walk around in leggings without any hesitation or reservation, so she said that in that respect, it seems like they've become very Americanized.
確かに 、 その とおり です ね 。
たしかに||||
certainly||correct||
Sicher ist das richtig.
Certainly, that is true.
この みんな から の 答え を 一 通り うち の 旦那 さん に も 話して 、 それ を 聞いて どう 思う か 、 みたいな 話 を した 時 に 、 概ね 皆 から の イメージ 合って る よね ー 、って こと を 言って いて 、 面白い と か 、 そういう 面 で いう と 、 「 みんな の 笑い を 取ろう と する ところ は たしかに ある よね ー 」 と いう 話 を して いました 。
||||こたえ||ひと|とおり|||だんな||||はなして|||きいて||おもう|||はなし|||じ||おおむね|みな|||いめーじ|あって|||-||||いって||おもしろい||||おもて||||||わらい||とろう||||||||-|||はなし|||い ました
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||在
|||||||once||||||||||||||||||||generally|||||correct||right|||||||interesting||||aspect||||||||gain|||||certainly|||||||||
Als ich mit meinem Mann über alle Antworten von allen sprach und als ich hörte, was sie dachten, als ich so etwas sagte, wurde gesagt, dass es im Allgemeinen zum Bild von allen passt. Es war jedoch interessant und in diesem Sinne sagte er: "Es gibt sicherlich einen Ort, der versucht, alle zum Lachen zu bringen."
When I talked to my husband about all the answers from all of them, and when I talked about what I thought when I heard them, I said that they generally matched the image from everyone. In terms of things that are interesting, I was talking about "There are certainly places where everyone tries to make people laugh."
あと は 、 みんな から の 、 ちょっと 心配 性 じゃ ない の ?
||||||しんぱい|せい|||
||everyone||||||||
Ist es nicht auch ein bisschen besorgniserregend von allen?
After that, isn't it a little worried from everyone?
明るい 面 しか 見せ ない よね ー と いう 回答 に 対して は 、 確かに そうで 、 自分 で 問題 を 解決 、 自分 の 中 で 問題 を 解決 しよう と する の は 合って る ね ー と いう 話 を して て 、 あと は 私って すごい 気 に しい で 、 周り の 人 が どう 考えて いる かって いう の を 気 に しちゃ う タイプ で 、 何 を する に も 踏ん切り が つか ない ところ が ある と いう の を うち の 旦那 が 指摘 してました 。
あかるい|おもて||みせ|||-|||かいとう||たいして||たしかに|そう で|じぶん||もんだい||かいけつ|じぶん||なか||もんだい||かいけつ||||||あって|||-|||はなし||||||わたくし って||き||||まわり||じん|||かんがえて||||||き||||たいぷ||なん|||||ふんぎり|||||||||||||だんな||してき|して ました
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||地方||||||||||||
|aspect||||||||response||||||||||solve|||||||resolved||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||decision-making||できない|||||||||||||pointed out|
In response to the answer that they only show the bright side, they say that it is true that it is good to solve the problem yourself and try to solve the problem in yourself. , And I'm very nervous because I'm a type of person who cares about what people around me think, and there's a place where I can't take anything to do anything. My husband pointed out.
针对你只展示好的一面的回答,我说确实如此,你尝试自己解决问题,解决自己内心的问题是对的。而且我很挑剔,我是那种很在意周围人的想法,自己也拿不定主意该怎么做的人。我老公指出来的。
確かに 。
たしかに
何 を する と か 、 誰 か に 会い に 行く と かも 、 ほんと 直前 まで ウジウジ して る んです よ 。
なん|||||だれ|||あい||いく||||ちょくぜん||||||
|||||who|||||||||just before||hesitating||||
What I do, and when I go to see someone, I just go to the last minute.
行っちゃったら 行っちゃった で 、「 あー 楽しかった 」 と か 「 行って 良かった 、 やって よかった 」って なる んです けど 、 その ね 一 歩 踏み出す まで が すごい ウジ ウジ する タイプ で 、 それ を 言ってました 。
おこなっちゃ ったら|おこなっちゃ った|||たのしかった|||おこなって|よかった|||||||||ひと|ふ|ふみだす||||うじ|うじ||たいぷ||||いって ました
if I go|went away||ah|it was fun|||||||||||||one|step|take a step||||hesitate|hesitation||||||
When I went, I went, and I said, "Oh, it was fun" or "I was glad, I was glad," Was
確かに 。
たしかに
surely .
問題 ごと と か 自分 で 解決 しよう と する し 、 心配 症 だったり する んです けど 、 基本 的に は うち の 旦那 さん に は けっこう その 私話 す タイプ な ので 、 旦那 さん に は 話して る よ ね ?
もんだい||||じぶん||かいけつ|||||しんぱい|しょう|||||きほん|てきに||||だんな||||||しわ||たいぷ|||だんな||||はなして|||
problem||||||solve||||||anxiety||||||||||||||||personal story||||||||||||
I'm trying to solve every problem myself and I'm worried, but basically it's quite a private conversation with my husband, so I'm talking to my husband, right?
って 私 聞いたら 、「 うん 」って 答えてました 。
|わたくし|きいたら|||こたえて ました
|||||was answering
When I asked, he answered, "Yeah."
あと は 、 ネガティブって 私 自分 で 言ってます けど うち の 旦那 さん から 見る と 、 悩んで は いる けど 、 基本 的に は 楽観 的 と いう か 、 悩む けど 「 まあ どうにか なるっしょ 」って 思って るって いう イメージ が ある らしい です 。
||ねがてぃぶ って|わたくし|じぶん||いって ます||||だんな|||みる||なやんで||||きほん|てきに||らっかん|てき||||なやむ||||なる っ しょ||おもって|る って||いめーじ||||
||negative||||saying|||||||||worried|||||||optimistic||||||||somehow|probably will be fine|||||||||
Ich sage auch negativ, aber aus der Sicht meines Mannes mache ich mir Sorgen, aber im Grunde ist es optimistisch, aber ich mache mir Sorgen: "Ich denke, es wird etwas falsch sein." Es scheint, dass es ein Bild namens Ruru gibt.
Also, I say negative by myself, but from my husband's point of view, I'm worried, but basically I'm optimistic, but I'm worried, but I think "Well, I'll do something about it." There seems to be an image of ru.
定期 的に 私 沈む んです けど 、 ディプレッション 時期 が ある んです けど 、 それ も うち の 旦那 把握 して いる んです が 、 でも その ディプレッション の 期間 が 長く ない と いう か 、 その後 また 元気に 復活 する みたいな 、 その サイクル を 繰り返して いる ので 、 うち の 旦那 も 暖かく 見守って いて くれて いる 感じ です ね 。
ていき|てきに|わたくし|しずむ||||じき|||||||||だんな|はあく|||||||||きかん||ながく|||||そのご||げんきに|ふっかつ||||さいくる||くりかえして|||||だんな||あたたかく|みまもって||||かんじ||
regularly|||sink|||depression|period|||||||||husband|understands|||||||depression||period|||||||after that|||revival||||||repeating|||||husband||warmly|warmly watching||||||
I sink regularly, but I have a depletion period, but I know my husband, but I think that the period of the depletion is not long, and it seems that I will be revived again later Since the cycle has been repeated, my husband is warmly watching me.
我经常抑郁,有一段时间抑郁,我老公也知道,但抑郁期不会持续太久,过后好像会恢复健康..,如此循环往复,感觉老公在温暖地看着我。
あと 言って た の が 、 すごく ね 、 漫画 の 中 の ちび まる こ ちゃん が 大人 に なった みたいだ 私 は 。
|いって||||||まんが||なか|||||||おとな||||わたくし|
|||||||comic||||little|丸|||||||||
Das andere, was ich sagte, war, dass Chibi Maruko-chan im Manga erwachsen geworden zu sein scheint.
I also said that, very much, it looks like Chibi Maruko-chan in the manga has grown up.
还有,他说的是,我真的很像漫画里的樱桃小丸子长大了。
みたいな こと を 言って いました 。
|||いって|い ました
like||||
I was saying something like that.
それ ね 、 けっこう ね 、 昔 から ね 、 自覚 して る んです よ 。
||||むかし|||じかく||||
|||||||self-awareness||||
Well, it's pretty good, I've been aware of it for a long time.
まる ちゃん いる じゃ ないで す か 、 漫画 の 。
|||||||まんが|
||||not||||
Isn't there Maru-chan, a manga?
ちび まる 子 ちゃん みたいな 感じ な んです よ ね 、 ほんとに 。
||こ|||かんじ|||||
small|round||chan|||||||really
It feels like Chibi Maruko-chan, really.
常に ダラダラ して いて 、 お 部屋 も 汚い し 、 うち ね 、 姉 が いる んです けど 、 まる ちゃん に も お 姉ちゃん いる じゃ ない です か 。
とわに|だらだら||||へや||きたない||||あね||||||||||ねえちゃん|||||
always|lazily||||room|also|dirty||||sister||||||||||older sister|||||
Ich bin immer faul, mein Zimmer ist schmutzig und ich habe eine ältere Schwester, aber Maru-chan hat auch eine ältere Schwester.
I'm always lazy, the room is dirty, and I have an older sister, but Maru-chan also has an older sister, isn't it?
平时很懒,房间很脏,还有姐姐,不过小丸也有姐姐对吧?
お 姉ちゃん が けっこう しっかり者って いう か 、 そんな 感じ で ね 。
|ねえちゃん|||しっかりもの って||||かんじ||
||||reliable person||||||
I mean, my sister is pretty solid, like that.
眉毛 も すごい 気 に して いる と か 、 ほうれい 線 と か おでこ の シワ を 気 に して いる と いう 答え が うち の 旦那 から ありました 。
まゆげ|||き|||||||せん|||||しわ||き||||||こたえ||||だんな||あり ました
eyebrows|||||||||nasolabial fold|nasolabial fold|||forehead||wrinkles||||||||||||||
Einer meiner Ehemänner antwortete, er mache sich Sorgen um seine Augenbrauen und mache sich Sorgen um Falten an Falten und Stirn.
My husband told me that she also cares about her eyebrows and she also cares about laugh lines and wrinkles on her forehead.
我丈夫告诉我,他非常关心自己的眉毛、笑纹和额头上的皱纹。
それ でも 、 ほうれい 線 と か シワ 気 に する の 、 私 だけ じゃ ない と 思う んです けど 、 まあ そんな こと も あり つつ 。
|||せん|||しわ|き||||わたくし|||||おもう||||||||
||nasolabial fold||||wrinkles||||||||||||||||||
Trotzdem denke ich, dass ich nicht der einzige bin, der sich Sorgen um eine Faltlinie oder Falten macht, aber es gibt auch solche Fälle.
Still, I'm not the only one who cares about laugh lines and wrinkles, but that's happening.
あと アメリカ に 来て から 私 なに か 変わった かな ?
|あめりか||きて||わたくし|||かわった|
|America||||||||
I wonder if something has changed since I came to America.
_って 話 を した んです けど 、 「 アウトドア 好きに なった よ ね 」 と か 、 あと ここ 数 年 は 英語 も 上達 してって いう の を 褒めて もらいました … 良かった 。
|はなし|||||あうとどあ|すきに||||||||すう|とし||えいご||じょうたつ|して って||||ほめて|もらい ました|よかった
||||||outdoor|||||||after|||||||improved|||||praised||
Ich habe über _ gesprochen, aber ich wurde dafür gelobt, dass ich "die Natur geliebt habe" und dass ich in den letzten Jahren auch mein Englisch verbessert habe ... Gut.
I talked about _______________________, but I've been praised for saying that I've loved the outdoors and that I've improved my English over the last few years ...
あと は 特に アメリカ に 来て から 変わって ない こと と して は 、 社会 常識 と か 、 慣例 と かね 、 ご 近所 迷惑 と か 、 そういう ところ は 日本 の 感覚 と 私 それほど 変わって い なくて 、 全く その辺 は アメリカナイズド されて ない ね … と いう こと を 話して いました 。
||とくに|あめりか||きて||かわって||||||しゃかい|じょうしき|||かんれい||||きんじょ|めいわく||||||にっぽん||かんかく||わたくし||かわって|||まったく|そのへん|||さ れて|||||||はなして|い ました
|||||||changed||||||society|social common sense|||custom||||neighbor|neighbor trouble||||||||sense|||||||not at all|that area||Americanized|||||||||
The only thing that hasn't changed since I came to the United States is social common sense, customs, neighborhood inconvenience, etc. That's not the same as the Japanese sense, Said he wasn't Americanized ...
还有,至于我来美国后没变的东西,像社会常识、习俗、对邻居的滋扰等等,和我日本人的感觉相比没有太大变化,所以就是这样。没有美国化,是它?
なんか 、 総合 して 、 まあ 友達 が 考える 私 、 あと 一 番 近く に いる 旦那 が 考える 私 、 あと 自分 が 考える 私 、 総合 する と 、 だいたい は みんな 同じだ ねって いう 、 皆 が 持って いる 感覚 も 、 私 が 自分 に 持って いる 感覚 も 同じだ ねって いう 感じ でした 。
|そうごう|||ともだち||かんがえる|わたくし||ひと|ばん|ちかく|||だんな||かんがえる|わたくし||じぶん||かんがえる|わたくし|そうごう||||||おなじだ|||みな||もって||かんかく||わたくし||じぶん||もって||かんかく||おなじだ|||かんじ|
|overall||||||||||||||||||||||overall|to combine||approximately||||ね||||||sense||||||||feeling|||saying|||
Insgesamt denke ich, dass meine Freunde an mich denken, der Ehemann, der mir am nächsten steht, an mich denkt und die Gedanken, die ich an mich denke, wenn ich darüber nachdenke, fühlen sie sich alle gleich. Es fühlte sich an, als hätte ich das gleiche Gefühl.
Somehow, all in all, my friends think about me, my closest husband thinks about me, and I think about myself. I felt that my feelings were the same.
ただ その 、 心 の 奥 に ある 自分 に 自信 が ない 所 と か 、 ちょっと ネガティブな 所って いう の は 、 誰 に も 同じ 位 ある の か ちょ と わから ないで す けど 、 誰 でも 持って いる もの で 、 常に 人 と 接して いる とき に 、 自分 の 心 の 奥底 を 出して いる 人って そんなに 居 ない と おもう んで 、 ちょっと ナイーブ と か 心配 性 、 ネガティブ と か わかって いる 人 は わかって いる けど 、 基本 的に 私 の 人物 像 と して は 、 明るい ・ 元気 みたいな 感じ の こと を 皆 思って くれて いる と いう こと でした 。
||こころ||おく|||じぶん||じしん|||しょ||||ねがてぃぶな|しょ って||||だれ|||おなじ|くらい||||||||||だれ||もって||||とわに|じん||せっして||||じぶん||こころ||おくそこ||だして||じん って||い|||||||||しんぱい|せい|ねがてぃぶ|||||じん|||||きほん|てきに|わたくし||じんぶつ|ぞう||||あかるい|げんき||かんじ||||みな|おもって||||||
||||depth|||||confidence|||||||negative|place||||||||程度||||||||||||||もの||always|||interact with||||||||deep inside||||||exists|||||a little|sensitive|||worry||||||||||||||||image|image||||bright||||||||||||||
I don't know if there's any self-confidence or a little negative in the back of my heart, but I don't know if anyone has the same rank, but everyone has it. When I am always in contact with people, I think that there aren't many people who are profound in my heart, and I know people who are a little naive, worried, or negative, but they know the basics. In general, my personal image was that they all thought of the bright and energetic feelings.
但是,我不知道是不是每个人内心深处都有同样程度的自我怀疑或者轻微的负面情绪,但每个人都有。经常与人接触,我知道有些人有点天真、焦虑或消极,但基本上。就我的性格而言,有人告诉我,每个人都认为我开朗开朗。
ちょっと おもしろかった です ね 。
|interesting||
It was a little interesting, wasn't it?
あと 今回 これ を 聞く のに 、 久しぶりに 連絡 を する 友達 と かも いて 、 今 世界中 が コロナウイルス で 大騒ぎ な んです けど 、 そんな 中 、 近況 報告 を みんな と したり して 、 連絡 を する 良い 機会 に も なって よかった かな と 思います 。
|こんかい|||きく||ひさしぶりに|れんらく|||ともだち||||いま|せかいじゅう||||おおさわぎ|||||なか|きんきょう|ほうこく||||||れんらく|||よい|きかい|||||||おもい ます
|||||||contact||||||||the world||||great commotion||||||recent situation|||||||contact|||good|opportunity|||||||I think
Also, to hear this this time, there are friends who have been in contact for a long time, and now the world is in a fuss with coronavirus, but in such a situation, it 's a good opportunity to get in touch with everyone by reporting their recent status. I'm glad I was well.
还有,这次听这个,我有一个好久没联系的朋友,现在全世界都在因为冠状病毒而闹得沸沸扬扬,所以这是一个很好的机会可以和大家接触并保持联系。保持联系。我觉得我也成为其中一员很好。
と いう こと で 今回 は エピソード 100 記念 、 皆 から 見た 私って どんな 人 ?
||||こんかい||えぴそーど|きねん|みな||みた|わたくし って||じん
|||||||commemoration||||||
So this time, in commemoration of Episode 100, what kind of person am I from everyone's perspective?
でした 。