Danganronpa The Animation Episode 4
ダンガンロンパ|ザ|アニメーション|エピソード
Danganronpa|the|animation|episode
Danganronpa The Animation Episode 4
舞 園 さん の 痕跡 は 跡形 も なく きれいさっぱり 消え て い た
まい|えん|さん|の|こんせき|は|あとかた|も|なく|きれいさっぱり|きえ|て|い|た
dance|garden|Mr/Ms|possessive particle|traces|topic marker|traces|also|without|completely clean|disappeared|and|is|past tense marker
The traces of Maizono-san had completely and cleanly disappeared without a trace.
モ の クマ の 仕業 か
も|の|クマ|の|しわざ|か
also|attributive particle|bear|possessive particle|doing|question marker
Was it the work of Monokuma?
僕ら に は 舞園さんたち の 死 を 弔う こと も 許さ れ ない
ぼくら|に|は|まいぞのさんたち|の|し|を|とむらう|こと|も|||ない
we|locative particle|topic marker|Maizono and others|possessive particle|death|object marker|to mourn|thing|also|||not
We are not even allowed to mourn the deaths of Maizono-san and the others.
まるで 悪夢 の よう な 現実
まるで|あくむ|の|よう|な|げんじつ
just like|nightmare|attributive particle|like|adjectival particle|reality
It's like a reality that resembles a nightmare.
あ それ あ ど し た それ それ それ それ
あ|それ|あ|ど|し|た|それ|それ|それ|それ
ah|that|ah|which|and|did|that|that|that|that
Ah, what's wrong? That, that, that, that.
あ どし た あ それ
あ|どし|た|あ|それ
ah|what|past tense marker|ah|that
Ah, what's wrong with that?
清く 正しく 美しい 世論 ばっかり の 世の中 だ けど
きよく|ただしく|うつくしい|せろん|ばっかり|の|よのなか|だ|けど
pure|righteous|beautiful|public opinion|only|attributive particle|world|is|but
It's a world full of pure, righteous, and beautiful public opinion.
あ それ それ それ
あ|それ|それ|それ
ah|that|that|that
Ah, that, that, that.
みんな 本音 が 見え隠れ ほとんど 丸見え な 見え隠れ
みんな|ほんね|が|みえかくれ|ほとんど|まるみえ|な|みえかくれ
everyone|true feelings|subject marker|peek-a-boo|almost|completely visible|adjectival particle|peek-a-boo
Everyone's true feelings are partially hidden, almost fully visible.
あ ど した ど した ど した みんな 本音 が 見え隠れ ほとんど 丸見え な 見え隠れ
あ|ど|した|ど|した|ど|した|みんな|ほんね|が|みえかくれ|ほとんど|まるみえ|な|みえかくれ
ah|what|did|what|did|what|did|everyone|true feelings|subject marker|peeking out|almost|completely visible|adjectival particle|peeking out
Ah, what's wrong, what's wrong, what's wrong? Everyone's true feelings are partially hidden, almost fully visible.
あ ど し た ど し た ど し た
Ah, what's wrong, what's wrong, what's wrong?
わっく わく の どっき どき あ ど し た ど し た ど し た
I'm so excited, what's going on, what's going on, what's going on?
わっく わく の どっき どき
I'm so excited, I'm so nervous.
やり たい 放題 やって も いい っす か
やり|たい|ほうだい|やって|も|いい|っす|か
doing|want|as much as you want|do|also|good|is|question marker
Is it okay if I do whatever I want?
空気 読ま ず に 噛み付い て (あ よい しょ )
くうき|よま|ず|に|かみつい|て|あ|よい|しょ
air|reading|without|at|biting|and|ah|good|right
Without reading the room, I'll bite (oh, here we go).
引っ掻き 回し て う ぷぷ ぷ の ふ (あ どし た )
ひっかき|まわし|て|う|ぷぷ|ぷ|の|ふ|あ|どし|た
scratching|turning|and|u|pu pu|pu|attributive particle|fu|ah|doshi|ta
Scratching and turning, upupupu's fu (what happened?)
悪びれ ず に 人 を くう (あ それ )
あくびれ|ず|に|ひと|を|くう|あ|それ
without feeling guilty|without|locative particle|person|object marker|to eat|ah|that
Devouring people without remorse (oh, that)
エクストリーム な モノ クマ おん ど
エクストリーム|な|もの|くま|おん|ど
extreme|adjectival particle|thing|bear|sound|degree
Extreme Monokuma sound
それ それ それ それ
That, that, that, that
人 選ば ず 噛み付い て (あ よい しょ )
ひと|えらば|ず|かみつい|て|あ|よい|しょ
person|not chosen|without|biting|and|ah|good|right
Biting without choosing people (Ah, here we go)
吠え 散らかし て あっ はっ は (あ ど した )
ほえ|ちらかし|て|あっ|はっ|は|あ|ど|した
bark|mess|and|ah|ha|topic marker|ah|what|did
Barking wildly, ah ha ha (Oh, what happened?)
笑顔 の まま 人 を くう (あ それ )
えがお|の|まま|ひと|を|くう|あ|それ
smile|attributive particle|as it is|person|object marker|eat|ah|that
Eating people with a smile (Ah, that)
にく か わ い らしく モノ クマ おん ど
にく|か|わ|い|らしく|モノ|クマ|おん|ど
meat|or|topic marker|adjective ending|like|thing|bear|sound|degree
Like a cute monster, bear ondo
あ ど し た あ それ
あ|ど|し|た|あ|それ
ah|which|do|you|ah|that
What happened?
希望 ヶ 峰 学園 は 学級 裁判 を 乗り越える たび に
きぼう|が|みね|がくえん|は|がっきゅう|さいばん|を|のりこえる|たび|に
hope|a particle indicating a small unit|peak|school|topic marker|class|trial|object marker|to overcome|every time|locative particle
Hope's Peak Academy is expanding into a new world with each class trial they overcome.
新しい 世界 が 広がる ように なって おり ます
あたらしい|せかい|が|ひろがる|ように|なって|おり|ます
new|world|subject marker|spreads|so that|has become|and is|polite present tense marker
It seems to be opening up a new world.
適度 に 刺激 を 与え ない と
てきど|に|しげき|を|あたえ|ない|と
moderate|locative particle|stimulation|object marker|give|not|quotation particle
If you don't provide moderate stimulation,
お前 ら みたい な しらけ 世代 は すぐ に ぶーたれる し
おまえ|ら|みたい|な|しらけ|せだい|は|すぐ|に|ぶーたれる|し
you|plural marker|like|adjectival particle|boredom|generation|topic marker|soon|locative particle|to sulk|and
You guys from the apathetic generation get bored so easily.
って な わけ で 探索 は どうぞ ご 自由に
って|な|わけ|で|たんさく|は|どうぞ|ご|じゆうに
quotation particle|adjectival particle|reason|at|exploration|topic marker|please|honorific prefix|freely
So, feel free to explore.
新しい 世界 って なん だ べ
あたらしい|せかい|って|なん|だ|べ
new|world|quotation particle|what|is|right
What is this new world?
二階 へ 行ける みたい だ ね
にかい|へ|いける|みたい|だ|ね
second floor|to|can go|seems|is|right
It seems like we can go to the second floor.
データ も 更新 さ れ て いる わ
データ|も|こうしん|さ|れ|て|いる|わ
data|also|update|emphasis particle|passive marker|and|is|sentence-ending particle for emphasis (female speech)
The data has been updated.
これ が 新しい 世界 な の か
これ|が|あたらしい|せかい|な|の|か
this|subject marker|new|world|adjectival particle|explanatory particle|question marker
Is this the new world?
ねえ 元気 出し な よ 苗木
ねえ|げんき|だし|な|よ|なえぎ
hey|fine|put out|emphasis particle|emphasis particle|seedling
Hey, cheer up, Naegi.
みんな で 協力 すれ ば 出 られる はず だって
みんな|で|きょうりょく|すれ|ば|で|られる|はず|だって
everyone|at|cooperation|if (you) do|conditional particle|exit|can|should|because
If we all cooperate, we should be able to get out.
気休め に も ならない こと を 言う な
きやすめ|に|も|ならない|こと|を|いう|な
placebo|locative particle|also|will not do|thing|object marker|say|don't
Don't say things that won't even serve as a comfort.
結局 殺人 は 起き た
けっきょく|さつじん|は|おき|た
after all|murder|topic marker|occurred|past tense marker
In the end, a murder occurred.
次 から は もっと 簡単 に 裏切る もの が 出る はず だ
つぎ|から|は|もっと|かんたん|に|うらぎる|もの|が|でる|はず|だ
next|from|topic marker|more|easy|adverbial particle|betray|thing|subject marker|will come out|should|is
Next time, there should be something that can betray more easily.
舞 園 さやか が 口火 を 切った せい で ね
まい|その|さやか|が|くちび|を|きった|せい|で|ね
dance|garden|Sayaka|subject marker|the start|object marker|lit|blame|because|right
It's all because Sayaka Maihara started it.
ん だ よ クソ 舞 園 さやか が 口火 を 切った せい で ね
ん|だ|よ|クソ|まい|その|さやか|が|くちび|を|きった|せい|で|ね
you know|is|emphasis particle|damn|Mai (a name)|garden|Sayaka (a name)|subject marker|the first fire|object marker|lit|blame|because|right
Damn it, it's because Sayaka Maihama started it.
ん だ よ クソ
ん|だ|よ|クソ
you know|is|emphasis particle|damn
Damn it.
だけど さ これ 以上 犠牲 を 増やさ ない ために は んだ よ クソ
だけど|さ|これ|いじょう|ぎせい|を|ふやさ|ない|ために|は|んだ|よ|クソ
but|you know|this|more than|sacrifices|object marker|increase|not|in order to|topic marker|you see|emphasis particle|damn
But, you know, in order to not increase the casualties any further, damn it.
だけど さ これ 以上 犠牲 を 増やさ ない ため に は
だけど|さ|これ|いじょう|ぎせい|を|ふやさ|ない|ため|に|は
but|you know|this|more than|sacrifices|object marker|increase|not|in order|to|topic marker
But, you know, in order to not increase the casualties any further,
皆 で 協力 し て 黒幕 を …
みんな|で|きょうりょく|し|て|くろまく|を
everyone|at|cooperation|do|and|mastermind|object marker
Let's work together to find the mastermind...
黙れ これ は もう そんな 次元 の 話 じゃ ない ん だ 皆 で 協力 し て 黒幕 を …
だまれ|これ|は|もう|そんな|じげん|の|はなし|じゃ|ない|ん|だ|みんな|で|きょうりょく|し|て|くろまく|を
shut up|this|topic marker|already|such|dimension|attributive particle|story|is not|not|you see|is|everyone|with|cooperation|do|and|mastermind|object marker
Shut up, this is no longer a matter of that level, let's work together to find the mastermind...
黙れ これ は もう そんな 次元 の 話 じゃ ない ん だ
だまれ|これ|は|もう|そんな|じげん|の|はなし|じゃ|ない|ん|だ
shut up|this|topic marker|already|such|dimension|attributive particle|story|is not|not|emphasis|is
Shut up, this is no longer a matter of that level.
と 言い ます と ?
と|いい|ます|と
quotation particle|good|polite suffix|quotation particle
What do you mean by that?
つまり 黒幕 は 当初 わたくし たち が 考え て い た の より も
つまり|くろまく|は|とうしょ|わたくし|たち|が|かんがえ|て|い|た|の|より|も
in other words|mastermind|topic marker|initially|I|plural marker|subject marker|thought|and|is|past tense marker|explanatory particle|than|also
In other words, the mastermind seems to possess much greater power than we initially thought.
ずっと 大きな チカラ を 持ち合わせて いる よう です
ずっと|おおきな|チカラ|を|もちあわせて|いる|よう|です
always|big|power|object marker|have|is|seems|is
If that's the case, what should we do?
ならば 我ら は どう する べき だ
ならば|われら|は|どう|する|べき|だ
if|we|topic marker|how|to do|should|is
We must adhere to the rules here.
ここ で の ルール に 従う まで だ
ここ|で|の|ルール|に|したがう|まで|だ
here|at|attributive particle|rules|locative particle|to follow|until|is
We just need to play by the rules.
ここ から 出る ため に は ほか の やつ ら を 騙し て 勝つ
ここ|から|でる|ため|に|は|ほか|の|やつ|ら|を|だまし|て|かつ
here|from|to get out|in order|to|topic marker|other|attributive particle|guys|plural marker|object marker|deceive|and|win
To get out of here, we have to deceive the others and win.
それ しか ない だ ろ
それ|しか|ない|だ|ろ
that|only|not|is|right
That's the only way, right?
それ って
それ|って
that|quotation particle
What do you mean by that?
殺し 合う って こと ?
ころし|あう|って|こと
killing|to meet|quotation particle|thing
Does that mean we have to kill each other?
そんな こと し たく ない よ
そんな|こと|し|たく|ない|よ
such|thing|do|want|not|emphasis marker
I don't want to do that.
起動 し ない
きどう|し|ない
startup|do|not
It won't start.
壊れ てる な
こわれ|てる|な
broken|is|informal sentence-ending particle
It's broken.
これ が ネット に 繋がれ ば
これ|が|ネット|に|つながれ|ば
this|subject marker|internet|locative particle|connected|conditional marker
If this connects to the internet.
いろいろ と 情報 を 集め られる と 思った ん だけど
いろいろ|と|じょうほう|を|あつめ|られる|と|おもった|ん|だけど
various|and|information|object marker|gather|can gather|quotation particle|thought|informal explanatory particle|but
I thought I could gather various information.
そっち は どう だ
そっち|は|どう|だ
that way|topic marker|how|is
How about over there?
希望 ヶ 峰 学園 学園 長
きぼう|が|みね|がくえん|がくえん|ちょう
hope|a particle used for location|peak|school|school|head
Hope Peak Academy's headmaster.
学園 長 から の お 知らせ だって
がくえん|ちょう|から|の|お|しらせ|だって
school|principal|from|attributive particle|honorific prefix|notice|even
It's an announcement from the headmaster.
えっ と ええ ?
えっ|と|ええ
eh|and|yes
Huh, what?
希望 ヶ 峰 学園 が 廃校 に なった って 書い て ある
きぼう|が|みね|がくえん|が|はいこう|に|なった|って|かい|て|ある
hope|a particle used to indicate a specific location|peak|school|subject marker|closed school|locative particle|became|quotation particle|write|and|there is
It says that Kibouga Mine Academy has been closed.
近い 将来 問題 が 解決 さ れ 次第 活動 を 再開 させる って
ちかい|しょうらい|もんだい|が|かいけつ|さ|れ|しだい|かつどう|を|さいかい|させる|って
near|future|problem|subject marker|solution|emphasis particle|passive marker|as soon as|activities|object marker|resume|make (someone) resume|quotation particle
It says that they will resume activities as soon as the issues are resolved in the near future.
なに これ
なに|これ
what|this
What is this?
どうやら この 学園 は すでに 学校 と して の 役割 を 終え て いる よう ね
どうやら|この|がくえん|は|すでに|がっこう|と|して|の|やくわり|を|おえ|て|いる|よう|ね
it seems|this|academy|topic marker|already|school|and|as|attributive particle|role|object marker|finish|and|is|seems|right
It seems that this academy has already fulfilled its role as a school.
最初 ここ に 来た 時 全然 そんな 雰囲気 なかった けど
さいしょ|ここ|に|きた|とき|ぜんぜん|そんな|ふんいき|なかった|けど
at first|here|locative particle|came|when|not at all|such|atmosphere|didn't have|but
When I first came here, there was no such atmosphere at all.
黒幕 は 無人 と 化 し た 希望 ヶ 峰 学園 を 乗っ取り
くろまく|は|むじん|と|か|し|た|きぼう|ヶ|みね|がくえん|を|のっとり
mastermind|topic marker|uninhabited|and|transformation|and|past tense|hope|a small particle used for counting|peak|academy|object marker|takeover
The mastermind has taken over the now deserted Kibougamine Academy.
この 妙 な 舞台 を 作り上げた と いう こと か
この|妙|な|舞台|を|作り上げた|と|いう|こと|か
this|strange|adjectival particle|stage|object marker|built|quotation particle|to say|thing|question marker
Is that what created this strange stage?
この 手 の 低俗 な 小説 は 今 まで 読んだ こと が なかった が
この|て|の|ていぞく|な|しょうせつ|は|いま|まで|よんだ|こと|が|なかった|が
this|hand|attributive particle|vulgar|adjectival particle|novel|topic marker|now|until|read (past tense)|experience|subject marker|did not have|but
I had never read such a vulgar novel before.
これ から は 参考 に なる な
これ|から|は|さんこう|に|なる|な
this|from|topic marker|reference|locative particle|will become|sentence-ending particle
But from now on, it will be a reference.
参考 って ?
さんこう|って
reference|quotation marker
Reference to what?
こんな 緊張 感 の ある ゲーム など
こんな|きんちょう|かん|の|ある|ゲーム|など
this kind of|tension|feeling|attributive particle|there is|game|etc
A game with such tension.
そう 体験 できる もの じゃ ない ん だ
そう|たいけん|できる|もの|じゃ|ない|ん|だ
like that|experience|can do|thing|is not|not|you see|is
It's not something you can experience.
やる からに は 楽しま ん と な
やる|からに|は|たのしま|ん|と|な
to do|because|topic marker|enjoy|informal contraction of ない (nai)|and|adjective marker
If you're going to do it, you have to enjoy it.
十 神 くん
じゅう|かみ|くん
ten|god|kun
Junkun.
な ー に が ゲーム だ テメエ
|-|||げーむ||
What the hell is this game, you punk?
ふざけ た こ と ぬかし て ん じゃ ねえ ぞ
ふざけ|た|||ぬかし|て|ん|じゃ|ねえ|ぞ
joking|past tense marker|||saying|and|informal emphasis|is not|right|emphasis marker
Don't mess around with me.
ゲーム は ゲーム だ ろう
ゲーム|は|ゲーム|だ|ろう
game|topic marker|game|is|right
A game is a game, right?
ゼロサム ゲーム で すわ ね
ゼロサム|ゲーム|で|すわ|ね
zero-sum|game|at|right|right
It's a zero-sum game.
入学 試験 や 出世 競争 ほとんど の 社会 活動 が これ に 当てはまり ます わ
にゅうがく|しけん|や|しゅっせ|きょうそう|ほとんど|の|しゃかい|かつどう|が|これ|に|あてはまり|ます|わ
entrance|exam|and|success|competition|almost|attributive particle|society|activities|subject marker|this|locative particle|applies|polite ending|sentence-ending particle for emphasis
Most social activities, like entrance exams and competition for promotion, fall under this.
ただし この 場合 は たった 一人 の 「クロ 枠 」を 奪い合う のです わ
ただし|この|ばあい|は|たった|いちにん|の|クロ|わく|を|うばいあう|のです|わ
however|this|case|topic marker|only|one person|attributive particle|Kuro|slot|object marker|compete for|you see|sentence-ending particle (female)
However, in this case, you are competing for just one "black slot."
そんな
That's right.
あなた は その ゲーム で 自分 が 負ける と は 微塵 も 考え て いない よう です ね
|||げーむ||じぶん||まける|||みじん||かんがえ|||||
It seems you don't even consider the possibility of losing in that game.
当然 だ
とうぜん|だ
of course|is
Of course not.
さすが 世界 有数 の 財閥 で ある 十 神 財閥 の 次期 当主 で すわ ね
さすが|せかい|ゆうすう|の|ざいばつ|で|ある|じゅう|かみ|ざいばつ|の|じき|とうしゅ|で|すわ|ね
as expected|world|one of the best|attributive particle|financial conglomerate|is|to be|ten|god|financial conglomerate|possessive particle|next|head of the family|is|indeed|right
As expected, you are the next head of the Jushin Zaibatsu, one of the world's leading conglomerates.
言う こと が 違い ます わ
いう|こと|が|ちがい|ます|わ
to say|thing|subject marker|different|polite suffix|sentence-ending particle for emphasis
Your words are different.
「 超 高校 級 の 御 曹司 」 の あなた に とって は
ちょう|こうこう|きゅう||ご|そうつかさ|||||
For someone like you, the 'super high school level' 'Goshoji'.
試練 や ゲーム など 勝つ ため だけ の 存在
しれん|や|ゲーム|など|かつ|ため|だけ|の|そんざい
trial|and|game|etc|to win|for|only|attributive particle|existence
Trials and games are merely for the sake of winning.
たとえ 生死 が 掛かって い た と して も
たとえ|せいし|が|かかって|い|た|と|して|も
even if|life and death|subject marker|is at stake|is|past tense marker|quotation particle|even if|also
Even if life and death were at stake.
よく 分かって る じゃ ない か
よく|わかって|る|じゃ|ない|か
well|understand|you are|right|not|question marker
You understand it well, don't you?
だが これ だけ は 言って おく ぞ
だが|これ|だけ|は|いって|おく|ぞ
but|this|only|topic marker|say|put|emphasis marker
But I will say this much.
お前 ら も 気合い を 入れろ
おまえ|ら|も|きあい|を|いれろ
you|plural marker|also|spirit|object marker|put in
You guys need to get your act together.
敵 が 本気 で ない と 俺 も つまらん
てき|が|ほんき|で|ない|と|おれ|も|つまらん
enemy|subject marker|serious|at|not|quotation particle|I (male)|also|boring
If the enemy isn't serious, then I'm not interested either.
いや …だ
いや|だ
no|is
No... I can't.
ダメ だ よ 仲間 同士 で 殺し合う なんて
だめ|だ|よ|なかま|どうし|で|ころしあう|なんて
no good|copula|emphasis particle|friends|among each other|at|kill each other|such as
It's not okay to kill each other among friends.
そんな の そんな の 絶対 ダメ だ よ
そんな|の|そんな|の|ぜったい|ダメ|だ|よ
such|attributive particle|such|attributive particle|absolutely|no good|is|emphasis particle
That's absolutely not okay.
仲間 同士 だ と 俺 たち は 仲間 なんか じゃ ない と 言って いる だろう
なかま|どうし|だ|と|おれ|たち|は|なかま|なんか|じゃ|ない|と|いって|いる|だろう
friends|fellow|is|quotation particle|I (masculine)|plural marker|topic marker|friends|like|is not|not|quotation particle|saying|is|right
You probably said that we are not comrades.
で …でも やっぱり
で|でも|やっぱり
at|but|after all
But... still.
お前 だって 桑田 に 投票 し た ん だろう
おまえ|だって|くわた|に|とうひょう|し|た|ん|だろう
you|even|Kuwata|at|vote|do|did|you know|right
You voted for Kuwata, didn't you?
あの とき 桑田 に 投票 し て なか ったら 逆 に あたし ら が 処刑 さ れ てた ん だよ
あの|とき|くわた|に|とうひょう|し|て|なか|ったら|ぎゃく|に|あたし|ら|が|しょけい|さ|れ|てた|ん|だよ
that|time|Kuwata|at|vote|do|and|not|if|instead|in|I|plural marker|subject marker|execution|emphasis|passive marker|was|you know|right
If we hadn't voted for Kuwata back then, we would have been executed instead.
そう です ぞ それ 以上 自分 を 追い込む の は マゾヒスト の する こと です ぞ
そう|です|ぞ|それ|いじょう|じぶん|を|おいこむ|の|は|マゾヒスト|の|する|こと|です|ぞ
that's right|is|emphasis particle|that|more than|oneself|object marker|to push (oneself) into|nominalizer|topic marker|masochist|possessive particle|to do|thing|is|emphasis particle
That's right, pushing yourself further than that is something a masochist would do.
悪い の は 不二咲 さん じゃ ない
わるい|の|は|ふじさき|さん|じゃ|ない
bad|attributive particle|topic marker|Fujisaki|Mr/Ms|is not|not
It's not Fujisaki-san's fault.
桑田 くん で も もちろん 舞 園 さん で も ない
くわた|くん|で|も|もちろん|まい|その|さん|で|も|ない
Kuwata|suffix for boys|at|also|of course|Mai|garden|honorific|at|also|not
It's certainly not Kuwata-kun's or Maizono-san's fault either.
全部 黒幕 の せい な ん だ
ぜんぶ|くろまく|の|せい|な|ん|だ
all|mastermind|attributive particle|blame|adjectival particle|informal emphasis|is
It's all the mastermind's fault.
青少年 の 主張
せいしょうねん|の|しゅちょう
youth|attributive particle|assertion
Youth's Assertion
お前 ら の 発言 に は
おまえ|ら|の|はつげん|に|は
you|plural marker|possessive particle|statement|locative particle|topic marker
Your statements show
自分 を 正当 化 しよ う と する 浅ましさ が 見え見え 隠れ
じぶん|を|せいとう|か|しよ|う|と|する|あさましさ|が|みえみえ|かくれ
oneself|object marker|justification|suffix for ization|will do|volitional particle|quotation particle|to do|shamefulness|subject marker|obvious|hiding
the obvious shallowness of trying to justify oneself.
見え見え ぐらい の 割合
みえみえ|ぐらい|の|わりあい
obvious|about|attributive particle|ratio
It's obvious to a certain extent.
ほとんど 丸見え な 見え隠れ で し た
ほとんど|まるみえ|な|みえかくれ|で|し|た
almost|completely visible|adjectival particle|peek-a-boo|at|and|was
It was almost completely visible.
嫌がらせ だ べ
いやがらせ|だ|べ
harassment|is|emphasis marker
It's harassment, isn't it?
おい んな の 気 に すん な って
おい|んな|の|き|に|すん|な|って
hey|that kind of|attributive particle|feeling|locative particle|don't worry|emphasis particle|quotation particle
Don't worry about that.
また 仲良し ごっこ が 始まった か
また|なかよし|ごっこ|が|はじまった|か
again|good friends|pretend play|subject marker|has started|question marker
Has the pretend friendship started again?
よし 決め た 殺す ぞ
よし|きめ|た|ころす|ぞ
alright|decided|past tense marker|kill|emphasis marker
Alright, I've decided. I'm going to kill you.
やめ たまえ よし 決め た 殺す ぞ
やめ|たまえ|よし|きめ|た|ころす|ぞ
stop|please|okay|decide|past tense marker|kill|emphasis marker
Stop it! Alright, I've decided. I'm going to kill you.
やめ たまえ
やめ|たまえ
stop|please
Stop it.
退け やめ たまえ
しりぞけ|やめ|たまえ
push away|stop|please
Get back! Stop it.
退け
しりぞけ
Get back.
ちょっと 落ち着い て って
ちょっと|おちつい|て|って
a little|calm|and|quotation particle
Just calm down a bit.
とにかく 俺 は これ 以上 お前ら と 一緒に 無意味な 行動 を とる つもり は ない
とにかく|おれ|は|これ|いじょう|おまえら|と|いっしょに|むいみな|こうどう|を|とる|つもり|は|ない
anyway|I (male)|topic marker|this|more than|you all|and|together|meaningless|actions|object marker|take|intend|topic marker|not
Anyway, I have no intention of taking any more meaningless actions with you guys.
待て 逃げ ん の か
まて|にげ|ん|の|か
wait|run away|informal emphasis|explanatory particle|question marker
Wait, are you running away?
と …十 神 くん の 言う 通り かも
と|じゅう|かみ|くん|の|いう|とおり|かも
and|ten|god|a suffix used for boys|possessive particle|to say|as|maybe
Well... it might be as Shinkun says.
もう 腐 川 ちゃん まで なに 言って ん の
もう|くさ|かわ|ちゃん|まで|なに|いって|ん|の
already|rotten|river|a diminutive suffix|even|what|saying|you know|question marker
Now even Fukagawa-chan is saying something.
ど ー せ あたし が い なく なったって
|-||||||
Anyway, if I'm gone,
誰 も 困ら ない ん でしょ
だれ|も|こまら|ない|ん|でしょ
who|also|won't be troubled|not|right|isn't it
no one would be troubled, right?
むしろ い なく なって 欲しい ん でしょ ー
むしろ|い|なく|なって|ほしい|ん|でしょ|ー
rather|adjective|not|become|want|you know|right|prolongation marker
You actually want me to disappear, right?
いや そんな こと 誰 も 言って ない けど
いや|そんな|こと|だれ|も|いって|ない|けど
no|such|thing|who|also|said|not|but
No, nobody has said that.
皆 皆 そう 言って ん の よ
みんな|みんな|そう|いって|ん|の|よ
everyone|everyone|like that|saying|you know|emphasis marker|emphasis marker
Everyone is saying that.
被害 妄想 って レベル じゃ ねぇ べ
ひがい|もうそう|って|レベル|じゃ|ねぇ|べ
damage|delusion|quotation particle|level|is not|right|emphasis particle
This isn't just a level of paranoia.
ああ あの さ せっかく 行動 範囲 が 広がった こと だし
ああ|あの|さ|せっかく|こうどう|はんい|が|ひろがった|こと|だし
ah|that|you know|with great effort|activity|range|subject marker|has expanded|fact|and
Ah, well, since our range of activities has expanded,
プール に 行って みない ?
プール|に|いって|みない
pool|locative particle|go (te-form)|don't you want to try
how about going to the pool?
泳げ ば 気分 も 晴れる よ
およげ|ば|きぶん|も|はれる|よ
swim|if|mood|also|clears|emphasis marker
If we swim, it will lift our spirits.
うん そうだ な
うん|そうだ|な
yeah|that's right|right
Yeah, that's true.
行って み ましょう か
いって|み|ましょう|か
going|try|let's|question marker
Shall we go?
ねぇ ねぇ 不 二 咲 ちゃん も
ねぇ|ねぇ|ふ|に|さき|ちゃん|も
hey|hey|not|two|Saki|suffix for children or close friends|also
Hey, hey, Fujisaki-chan too?
ええ ?ええ ?
ええ|ええ
yes|yes
Huh? Huh?
この 向こう が 更衣室 みたい だ ね
この|むこう|が|こういしつ|みたい|だ|ね
this|over there|subject marker|changing room|looks like|is|right
It seems like the changing room is over there.
あれ ?鍵 が かかって る みたい
あれ|かぎ|が|かかって|る|みたい
that|key|subject marker|is locked|auxiliary verb|seems like
Huh? It seems like the door is locked.
え ー と 更衣室 の ロック を 解除 する に は
え|ー|と|こういしつ|の|ロック|を|かいじょ|する|に|は
uh|prolongation mark|and|changing room|possessive particle|lock|object marker|unlock|to do|locative particle|topic marker
Um, to unlock the changing room,
自分 の 電子 生徒 手帳 を 使って 入って ください
じぶん|の|でんし|せいと|てちょう|を|つかって|はいって|ください
yourself|possessive particle|electronic|student|planner|object marker|use (te-form)|please enter|please
please use your own electronic student handbook to enter.
なお セキュリティー に は 万全 を 期す ため
なお|セキュリティー|に|は|ばんぜん|を|きす|ため
moreover|security|at|topic marker|perfect|object marker|ensure|in order to
Also, to ensure complete security,
男子 は 男子 更衣室 女子 は 女子 更衣室 に しか 入れ ませ ん
だんし|は|だんし|こういしつ|じょし|は|じょし|こういしつ|に|しか|いれ|ませ|ん
boys|topic marker|boys|changing room|girls|topic marker|girls|changing room|locative particle|only|can enter|polite negative|informal negative
Boys can only enter the boys' changing room, and girls can only enter the girls' changing room.
じゃあ さ 誰 か が ドア を 開けてる 隙 に
じゃあ|さ|だれ|か|が|ドア|を|あけてる|すき|に
well|you know|who|or|subject marker|door|object marker|is opening|gap|at
So, what if someone opens the door and,
別 の 誰 か が こっそり 入ったり したら ?
べつ|の|だれ|か|が|こっそり|はいったり|したら
different|attributive particle|who|or something|subject marker|secretly|sneaking in|if (someone) does
another person sneaks in?
そんな 卑猥 な こと を する 輩 は ガトリング ガン で ハチの巣 の 刑 です
そんな|ひわい|な|こと|を|する|やから|は|ガトリング|ガン|で|ハチのす|の|けい|です
such|obscene|adjectival particle|thing|object marker|to do|fellows|topic marker|Gatling|gun|with|beehive|attributive particle|punishment|is
Anyone who does such a lewd thing will be punished with a Gatling gun to the hive.
ち ょ … ちょっと あんな の で 撃た れ たら けが し ちゃ う じゃ ん
||||||うた||||||||
W-well... if I get shot with something like that, I could get hurt.
えっ と 死んじゃう と 思う
えっ|と|しんじゃう|と|おもう
eh|quotation particle|will die|quotation particle|think
Um, I think I would die.
では 電子 生徒 手帳 を 貸し借り し た 場合 は どう なる の です
では|でんし|せいと|てちょう|を|かしがり|し|た|ばあい|は|どう|なる|の|です
well|electronic|student|notebook|object marker|lending and borrowing|do|past tense marker|case|topic marker|how|will become|explanatory particle|is
So, what happens if we borrow and lend electronic student handbooks?
はっ 考え て なかった
はっ|かんがえ|て|なかった
ah|thought|and|didn't have
Huh, I hadn't thought about that.
電子 生徒 手帳 の 他人 へ の 貸与 禁止 って 項目 を 追加 し ます
でんし|せいと|てちょう|の|たにん|へ|の|たいよ|きんし|って|こうもく|を|ついか|し|ます
electronic|student|notebook|attributive particle|others|to|possessive particle|lending|prohibition|quotation particle|item|object marker|add|and|will
I will add an item prohibiting the lending of the electronic student handbook to others.
冴え渡る 綿 100 パーセント の 頭脳 僕 って 天才 かも
さえわたる|わた|パーセント|の|ずのう|ぼく|って|てんさい|かも
brilliant|cotton|percent|attributive particle|brain|I|topic marker|genius|maybe
With my brilliant 100 percent cotton brain, I might be a genius.
んじゃ ー ね
|-|
Well then, see you.
あー あ なんか あいつ の 出現 で プールって 気分 でも なくなっちゃった ね
|||||しゅつげん||ぷーるって|きぶん|||
Ah, with that guy's appearance, I don't feel like going to the pool anymore.
薄暗い なあ
うすぐらい|なあ
dim|right
It's dim, isn't it?
腐 川 さん ?
くさ|かわ|さん
rotten|river|Mr/Ms
Are you Mr. Furu?
おい さっき から なに を し て いる 目障り だ 出 て いけ
おい|さっき|から|なに|を|し|て|いる|めざわり|だ|で|て|いけ
hey|a little while ago|since|what|object marker|doing|and|you are|annoying|is|out|and|go away
Hey, what have you been doing? You're an eyesore, get out.
それ と お前 風呂 に 入れ 臭う ぞ
それ|と|おまえ|ふろ|に|いれ|くさい|ぞ
that|and|you|bath|in|put|smells|emphasis marker
Also, you need to take a bath, you smell.
何度 も 言わ せる な さっさと 出 て いけ
なんど|も|いわ|せる|な|さっさと|で|て|いけ
how many times|also|say|make (someone) say|don't|quickly|out|and|go
Don't make me say it multiple times, just get out quickly.
部屋 が 臭く なる だろう
へや|が|くさく|なる|だろう
room|subject marker|stinky|will become|probably
The room is going to smell.
な …は …はい
な|は|はい
adjectival particle|topic marker|yes
Y-yes...
腐 川 さん
くさ|かわ|さん
rotten|river|Mr/Ms
Mr. Fukagawa.
え …えっ と なんて いう か その
え|えっ|と|なんて|いう|か|その
uh|eh|and|like|to say|or|that
Um... how should I put this?
もう 十 神 くん あんなに あんなに
もう|じゅう|かみ|くん|あんなに|あんなに
already|ten|god|kun (a suffix used for boys' names)|that much|that much
Well, Tenjin-kun was so worried about me.
あたし の こと 心配 し て くれ てた
あたし|の|こと|しんぱい|し|て|くれ|てた
I|possessive particle|thing|worry|do|and|give|was
He really cared about me.
お 風呂 に 入れ って 言って くれた わ
お|ふろ|に|いれ|って|いって|くれた|わ
honorific prefix|bath|locative particle|put|quotative particle|said|gave me|sentence-ending particle (female)
He even told me to take a bath.
ねぇ 苗木 くん どう かしら
ねぇ|なえぎ|くん|どう|かしら
hey|Naegi|suffix for boys|how|I wonder
Hey, Naegi, what do you think?
どう って なに が
どう|って|なに|が
how|quotation particle|what|subject marker
What do you mean by 'what'?
あたし と 十 神 くん 上手く いく かしら
あたし|と|じゅう|かみ|くん|うまく|いく|かしら
I|and|ten|god|kun|well|will go|I wonder
Do you think things will go well between me and Togami?
そんな の 分かる はず が ない わ
そんな|の|わかる|はず|が|ない|わ
such|attributive particle|to understand|supposed to|but|not|sentence-ending particle for emphasis
There's no way to know that.
だって それ こそ が 恋 な ん だ から
だって|それ|こそ|が|こい|な|ん|だ|から
because|that|emphasis marker|subject marker|love|adjectival particle|explanatory particle|is|because
Because that's exactly what love is.
あ …その
あ|その
ah|that
Ah... um...
アク の 強い 人 ばっかり だ な
アク|の|つよい|ひと|ばっかり|だ|な
bitterness|attributive particle|strong|people|only|is|sentence-ending particle
There are only strong-willed people.
おお 苗木 くん
おお|なえぎ|くん
oh|seedling|a suffix used for boys' names
Oh, Naegi-kun.
いい ところ に 来た な
いい|ところ|に|きた|な
good|place|at|came|right
You've come to a good place.
えっ 今度 は なに
えっ|こんど|は|なに
eh|this time|topic marker|what
Huh? What is it this time?
お め え よ ち っと 立会人 に なって くん ねえ か
お|め|え|よ|ち|っと|たちあいにん|に|なって|くん|ねえ|か
oh|you|you|you|a little|quotation particle|referee|at|become|you|right|question marker
Hey, could you be a little bit of a witness for me?
こいつ が さっき から 舐めた こと ぬかし やがんだ よ
こいつ|が|さっき|から|なめた|こと|ぬかし|やがんだ|よ
this guy|subject marker|a little while ago|since|licked|thing|talking nonsense|you know|emphasis marker
This guy has been talking trash since earlier.
俺 を 根性 な し だ と か よ
おれ|を|こんじょう|な|し|だ|と|か|よ
I|object marker|guts|adjectival particle|and|is|quotation particle|or|emphasis marker
You say I have no guts, huh?
本当の こと だ ろう
ほんとうの|こと|だ|ろう
true|thing|is|right
That's the truth, isn't it?
根性 無し だ から すぐに 暴力 に 頼ろう と する の だろう
こんじょう|なし|だ|から|すぐに|ぼうりょく|に|たよろう|と|する|の|だろう
guts|without|is|because|immediately|violence|at|will rely|quotation particle|do|explanatory particle|right
Because you have no guts, you immediately try to rely on violence, right?
あー じゃ テメエ に は ある って の か よ 俺 以上 の 根性 が よ
あー|じゃ|テメエ|に|は|ある|って|の|か|よ|おれ|いじょう|の|こんじょう|が|よ
ah|well|you (very informal rude)|to|topic marker|there is|quotation particle|explanatory particle|question marker|emphasis particle|I (masculine)|more than|attributive particle|guts|subject marker|emphasis particle
Oh, so you have more guts than me, huh?
無論 だ
むろん|だ
of course|is
Of course.
テメエ 言わ せて おけ ば 上等 だ ぜ 勝負 だ
てめえ|いわ|せて|おけ|ば|じょうとう|だ|ぜ|しょうぶ|だ
you|say|let|it be|if|excellent|is|emphasis particle|match|is
If you let me say it, that's good enough. It's a challenge.
ちょっと
Just a moment.
ねえ 大丈夫 ?もう 40 分 経ってる よ
ねえ|だいじょうぶ|もう|ふん|たってる|よ
hey|okay|already|minutes|has passed|emphasis marker
Hey, are you okay? It's already been 40 minutes.
顔 が 真っ赤 じゃ ねえ か 温泉 の 猿 か テメエ は
かお|が|まっか|じゃ|ねえ|か|おんせん|の|さる|か|テメエ|は
face|subject marker|bright red|informal version of では (de wa)|right|question marker|hot spring|attributive particle|monkey|or|you (very informal rude)|topic marker
Your face is all red, aren't you a hot spring monkey?
顔 が 赤い の は 生まれつき だ
かお|が|あかい|の|は|うまれつき|だ
face|subject marker|red|attributive particle|topic marker|naturally|is
Having a red face is just how I was born.
やせ我慢 してん じゃ ねえ
やせがまん|してん|じゃ|ねえ
false bravado|doing|isn't|right
Don't pretend to be tough.
僕 は まだまだ 余裕 だ よ 鍋 焼き うどん でも 食べ たい くらい だ
ぼく|は|まだまだ|よゆう|だ|よ|なべ|やき|うどん|でも|たべ|たい|くらい|だ
I|topic marker|still|余裕|is|emphasis particle|pot|grilled|udon|even|eat|want to|about|is
I'm still doing just fine, I even want to eat some nabe-yaki udon.
そろそろ 出 な よ
そろそろ|で|な|よ
soon|out|emphasis particle|sentence-ending particle
It's about time to come out.
まだまだ
Not yet.
もう 夜 時間 だ から あの 勝負 は 引き分け って 事 で
もう|よる|じかん|だ|から|あの|しょうぶ|は|ひきわけ|って|こと|で
already|night|time|is|because|that|match|topic marker|draw|quotation particle|thing|at
It's already nighttime, so let's call that match a draw.
勝負 に 引き分け など 存在 し ない
しょうぶ|に|ひきわけ|など|そんざい|し|ない
match|at|draw|etc|existence|do|not
There is no such thing as a draw in a match.
上等 だ 地獄 の 果て まで 付き合って やん よ
じょうとう|だ|じごく|の|はて|まで|つきあって|やん|よ
great|is|hell|attributive particle|end|until|hang out|will|emphasis marker
Alright, I'll accompany you to the ends of hell.
苗木 お めえ は 部屋 に 戻って ろ
なえぎ|お|めえ|は|へや|に|もどって|ろ
seedling|honorific prefix|you (informal)|topic marker|room|locative particle|return|imperative marker
Naegi, you go back to your room.
そう さ せて もらう よ
そう|さ|せて|もらう|よ
like that|emphasis particle|let (me) do|receive|sentence-ending particle for emphasis
I'll do just that.
何 言って ん だ 兄弟
なに|いって|ん|だ|きょうだい
what|are you saying|you know|is|brother
What are you talking about, brother?
君 こそ 冗談 は よし たまえ 兄弟 よ
きみ|こそ|じょうだん|は|よし|たまえ|きょうだい|よ
you|emphasis particle|joke|topic marker|enough|please|brother|emphasis particle
You should stop joking around, brother.
お っ うぃ ー っす 苗木
お|っ|うぃ|ー|っす|なえぎ
ah|small tsu|wi|long vowel mark|is|sapling
Hey, it's me, Naegi.
昨日 の 事 は 感謝 し てる ぞ
きのう|の|こと|は|かんしゃ|し|てる|ぞ
yesterday|attributive particle|thing|topic marker|gratitude|do|is doing|emphasis particle
I appreciate what you did yesterday.
どういう 事
どういう|こと
what kind of|thing
What do you mean?
なんか 知ら ない けど 朝 から 気持ち 悪い ん だ よ ね
なんか|しら|ない|けど|あさ|から|きもち|わるい|ん|だ|よ|ね
like|don't know|not|but|morning|since|feeling|bad|you see|is|emphasis particle|right
I don't know why, but I feel sick since this morning.
男 同士 の 濃厚 な 繋がり は 女子 に 分かる はず も ない
おとこ|どうし|の|のうこう|な|つながり|は|じょし|に|わかる|はず|も|ない
man|fellow|attributive particle|strong|adjectival particle|connection|topic marker|girls|locative particle|understand|supposed to|also|not
The deep connections between men are something that girls can't understand.
男 同士 の 友情 と は 血 より も 濃い の だ
おとこ|どうし|の|ゆうじょう|と|は|ち|より|も|こい|の|だ
man|comrades|attributive particle|friendship|and|topic marker|blood|than|also|stronger|explanatory particle|is
The friendship between men is thicker than blood.
さすが 兄弟 いい こと 言う ぜ
さすが|きょうだい|いい|こと|いう|ぜ
as expected|brothers|good|thing|to say|emphasis marker
As expected of brothers, you say some good things.
で 勝負 は どっち が 勝った の
で|しょうぶ|は|どっち|が|かった|の
at|match|topic marker|which|subject marker|won|right
So, which side won the match?
そんな 問題 じゃ ねぇ ん だ よ
そんな|もんだい|じゃ|ねぇ|ん|だ|よ
such|problem|is not|no|emphasis|is|emphasis marker
That's not the issue here.
そんな こと は 忘れ て くれ
そんな|こと|は|わすれ|て|くれ
such|thing|topic marker|forget|and|please
Forget about that.
忘れろ 忘れろ 忘れろ ビーム
わすれろ|わすれろ|わすれろ|ビーム
forget|forget|forget|beam
Forget, forget, forget beam!
ナイス だ ぜ 兄弟
ナイス|だ|ぜ|きょうだい
nice|is|emphasis particle|brothers
Nice, isn't it, brother?
え ーと ちょいちょい 何 を なさる か ウサギ さん
え|ーと|ちょいちょい|なに|を|なさる|か|ウサギ|さん
uh|and|a little bit|what|object marker|do (honorific)|question marker|rabbit|Mr/Ms
Um, what are you doing, Mr. Rabbit?
わたくし こういう ミルクティー 嫌い な ん です の
わたくし|こういう|ミルクティー|きらい|な|ん|です|の
I|this kind of|milk tea|dislike|adjectival particle|explanatory particle|is|sentence-ending particle
I really dislike this kind of milk tea.
わたくし 牛乳 で 紅茶 を 煮 出す ロイヤル ミルクティー しか 認め て いません の
わたくし|ぎゅうにゅう|で|こうちゃ|を|に|だす|ロイヤル|ミルクティー|しか|みとめ|て|いません|の
I|milk|with|black tea|object marker|boil|to make|royal|milk tea|only|recognize|and|do not accept|you know
I only recognize royal milk tea made by brewing tea with milk.
そこ まで しろ …
そこ|まで|しろ
there|until|do it
Do it up to that point...
いい から 早く 持って来い この ブタ が
いい|から|はやく|もってこい|この|ブタ|が
good|because|quickly|bring it|this|pig|subject marker
Just hurry up and bring it, you pig.
ブ …ブタ め が すぐに 持って まいり ます
ブ|ブタ|め|が|すぐに|もって|まいり|ます
bu|pig|eye|subject marker|immediately|will bring|will go|polite ending
I... I will bring it right away, you pig.
宜しく お 願い し ます
よろしく|お|ねがい|し|ます
well|polite prefix|request|do|polite suffix
Thank you very much.
ええ 校 内 放送 校 内 放送
|こう|うち|ほうそう|こう|うち|ほうそう
Yes, this is a school announcement.
お前 ら 生徒 諸君 は 至急 体育館 まで お 集まり ください
おまえ|ら|せいと|しょくん|は|しきゅう|たいいくかん|まで|お|あつまり|ください
you|plural marker|students|everyone|topic marker|urgently|gymnasium|until|honorific prefix|gathering|please
All students, please gather at the gymnasium immediately.
エマージェンシー エマージェンシー
Emergency, emergency.
前置き は なし 早速 本題 に 入ります
まえおき|は|なし|さっそく|ほんだい|に|はいります
preface|topic marker|without|right away|main topic|locative particle|will enter
Without further ado, let's get straight to the point.
もう ね 次 の 「クロ 」が 現れ なく て つまんない
もう|ね|つぎ|の|クロ|が|あらわれ|なく|て|つまんない
already|right|next|attributive particle|Kuro|subject marker|appears|not|and|boring
Well, it's boring that the next "Kuro" hasn't appeared.
な の で 僕 は お前 ら に 新しい 動機 を 与える こと に し まし た
な|の|で|ぼく|は|おまえ|ら|に|あたらしい|どうき|を|あたえる|こと|に|し|まし|た
attributive particle|explanatory particle|because|I (male)|topic marker|you (informal)|plural marker|locative particle|new|motivation|object marker|give|thing|to|do|will|past tense marker
So, I've decided to give you guys a new motivation.
ええ 今回 の テーマ は 「恥ずかしい 思い出 」や 「知られたくない 過去 」です
ええ|こんかい|の|テーマ|は|はずかしい|おもいで|や|しられたくない|かこ|です
yes|this time|attributive particle|theme|topic marker|embarrassing|memories|and (non-exhaustive list)|don't want to be known|past|is
Yes, this time's theme is "embarrassing memories" and "past experiences you don't want to be known."
やっ ほ ー
やっ|ほ|ー
yay|ho|prolongation mark
Yay!
どうして
Why?
何で こんな こと
なんで|こんな|こと
why|like this|thing
Why this kind of thing?
人間 生き て い れ ば
にんげん|いき|て|い|れ|ば
human|living|and|is|be|if
If humans are alive,
誰しも 「恥ずかしい 思い出 」や 「知られたくない 過去 」って の は ある と 思う ん だよね
だれしも|はずかしい|おもいで|や|しられたくない|かこ|って|の|は|ある|と|おもう|ん|だよね
everyone|embarrassing|memories|and|don't want to be known|past|quotation particle|attributive particle|topic marker|there is|quotation particle|think|you know|right
I think everyone has "embarrassing memories" or "past they don't want to be known."
苗木 くん は 小学 5 年生 まで おねしょ し て い た
なえぎ|くん|は|しょうがく|ねんせい|まで|おねしょ|し|て|い|た
Naegi|suffix for boys|topic marker|elementary school|grade|until|bedwetting|did|and|is|past tense marker
Naegi-kun wet the bed until he was in the 5th grade.
確かに バラ さ れたら 恥ずかしい こと だ けど
たしかに|バラ|さ|れたら|はずかしい|こと|だ|けど
certainly|roses|a sentence-ending particle for emphasis|if (someone) is given|embarrassing|thing|is|but
It's certainly embarrassing if it gets exposed.
タイム リミット は 二十四 時間
タイム|リミット|は|にじゅうよん|じかん
time|limit|topic marker|twenty-four|hours
The time limit is twenty-four hours.
それ まで に 「クロ 」が 出ない 場合 は
それ|まで|に|クロ|が|でない|ばあい|は
that|until|at|black|subject marker|does not appear|case|topic marker
If 'Kuro' doesn't appear by then,
この 恥ずかしい 思い出 を 世間 に バラし ちゃ い ます
この|はずかしい|おもいで|を|せけん|に|バラし|ちゃ|い|ます
this|embarrassing|memories|object marker|society|locative particle|will reveal|will end up|is|polite suffix
I will expose this embarrassing memory to the world.
じゃあ バイナラ
じゃあ|バイナラ
well|bye
Well then, bye.
でも さすが に これ くらい で 人 を 殺す 人 なんて い ない ん じゃ ない
でも|さすが|に|これ|くらい|で|ひと|を|ころす|ひと|なんて|い|ない|ん|じゃ|ない
but|as expected|at|this|about|at|person|object marker|to kill|person|things like|is|not|you see|isn't it|not
But surely, there aren't people who would kill someone over something like this, right?
うん …
Yeah...
誰 に も 知られたくない 過去 の 秘密
だれ|に|も|しられたくない|かこ|の|ひみつ
who|to|also|don't want to be known|past|attributive particle|secret
A past secret that I don't want anyone to know.
でも それ を 隠す ために 殺人 を 犯す 人 なんて いる ん だろう か
でも|それ|を|かくす|ために|さつじん|を|おかす|ひと|なんて|いる|ん|だろう|か
but|that|object marker|to hide|in order to|murder|object marker|to commit|person|like|there is|informal sentence-ending particle|right|question marker
But is there really someone who would commit murder to hide it?
僕 の 考え は 楽観的 すぎる の か な
ぼく|の|かんがえ|は|らっかんてき|すぎる|の|か|な
I|possessive particle|thought|topic marker|optimistic|too|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle
Is my thinking too optimistic?
いや そんな こと は ない はず だ
いや|そんな|こと|は|ない|はず|だ
no|such|thing|topic marker|not|should|is
No, that shouldn't be the case.
おはよう ございます
おはよう|ございます
good morning|polite form of to be
Good morning.
そんなに のんびり 寝 ちゃ って て
そんなに|のんびり|ね|ちゃ|って|て
so|leisurely|sleep|(you) will|quotation particle|and
You slept so leisurely.
仲良し クラスメート の 誰 か さん に 何 か あった みたい な の に さ
なかよし|クラスメート|の|だれ|か|さん|に|なに|か|あった|みたい|な|の|に|さ
close friends|classmates|attributive particle|who|question marker|honorific suffix|locative particle|what|question marker|happened|like|adjectival particle|explanatory particle|locative particle|emphasis marker
It seems like something happened to one of our close classmates.
何 が あった の
なに|が|あった|の
what|subject marker|was|you know
What happened?
オッセー ぞ 苗木 っち
オッセー|ぞ|なえぎ|っち
hey|emphasis particle|seedling|informal way to refer to someone
Hey, Naegi.
恐らく また 起きて しまった の で は ない か
おそらく|また|おきて|しまった|の|で|は|ない|か
probably|again|woke up|have done (unintentionally)|explanatory particle|because|topic marker|not|question marker
Perhaps it has happened again.
あり え ない よ たかが 「恥ずかしい 思い出 」だ よ
あり|え|ない|よ|たかが|はずかしい|おもいで|だ|よ
there is|emphasis particle|not|sentence-ending particle for emphasis|just|embarrassing|memories|is|emphasis particle
It's impossible, it's just a "embarrassing memory."
それ は どう かな
それ|は|どう|かな
that|topic marker|how|I wonder
Is that really the case?
そう 思え ない 人間 だって いる はず だ ぞ
そう|おもえ|ない|にんげん|だって|いる|はず|だ|ぞ
like that|think|not|human|even|there is|should|is|emphasis marker
There must be people who can't think that way.
では 確かめる と しよ う
|たしかめる|||
Well then, let's find out.
苗木 つい て こい
なえぎ|つい|て|こい
seedling|just|and|come
Naegi, come with me.
えっ ?
え
eh
Huh?
怪しい な とても 怪しい
あやしい|な|とても|あやしい
suspicious|adjectival particle|very|suspicious
Suspicious, very suspicious.
お前 も そう 思わ ない か
おまえ|も|そう|おもわ|ない|か
you|also|so|think|not|question marker
Don't you think so too?
え えっ ?怪しい って どういう こと
え|えっ|あやしい|って|どういう|こと
eh|eh|suspicious|quotation particle|what kind of|thing
Huh? What do you mean by suspicious?
あっ そこ は 女子 しか …
あっ|そこ|は|じょし|しか
ah|there|topic marker|girls|only
Ah, that place is only for girls...
開 いて いる
あ|いて|いる
あ (a)|いて (ite)|いる (iru)
Open
えっ
Huh?
現在 は 捜査 の ため に
げんざい|は|そうさ|の|ため|に
now|topic marker|investigation|attributive particle|for|locative particle
Currently, for the investigation,
更衣室 の ロック は 解除 し て あり ます
こういしつ|の|ロック|は|かいじょ|し|て|あり|ます
changing room|attributive particle|lock|topic marker|release|and|and|there is|polite present tense verb ending
the locker room lock has been released.
不 二 咲 さん
ふ|に|さき|さん
not|two|bloom|Mr/Ms
Futaba-san
血 文字 「チミドロフィーバー 」か
ち|もじ|チミドロフィーバー|か
blood|character|Chikungunya fever|question marker
Blood letter "Chimidoro Fever"?
面白い
おもしろい
Interesting
まるで 快楽 殺人 の よう だ
まるで|かいらく|さつじん|の|よう|だ
just like|pleasure|murder|attributive particle|like|is
It's like a pleasure killing.
そう 思わ ない か
そう|おもわ|ない|か
so|don't think|not|question marker
Don't you think so?
どう した
どう|した
how|did
What happened?
死体 が 発見 さ れ まし た
したい|が|はっけん|さ|れ|まし|た
corpse|subject marker|discovery|emphasis particle|passive marker|polite past tense|past tense marker
A corpse has been discovered.
一定 の 自由 時間 の 後 学級 裁判 を 開きます
いってい|の|じゆう|じかん|の|あと|がっきゅう|さいばん|を|ひらきます
fixed|attributive particle|free|time|attributive particle|after|class|trial|object marker|will hold
After a certain amount of free time, we will hold a class trial.
えっ 何
えっ|なに
eh|what
Huh? What?
死体 発見 アナウンス だ
したい|はっけん|アナウンス|だ
corpse|discovery|announcement|is
It's an announcement about a body discovery.
そう か 舞 園 の 時 お前 は 気 を 失って い た から
そう|か|まい|その|の|とき|おまえ|は|き|を|うしなって|い|た|から
so|question marker|Mai (a name)|garden|attributive particle|time|you|topic marker|spirit|object marker|lost|is|past tense marker|because
I see, during the performance, you lost consciousness.
聞か なかった ん だ な
きか|なかった|ん|だ|な
hear|did not|you see|is|emphasis marker
So you didn't hear it.
死体 発見者 が 三人 に なる と 流れる こと に なっている
したい|はっけんしゃ|が|さんにん|に|なる|と|ながれる|こと|に|なっている
corpse|discoverer|subject marker|three people|locative particle|will become|quotation particle|will flow|thing|locative particle|is becoming
When the number of corpse discoverers becomes three, it will flow.
石丸 全員 を 掻き集めて 来い
いしまる|ぜんいん|を|かきあつめて|こい
Ishimaru|all members|object marker|gather|come
Ishimaru, gather everyone together.
あ …ああ
あ|ああ
ah|ah ah
Ah... ah.
また 始まった ぞ
また|はじまった|ぞ
again|has started|emphasis marker
It's starting again.
命懸け の 犯人 当て ゲーム が な
いのちがけ|の|はんにん|あて|ゲーム|が|な
life-or-death|attributive particle|criminal|guessing|game|subject marker|informal sentence-ending particle
The life-or-death criminal guessing game has begun.
ほか の 皆 が 集まる のに 時間 は 掛から なかった
ほか|の|みんな|が|あつまる|のに|じかん|は|かから|なかった
other|attributive particle|everyone|subject marker|gather|even though|time|topic marker|it took|did not take
It didn't take long for everyone else to gather.
困惑 と 恐怖 と 怒り の 表情 を 露 に し た 皆 は
こんわく|と|きょうふ|と|いかり|の|ひょうじょう|を|あらわ|に|し|た|みんな|は
confusion|and|fear|and|anger|attributive particle|expression|object marker|clear|locative particle|do|past tense|everyone|topic marker
Everyone, showing expressions of confusion, fear, and anger,
不二 咲 さん を 取り囲む ように して その 場 に 立ち尽くし て い た
ふじ|さき|さん|を|とりかこむ|ように|して|その|ば|に|たちづくし|て|い|た
Fuji|Saki|Mr/Ms|object marker|to surround|in a way|doing|that|place|locative particle|standing still|and|is|past tense marker
stood frozen in place, surrounding Ms. Funi.
血 が … 血 が … 血 が …\ N 不 二 咲 さん を 取り囲む よう に し て その 場 に 立ち尽くし て い た
ち||ち||ち|||ふ|ふた|さ|||とりかこむ||||||じょう||たちつくし|||
Blood... blood... blood...\ N They stood there, surrounding Fujisaki-san.
血 が … 血 が … 血 が …
ち||ち||ち|
Blood... blood... blood...
被害者 は 不二 咲 千尋
ひがいしゃ|は|ふじ|さき|ちひろ
victim|topic marker|Fuji|Saki|Chihiro
The victim is Chihiro Fujisaki.
死亡 時刻 は 午前 2 時 頃
しぼう|じこく|は|ごぜん|じ|ころ
death|time|topic marker|AM|o'clock|around
The time of death was around 2 AM.
死体 発見 現場 と なった の は
したい|はっけん|げんば|と|なった|の|は
corpse|discovery|scene|and|became|attributive particle|topic marker
The location where the body was discovered was
学校 エリア の 二 階 に ある 女子 更衣室
がっこう|エリア|の|に|かい|に|ある|じょし|こういしつ
school|area|attributive particle|second|floor|locative particle|there is|girls|changing room
the girls' changing room on the second floor of the school area.
致命 傷 は 鈍器 に よる 頭部 へ の 殴打
ちめい|きず|は|どんき|に|よる|とうぶ|へ|の|おうだ
fatal|injury|topic marker|blunt instrument|locative particle|due to|head|direction marker|attributive particle|beating
The fatal injury was a blow to the head with a blunt object.
即死 だった 模様 と ある
そくし|だった|もよう|と|ある
instant death|was|pattern|and|there is
It seems that death was instantaneous.
恐らく 凶器 は これ に 間違い ない よ ね
おそらく|きょうき|は|これ|に|まちがい|ない|よ|ね
probably|weapon|topic marker|this|locative particle|mistake|is not|emphasis particle|right
This is probably the weapon, no doubt about it.
犯行 現場 も ここ だ ろ
はんこう|げんば|も|ここ|だ|ろ
crime|scene|also|here|is|right
The crime scene is also here, right?
これ は ロープ じゃ ない わ
これ|は|ロープ|じゃ|ない|わ
this|topic marker|rope|is not|not|sentence-ending particle (typically used by females for emphasis)
This is not a rope.
延長 コード ね
えんちょう|コード|ね
extension|cord|right
It's an extension cord.
延長 コード …
えんちょう|コード
extension|cord
Extension cord ...
確か 図書館 に あった はず だ よね
たしか|としょかん|に|あった|はず|だ|よね
sure|library|locative particle|was|should|is|right
I think it should be in the library.
ええ 私 も あそこ で 見 た 覚え が ある わ
ええ|わたし|も|あそこ|で|み|た|おぼえ|が|ある|わ
yes|I|also|over there|at|see|past tense marker|memory|subject marker|there is|sentence-ending particle for emphasis
Yes, I remember seeing it there too.
あれ ?不 二 咲 さん の 電子 生徒 手帳 が なくなってる
あれ|ふ|に|さき|さん|の|でんし|せいと|てちょう|が|なくなってる
that|not|two|Saki|Mr/Ms|possessive particle|electronic|student|notebook|subject marker|has disappeared
Huh? Fujisaki's electronic student handbook is missing.
どこ に 行った ん だろう
どこ|に|いった|ん|だろう
where|at|went|right|probably
I wonder where they went.
こりゃ 「シャイニング メッセージ 」だ べ
こりゃ|シャイニング|メッセージ|だ|べ
this|Shining|message|is|right
This must be the 'Shining Message'.
輝 い て どう すん の
かがやき|い|て|どう|すん|の
shine|adjective suffix|and|how|do|question marker
What does it mean to shine?
昨夜 われ は トレーニング 後 に ここ に
さくや|われ|は|トレーニング|あと|に|ここ|に
last night|I|topic marker|training|after|locative particle|here|locative particle
Last night, I was here after training.
プロテイン コーヒー を 零し て しまった の だ が
プロテイン|コーヒー|を|こぼし|て|しまった|の|だ|が
protein|coffee|object marker|spilled|and|have done (unintentionally)|explanatory particle|is|but
I spilled protein coffee.
その シミ が 消え てる な
その|シミ|が|きえ|てる|な
that|stain|subject marker|disappears|is|right
That stain has disappeared.
女子 更衣室 の カーペット に シミ が ?
じょし|こういしつ|の|カーペット|に|シミ|が
girls|changing room|possessive particle|carpet|locative particle|stain|subject marker
Is there a stain on the carpet in the girls' changing room?
あれ ?女子 更衣室 に グラビア アイドル の ポスター
あれ|じょし|こういしつ|に|グラビア|アイドル|の|ポスター
that|girls|changing room|at|gravure|idol|possessive particle|poster
Huh? There's a gravure idol poster in the girls' changing room.
じゃ 男子 更衣室 は ?
じゃ|だんし|こういしつ|は
well|boys|changing room|topic marker
So, where is the men's changing room?
こっち に 男性 アイドル の ポスター
こっち|に|だんせい|アイドル|の|ポスター
this way|at|male|idol|attributive particle|poster
There are posters of male idols over here.
変 だ な
へん|だ|な
strange|is|adjectival particle
That's strange.
そう 言え ば 不二 咲 さん を 最後 に 見 た とき
そう|いえ|ば|ふじ|さき|さん|を|さいご|に|み|た|とき
so|if you say|if|Fuji|Saki|Mr/Ms|object marker|last|at|see|past tense marker|when
Speaking of which, the last time I saw Fujisaki-san...
ジャージー を 詰め込んだ バッグ を 手 に 持って
ジャージー|を|つめこんだ|バッグ|を|て|に|もって
jersey|object marker|stuffed|bag|object marker|hand|locative particle|holding
Holding a bag stuffed with jerseys.
慌て て まし た わ
あわて|て|まし|た|わ
flustered|and|was|past tense marker|sentence-ending particle (female)
I was in a hurry.
誰 か と 待ち合わせ し て た ん じゃ ?
だれ|か|と|まちあわせ|し|て|た|ん|じゃ
who|or|with|meeting|doing|and|was|you know|right
Weren't you meeting someone?
でも バッグ は 見当たら ない ね
でも|バッグ|は|みあたら|ない|ね
but|bag|topic marker|cannot find|not|right
But I can't find the bag.
「ジェノ サイダー 翔 」の 仕業 だ な
ジェノ|サイダー|翔|の|しわざ|だ|な
Jeno|cider|Shō|attributive particle|doing|is|right
It's the work of "Genocide Jack".
えっ
Huh?
ジェノ サイダー 翔 ?
ジェノ|サイダー|しょう
Jeno|cider|Shou
Genocide Jack?
それ って 確か 凶悪 殺人 鬼 の ?
それ|って|たしか|きょうあく|さつじん|おに|の
that|quotation particle|surely|heinous|murder|demon|attributive particle
Isn't that the notorious serial killer?
知り たい か
しり|たい|か
want to know|want|question marker
Do you want to know?
俺 の 捜査 に 協力 させて やろう
おれ|の|そうさ|に|きょうりょく|させて|やろう
I|possessive particle|investigation|locative particle|cooperation|let (someone) do|let's do
I'll let you cooperate with my investigation.
えっ
Huh?
つい て こい
つい|て|こい
just|and|come
Follow me.
「ジェノ サイダー 翔 」の 事件 は
ジェノ|サイダー|翔|の|じけん|は
Jeno|cider|Shō|attributive particle|incident|topic marker
The incident of "Jeno Sider Sho" was
僕たち が ここ に やってくる 前 から マスコミ で 騒がれ て い た よ ね
ぼくたち|が|ここ|に|やってくる|まえ|から|マスコミ|で|さわがれ|て|い|た|よ|ね
we|subject marker|here|locative particle|will come|before|from|mass media|at|is being noisy|and|is|past tense|emphasis particle|right
already being talked about in the media before we got here, right?
なら 模倣 犯 の 可能性 だって
なら|もほう|はん|の|かのうせい|だって
if|imitation|crime|attributive particle|possibility|even
Then there's the possibility of a copycat criminal.
ない
Not at all.
どうして そう 言い 切れる の
どうして|そう|いい|きれる|の
why|so|good|can say|you know
Why can you say that so confidently?
それ を 今 から 教え て やろう
それ|を|いま|から|おしえ|て|やろう
that|object marker|now|from|teach|and|let's do
I'll teach you that from now on.
警察 の 非 公開 資料 ?
けいさつ|の|ひ|こうかい|しりょう
police|attributive particle|non|public|materials
Police's non-public documents?
これ は 本来 外部 に 公表 さ れ ない 資料 だ
これ|は|ほんらい|がいぶ|に|こうひょう|さ|れ|ない|しりょう|だ
this|topic marker|originally|external|locative particle|public announcement|emphasis particle|passive marker|not|materials|is
This is originally a document that is not supposed to be disclosed to the public.
で どうして そんな 物 が ここ に ?
で|どうして|そんな|もの|が|ここ|に
at|why|such|thing|subject marker|here|locative particle
So why is such a thing here?
それ に そもそも 本物 な の ?
それ|に|そもそも|ほんもの|な|の
that|at|to begin with|real|adjectival particle|question marker
And is it even real?
俺 は これ と 同じ 物 を 我が 十神家 の 書斎 で 見た こと が ある
おれ|は|これ|と|おなじ|もの|を|わが|じゅうかみけ|の|しょさい|で|みた|こと|が|ある
I|topic marker|this|and|same|thing|object marker|my|Juukami family|possessive particle|study|at|saw|experience|subject marker|there is
I have seen the same thing in the study of my Ten Divine Family.
これ は 紛れ も なく 本物 だ
これ|は|まぎれ|も|なく|ほんもの|だ
this|topic marker|confusion|also|without|real thing|is
This is undoubtedly the real thing.
そんな 事 言わ れ て も 凄 すぎ て 信じられない よ
|こと|いわ||||すご|||しんじられ ない|
Even if you say that, it's too amazing to believe.
お前 ら の 悪い 癖 だ
おまえ|ら|の|わるい|くせ|だ
you|plural marker|possessive particle|bad|habit|is
That's your bad habit.
リアリティー が ない って だけ で 嘘 と 決め付ける
リアリティー|が|ない|って|だけ|で|うそ|と|きめつける
reality|subject marker|not|quotative particle|only|at|lie|and|to conclude
Just because it lacks reality, you conclude it's a lie.
ここ に 「ジェノ サイダー 翔 」の 記述 が ある
ここ|に|ジェノ|サイダー|翔|の|きじゅつ|が|ある
here|at|Geno|Cider|Shō|attributive particle|description|subject marker|there is
There is a description of "Genocide Sho" here.
現場 に は 必ず 「チミドロフィーバー 」の 血 文字 を 残す
げんば|に|は|かならず|チミドロフィーバー|の|ち|もじ|を|のこす
crime scene|locative particle|topic marker|always|Chimidoro Fever|attributive particle|blood|letters|object marker|leave
The scene must always have the blood letters "Chimidoro Fever" left behind.
被害者 は 必ず 男性
ひがいしゃ|は|かならず|だんせい
victim|topic marker|definitely|male
The victims are always male.
凶器 は ハサミ
きょうき|は|ハサミ
weapon|topic marker|scissors
The weapon is scissors.
プロ ファイリング から 解離性 人格 障害 の 可能性 が ある
プロ|ファイリング|から|かいりせい|じんかく|しょうがい|の|かのうせい|が|ある
pro|filing|from|dissociative|personality|disorder|attributive particle|possibility|subject marker|there is
From profiling, there is a possibility of dissociative identity disorder.
そして 被害 者 は 必ず 磔 に さ れる
そして|ひがい|しゃ|は|かならず|たく|に||
and|damage|person|topic marker|definitely|crucifixion|locative particle||
And the victim will definitely be crucified.
ただし 被害者 を 磔 に する という の は
ただし|ひがいしゃ|を|はりつけ|に|する|という|の|は
however|victim|object marker|crucifixion|locative particle|to do|called|attributive particle|topic marker
However, the fact that the victim is to be crucified is known only to a very small number of people, even among law enforcement.
警察 関係 者 でも ごく 一部 の 人間 しか 知ら ない 事実 だ
けいさつ|かんけい|もの|でも|ごく|いちぶ|の|にんげん|しか|しら|ない|じじつ|だ
police|related|people|even|very|a small part|attributive particle|human|only|know|not|fact|is
So, could it be that among us is "Genocide Sho"?
じゃあ まさか 僕たち の 中 に 「 ジェノ サイダー 翔 」 が
||ぼくたち||なか|||さいだー|と|
ああ ここ に いたん だ
ああ|ここ|に|いたん|だ
ah|here|at|you were|is
Ah, you were here.
腐 川 ちゃん が 大変 な の
くさ|かわ|ちゃん|が|たいへん|な|の
smelly|river|a diminutive suffix|subject marker|very|adjectival particle|explanatory particle
Fukagawa-chan is in trouble.
腐 川 ちゃん あれ から 様子 が おかしく て
くさ|かわ|ちゃん|あれ|から|ようす|が|おかしく|て
rotten|river|a diminutive suffix|that|since|situation|subject marker|strange|and
Fukagawa-chan has been acting strange since then.
呼 ん で も 出て 来ない し
よ|ん|で|も|でて|こない|し
call|a phonetic particle|at|also|come out|not coming|and
She doesn't come out even when I call her.
「十 神 君 と 話し たい 」の 一点張り で
じゅう|かみ|きみ|と|はなし|たい|の|いってんばり|で
ten|god|you|and|talk|want to|attributive particle|insistence|at
"I just want to talk to the Ten Gods."
腐 川 ちゃん 大丈夫 ?
くさ|かわ|ちゃん|だいじょうぶ
rotten|river|a diminutive suffix|okay
Is Furukawa-chan okay?
十 神 連れ て きた よ
じゅう|かみ|つれ|て|きた|よ
ten|god|companion|and|came|emphasis marker
I brought the Ten Gods.
十 神 君
じゅう|かみ|きみ
ten|god|you
Ten God-kun.
十 … 十 神 君 ごめん … ごめんなさい
じゅう|じゅう|かみ|きみ||
Ten... Ten, my lord, I'm sorry... I'm so sorry.
約束 守れ なかった
やくそく|まもれ|なかった
promise|couldn't keep|did not
I couldn't keep my promise.
でも 安心 し て
でも|あんしん|し|て
but|peace of mind|and|and
But please don't worry.
これ 以上 は もう …
これ|いじょう|は|もう
this|more than|topic marker|already
No more than this...
これ 以上 は もう …
これ|いじょう|は|もう
this|more than|topic marker|already
This is it...
あたし が 「ジェノ サイダー 翔 」の 好き に は させ ない から
あたし|が|ジェノ|サイダー|翔|の|すき|に|は|させ|ない|から
I|subject marker|Jeno|cider|Shō|attributive particle|like|locative particle|topic marker|make|not|because
I won't let you like "Genocide Sho".
ち ょ … ちょっと 腐 川 ちゃん
|||くさ|かわ|
Wha... What are you saying, Furukawa-chan?
何 言って る の
なに|いって|る|の
what|saying|is|you know
What are you talking about?
一体 どういう こと な ん だ
いったい|どういう|こと|な|ん|だ
what on earth|what kind of|thing|adjectival particle|explanatory particle|is
What on earth is going on?
ねえ どういう こと 一体 どういう こと なんだ
ねえ|どういう|こと|いったい|どういう|こと|なんだ
hey|what kind of|thing|what on earth|what kind of|thing|is it
Hey, what is going on? What on earth is going on?
一体 どういう こと な ん だ
いったい|どういう|こと|な|ん|だ
what on earth|what kind of|thing|adjectival particle|explanatory particle|is
What on earth is going on?
腐 川 ちゃん って ば
くさ|かわ|ちゃん|って|ば
rotten|river|a diminutive suffix|quotation particle|if
It's about Furukawa-chan.
開け て
あけ|て
open|and
Open it.
ええ 僕 も 待ちくたびれた んで
ええ|ぼく|も|まちくたびれた|んで
yes|I (used by males)|also|tired of waiting|because
Yeah, I've been waiting too long.
思い切って 始め ちゃ い ます か
おもいきって|はじめ|ちゃ|い|ます|か
boldly|start|contraction of てしまう (te shimau) indicating completion|is|polite suffix|question marker
Shall we just go ahead and start?
お 待ちかね の 学級 裁判 を
お|まちかね|の|がっきゅう|さいばん|を
honorific prefix|long-awaited|attributive particle|class|trial|object marker
The long-awaited class trial.
君 の 望む 物 は 何 ?
きみ|の|のぞむ|もの|は|なに
you|possessive particle|want|thing|topic marker|what
What do you desire?
耳鳴り 嘘 みたい な 話
みみなり|うそ|みたい|な|はなし
tinnitus|lie|like|adjectival particle|story
Tinnitus, it sounds like a lie.
どうやら 僕 の 世界 は バグ って しまい ました
どうやら|ぼく|の|せかい|は|バグ|って|しまい|ました
apparently|I|possessive particle|world|topic marker|bug|quotation particle|has ended|did
It seems my world has glitched.
遮る 煩悩 そ いつ が いう にゃ 等 価 交換 だ と
さえぎる|ぼんのう|そ|いつ|が|いう|にゃ|など|か|こうかん|だ|と
to obstruct|worldly desires|that|when|subject marker|to say|meow (informal)|etc|value|exchange|is|quotation particle
The distracting desires say it's equivalent exchange.
誘惑 従い 戯言 に 溺れ だし た
ゆうわく|したがい|ざれごと|に|おぼれ|だし|た
temptation|following|nonsense|locative particle|drowning|and|past tense marker
Temptation, obedience, and drowning in nonsense.
王様 ゲーム 強制 参加 拒否 権 なんて 聞い ちゃ くれ ない
おうさま|ゲーム|きょうせい|さんか|きょひ|けん|なんて|きい|ちゃ|くれ|ない
king|game|forced|participation|refusal|right|like|hear|will|give|not
In the king's game, they won't listen to your right to refuse participation.
課 せ られた クエスト に は 「あの 者 を 殺せ 」
か|せ|られた|クエスト|に|は|あの|もの|を|ころせ
lesson|causative particle|was imposed|quest|locative particle|topic marker|that|person|object marker|kill
The quest imposed on me is 'Kill that person'.
絶望 だ うっせ ー もう まるで 少年 に
ぜつぼう|||-|||しょうねん|
It's despair, ugh—it's just like being a boy.
逃げ込んだ 現実 は ラッタッタ
にげこんだ|げんじつ|は|ラッタッタ
ran away|reality|topic marker|rattatta
The reality I escaped into is rattata.
欲望 ない とか 偽り 偽善 者 ぶって も 仕方 ねぇ や
よくぼう|ない|とか|いつわり|ぎぜん|もの|ぶって|も|しかた|ねぇ|や
desire|not|or something like that|falsehood|hypocrisy|person|pretending|also|no way|right|and
It's no use pretending to be a hypocrite without desires.
憧れ た 夢 な ん だっけ ヒーロー に なりたい の
あこがれ|た|ゆめ|な|ん|だっけ|ヒーロー|に|なりたい|の
longing|past tense marker|dream|adjectival particle|explanatory particle|right|hero|locative particle|want to become|question marker
What was the dream I admired? I want to be a hero.
う っ ぷっ ぷ
う|っ|ぷっ|ぷ
u|gemination marker|pu|pu
Uppuppu.
未来 口 に する 生憎
みらい|くち|に|する|あいにく
future|mouth|locative particle|to do|unfortunately
Unfortunately, I have to talk about the future.
バカ に つける 薬 は ない よ
バカ|に|つける|くすり|は|ない|よ
fool|locative particle|to apply|medicine|topic marker|there is not|emphasis marker
There is no medicine for a fool.
SENT_CWT:AfvEj5sm=25.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.15
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=483 err=0.00%) translation(all=386 err=0.52%) cwt(all=2848 err=7.37%)