ep.141/年末 年始 アメリカ と 日本 の 違い (2)
|ねんまつ|ねんし|アメリカ|と|にほん|の|ちがい
|year-end|New Year|America|and|Japan|possessive particle|difference
|||New Year||||
ep.141/ Unterschiede zwischen den USA und Japan zu Silvester und Neujahr (2)
ep.141/ Differences between the U.S. and Japan during the New Year's Holidays (2)
ep.141/ Diferencias entre EE.UU. y Japón durante la Nochevieja y el Año Nuevo (2)
ep.141/ Différences entre les États-Unis et le Japon pendant le réveillon et le nouvel an (2)
ep.141/ Verschillen tussen de VS en Japan tijdens Oud en Nieuw (2)
ep.141/ Различия между США и Японией во время встречи Нового года и Нового года (2)
第141集/美国和日本新年假期的差异(2)
ep .141/ 年末年始美国和日本的区别 (2)
危うく 、クリスマス に ゼロ 野菜 、っと なる ところ だった のです が 、そんな 私 を 救って くれた のが 、フィリピーノマーケット でした 。
あやうく|クリスマス|に|ゼロ|やさい|っと|なる|ところ|だった|のです|が|そんな|わたし|を|すくって|くれた|のが|フィリピーノマーケット|でした
差点|圣诞节|在|零|蔬菜|和|成为|时候|是|的确|但是|那样的|我|宾格助词|救|给了|的|菲律宾市场|是
almost|||zero|vegetables|quotation particle|||||||||saved||||
I almost ended up with zero vegetables for Christmas, but the Filipino Market came to my rescue.
差点在圣诞节变成零蔬菜,但救了我的正是菲律宾市场。
唯一 、フィリピーノマーケット が 空いて たんです よ ー 。
ゆいいつ|フィリピーノマーケット|が|あいて|たんです|よ|ー
only|Filipino market|subject marker|is open|you see|emphasis particle|prolongation marker
only|||open|||
The only place that was open was the Filipino Market.
唯一开着的就是菲律宾市场。
クリスマス に これ こそ Thanks God です よ 。
クリスマス|に|これ|こそ|||です|よ
Christmas|at|this|indeed|||is|emphasis marker
|||||God||
This is what we can all thank God for at Christmas!
在圣诞节,这真是感谢上帝。
で 、無事 野菜 も 買え まして 、フィリピーノ 屋 の おっちゃん に めっちゃ お礼 を 言って 帰って きました 。
で|ぶじ|やさい|も|かえ|まして|フィリピーノ|や|の|おっちゃん|に|めっちゃ|おれい|を|いって|かえって|きました
and|safely|vegetables|also|could buy|and|Filipino|shop|attributive particle|uncle|locative particle|very|thank you|object marker|said|came back|came
|safely|||could buy|||||uncle||||thanks|||
So, I managed to buy the vegetables, and after thanking the guy at the Filipino food store profusely, I went home.
所以,我顺利买到了蔬菜,回来的时候非常感谢菲律宾店的老板。
いや ー 、 知ら なかった 。
|-|しら|
Wow, I didn't know that.
不,我不知道。
みんな 気 を つけて 。
みんな|き|を|つけて
everyone|spirit|object marker|be careful
Everyone be careful!
大家要小心。
本当に 。
ほんとうに
Really .
真的。
クリスマス 、スーパー どこ も やって ない から 。
クリスマス|スーパー|どこ|も|やって|ない|から
Christmas|supermarket|where|also|is open|not|because
No supermarkets are open on Christmas.
圣诞节,超市都不开门。
買い物 は 前日 まで に 済ませましょう 。
かいもの|は|ぜんじつ|まで|に|すませましょう
shopping|topic marker|the day before|until|at|let's finish
||the day before|||let's finish
Let's finish shopping by the day before.
购物要在前一天之前完成。
アメリカ 生活 も 長く なって きた と 思ってた けど 、まだまだ 知らない こと が 多い んです ねぇ 。
アメリカ|せいかつ|も|ながく|なって|きた|と|おもってた|けど|まだまだ|しらない|こと|が|おおい|んです|ねぇ
America|life|also|long|has become|has come|quotation particle|thought|but|still|don't know|things|subject marker|many|you see|right
I thought I'd been living in America for a long time, but it seems there are still many things I don't know.
我觉得在美国生活也已经很久了,但还是有很多不知道的事情呢。
年末 は です ね 、日本 と 違う ところ としては 、前 も 話した と 思います が 、年末 の 大掃除 っていうのが アメリカ に は ありません 。
ねんまつ|は|です|ね|にほん|と|ちがう|ところ|としては|まえ|も|はなした|と|おもいます|が|ねんまつ|の|おおそうじ|っていうのが|アメリカ|に|は|ありません
year-end|topic marker|is|right|Japan|and|different|places|as for|before|also|talked|quotation particle|think|but|year-end|attributive particle|big cleaning|that is|America|locative particle|topic marker|does not exist
|||||||||||||||||||||big cleaning|
As for the end of the year, one thing that's different from Japan is that, as I mentioned before, in America we don't do a major cleaning at the end of the year.
年末的时候,与日本不同的是,我想我之前也提到过,年末的大扫除在美国是没有的。
アメリカ で 大掃除 と いえば 春 な んです よね 。
アメリカ|で|おおそうじ|と|いえば|はる|な|んです|よね
America|at|spring cleaning|and|if you say|spring|adjectival particle|you see|right
||spring cleaning|||spring|||
In America, spring is the time for spring cleaning.
在美国,大扫除是春天的事情呢。
だから 特に 年 末 に 掃除 を する って いう 習慣 は ない と 思います 。
だから|とくに|ねん|まつ|に|そうじ|を|する|って|いう|しゅうかん|は|ない|と|おもいます
so|especially|year|end|at|cleaning|object marker|to do|quotation particle|to say|habit|topic marker|not|and|I think
|||||cleaning|||||||||
So I don't think there is a habit of cleaning, especially at the end of the year.
所以我认为特别是在年末打扫的习惯是没有的。
我が家 は 、都合 よく 捉え すぎて て 、
わがや|は|つごう|よく|とらえ|すぎて|て
our house|topic marker|convenience|well|catch|too|and
||convenience||understood||
My home is too convenient,
我们家是,过于随意地理解了,
年 末 に は 「 ま ー 、 アメリカ に いる から 年 末 別 に 掃除 し なくて も ね ー 」って 言って 、 春 に は 「 私 達 日本人 だ しね ー 、 別に アメリカ に いる からって みんな と 同じ よう に 掃除 し なくて も ね ー 」って 言って 、 結局 どちら も ガッツリ 大掃除 !
とし|すえ||||-|あめりか||||とし|すえ|べつ||そうじ|||||-||いって|はる|||わたくし|さとる|にっぽん じん|||-|べつに|あめりか||||||おなじ|||そうじ|||||-||いって|けっきょく||||おおそうじ
At the end of the year, he said, "Well, since I'm in the United States, I don't have to clean up at the end of the year." You don't have to do the same cleaning, "he said, and in the end, both were thoroughly cleaned!
年末的时候,我会说:“嘛,反正在美国,年末也不用特别打扫了。”到了春天又会说:“我们是日本人嘛,反正在美国,也不需要像大家一样打扫。”结果两边都还是大扫除!
って して ない んです けど 、
って|して|ない|んです|けど
quotation particle|doing|not|you see|but
I didn't say that, but
其实并没有做到,
でも この 年末 は 一応 、大晦日 に ですけど 、いつも よりも しっかりと 掃除を して 、ギリギリ でしたけど ね 。
でも|この|ねんまつ|は|いちおう|おおみそか|に|ですけど|いつも|よりも|しっかりと|そうじを|して|ギリギリ|でしたけど|ね
但是|这个|年底|主题标记|暂时|除夕|方向助词|是的,但是|总是|比|认真地|打扫|做|刚好|是的,但是|对吧
||||||New Year's Eve|||||||||cleaning
However, this year, I did clean more thoroughly than usual on New Year's Eve, and still managed to finish just in time.
不过这个年末,虽然是在除夕,还是比平时更认真地打扫了一下,虽然是赶在最后一刻。
綺麗な リビング で 新年 を 迎える こと が できました 。
きれいな|リビング|で|しんねん|を|むかえる|こと|が|できました
beautiful|living room|at|New Year|object marker|to welcome|thing|subject marker|was able to
beautiful|||||welcome|||
We were able to welcome in the New Year in a beautiful living room.
在干净的客厅里迎来了新年。
私達 の 大掃除 は 、年 1 回 、アパート の 管理会社 の チェック が 入る 時 です ね 。
わたしたち|の|おおそうじ|は|ねん|かい|アパート|の|かんりがいしゃ|の|チェック|が|はいる|とき|です|ね
we|attributive particle|big cleaning|topic marker|year|time|apartment|attributive particle|management company|attributive particle|check|subject marker|comes in|time|is|right
|||||||||management|company|||||
We do a thorough cleaning once a year when the apartment management company comes to check.
我们的年终大扫除是每年一次,正好在公寓管理公司检查的时候。
その 時 に 頑張る から 、まあ 年末 も 春 も いい と しましょう 。
その|とき|に|がんばる|から|まあ|ねんまつ|も|はる|も|いい|と|しましょう
that|time|at|will do my best|because|well|end of the year|also|spring|also|good|quotation particle|let's do
I'll do my best then, but I guess the end of the year or spring would be fine.
那时我会努力,所以年末和春天也可以算是好的。
あと は おせち や お雑煮 とかも ねぇ 。
あと|は|おせち|や|おぞうに|とかも|ねぇ
after|topic marker|New Year's food|and (non-exhaustive list)|ozoni (mochi soup)|and so on|right
||New Year's food|||soup with mochi|
There are also other dishes such as osechi and ozōni.
还有就是年菜和杂煮之类的呢。
ちょっと 頑張って 作ろう か な ー と か 一瞬 思った ん です けど 、
|がんばって|つくろう|||-|||いっしゅん|おもった|||
I thought for a moment that I should try my best to make it, but
我一瞬间想要努力做一下,
私 の 行動 範囲 で 買える 食材 で できる 限り の おせち や お正月 料理 を 作る !
わたし|の|こうどう|はんい|で|かえる|しょくざい|で|できる|かぎり|の|おせち|や|おしょうがつ|りょうり|を|つくる
I|possessive particle|action|range|at|can buy|ingredients|with|can make|as much as|attributive particle|New Year’s food|and|New Year|dishes|object marker|make
||action|range||||ingredients|||as much as possible|||||New Year|
I will make as many osechi and New Year's dishes as I can using ingredients that I can buy within my area of movement!
在我的活动范围内,尽量用能买到的食材做年菜和新年料理!
みたいな ね 。
みたいな|ね
like|right
Something like that.
就像这样呢。
なんか 楽し そう じゃ ない ?
なんか|たのし|そう|じゃ|ない
like|fun|looks|isn't|not
Doesn't that sound like fun?
感觉很有趣吧?
でも 、本当に 一瞬 頭 を よぎった だけ で 終わりました 。
でも|ほんとうに|いっしゅん|あたま|を|よぎった|だけ|で|おわりました
but|really|for a moment|head|object marker|passed through|only|and|ended
||a moment|||flashed through|||finished
But it only crossed my mind for a second and that was it.
不过,真的只是稍微一闪而过就结束了。
みんな ね 、海外 組 も ちゃんと している 人 たち は ちゃんと している んです よ 。
みんな|ね|かいがい|くみ|も|ちゃんと|している|ひと|たち|は|ちゃんと|している|んです|よ
everyone|right|overseas|group|also|properly|doing|people|plural marker|topic marker|properly|doing|you see|emphasis marker
||overseas|group||||||||||
Everyone, even those overseas, are behaving properly.
大家啊,海外的那些人也都很认真地在做事情呢。
すごい なぁ 。
すごい|なぁ
amazing|right
真厉害啊。
インスタ とか Twitter 見て いる と 、めっちゃ しっかり と おせち 作って いる 方 も たくさん いて 、尊敬 します 。
インスタ|とか|Twitter|みて|いる|と|めっちゃ|しっかり|と|おせち|つくって|いる|かた|も|たくさん|いて|そんけい|します
Instagram|and so on|Twitter|watching|is|quotation particle|very|firmly|and|New Year's food|making|is|people|also|a lot|there is|respect|I respect
|||||||||||||||||respect
When I look on Instagram or Twitter, I see a lot of people who take great care in making osechi, and I really admire them.
在看Instagram和Twitter的时候,看到很多人都在认真地做年菜,真让人尊敬。
と いう か 、そういう おうち に お呼ばれ したい …。
と|いう|か|そういう|おうち|に|お呼ばれ|したい
quotation particle|to say|or|that kind of|house|locative particle|invited|want to do
|||||||invited over
Or rather, I'd like to be invited to a home like that.
就是说,我想被邀请到那样的家里……。
でも 一方 で 大晦日 は ピザ でした 〜って いう お宅 も あって 、ちょっと 安心 しました 。
でも|いっぽう|で|おおみそか|は|ピザ|でした|〜って|いう|おたく|も|あって|ちょっと|あんしん|しました
but|on the other hand|at|New Year's Eve|topic marker|pizza|was|quotation particle|to say|your house|also|and|a little|relief|felt
|on the other hand||New Year's Eve||||||house|||||
On the other hand, there were some households that had pizza on New Year's Eve, which made me feel a bit relieved.
但另一方面,有些家庭在除夕吃披萨,这让我稍微安心了一些。
年明け は 、日本 は 三が日 、1月 3日 まで は 基本 みんな 休み で 、まったり 家 で 過ごしたり 、初売り の バーゲン に 行ったり って する と思う んです が 、あれ か 、今年 は みんな StayHOME で 家 に いた の か な 。
ねんあけ|は|にほん|は|さんがにち|いちがつ|みっか|まで|は|きほん|みんな|やすみ|で|まったり|いえ|で|すごしたり|はつうり|の|バーゲン|に|いったり|って|する|とおもう|んです|が|あれ|か|ことし|は|みんな|StayHOME|で|いえ|に|いた|の|か|な
New Year|topic marker|Japan|topic marker|the first three days of the New Year|January|3rd|until|topic marker|basically|everyone|holiday|and|relaxed|home|at|spending time|New Year sale|attributive particle|bargain|locative particle|going|quotation particle|do|think|you see|but|that|or|this year|topic marker|everyone|StayHOME|at|home|locative particle|was|attributive particle|or|sentence-ending particle
New Year||||first three days||||||||||||||first sale||bargain sale||going||||||||this year|||||||||
In Japan, everyone is basically on holiday from the first three days of the new year until January 3rd, and I imagine people spend the time relaxing at home or going to the first bargain sales of the year, but maybe this year everyone is staying home with the StayHOME directive.
新年过后,日本的三天假期,基本上到1月3日大家都在休息,可能会在家里悠闲度过,或者去初卖的特卖会。不过,今年大家可能都待在家里了吧。
アメリカ は 結構 さっぱり して て 、2 日 から 普通に 仕事 って いう 人 も 多い って 聞きます 。
アメリカ|は|けっこう|さっぱり|して|て|にち|から|ふつうに|しごと|って|いう|ひと|も|おおい|って|ききます
美国 (Měiguó)|主题标记|相当|清爽|做|和|日|从|普通地|工作|说|叫|人|也|多|说|听说
It's pretty relaxed in America, and I hear that many people are back to work as normal from the second day.
美国的情况比较简单,听说很多人从1月2日就正常上班了。
学校 関係 も エリア に よって 違う んです けど 、結構 年明け すぐ に 始まったり って いう ところ も 多い みたいです ね 。
がっこう|かんけい|も|エリア|に|よって|ちがう|んです|けど|けっこう|としあけ|すぐ|に|はじまったり|って|いう|ところ|も|おおい|みたいです|ね
school|relation|also|area|locative particle|depending on|different|you see|but|quite|New Year|soon|locative particle|starting|quotation particle|called|places|also|many|it seems|right
|relation||||||||fairly|new year|||starts soon|||||||
School-related matters vary depending on the area, but it seems that in many places, classes start right after the New Year.
学校的情况因地区而异,但似乎很多地方新年一过就开始上课了。
我が家 の 夫 も 学校 の 先生 な のです が 、この 辺り の 学校 は 冬 休み が 長い ので 、ゆっくり めの スタート です 。
わがや|の|おっと|も|がっこう|の|せんせい|な|のです|が|この|あたり|の|がっこう|は|ふゆ|やすみ|が|ながい|ので|ゆっくり|めの|スタート|です
our house|attributive particle|husband|also|school|attributive particle|teacher|adjectival particle|you see|but|this|area|attributive particle|school|topic marker|winter|vacation|subject marker|long|because|slowly|a bit|start|is
our house|||||||||||around||||||||||||
My husband is also a school teacher, but the schools around here have a long winter vacation, so we're starting off slowly.
我家丈夫也是学校的老师,不过这附近的学校冬假很长,所以开学的时间比较慢。
その 点 で は 、我が家 は 年明け すぐに 通常 運転 に 戻る アメリカ に いながら も 、お正月 の ゆっくり 感 は ずっと 味わえて います ね 。
その|てん|で|は|わがや|は|としあけ|すぐに|つうじょう|うんてん|に|もどる|アメリカ|に|いながら|も|おしょうがつ|の|ゆっくり|かん|は|ずっと|あじわえて|います|ね
that|point|at|topic marker|our house|topic marker|New Year|right after|normal|operation|locative particle|return|America|locative particle|while|also|New Year|attributive particle|leisurely|feeling|topic marker|all the time|can enjoy|is|right
|point|||||New Year||normal operation|||||||||||||||able to enjoy|
In that sense, even though we are in America where things return to normal immediately after the New Year, we are still able to enjoy the relaxed atmosphere of the New Year.
在这一点上,虽然我们家在美国年初就会恢复正常,但还是能一直享受到新年的悠闲感呢。
ありがた や ー です ね 。
||-||
Thank you very much.
真是感恩啊。
さくっと 話す はず が 、なんだか 長く なって きました が 、最後に なんだか いつも よく わから なくて 困る こと が あるんです けど 、
さくっと|はなす|はず|が|なんだか|ながく|なって|きました|が|さいごに|なんだか|いつも|よく|わから|なくて|こまる|こと|が|あるんです|けど
quickly|to talk|should|but|somehow|long|becoming|has come|but|finally|somehow|always|well|don't understand|and|troubled|thing|but|there is|but
quickly|||||||||||||||||||
It's supposed to be a quick talk, but it's been getting longer, but at the end, I'm always having trouble understanding it.
本来应该简短地说,但不知怎么的变得有点长了,最后有件事总是让我感到困惑,
日本 だ と だいたい 1 月 中 は 、年 が 明けて 初めて 会う 人 に は 「あけ まして おめでとう ございます 」と か 、まあ 「あけ まして おめでとう ございます 」は 言わ なくて も
にほん|だ|と|だいたい|がつ|ちゅう|は|ねん|が|あけて|はじめて|あう|ひと|に|は|あけ|まして|おめでとう|ございます|と|か|まあ|あけ|まして|おめでとう|ございます|は|いわ|なくて|も
Japan|is|and|about|January|middle|topic marker|year|subject marker|after the new year|first|meet|person|locative particle|topic marker|new|and|congratulations|polite form of there is|and|or|well|new|and|congratulations|polite form of there is|topic marker|say|not saying|even
|||||||||opened||||||||||||||||||||
In Japan, during January, people who meet for the first time in the new year say "Happy New Year" or "Happy New Year" even if they don't.
在日本大概在1月中旬,第一次见面的人会说“新年快乐”,或者说“新年快乐”也可以不说。
「今年 も お 願い します 」的な 、その 新年 の 挨拶 は する じゃない ですか 。
ことし|も|お|ねがい|します|てきな|その|しんねん|の|あいさつ|は|する|じゃない|ですか
this year|also|honorific prefix|wish|do|like|that|New Year|attributive particle|greeting|topic marker|do|isn't it|is it
|||||||new year||greeting||||
Don't we say New Year's greetings like, "I hope you will do well this year too?"
「今年也请多关照」这样的,新年问候是会说的吧。
でも アメリカ って その辺 が なんか わから なくて 、まあ 、そんな 挨拶 する 友達 や 知り合い が いる の か いって 聞かれ る と 、そんな 居 ない んです けど ね 。
でも|アメリカ|って|そのへん|が|なんか|わから|なくて|まあ|そんな|あいさつ|する|ともだち|や|しりあい|が|いる|の|か|いって|きかれ|る|と|そんな|い|ない|んです|けど|ね
but|America|quotation particle|around there|subject marker|like|don't understand|and not|well|such|greetings|to do|friends|and|acquaintances|subject marker|there is|explanatory particle|question marker|you say|asked|auxiliary verb|and|such|there|not|you see|but|right
||around there|||||||greeting||||||||||||||exists|||||
But I don't really understand that sort of thing in America, and if you ask me if I have any friends or acquaintances to greet like that, I'd say no.
但是美国那边好像不太明白这一点,嗯,被问到有没有这样的问候的朋友或熟人时,实际上是没有的呢。
でも なんか ね 、1月 も 中旬 や 下旬 とか に なる と 、「 Happy new year 」って いう の も ちょっと 今更 感 が ある し 、でも かといって 「今年 も よろしく 」みたいな 都合 の 良い フレーズ も ない し 。
でも|なんか|ね|いちがつ|も|ちゅうじゅん|や|げじゅん|とか|に|なる|と||||って|いう|の|も|ちょっと|いまさら|かん|が|ある|し|でも|かといって|ことし|も|よろしく|みたいな|つごう|の|いい|フレーズ|も|ない|し
but|like|right|January|also|mid-January|and|late January|or something|at|becomes|and||||quotation particle|to say|nominalizer|also|a little|now|feeling|subject marker|there is|and|but|even so|this year|also|please treat me well|like|convenience|attributive particle|good|phrase|also|there is not|and
|||||mid-January||late January||||||||||||||now feels late||||||but|||||convenient|||||
But, you know, when we get to mid- or late January, "Happy New Year" feels a little late, and at the same time, there's no convenient phrase like "I look forward to the new year too."
不过呢,到了1月中旬或下旬的时候,听到「新年快乐」就有点晚了,但又没有像「今年也请多关照」这样的方便的短语。
みたいな ね 。
みたいな|ね
like|right
Something like that.
就像这样呢。
あんまり みんな 気 に して ない んです か ね 。
あんまり|みんな|き|に|して|ない|んです|か|ね
not very|everyone|feeling|locative particle|doing|not|you see|question marker|right
I guess people don't really care about it.
大家是不是都不太在意呢。
毎年 謎 。
まいねん|なぞ
every year|mystery
|mystery
Every year it's a mystery.
每年都是谜。
で 、謎 の まま 過ぎて いきます 。
で|なぞ|の|まま|すぎて|いきます
and|mystery|attributive particle|as it is|passing|will go
And so it remains a mystery.
就这样,谜团在继续。
はい 、という こと で 今日 は です ね 、この 年末年始 で 改めて 感じた 、この 季節 の 日本 と アメリカ の 違い について お話しました 。
はい|という|こと|で|きょう|は|です|ね|この|ねんまつねんし|で|あらためて|かんじた|この|きせつ|の|にほん|と|アメリカ|の|ちがい|について|おはなししました
yes|called|thing|at|today|topic marker|is|right|this|New Year's|at|again|felt|this|season|possessive particle|Japan|and|America|possessive particle|difference|about|talked
||||||||||||New Year||again|||season|||||
So today, I'd like to talk about the differences between Japan and America during this time of year, which I've felt anew as the year comes to an end and the beginning of the new year.
是的,今天我想谈谈在这个年末年初,我重新感受到的日本和美国在这个季节的不同。
★英語 の 話
えいご|の|はなし
English|attributive particle|talk
★ English talk
★ 英语的故事
---
---
---
アメリカ 生活 と は 切って も 切れ ない 大きな 大きな 大きな 壁 、英語 に ついて お 話して いる コーナー です 。
アメリカ|せいかつ|と|は|きって|も|きれ|ない|おおきな|おおきな|おおきな|かべ|えいご|に|ついて|お|はなして|いる|コーナー|です
America|life|and|topic marker|cut|also|can cut|not|big|big|big|wall|English|locative particle|about|honorific prefix|talking|is|corner|is
||||severing|||||||wall||||||||
This is a section where we talk about English, a huge, huge hurdle that is inseparable from life in America.
美国生活中有一面无法割舍的大墙,这是一个关于英语的讨论环节。
今日 は です ね 、英語 の 話 という か 、別に 英語 話せる 話せない 関係ない ような こと なんです が 、
きょう|は|です|ね|えいご|の|はなし|という|か|べつに|えいご|はなせる|はなせない|かんけいない|ような|こと|なんです|が
today|topic marker|is|right|English|attributive particle|story|called|or|not particularly|English|can speak|cannot speak|has nothing to do with|like|thing|it is|but
|||||||||||||||it doesn't matter||
Today, it's like speaking English, or I can speak English separately, I can't speak English, it doesn't matter.
今天呢,谈论的内容是英语,或者说,和英语无关的事情。
英語 が 苦手 だったり 外国人 、特に アジア人 だと 苦労 してる んじゃないかって いう こと に ついて です 。
えいご|が|にがて|だったり|がいこくじん|とくに|アジアじん|だと|くろう|してる|んじゃないかって|いう|こと|に|ついて|です
English|subject marker|not good at|or something like that|foreign people|especially|Asian people|if|struggle|is having|isn't it|to say|thing|locative particle|about|is
||not good at|foreign|||Asia||||struggle|||||
I'm not good at English, and I think foreigners, especially Asians, are having a hard time.
我在想,英语不太好或者是外国人,特别是亚洲人,可能会遇到一些困难。
アメリカ で 生活 して いる と 、時々 、口頭 で メール アドレス を 伝える 時 が あります 。
アメリカ|で|せいかつ|して|いる|と|ときどき|こうとう|で|メール|アドレス|を|つたえる|とき|が|あります
America|at|life|doing|is|when|sometimes|orally|at|email|address|object marker|convey|time|subject marker|there is
|||||||orally||||||||
When living in America, there are times when you need to verbally communicate your email address.
在美国生活的时候,有时需要口头传达电子邮件地址。
それ が ね 、苦労 する って いう か 、え 、なんで 口 で 言わ なきゃ ならない んだろう って 、日本 でも こんな こと あったっけ ?
それ|が|ね|くろう|する|って|いう|か|え|なんで|くち|で|いわ|なきゃ|ならない|んだろう|って|にほん|でも|こんな|こと|あったっけ
that|subject marker|right|hardship|to do|quotation particle|to say|or|um|why|mouth|at|say|have to|not be|I wonder|quotation particle|Japan|even|this kind of|thing|did it happen
|||trouble|||||||||||||||||did it exist|
That's what's difficult, and I was like, why do I have to say it out loud? Does this kind of thing happen in Japan too?
这让我感到困惑,为什么必须用口说呢?在日本也有这样的情况吗?
って いつも 思う んです よ 。
って|いつも|おもう|んです|よ
quotation particle|always|think|you see|emphasis marker
I always think that.
我总是这样想。
電話 の 会話 の 中 で とか で は なくて 、お店 とか で 私 が いて 、すぐ 目の前 に お店 の 人 が いる っていう シチュエーション です 。
でんわ|の|かいわ|の|なか|で|とか|で|は|なくて|おみせ|とか|で|わたし|が|いて|すぐ|めのまえ|に|おみせ|の|ひと|が|いる|っていう|シチュエーション|です
telephone|attributive particle|conversation|attributive particle|inside|at|and so on|at|topic marker|and not|store|and so on|at|I|subject marker|there is|right|in front of|locative particle|store|possessive particle|person|subject marker|there is|called|situation|is
||conversation||||||||||store||||||||right in front of||||||
This isn't something that happens during a phone conversation or anything, but rather when I'm in a store, with the store staff right in front of me.
不是在电话交谈中,而是在商店里,我就在那儿,商店的人就在我面前的情境。
お 店 の ポイント 会員 に なる と か 、何か の 手続き を する と か 、そういう 時 に 、
お|みせ|の|ポイント|かいいん|に|なる|と|か|なにか|の|てつづき|を|する|と|か|そういう|とき|に
お|店|的|积分|会员|在|成为|和|或|一些|的|手续|宾格助词|做|和|或|这样的|时候|在
|||point|membership||||||||||||||
When you want to become a point member of a store or do some other procedure,
当我成为商店的积分会员,或者进行某些手续时,
はい 、名前 教えて ください 。
はい|なまえ|おしえて|ください
yes|name|please tell|please
Yes, please tell me your name.
好的,请告诉我您的名字。
はい 、電話 番号 教えて ください 。
はい|でんわ|ばんごう|おしえて|ください
yes|telephone|number|please tell|please
||number||
Yes, please tell me your phone number.
好的,请告诉我您的电话号码。
はい 、住所 教えて ください 。
はい|じゅうしょ|おしえて|ください
yes|address|please tell|please
|address||
Yes, please tell me the address.
好的,请告诉我地址。
に 続いて 、
に|つづいて
at|following
Next,
接下来,
はい 、メールアドレス 教えて ください 。
はい|メールアドレス|おしえて|ください
yes|email address|please tell|please
|email address||
好的,请告诉我电子邮件地址。
って 聞か れる んです が 、
って|きか|れる|んです|が
quotation particle|hear|passive form|you see|but
I am often asked,
被问到这个问题,
その 質問 して きた 相手 は 聞き ながら コンピュータ と かね 端末 に 入力 して いくんです よ 。
その|しつもん|して|きた|あいて|は|きき|ながら|コンピュータ|と|かね|たんまつ|に|にゅうりょく|して|いくんです|よ
that|question|doing|came|partner|topic marker|listening|while|computer|and|and|terminal|locative particle|input|doing|will go|emphasis marker
|question||||||||||terminal||input|||
The person asking the question will listen and type the answer into a computer or terminal.
问这个问题的人一边听一边在电脑或终端上输入。
紙 に 書いた 方が 確実な 気 も する けど 、まあ それ を また 結局 入力 しなきゃ ならない し 、字 が 下手な 人 に メアド 書かれて も 読めない よって こと も 多い だろう し 、書き込む の も 面倒っちゃ あ 面倒です けど ね 。
かみ|に|かいた|ほうが|かくじつな|き|も|する|けど|まあ|それ|を|また|けっきょく|にゅうりょく|しなきゃ|ならない|し|じ|が|へたな|ひと|に|メアド|かかれて|も|よめない|よって|こと|も|おおい|だろう|し|かきこむ|の|も|めんどうっちゃ|あ|めんどうです|けど|ね
paper|locative particle|wrote|better|certain|feeling|also|do|but|well|that|object marker|again|after all|input|have to do|must not|and|handwriting|subject marker|poor|person|locative particle|email address|written|even|cannot read|and|thing|also|many|probably|and|write in|nominalizer|also|it's a hassle|ah|it's a hassle|but|right
paper|||||sure|||||||||eventually|input||||||character||not good|||email address|||||||||||to write|||it's a hassle
Writing it on paper seems more reliable, but then you end up having to type it in again, and if someone with poor handwriting writes the email address it's often impossible to read, plus it's a pain to write it down.
写在纸上似乎更可靠,但最终还是得输入,而且如果字写得不好,别人写的邮箱地址也可能看不清楚,写起来也确实有点麻烦。
口 で 言って もらって その場で 入力 して いく 方 が 楽 何 でしょう けど 。
くち|で|いって|もらって|そのばで|にゅうりょく|して|いく|ほう|が|らく|なん|でしょう|けど
mouth|at|say|get|on the spot|input|do|go|direction|subject marker|easy|what|probably|but
||||there|||||||||
I think it would be easier for you to say it and enter it on the spot.
如果让对方口头说出来,然后当场输入,可能会更轻松吧。
ん ー 、でも なかなか 高度 じゃ ない です か ?
ん|ー|でも|なかなか|こうど|じゃ|ない|です|か
ah|prolongation mark|but|quite|high|isn't it|not|is|question marker
||||height||||
Hmmm, but isn't it quite advanced?
嗯,不过这不是很复杂吗?
メアド 伝える の 。
メアド|つたえる|の
email address|to convey|nominalizer
email||
Please tell me your email address.
传达邮箱地址。
いつ だ か の エピソード で アルファベット を 伝える フォネティックコード の 話 を した と 思う んです が 、しっかり と ね 、伝え なきゃ ならない から 。
いつ|だ|か|の|エピソード|で|アルファベット|を|つたえる|フォネティックコード|の|はなし|を|した|と|おもう|んです|が|しっかり|と|ね|つたえ|なきゃ|ならない|から
when|is|question marker|attributive particle|episode|at|alphabet|object marker|to convey|phonetic code|possessive particle|story|object marker|did|quotation particle|think|you see|but|firmly|and|right|convey|have to|not be|because
|||||||||||||||||||||convey|||
I think in one episode we talked about the phonetic code that conveys the alphabet, and we have to convey it clearly.
我记得在某个故事中提到过用字母传达的音标代码的事情,因为必须要清楚地传达。
英語 苦手 人間 として は ちょっと ハードル 高い です よね 。
えいご|にがて|にんげん|として|は|ちょっと|ハードル|たかい|です|よね
English|not good at|human|as|topic marker|a little|hurdle|high|is|right
For someone who isn't good at English, it's a bit of a high hurdle.
对于不擅长英语的人来说,这确实有点难度。
で 、さらに メアド に 名前 が 入って いる 人 が 多い と 思う んです けど 、一般的な 名前 なら 聞き取る 方 も 慣れてる から スムーズだ けど 、
で|さらに|メアド|に|なまえ|が|はいって|いる|ひと|が|おおい|と|おもう|んです|けど|いっぱんてきな|なまえ|なら|ききとる|かた|も|なれてる|から|スムーズだ|けど
and|furthermore|email address|locative particle|name|subject marker|is included|there is|people|subject marker|many|quotation particle|think|you see|but|common|name|if it is|can hear|person|also|is used to|because|smooth|but
|||||||||||||||generally||||understand|||used to||
Furthermore, I think that many people have names in their email addresses, and if it's a common name, people are used to hearing it, so it's smooth, but
而且,我觉得很多人的邮箱地址里都有名字,如果是一般的名字,听的人也比较习惯,所以会比较顺利;但是,
アメリカ の 人 が 聞き慣れない 名前 、特に アジア 圏 の 名前 とか は 聞き取って もらう のに も 一苦労 だ と 思う んです よね 。
アメリカ|の|ひと|が|ききなれない|なまえ|とくに|アジア|けん|の|なまえ|とか|は|ききとって|もらう|のに|も|ひとくろう|だ|と|おもう|んです|よね
America|attributive particle|person|subject marker|unfamiliar|names|especially|Asia|region|attributive particle|names|and so on|topic marker|to understand|to get|even though|also|a lot of trouble|is|quotation particle|think|you see|right
||||hearing|accustomed|||||sphere||||||understand|||||a苦労 = a lot of trouble|
I think it can be difficult for Americans to understand names that they are not used to hearing, especially Asian names.
美国人对不熟悉的名字,尤其是亚洲的名字,听起来就会很费劲。
あと は 全然 名前 と は 関係ない もの を メアド に している 人 と かも 、伝えやすい もの なら いい けど 、
あと|は|ぜんぜん|なまえ|と|は|かんけいない|もの|を|メアド|に|している|ひと|と|かも|つたえやすい|もの|なら|いい|けど
after|topic marker|not at all|name|and|topic marker|unrelated|thing|object marker|email address|locative particle|is doing|person|and|maybe|easy to convey|thing|if|good|but
||||||not related|||||||||||||
Also, if someone has an email address that is completely unrelated to their name, that's fine as long as it's easy to communicate.
还有一些人用的邮箱地址和名字完全无关,如果是容易传达的那种还好,但
例えば 日本 語 が 混ざって る とか 、単語 と 単語 を くっつけて 本来 存在 し ない アルファベット の 羅列 に なって る とか ね 。
たとえば|にほん|ご|が|まざって|る|とか|たんご|と|たんご|を|くっつけて|ほんらい|そんざい|し|ない|アルファベット|の|られつ|に|なって|る|とか|ね
for example|Japan|language|subject marker|mixed|is|or something like that|words|and|words|object marker|stick together|originally|exist|do|not|alphabet|attributive particle|string|locative particle|becoming|is|or something like that|right
||||mixed with||||word||word||sticking together|originally|exists||does not exist|||a list||||
For example, there's Japanese mixed in, or words are strung together to form a string of alphabetic characters that don't actually exist.
比如说混合了日语,或者是把单词拼在一起形成了本来不存在的字母组合,那就更难了。
私 メアド 何 個 か 持ってます が 、メイン で ずっと 使って いた の は 短い んです けど 、別に 英語 の 単語 で は ない ので 、ちょっと 伝え にくくて です ね 、伝え やすい 、そして 少し 真面目な 場面 とか に 対応 するって 意味 で 、普通に 名前 ファーストネーム と ラスト ネーム を ベース に した メアド を アメリカ に 来て から 作りました 。
わたし|メアド|なに|こ|か|もってます|が|メイン|で|ずっと|つかって|いた|の|は|みじかい|んです|けど|べつに|えいご|の|たんご|で|は|ない|ので|ちょっと|つたえ|にくくて|です|ね|つたえ|やすい|そして|すこし|まじめな|ばめん|とか|に|たいおう|するって|いみ|で|ふつうに|なまえ|ファーストネーム|と|ラスト|ネーム|を|ベース|に|した|メアド|を|アメリカ|に|きて|から|つくりました
I|email address|what|counter for small objects|or something|have|but|main|at|all the time|using|was|attributive particle|topic marker|short|you see|but|not particularly|English|possessive particle|words|at|topic marker|not|because|a little|convey|difficult to|is|right|convey|easy to|and|a little|serious|situations|or something like that|at|correspond|to mean|meaning|at|normally|name|first name|and|last|name|object marker|based|at|made|email address|object marker|America|in|came|since|made
|||number||||||||||||||not particularly||||||||||difficult|||||||a little serious|situation||||to correspond||||normally||first name|||||based|||email address|||||
I have several email addresses, but the one I've always used as my main one is short, but it's not really an English word, so it's a little hard to explain. So after coming to America, I made a regular email address based on my first and last name so that it's easier to explain and can be used in more serious situations.
我有几个邮箱,但我一直在用的那个比较短,不过并不是英文单词,所以有点难以传达。为了更容易传达,并且在一些稍微正式的场合中使用,我在来美国后,创建了一个以名字和姓氏为基础的邮箱。
日本 人 の 名前 なんで 、アメリカ の 人 は 聞き 馴染み が ない と 思う んです けど 、
にほん|ひと|の|なまえ|なんで|アメリカ|の|ひと|は|きき|なじみ|が|ない|と|おもう|んです|けど
Japan|person|attributive particle|name|why|America|attributive particle|person|topic marker|listening|familiarity|subject marker|not|quotation particle|think|you see|but
||||||||||familiar||||||
It's a Japanese name, so I think it might not be familiar to Americans.
因为是日本人的名字,所以我觉得美国人可能不太习惯。
メールアドレス 伝える シチュエーション って 、だいたい は フル ネーム を その 前 に 既に 伝えて いる こと が 多い ので 、メアド を 聞かれた 時 に は 「名前 です 。
メールアドレス|つたえる|シチュエーション|って|だいたい|は|フル|ネーム|を|その|まえ|に|すでに|つたえて|いる|こと|が|おおい|ので|メアド|を|きかれた|とき|に|は|なまえ|です
email address|to convey|situation|quotation particle|roughly|topic marker|full|name|object marker|that|before|locative particle|already|conveyed|is|thing|subject marker|many|because|email address|object marker|was asked|when|locative particle|topic marker|name|is
||situation|||||||||already|||||||email||||||||
In situations where you have to give your email address, you've usually already given your full name, so when asked for your email address, you can just say, "This is your name.
传达邮箱地址的场合,通常在此之前已经传达了全名,所以在被问到邮箱时,我会说:“这是我的名字。”
ファーストネーム ラストネーム 」まあ 私 は その後 に 数字 と か が 少し 続く んです けど 、
ファーストネーム|ラストネーム|まあ|わたし|は|そのご|に|すうじ|と|か|が|すこし|つづく|んです|けど
first name|last name|well|I|topic marker|after that|locative particle|numbers|and|or|subject marker|a little|continue|you see|but
first name last name||||||number||||||||
First name, last name. Well, I have a few numbers and stuff after that.
“名字姓氏”,不过我后面会加一些数字。
「ファーストネーム ラストネーム @ Gmail .com です 。」
ファーストネーム|ラストネーム|||です
first name|last name|Gmail|com|is
"FirstnameLastname@Gmail.com."
“名字姓氏 @ Gmail . com。”
って 言える と 楽な んです よね 。
って|いえる|と|らくな|んです|よね
quotation particle|can say|and|easy|you see|right
|can||easy||
It's easier to be able to say that.
这样说就轻松多了。
さらに は 、名前 が 書いて ある 何か が ある と 、更に 楽 と 言う か 、間違い が なくて スムーズです 。
さらに|は|なまえ|が|かいて|ある|なにか|が|ある|と|さらに|らく|と|いう|か|まちがい|が|なくて|スムーズです
furthermore|topic marker|name|subject marker|written|there is|something|subject marker|there is|quotation particle|furthermore|easy|quotation particle|say|question marker|mistakes|subject marker|without|is smooth
||||written||||||||easy||||mistake||
Furthermore, if you have something with your name written on it, it becomes even easier, or rather, it goes more smoothly and there are fewer mistakes.
而且,如果有写着名字的东西,那就更轻松了,可以说是没有错误,进行得很顺利。
身分 証明 の ため に 免許 証 見せたり する こと も 多い ので 、免許 証 指差して 、ファーストネーム ラストネーム です 。
しんぶん|しょうめい|の|ため|に|めんきょ|しょう|みせたり|する|こと|も|おおい|ので|めんきょ|しょう|ゆびさして|ファーストネーム|ラストネーム|です
identity|proof|attributive particle|for the purpose|locative particle|driver's license|certificate|showing|to do|thing|also|many|because|driver's license|certificate|pointing|first name|last name|is
identity|proof||||license|certificate||||||||certificate|pointing at|||
You will often be asked to show your driver's license as identification, so you should point to it and ask the person's first and last name.
为了身份验证,常常需要出示驾照,所以指着驾照,告诉他们名字和姓氏。
って 言えば 、入力 する 人 も 書かれて いる 文字 を 見ながら 入力して くれる から 間違い が ないです よね 。
って|いえば|にゅうりょく|する|ひと|も|かかれて|いる|もじ|を|みながら|にゅうりょくして|くれる|から|まちがい|が|ないです|よね
quotation particle|if you say|input|to do|person|also|written|is|characters|object marker|while looking|inputting|will do for me|because|mistakes|subject marker|there is not|right
||input||||||character||||input||||mistake|
Speaking of which, there is no mistake because the person who inputs it also inputs while looking at the written characters.
这样一来,输入的人也会根据写着的字来输入,所以不会出错。
そう 考える と 、やっぱり 名前 が メアド だ と 何かと スムーズで いい なぁって 思います ね 。
そう|かんがえる|と|やっぱり|なまえ|が|メアド|だ|と|なにかと|スムーズで|いい|なぁって|おもいます|ね
so|to think|quotation particle|after all|name|subject marker|email address|is|quotation particle|in various ways|smooth|good|you know|I think|right
|||||||||something|smooth||well||
If you think about it, it seems like it would be a lot smoother if your name was used as your email address.
这么想的话,果然名字作为邮箱地址的话,确实会顺利很多,真是不错呢。
皆さん どう です か ?
みなさん|どう|です|か
everyone|how|is|question marker
How is everyone?
大家怎么样?
自分 の メアド 伝える の に 苦戦 した 記憶 って あります か ?
じぶん|の|メアド|つたえる|の|に|くせん|した|きおく|って|あります|か
oneself|attributive particle|email address|to convey|nominalizer|locative particle|struggling|did|memory|quotation particle|there is|question marker
||||||struggling||memory|||
Do you remember having a hard time giving your email address?
你有没有过传达自己的邮箱地址时苦苦挣扎的记忆?
勝手な イメージ です けど 、特に 日本人 は 名前 以外 の もの を メアド に する 人 が 多い 気 が する 。
かってな|イメージ|です|けど|とくに|にほんじん|は|なまえ|いがい|の|もの|を|メアド|に|する|ひと|が|おおい|き|が|する
selfish|image|is|but|especially|Japanese people|topic marker|name|other than|attributive particle|things|object marker|email address|locative particle|to make|people|subject marker|many|feeling|subject marker|to feel
selfish|||||||||||||email address|||||||
It's a selfish image, but I feel that many Japanese people use something other than their name as their email address.
我觉得这可能是个偏见,但特别是日本人似乎很多人会在邮箱地址中使用名字以外的东西。
でも 最近 、最近って 言って も ここ 20 年 くらい です けど 、ここ 20 年 の こと を 最近って 言っちゃう 私 すごくない ですか ?
でも|さいきん|さいきんって|いって|も|ここ|ねん|くらい|です|けど|ここ|ねん|の|こと|を|さいきんって|いっちゃう|わたし|すごくない|ですか
but|recently|recently|saying|also|here|years|about|is|but|here|years|attributive particle|thing|object marker|recently|will say|I|not amazing|isn't it
|recently|||||||||||||||||I|
But lately, it's been about 20 years now, but isn't it amazing that I'm talking about the last 20 years?
不过最近,虽然说最近也就是过去20年左右的事,但我说过去20年的事是最近,难道不觉得我很奇怪吗?
まあ それ は いい と して 、
まあ|それ|は|いい|と|して
well|that|topic marker|good|and|as for
Well, that's fine,
好吧,先不说这个,
最近 、 あの ー 特に スマホ が 普及 して みんな Gmail と か アップル の メール と か 、 そう 言う の が メインメアド と して 使う よう に なって から は 、
さいきん||-|とくに|||ふきゅう||||||||めーる||||いう||||||つかう|||||
Recently, especially since smartphones have become so commonplace and everyone has started using Gmail, Apple Mail, and the like as their main email addresses,
最近,特别是智能手机普及后,大家开始使用Gmail或苹果的邮件,作为主要邮箱后,
名前 と かね 、わかりやすい 、真面目 と 言う か 、まあ わかりやすい メアド に している 人 多い と 思う んですけど 、
なまえ|と|かね|わかりやすい|まじめ|と|いう|か|まあ|わかりやすい|メアド|に|している|ひと|おおい|と|おもう|んですけど
name|and|money|easy to understand|serious|and|say|or|well|easy to understand|email address|at|is doing|people|many|and|think|you know
I think there are many people who have easy-to-understand names and email addresses that are easy to understand and show their sincerity,
很多人会选择名字等容易理解、比较正式的邮箱,
携帯 会社 の メアド 、docomo .co .jp と かね 、softbank と かね 、あの 時代 って 、結構 みんな メアド 適当 でした よね 。
けいたい|かいしゃ|の|メアド|docomo|co|jp|と|かね|softbank|と|かね|あの|じだい|って|けっこう|みんな|メアド|てきとう|でした|よね
mobile|company|attributive particle|email address|docomo|co|jp|and|right|softbank|and|right|that|era|quotation particle|quite|everyone|email address|random|was|right
mobile|company|||docomo|||||softbank||||era|pretty|everyone||was casual|||
Mobile phone company email addresses, docomo .co .jp, softbank, etc. At that time, everyone was quite suitable for email addresses, wasn't it?
而在移动公司邮箱时代,比如docomo.co.jp或softbank,那时候大家的邮箱都比较随意。
自分 の ニックネーム と 誕生日 と か ね 。
じぶん|の|ニックネーム|と|たんじょうび|と|か|ね
yourself|possessive particle|nickname|and|birthday|and|or|right
Like my nickname and birthday.
比如自己的昵称和生日之类的。
utacchi 0104 みたいな 。
うたっち|みたいな
singing|like
like|
Like utacchi 0104.
像utacchi 0104这样的。
学生 時代 とか さ 、ひどい と 彼氏 の 名前 入れちゃったり して ね 。
がくせい|じだい|とか|さ|ひどい|と|かれし|の|なまえ|いれちゃったり|して|ね
student|era|and so on|sentence-ending particle for emphasis|terrible|and|boyfriend|possessive particle|name|put it in|and doing|right
|||||||||||to put in
When I was a student, I would sometimes even include my boyfriend's name.
学生时代的时候,真是把他的名字写上去了呢。
ta - kunloveforever みたいな 。
就像ta-kunloveforever那样。
そう 言う 子 に 限って 絶対 その 彼氏 とは 長く 続かなくて 、
そう|いう|こ|に|かぎって|ぜったい|その|かれし|とは|ながく|つづかなくて
so|to say|child|locative particle|especially|absolutely|that|boyfriend|with|long|won't last
||||only|absolutely|||||
Only the child who says so never lasts long with that boyfriend,
这样说的孩子往往和那个男朋友绝对不会长久,
少し する と 「メアド 変えました 〜 」と か 言って 連絡 くる んです よね 。
すこし|する|と|メアド|かえました|と|か|いって|れんらく|くる|んです|よね
a little|do|quotation particle|email address|changed|and|or|saying|contact|will come|you see|right
||||changed||||contact|||
After a while, you will be contacted by saying "I changed my email address".
过一段时间就会说“我换邮箱了~”之类的联系过来呢。
ウケ る 、懐かしい です ね 。
ウケ|る|なつかしい|です|ね
reception|verb suffix|nostalgic|is|right
to receive||||
It's fun, nostalgic.
真有趣,真怀念呢。
時々 今 でも 、あ 、これ 昔 の 携帯 時代 から の メアド かしら 。
ときどき|いま|でも|あ|これ|むかし|の|けいたい|じだい|から|の|メアド|かしら
sometimes|now|but|ah|this|long ago|attributive particle|mobile|era|from|possessive particle|email address|I wonder
|||||||mobile|||||
Even now, sometimes I wonder, oh, is this an email address from the old cell phone days?
有时候现在也会觉得,啊,这是从以前的手机时代留下来的邮箱吗?
って 感じる メアド を 使って いる 人 います けど 、そういう ちょっと 複雑 ?
って|かんじる|メアド|を|つかって|いる|ひと|います|けど|そういう|ちょっと|ふくざつ
quotation particle|to feel|email address|object marker|using|there is|person|there is|but|that kind of|a little|complicated
|||||||||||a little complicated
There are people who use email addresses that make you feel like they're a bit complicated, right?
有些人使用着让人有这种感觉的邮箱,不过,这种感觉有点复杂?
複雑で は ない けど 、 変わった メアド 使ってる と 、 この 口 で 伝えるって 言う 時 は 大変な ん じゃない か な ー 。
ふくざつで||||かわった||つかってる|||くち||つたえるって|いう|じ||たいへんな||じゃ ない|||-
It's not complicated, but if you use a strange email address, it might be difficult to communicate with your mouth.
虽然不复杂,但如果使用了奇怪的邮箱,想要用嘴巴传达的时候可能会很麻烦吧。
あと 自分 で 自分の メアド 言って て ちょっと 恥ずかしい って 言う ね 。
あと|じぶん|で|じぶんの|メアド|いって|て|ちょっと|はずかしい|って|いう|ね
after|myself|at|my|email address|saying|and|a little|embarrassing|quotation particle|to say|right
|||||||||embarrassing||
Also, I feel a little embarrassed about giving out my own email address.
还有自己说自己的邮箱的时候会觉得有点害羞呢。
アメリカ だ から ta-kun が 何 を 表す か は 伝えてる 人 に は わからない だろう けど 、言ってる 自分 が ププ 。
アメリカ|だ|から|||が|なに|を|あらわす|か|は|つたえてる|ひと|に|は|わからない|だろう|けど|いってる|じぶん|が|ププ
America|is|because|||subject marker|what|object marker|represents|question marker|topic marker|is conveying|person|locative particle|topic marker|doesn't understand|probably|but|is saying|myself|subject marker|pupu
||||a casual suffix for boys||||to represent|||||||||||||
Since this is America, the person explaining it probably wouldn't understand what ta-kun represents, but I found myself laughing just saying it.
因为是在美国,所以ta-kun代表什么可能对听的人来说不太明白,不过说出来的自己就觉得好笑。
恥ずかし 。
はずかし
Embarrassing.
害羞。
って なり そう 。
って|なり|そう
quotation particle|becoming|it seems
It seems like it will be like that.
会变得这样。
ta -kunloveforever です 。
た|くんらぶふぉーえばー|です
た|君の愛は永遠|是
This is ta-kunloveforever.
ta - kunloveforever。
って 。
That's it.
是的。
なかなか ねぇ 。
なかなか|ねぇ
quite|right
It's not easy.
真是的。
前々 から この 口頭 で メアド 伝える の 、伝え にくい なぁ 、ちゃんと 間違いなく 伝わってる か なぁ って 思ってた んです が 、それほど 深く 考えて いなくて 、
まえまえ|から|この|こうとう|で|メアド|つたえる|の|つたえ|にくい|なぁ|ちゃんと|まちがいなく|つたわってる|か|なぁ|って|おもってた|んです|が|それほど|ふかく|かんがえて|いなくて
a long time ago|since|this|oral|at|email address|to convey|nominalizer|convey|hard to|right|properly|without a doubt|is being conveyed|question marker|right|quotative particle|was thinking|you see|but|that much|deeply|thinking|not thinking
before|||verbal|||||||||mistake|||||||||||
I had always thought that it would be difficult to give my email address verbally, and I wondered if I was getting it right, but I hadn't really thought about it that deeply.
我一直觉得通过口头传达邮箱地址很难,心里想着是否能准确无误地传达,但其实并没有想得那么深。
でも 去年 の 年末 に コロナ の テスト を 受けた んです けど 、その 時 に テスト 前 に 名前 と 電話番号 と メアド を 伝えた んです けど 、
でも|きょねん|の|ねんまつ|に|コロナ|の|テスト|を|うけた|んです|けど|その|とき|に|テスト|まえ|に|なまえ|と|でんわばんごう|と|メアド|を|つたえた|んです|けど
but|last year|attributive particle|end of the year|locative particle|corona|attributive particle|test|object marker|took|you see|but|that|time|locative particle|test|before|locative particle|name|and|phone number|and|email address|object marker|told|you see|but
|last year|||||||||||||||||||||||||
But at the end of last year, I took a COVID test, and before the test, I gave them my name, phone number, and email address.
不过在去年的年末,我做了新冠测试,在测试前我传达了我的名字、电话号码和邮箱地址。
テスト 結果 が 陽性 だったら 電話 で 連絡 します 。
テスト|けっか|が|ようせい|だったら|でんわ|で|れんらく|します
test|result|subject marker|positive|if it is|phone|by|contact|will do
|||if it was positive|||contact||
If the test result is positive, we will contact you by phone.
如果测试结果是阳性,会通过电话联系我。
陰性 だったら メール で 連絡 します 。
いんせい|だったら|メール|で|れんらく|します
negative|if it is|email|by|contact|will do
if it was negative|||||
If the result is negative, you will be contacted by email.
如果是阴性,会通过邮件联系我。
って 言わ れた んです よ 。
って|いわ|れた|んです|よ
quotation particle|say|was said|you see|emphasis marker
That's what he said to me.
这是他们告诉我的。
で 、さっき も 言った 通り 、私 は ファーストネーム ラストネーム 、後ろ に ちょい 足し の メアド を 使ってる ので 、
で|さっき|も|いった|とおり|わたし|は|ファーストネーム|ラストネーム|うしろ|に|ちょい|たし|の|メアド|を|つかってる|ので
and|earlier|also|said|as|I|topic marker|first name|last name|behind|locative particle|a little|adding|attributive particle|email address|object marker|using|because
||||way||||||||a little|||||
And, as I said earlier, I use the first name last name, and a little extra email address behind it, so
所以,正如刚才所说,我使用的是名字加姓氏,后面加一点的邮箱地址,
ちょうど 免許 証 も 出して いた ので 、それ を 見せ ながら 伝えた んです 。
ちょうど|めんきょ|しょう|も|だして|いた|ので|それ|を|みせ|ながら|つたえた|んです
just|license|certificate|also|was showing|was|because|that|object marker|show|while|conveyed|you see
|license|certificate||||||||||
I happened to have my driver's license with me, so I showed it to him while I explained the situation.
正好我也出示了驾照,所以一边展示一边告诉了他们。
端末 に 入力 を して いた 担当者 の人 も 何の 戸惑う こと なく ハイハイハーイって 感じ で テキパキ 入力 して くれた ん です が 、 確認 と か 全然 なくて 、
たんまつ||にゅうりょく||||たんとう しゃ|の じん||なんの|とまどう||||かんじ||てきぱき|にゅうりょく||||||かくにん|||ぜんぜん|
The person in charge who was inputting the information into the terminal didn't seem confused at all and just typed it in quickly, without any confirmation or anything.
负责输入的工作人员也没有任何困惑,感觉就像是“好的好的好的”一样,迅速地输入了信息,但没有进行任何确认,
口頭 で 確認 も されて ないし 、入力 した 端末 の 画面 を 見せられた わけで も ないし 。
こうとう|で|かくにん|も|されて|ないし|にゅうりょく|した|たんまつ|の|がめん|を|みせられた|わけで|も|ないし
oral|at|confirmation|also|not done|nor|input|did|terminal|attributive particle|screen|object marker|was shown|the reason is|also|nor
oral||confirmation||||input||terminal||screen||was shown|||
I wasn't verbally confirmed, nor was I shown the screen of the device where the information was entered.
口头上也没有进行确认,也没有让我看到输入的终端屏幕。
その 時 は 、 う ぇ ー 、 鼻 の 奥 グイグイ される の 痛い かな ー や だ な ーって そわそわ ドキドキ して て それ どころ じゃ なかった ので そのまま スルー した ん です が 、 後 に なって 、
|じ||||-|はな||おく|ぐいぐい|さ れる||いたい||-||||-って||どきどき|||||||||するー|||||あと||
At the time, I was so nervous and worried about whether it would hurt to have it pushed deep into my nose, and I didn't have time for anything else, so I just ignored it, but later on,
当时,我在想,哇,鼻子里面被戳得好痛啊,真让人不舒服,所以我有点紧张不安,根本没法顾及其他,所以就这样忽略了,但后来,
あれ 、結果 が メール で 来る って 言わ れた けど 、メアド ちゃんと 伝わってる か な 。
あれ|けっか|が|メール|で|くる|って|いわ|れた|けど|メアド|ちゃんと|つたわってる|か|な
that|result|subject marker|email|by|will come|quotation particle|say|was told|but|email address|properly|is conveyed|question marker|right
|||||will come|||||||||
Oh, I was told that the results would come by email, but I wonder if they got my email address.
那个,结果会通过邮件来,我在想,邮箱地址传达得还好吗?
って 心配 に なって 。
って|しんぱい|に|なって
quotation particle|worry|locative particle|becoming
I started to worry.
所以我有点担心。
こんな 重要な 場面 の メアド なら 確認 した 方が 絶対 いい です よね 。
こんな|じゅうような|ばめん|の|メアド|なら|かくにん|した|ほうが|ぜったい|いい|です|よね
this kind of|important|scene|attributive particle|email address|if|confirmation|did|better|definitely|good|is|right
|important|situation||||confirmation||||definitely||
It's definitely a good idea to check the email address in such an important situation.
在这么重要的场合确认邮箱地址绝对是好的。
まあ パンデミック の 最中 、しかも 陽性 の 人 も たくさん いる であろう 場所 で 個人 が それぞれ 自分 で 端末 に 入力 する とか 、ペン を 使って 紙 に 書く とか は
まあ|パンデミック|の|さいちゅう|しかも|ようせい|の|ひと|も|たくさん|いる|であろう|ばしょ|で|こじん|が|それぞれ|じぶん|で|たんまつ|に|にゅうりょく|する|とか|ペン|を|つかって|かみ|に|かく|とか|は
well|pandemic|attributive particle|during|moreover|positive|attributive particle|people|also|a lot|there is|probably|place|at|individuals|subject marker|each|oneself|with|device|locative particle|input|to do|or something like that|pen|object marker|using|paper|locative particle|to write|or something like that|topic marker
|||during|moreover|positive||||||||individual|||||device||input|||||||||||
Well, in the middle of a pandemic, and in a place where there are likely to be many positive people, it would be a little rude for individuals to enter their own information into a terminal or write it down on paper with a pen.
不过在疫情期间,尤其是在有很多阳性病例的地方,个人各自输入设备或者用笔写在纸上,
感染 対策 的に は あれ でしょう けど 、
かんせん|たいさく|てきに|は|あれ|でしょう|けど
infection|countermeasures|adverbially|topic marker|that|probably|but
infection|countermeasures|||||
I guess it's a bit of an infection control measure, but...
从防疫的角度来看,这样做可能不太好,
テスト 受ける 人 も すごい 人数 が いた ので 、やっぱり 口頭 で 伝える の が 一番 速い の かも しれません けど ね 。
テスト|うける|ひと|も|すごい|にんずう|が|いた|ので|やっぱり|こうとう|で|つたえる|の|が|いちばん|はやい|の|かも|しれません|けど|ね
考试|参加|人|也|很厉害|人数|主格助词|有|因为|果然|口头|用|传达|的|主格助词|最|快|的|可能|不知道|但是|对吧
||||||||||orally|||||||||||
There were a huge number of people taking the test, so it may be the fastest to convey it verbally, though.
参加考试的人也有很多,所以口头传达可能是最快的方式。
でも 画面 を 見せて 確認 して もらう とか は した 方が いい んじゃないか なあ ーって 思いました 。
でも|がめん|を|みせて|かくにん|して|もらう|とか|は|した|ほうが|いい|んじゃないか|なあ|ーって|おもいました
but|screen|object marker|show|confirmation|do|get|or something like that|topic marker|did|better|good|isn't it|right|quoting particle|thought
|screen|||confirmation|||||||||||
However, I thought it would be better to show the screen and ask them to confirm it.
不过,还是觉得最好能让他们看一下屏幕确认一下。
だって ね 、日本人 、アジア人 の 名前 も 難しい けど 、いろんな 国 の 人 が いる から ねぇ 。
だって|ね|にほんじん|アジアじん|の|なまえ|も|むずかしい|けど|いろんな|くに|の|ひと|が|いる|から|ねぇ
because|right|Japanese people|Asian people|attributive particle|names|also|difficult|but|various|countries|possessive particle|people|subject marker|there is|because|right
I mean, Japanese and Asian names are difficult, but there are people from all kinds of countries.
因为日本人和亚洲人的名字都很难,而且还有来自不同国家的人。
例えば みんな が 聞き慣れて いる ような 名前 でも スペル が 微妙に 違う 人 と かも たくさん いる じゃない 、
たとえば|みんな|が|ききなれて|いる|ような|なまえ|でも|スペル|が|びみょうに|ちがう|ひと|と|かも|たくさん|いる|じゃない
for example|everyone|subject marker|used to hearing|is|like|name|even|spelling|subject marker|slightly|different|people|and|maybe|a lot|there is|isn't it
||||getting used to|||||||slightly|different|||||
For example, there are many people whose names are familiar to everyone but are spelled slightly differently.
比如说,大家都听过的名字,拼写上也有微妙的不同的人很多吧,
Michelle の l が 2 つ な の か 1 つ な の か と かね 、 Rachel の h の 後 に a が 入る と かね 。
ミッシェル|の|l|が|つ|な|の|か|つ|な|の|か|と|かね|レイチェル|の|h|の|あと|に|a|が|はいる|と|かね
Michelle|attributive particle|l|subject marker|counter for small objects|adjectival particle|attributive particle|question marker|counter for small objects|adjectival particle|attributive particle|question marker|quotation particle|right|Rachel|attributive particle|h|attributive particle|after|locative particle|a|subject marker|enters|quotation particle|right
Michelle||||||||||||||Rachel||||||||||
For example, whether Michelle has two l's or one l's, or Rachel has an a after the h.
比如说,Michelle的l是两个还是一个,Rachel的h后面要加a之类的。
絶対 テスト 今回 結果 が メール で 届か なかった 人 いる と 思う わ 。
ぜったい|テスト|こんかい|けっか|が|メール|で|とどか|なかった|ひと|いる|と|おもう|わ
absolutely|test|this time|results|subject marker|email|at|did not arrive|did not|person|there is|quotation particle|think|sentence-ending particle
absolutely|||result||||will not arrive||||||
Absolute test I think some people didn't receive the result by email this time.
绝对有些人这次的测试结果没有通过邮件收到。
メール が エラー に なったら 電話 連絡 します って 言ってた んです けど 、どの くらい 電話 に しなきゃ ならなかった か 知りたい ね 。
メール|が|エラー|に|なったら|でんわ|れんらく|します|って|いってた|んです|けど|どの|くらい|でんわ|に|しなきゃ|ならなかった|か|しりたい|ね
email|subject marker|error|locative particle|if it becomes|phone|contact|will do|quotation particle|was saying|you see|but|which|about|phone|locative particle|have to do|didn't have to|question marker|want to know|right
||||||contact||||||||||||||
I said I'd call you if the email got an error, but I want to know how long I had to call.
虽然说如果邮件出错会打电话联系,但我想知道到底需要打多少次电话。
どう な んだろう 。
どう|な|んだろう
怎么 (zěnme)|形容词的连体助词|是吧
I wonder what will happen.
怎么回事呢。
案外 ちゃん と 間違い なく 聞き取れ てる の か な ー 。
あんがい|ちゃん|と|まちがい|なく|ききとれ|てる|の|か|な|ー
unexpectedly|properly|and|mistake|without|can hear|is|question marker|or|right|prolongation marker
unexpectedly||||||||||
I guess I can hear what they're saying quite correctly without any mistakes.
难道其实听得很清楚吗。
どう だっけ 、日本 でも メアド 口 で 言う 場面 とかって ありますっけ ?
どう|だっけ|にほん|でも|メアド|くち|で|いう|ばめん|とかって|ありますっけ
how|right|Japan|even|email address|mouth|at|say|scene|and so on|is there
||||||||scene||
I wonder, are there any situations in Japan where you have to say your email address out loud?
怎么说呢,日本也有用口头说邮箱地址的场合吗?
あの ー 、 電話 で ね 、 伝え なきゃ ならない と か は ある と 思う ん です よ 、 電話 は ね 、 更に 難しい よ ね 。
|-|でんわ|||つたえ||なら ない||||||おもう||||でんわ|||さらに|むずかしい||
Well, I think there's something I have to tell you over the phone, it's even more difficult, isn't it?
那个,电话上,我觉得有些事情是必须要传达的,电话更难了呢。
だって 日本 に いて も 、変わった メアド の 人 も いれば 、名前 だって 変わった 名前 の 人 も いる し 、
だって|にほん|に|いて|も|かわった|メアド|の|ひと|も|いれば|なまえ|だって|かわった|なまえ|の|ひと|も|いる|し
because|Japan|locative particle|being|also|changed|email address|attributive particle|person|also|if there is|name|even|changed|name|attributive particle|person|also|there is|and
|||||changed||||||||||||||
Because even in Japan, some people have strange email addresses, some people have strange names, and so on.
因为即使在日本,也有一些奇怪的邮箱地址的人,还有一些名字也很特别的人,
「し 」は shiです 。
し|は|
shi|topic marker|
||shi
"Shi" is shi.
“し”是shi。
とかさ 、「 つ 」 は tsu で は なくて tu です と か さ 、 人 に よって 違います もん ね 。
||||||||||||じん|||ちがいます||
For example, "tsu" is pronounced tu and not tsu, and it varies from person to person.
还有,比如说,“つ”不是tsu,而是tu,这些因人而异呢。
私 日本 で 若い 頃 は テクサポ の 仕事 を 結構 長く して いた ので 、メアド 聞く こと 多かった なぁ 。
わたし|にほん|で|わかい|ころ|は|テクサポ|の|しごと|を|けっこう|ながく|して|いた|ので|メアド|きく|こと|おおかった|なぁ
I|Japan|at|young|time|topic marker|tech support|attributive particle|job|object marker|quite|long|doing|was|because|email address|to ask|thing|was often|right
|||young|||tech support||||quite|||||||||
When I was young in Japan, I worked as a tech support for quite a long time, so I was often asked for email addresses.
我年轻的时候在日本做了很长时间的技术支持工作,所以经常要问邮箱地址呢。
って 思い出しました 。
って|おもいだしました
quotation particle|remembered
I remembered that.
我想起了。
アメリカ で 電話 で メアド を 伝える の は 、もう 本当に 大変です よ ね 。
アメリカ|で|でんわ|で|メアド|を|つたえる|の|は|もう|ほんとうに|たいへんです|よ|ね
America|at|phone|with|email address|object marker|to convey|nominalizer|topic marker|already|really|it's tough|emphasis particle|right
It's really difficult to give your email address over the phone in America.
在美国,通过电话传达电子邮件地址真的很困难呢。
でも 私 、聞き取る 方 が 苦手 だ な 。
でも|わたし|ききとる|ほう|が|にがて|だ|な
but|I|to understand|side|subject marker|not good at|is|sentence-ending particle
||understand|||not good at||
But I'm not good at listening.
不过我,听起来比较困难呢。
圧倒 的に 。
あっとう|てきに
overwhelming|adjectivally
overwhelmingly|
Overwhelmingly.
绝对是。
伝える なら ね 、自分 が 丁寧に 1 文字 ずつ 伝えれば 言 いただけ です けど 、
つたえる|なら|ね|じぶん|が|ていねいに|もじ|ずつ|つたえれば|い|いただけ|です|けど
to convey|if|right|myself|subject marker|politely|character|each|if I convey|say|you can receive|is|but
|||||politely|character||if I convey||||
If I wanted to convey it, I could have just said it carefully, one letter at a time.
如果是传达的话,只要我一个个字地仔细传达就可以了,
聞き取る って なる と 、相手 が ゆっくり 言って くれる と も 限らない し ね 。
ききとる|って|なる|と|あいて|が|ゆっくり|いって|くれる|と|も|かぎらない|し|ね
to understand|quotation particle|to become|and|partner|subject marker|slowly|say|will give|and|also|not limited|and|right
to hear||||||||||limited|||
When it comes to understanding what someone is saying, there's no guarantee they'll speak slowly.
听到的时候,对方不一定会慢慢说呢。
電話 は もう next レベル です けど ね 。
でんわ|は|もう|next|レベル|です|けど|ね
telephone|topic marker|already|next|level|is|but|right
Telephone calls are already at the next level though.
电话已经是下一个层次了呢。
はい 、 と 言う こと で 今回 の 英語 の 話 は 、
||いう|||こんかい||えいご||はなし|
So, this time, the English lesson is,
是的,关于这次的英语话题,
メール アドレス を 口頭 で 伝える の 、ちょっと 嫌じゃ ない ?
メール|アドレス|を|こうとう|で|つたえる|の|ちょっと|いやじゃ|ない
email|address|object marker|orally|at|to convey|question particle|a little|isn't it unpleasant|not
|||orally|||||not good|
Don't you find it a bit annoying to have to give your email address verbally?
口头传达电子邮件地址,有点不太好吧?
と 言う 話 でした 。
と|いう|はなし|でした
and|to say|story|was
That's the story.
就是这么回事。
SENT_CWT:AfvEj5sm=35.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.68
zh-tw:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=180 err=0.00%) translation(all=150 err=0.00%) cwt(all=2118 err=12.28%)