Slam Dunk Episode 4
slam|dunk|episode
Slam Dunk Episode 4
Slam Dunk Episode 4
Slam Dunk Aflevering 4
Slam Dunk Episódio 4
バスケ 部 の キャプテン 赤木 と の 1 対 1 の バスケ 対決 で
|ぶ||きゃぷてん|あかぎ|||たい|||たいけつ|
During the one on one game against the basketball captain Akagi...
信じ られ ない パワー と ジャンプ 力 を 発揮 し
しんじ|||ぱわー||じゃんぷ|ちから||はっき|
Hanamichi not only displayed unbelievable strength and jumping ability...
ついに 晴子 の 前 で スラムダンク を 決め た 花道
|はるこ||ぜん||||きめ||はなみち
He also used a Slam Dunk to win the game in front of Haruko.
だが その 「 ゴリ 」 こと 赤木 が
||||あかぎ|
But who could guessed that the huge gorilla-like Akagi...
晴子 の 実の 兄 だった と は
はるこ||じつの|あに|||
... is really Haruko's big brother.
しかし 昨日 の 勝負 は すごかった よ な
|きのう||しょうぶ||||
Yesterday's game was really something.
赤木 さん が 負け ち まう なんて よ
あかぎ|||まけ||||
Who would have thought that Akagi could lose?
だけど よく 考え て みりゃ あれ ファウル だ ぜ
||かんがえ||||ふぁうる||
Well, if you think about it that was against the rules.
まあ な けど ルール なんて あって ない よう な もん だった から
|||るーる||||||||
Right.
え ー と 鍵 … 鍵 …
|-||かぎ|かぎ
Let's see... Keys... Keys...
鍵 が 壊さ れ てる
かぎ||こわさ||
The lock's broken.
だ … 誰 か いる ぞ
|だれ|||
There is someone in here.
や あ 君 たち 遅い じゃ ない か
||きみ||おそい|||
バスケット 部 1 年 桜木 花道 です
ばすけっと|ぶ|とし|さくらぎ|はなみち|
I'm the new basketball team member Sakuragi Hanamichi. Pleased to meet you.
よろしく
で … 出 た 赤い 髪
|だ||あかい|かみ
This... he... red hair...
桜木 花道
さくらぎ|はなみち
Sakuragi Hanamichi.
だ … 駄目 だ よ 桜木 君
|だめ|||さくらぎ|きみ
No... No way, Sakuragi-kun. That's the captain's uniform.
それ キャプテン の ユニホーム だ よ
|きゃぷてん||ゆにほーむ||
し … 知ら ねえ ぞ どう なって も
|しら|||||
It's not my problem if he finds out.
それ に 勝手 に 部室 入 ん ない で くれよ
||かって||ぶしつ|はい||||
鍵 まで 壊し て
かぎ||こわし|
ばか 者 め
|もの|
You fools. I'm the one that beat that gorilla... no, Captain Akagi, Sportsman Sakuragi.
私 は あの ゴリ …
わたくし|||
いや 赤木 キャプテン に 勝った スポーツマン 桜木 だ ぞ
|あかぎ|きゃぷてん||かった|すぽーつまん|さくらぎ||
すっかり 図 に 乗って る
|ず||のって|
He's cocky already.
いや これ から は バスケット マン 桜木 と 名乗る こと に しよ う
||||ばすけっと|まん|さくらぎ||なのる||||
No, from now on, my name will be Basket Man Sakuragi.
さらに 流川 も たたきのめし て
|ながれかわ|||
俺 の バスケット マン ぶり を 見せ れ ば 晴子 さん も きっと …
おれ||ばすけっと|まん|||みせ|||はるこ|||
And after Haruko-san sees my wonderful performance, she'll...
スラムダンク
やっぱり 桜木 君 の 方 が いい わ
|さくらぎ|きみ||かた|||
と いう こと に …
That's how it's going to be!
なら ん なら ん
Impossible. Totally impossible.
何 を
なん|
お 兄 様
|あに|さま
チューッス
Salute!
桜木 っす
さくらぎ|
もう 大丈夫
|だいじょうぶ
No problem.
この バスケット マン 桜木 が 来 た から に は
|ばすけっと|まん|さくらぎ||らい||||
Since the Basket Man Sakuragi is here...
優勝 間違い なし
ゆうしょう|まちがい|
The championship is absolutely no problem.
お互い 頑張り ま しょ う
おたがい|がんばり|||
タオル
たおる
Towel.
お前 の 入部 など 認め ん
おまえ||にゅうぶ||みとめ|
また また お 兄 様 ご 冗談 を
|||あに|さま||じょうだん|
What, big brother? You're joking again.
この バスケット マン 桜木 が バスケット 部 に 入ら ず し て
|ばすけっと|まん|さくらぎ||ばすけっと|ぶ||はいら|||
You refuse to let this first class basket man Sakuragi join the team?
どう し ます
You must be insane, right? Ha ha ha...
みんな 練習 だ 試合 は 近い ぞ
|れんしゅう||しあい||ちかい|
Everybody, start practicing now.
さっさと 着替えろ
|きがえろ
ウス
Yes!
お … お 兄 様
||あに|さま
Big... Big brother!
その 「 お 兄 様 」 って の は やめろ
||あに|さま||||
Please don't call me big brother, ok?
る … 流川 は どう なん です か
|ながれかわ|||||
Ru... What about Rukawa?
流川 は 入部 し た と 聞き まし た けど
ながれかわ||にゅうぶ||||きき|||
この た わけ
You fool.
流川 は 富 中 の キャプテン と して
ながれかわ||とみ|なか||きゃぷてん||
When Rukawa was captain at his school,
県下 でも 有名 だった 男 だ
けんか||ゆうめい||おとこ|
He was already one of the top players in the district.
うち が 最も 欲しかった 人材 だ
||もっとも|ほしかった|じんざい|
We wanted to invite his here a long time ago.
お前 みたい な ばか 力 だけ の やつ と は
おまえ||||ちから|||||
He can't possibly be compared with someone like you, who relies on brute force.
月 と スッポン
つき||
女神 と 鬼 ばば あ ほど の 差 が ある ん だ
めがみ||おに|||||さ||||
め … 女神 と 鬼 ばば あ
|めがみ||おに||
God... goddess and hag.
お前 なんか これ っぽ っち も
おまえ|||||
Someone like you...
欲しく ない わ
ほしく||
あれ 俺 の ユニホーム が ない な
|おれ||ゆにほーむ|||
What happened to my uniform?
変 だ な
へん||
Strange? Where did my #4 uniform go?
俺 の 4 番 どこ だ
おれ||ばん||
これ っす よ ほら ここ に
おう 安田 4 番 の ユニホーム 新しく 注文 し とけ
|やすた|ばん||ゆにほーむ|あたらしく|ちゅうもん||
Hey, Yasuda, remember the #4 uniform? Make a new one.
臭く て 使用 不能 に なった
くさく||しよう|ふのう||
こ … この ゴリ
い … いか ん 落ち着け 我慢 だ 花道
|||おちつけ|がまん||はなみち
Oh no! Have to be calm. Just let it go, Hanamichi.
あの ゴリラ … ああ いや
|ごりら||
That gorilla... no, that person is Haruko-san's brother.
あの お方 は 晴子 さん の お 兄 様
|おかた||はるこ||||あに|さま
仲良く 円満 に
なかよく|えんまん|
Have to work hard and get a good relationship with him.
誰 が ゴリラ だって
だれ||ごりら|
Who did say is a gorilla?
誰 だ ゴリラ な ん つった の は
だれ||ごりら|||||
Who? Who's the one that said something about gorilla?
赤木 キャプテン 様 に 失礼 じゃ ない か
あかぎ|きゃぷてん|さま||しつれい|||
That's an insult to Captain Akagi. Is it you?
お前 か
おまえ|
な … 何 を あ 痛 あ 痛 …
|なん|||つう||つう
What are you doing? Ouch. Ouch.
さあ 練習 だ 練習 だ
|れんしゅう||れんしゅう|
Hurry up and practice. Practice.
ばか は ほっとけ
Ignore that idiot.
ウ … ウス
Yes!
くそ っ 何と 横暴 な
||なんと|おうぼう|
Damn it, what an attitude!
キャプテン が 入部 を 認め ん
きゃぷてん||にゅうぶ||みとめ|
In all my life, I've never had a captain that dared to reject me from a team.
なんて 聞い た こと ねえ ぞ
|ききい||||
きっと けつ を 見 られ た の を
|||み||||
I think he is still holding a grudge about showing his butt.
まだ 根 に 持って る ん だ
|ね||もって|||
… った く たかが けつ くらい で
He's too much.
僕 練習 に 行か なきゃ
ぼく|れんしゅう||いか|
I... I have to go to the practice.
おい あの ゴリ の 喜び そう な こと を 教え て くれ
||||よろこび|||||おしえ||
Hey. Tell me. What will make that gorilla happy,
性格 と か も
せいかく|||
And tell me all his bad habits.
あっ また ゴリ って 言った 言って やろ
||||いった|いって|
You're calling him a gorilla again.
あー キャ … キャプテン は 先輩 後輩 の けじめ に
||きゃぷてん||せんぱい|こうはい|||
Ca... Captain is very strict about the difference between upper and lower classmen,
うるさい 人 だ から こんな こと 絶対 に 駄目 だ よ
|じん|||||ぜったい||だめ||
So you can't do that.
僕 は 2 年 君 は 1 年 だ よ
ぼく||とし|きみ||とし||
I'm a sophomore and you're freshman.
何 を 偉 そう に …
なん||えら||
Don't be so cocky. So what.
タオル 忘れ た
たおる|わすれ|
I forgot the towel.
せ … 先輩 ど … どう し た で あり ます か
|せんぱい||||||||
Senpai? What's the matter?
えっ 突然 の 頭痛
|とつぜん||ずつう
What? You suddenly got a headache?
そりゃ あ 大変 で あり ます 私 め が 保健 室 へ
||たいへん||||わたくし|||ほけん|しつ|
It's an emergency. Let's go to the nurse's office.
さあ 早く 先輩
|はやく|せんぱい
Hurry, senpai!
全く めちゃくちゃ だ な あの 男 は
まったく|||||おとこ|
That guy is just too wild.
絶対 入れ ん ぞ あんな やつ
ぜったい|いれ||||
I'll never let that jerk join my basketball team.
他 に は ない の か 他 に は
た||||||た||
Anything else? Anything else?
とにかく 赤木 さん って の は バスケ を 愛し てる 人 な ん だ
|あかぎ|||||||あいし||じん|||
In a nutshell, Akagi-san is someone who really loves basketball, ok?
そんな ん じゃ なく て もっと こう 具体 的 な
|||||||ぐたい|てき|
That's not what I want to know. Hurry up and tell me information I can use.
使える ネタ を くれ
つかえる|ねた||
使える ネタ を
つかえる|ねた|
必死 だ ね
ひっし||
I'm thinking...
使える ネタ か
つかえる|ねた|
Useful information...
厳格 な 人 だ から
げんかく||じん||
He's very strict, and he likes the direct approach.
曲がった こと が 嫌い で
まがった|||きらい|
幻覚 ね
げんかく|
Strict.
すごく きれい好き だ し
|きれいずき||
And he's also a clean freak.
それ だ
That's it clean freak.
きれい好き それ 使える
きれいずき||つかえる
きれい好き と …
きれいずき|
もう いい かい
あ … あと 好き な 食べ物 と か
||すき||たべもの||
Tell me some more. Like, what does he like to eat? What kind of girl does he like?
女の子 の 好み と か も 聞い と こ う
おんなのこ||よしみ||||ききい|||
好き な 食べ物 は
すき||たべもの|
The thing he likes to eat is... banana, right?
やっぱり バナナ だ ろ う ゴリラ だ から
|ばなな||||ごりら||
おはよう ございます バスケット マン 運送 です が
||ばすけっと|まん|うんそう||
Good morning. Basket Man Delivery Company.
赤木 さん の 席 は どちら で
あかぎ|||せき|||
Which one is Akagi-san's seat?
何 あれ
なん|
What's that? What's that?
何 だ どう し た
なん||||
何で こんな 所 に
なんで||しょ|
ここ だ けど
It's right here.
おお こちら で
Here. Good.
そして これ も …
And this too.
毎度 さあ 次 だ
まいど||つぎ|
Thank you.
忙しい 忙しい
いそがしい|いそがしい
Gotta get the next one. Busy, busy...
何 だ ありゃ
なん||
What was that all about?
赤木 君 これ …
あかぎ|きみ|
Akagi-kun, this...
な … 何 だ
|なん|
Wha... what's going on?
だ … 誰 が 一体 …
|だれ||いったい
Who... who was it?
赤い 髪 …
あかい|かみ
Red hair...
何 の つもり だ あの ばか
なん|||||
What's that idiot up to?
何で 俺 たち が 昼 休み に バスケ 部 の 掃除 し なく ちゃ な ん ねえ の よ 花道 よ
なんで|おれ|||ひる|やすみ|||ぶ||そうじ|||||||||はなみち|
Why do we have to clean up the Basketball Room during lunch time, Hanamichi?
友達 だ ろ つべこべ 言わ ない
ともだち||||いわ|
You're my friend, so don't ask too many questions.
どうせ 暇 な ん だ から 手伝え よ
|いとま|||||てつだえ|
ほら バナナ やる から よ
|ばなな|||
I'll treat you to banana later, ok? Look, look.
もう これ っきり だ
This is the last time.
そん で お前 も バスケ 部 に 入った の
||おまえ|||ぶ||はいった|
Does this mean you're one of the basketball team?
それ は この 掃除 に 懸かって る
|||そうじ||かかって|
This cleanup is the key deciding factor.
は あ 何 だ そりゃ
||なん||
How's that?
さあ きれい に する ぞ
We have to clean it up good.
ああ また 鍵 が 壊れ てる
||かぎ||こぼれ|
The lock's broken again.
あいつ だ な った く …
It must be him again.
遅い よ 君 たち
おそい||きみ|
You guys are late...
こ … これ は 君 が
|||きみ|
You... you did this?
いや あまり の 汚 さ に
|||きたな||
Yep, it's too dirty. I couldn't take it, so...
ほっとけ なく て つい …
いや もともと 人間 が きれい好き だ から
||にんげん||きれいずき||
How do I put it, I'm a clean freak to begin with.
やれ ば きれい に なる もん だ ね
If someone's willing to do it, it could be pretty clean in here.
何 が 「 きれい に なった 」 だ て め ぇ ら が や ん ねえ から だ ろ う が
なん||||||||||||||||||
What could be pretty clean...?
何で 俺 が こんな 汚 え とこ 掃除 し なく ちゃ なん ねえ ん だ
なんで|おれ|||きたな|||そうじ|||||||
チューッス お 疲れ さん です 桜木 っす
||つかれ|||さくらぎ|
Hello, hello. I'm Sakuragi...
ほう きれい に なって る な こりゃ いい や
Ooh, It's really clean here. It's wonderful!
いや もともと 人間 が きれい好き
||にんげん||きれいずき
It's nothing. I'm a clean freak anyway.
気 が 利く よう に なった じゃ ねえ か お前 たち
き||きく|||||||おまえ|
You people finally wise up.
君 は 誰 だ
きみ||だれ|
部員 以外 は 立ち入り 禁止 だ よ ここ は
ぶいん|いがい||たちいり|きんし||||
This area is restricted to team members only.
ズッコーン
Back off!
な … 何て 陰険 な 野郎 だ
|なんて|いんけん||やろう|
How can you be so cold.
とても 晴子 さん の 兄貴 と は 思え ん
|はるこ|||あにき|||おもえ|
I can't believe he's Haruko-san's brother.
くそ ~ 痛 て て …
|つう||
ゴリ !
ほら もっと 速く パス を 回せ スピード が 足ら ん
||はやく|ぱす||まわせ|すぴーど||たら|
ディフェンス が 甘い ぞ
でぃふぇんす||あまい|
威張って や がる
いばって||
ストップ 集合
すとっぷ|しゅうごう
Stop!
何 だ この ボール は
なん|||ぼーる|
What's with this ball?
ちゃんと 磨 い てる の か お前 ら
|みがく|||||おまえ|
It's filthy!
ほこり で ずるずる 滑る だ ろ う が
|||すべる||||
Did you really clean it?
フロア も ちゃんと モップ 掛け し た の か ずるずる じゃ ねえ か
ふろあ|||もっぷ|かけ||||||||
And the floor too! Did you mop it well? Do you want someone to get hurt?
これ だ
That's it!
また 鍵 掛けて や がる
|かぎ|かけて||
They locked the door again.
とら れる 物 なんか ねえ だ ろ って の
||ぶつ||||||
There isn't even anything worth stealing in here.
おお ある ある 見 て ろ よ ゴリ …
|||み||||
Got it. Got it. Just wait and see gorilla...
も とい 赤木 キャプテン
||あかぎ|きゃぷてん
Correction, Captain Akagi.
あー 疲れ た まだ こんなに ある
|つかれ||||
I'm tired. Still that much to go...
こりゃ しんどい わ とても 1 人 じゃ 無理 だ
||||じん||むり|
This is really tiring. One person can't do this.
洋平 は い ねえ
ようへい|||
Youhei is not there. Let's try Ookusu.
大楠 だ
おおくす|
大楠 ボール 磨き 手伝って くれ
おおくす|ぼーる|みがき|てつだって|
Ookusu, hurry up and come help me clean balls.
駄目 だ 今 忙しい
だめ||いま|いそがしい
Can't. I'm really busy right now.
はい 野間 です けど あ
|のま|||
Hello? This is the Noma residence.
忠 桜木 だ けど ボール 磨き を …
ただし|さくらぎ|||ぼーる|みがき|
僕 弟 の 忠二郎 お 兄ちゃん は 留守 だ よ じゃ あね
ぼく|おとうと||ちゅうじろう||にいちゃん||るす||||
This is his brother Chujiro. My big brother is not here right now. Bye.
バナナ は
ばなな|
Where is banana?
いや もう ない
They're all gone.
おのれ 薄情 な や つら め
|はくじょう||||
Those uncompassionate people.
くそ っ やる ん じゃ なかった
Damn! I shouldn't have got into trouble.
やめ た
I quit.
他の 方法 を 探 そ う
たの|ほうほう||さが||
I'll find some other way...
晴子 さん
はるこ|
Haruko-san...
根性 ない やつ は お 断り だって お 兄ちゃん が 言って た けど
こんじょう|||||ことわり|||にいちゃん||いって||
My brother said that he'll never accept someone who gives up easily.
桜木 君 なら 大丈夫 です よ ね
さくらぎ|きみ||だいじょうぶ|||
But I think you, Sakuragi-kun, would have no problem at all.
晴子 さん
はるこ|
Haruko-san.
くそ っ 根性 だ
||こんじょう|
Damn. I must not give up.
これ は …
This is...
一つ一つ に さりげなく 名前 を 書 い て や がる
ひとつひとつ|||なまえ||しょ||||
He actually wrote his name on every ball.
それにしても こん だけ の ボール を あいつ 一 人 で 磨 い た の か
||||ぼーる|||ひと|じん||みがく||||
This means that he really cleaned every single ball by himself.
大 ばか 者 か と 思え ば
だい||もの|||おもえ|
意外 な ほど の 根性 を 見せ や がる
いがい||||こんじょう||みせ||
フロア も
ふろあ|
Floor too...
まるで 餓鬼 だ な
|がき||
だが その 根性 は 認め て やる ぜ
||こんじょう||みとめ|||
But I really like this kind of perseverance.
部活 の 時間 まで 使わ ん とい て やる か
ぶかつ||じかん||つかわ|||||
I'll use him until the games start.
晴子 さん 根性 っす よ 根性
はるこ||こんじょう|||こんじょう
こら 開けろ
|あけろ
体育 は 外 で やれ
たいいく||がい||
Hold the P.E. class outside.
体育 館 は 使わ せ ねえ ぞ
たいいく|かん||つかわ|||
よし 新入 部員 は 一 列 に 並べ
|しんにゅう|ぶいん||ひと|れつ||ならべ
お前 も 並べ
おまえ||ならべ
You too. Hurry up.
うん まあ 俺 も 一応 新入 部員 で は ある な
||おれ||いちおう|しんにゅう|ぶいん||||
キャプテン に 勝った 男 と は いえ 一理 ある
きゃぷてん||かった|おとこ||||いちり|
To someone like me, who beat the captain, it seems pretty reasonable.
あ … 流川
|ながれかわ
野郎 眼 垂れ て や がる 上等 じゃ ねえ か
やろう|がん|しだれ||||じょうとう|||
This jerk actually dared to show up here!?
我慢 だ 花道 大人 に なれ
がまん||はなみち|おとな||
俺 は キャプテン に 勝った 男 だ
おれ||きゃぷてん||かった|おとこ|
I beat the captain, and that means I'm destined to become the next captain.
言いかえ れ ば 次期 キャプテン の 座 が 約束 さ れ た 男
いいかえ|||じき|きゃぷてん||ざ||やくそく||||おとこ
流川 など と は 既に 次元 の 違う 所 に いる の だ
ながれかわ||||すでに|じげん||ちがう|しょ||||
I'm in a whole different category than Rukawa now.
大人 に なれ 花道
おとな|||はなみち
Be a little more mature, Hanamichi.
花道 の やつ いきなり 殴ら れ てる ぞ
はなみち||||なぐら|||
Hanamichi just got nailed for no reason at all.
こりゃ 駄目 だ
|だめ|
It's over now!
あいつ ら 冷やかし に 来 や がった な
||ひやかし||らい|||
How dare those jerks make fun of me.
晴子 さん
はるこ|
Haruko-san.
桜木 君 頑張って ね
さくらぎ|きみ|がんばって|
Good luck, Sakuragi-kun.
流川 君
ながれかわ|きみ
Ru... Rukawa-kun...
俺 が キャプテン の 赤木 だ
おれ||きゃぷてん||あかぎ|
I'm the Captain. Akagi.
まずは 自己 紹介 し て もら お う か
|じこ|しょうかい||||||
First, introduce yourselves.
1 年 1 組 石井 太郎
とし|くみ|いしい|たろう
Freshman, Class 1. Taro Ishi. Height 172 cm. Weight 63 kg.
1 年 5 組 鈴木 健
とし|くみ|すずき|けん
Freshman, Class 5. Ken Suzuki. Height 165 cm. Weight 66 kg. Freshman, Class 1. Taro Ishi. Height 172 cm. Weight 63 kg.
身長 165 cm
しんちょう|
1 年 4 組 桑田 次郎
とし|くみ|くわた|じろう
身長 162 cm 体重 50 kg
しんちょう||たいじゅう|
二 中 出身 中学 時代 は フォワード で し た
ふた|なか|しゅっしん|ちゅうがく|じだい|||||
Freshman. Class 4. Ite Juhaku. Height 162 cm. Weight 50 kg. I was a forward in middle school. Pleased to meet you.
よろしく お 願い し ます
||ねがい||
高校 で は ポジション は ガード に なる と 思う
こうこう|||ぽじしょん||がーど||||おもう
In high school you'll probably be a guard.
次
1 年 10 組 流川 楓
つぎ|とし|くみ|ながれかわ|かえで
Freshman. Class 10. Rukawa Kaede. Height 187 cm. Weight 75 kg.
身長 187 cm
しんちょう|
体重 75 kg
たいじゅう|
富 ヶ 丘 中 出身
とみ||おか|なか|しゅっしん
Graduated Tomigaoki. No fixed position.
ポジション は 別に 決まって なかった です
ぽじしょん||べつに|きまって||
ポジション は 1 人 で 全部 やって た ぜ あいつ は
ぽじしょん||じん||ぜんぶ|||||
This guy must be able to play all positions.
そんな 感じ だった よ な
|かんじ|||
Yeah, I think so too...
おい 流川 趣味 と か は ある の か
|ながれかわ|しゅみ||||||
趣味
しゅみ
Hobbies?...
寝る こと かな
ねる||
Probably sleeping...
「 寝る こと 」 だって 皆さん 聞き まし た か
ねる|||みなさん|きき|||
Sleeping.
趣味 は 「 寝る こと 」
しゅみ||ねる|
何て つまら ん 男 でしょ う
なんて|||おとこ||
This kind of man is too boring. And look, he always looks like...
その 上 いつも 無表情
|うえ||むひょうじょう
分かった
わかった
Enough. I get it. Next, next.
次 … 次
つぎ|つぎ
はっ 私 です ね
|わたくし||
桜木 花道 和光 中 出身
さくらぎ|はなみち|わこう|なか|しゅっしん
188 cm 83 kg
趣味 は …
しゅみ|
よし 以上 だ な
|いじょう||
もう ちょっと
Ask me some more question, like hobbies or strengths.
こう 趣味 と か さ 特技 と か さ
|しゅみ||||とくぎ|||
聞い て くれ た って
ききい||||
Can't you do that?
2 年 の 安田 です
とし||やすた|
I'm sophomore Yasuda.
同じく 潮 崎
おなじく|しお|さき
Same here, Shiyozaki.
同じく 角田 です
おなじく|かくた|
Same here, Kafuda.
あと 1 人 今 入院 し てる んで
|じん|いま|にゅういん|||
Plus one more in the hospital right now. There are four 2nd year students total.
2 年 は 全部 で 4 人
とし||ぜんぶ||じん
うん しょ っと
Here.
どうも すいません 遅れ ちゃ って
||おくれ||
Sorry, I'm late...
私 マネジャー の 彩子
わたくし|まねじゃー||あやこ
I'm the basketball team's manager; Ayako. Pleased to meet you.
2 年 です よろしく ね
とし|||
おら おら 「 よろしく 」 って 言って ん でしょ
||||いって||
Hey. I'm talking to you. Can't you even say pleased to meet you? That's too mean.
あんた たち 「 よろしく 」 ぐらい 言え ない の
||||いえ||
よ … よろしく お 願い し ます
|||ねがい||
そう よし よし
Very good. Very good. Rukawa! You are here too.
お っ 流川 入った か
||ながれかわ|はいった|
ち わ っす
Hi.
流川 君 ね 私 と 同じ 富 ヶ 丘 中 なん す よ
ながれかわ|きみ||わたくし||おなじ|とみ||おか|なか|||
あんた また 背 が 伸び た ん じゃ ない
||せ||のび||||
Did you get taller again?
あっ 桜木 花道
|さくらぎ|はなみち
Haa! Sakuragi Hanamichi!
なぜ 俺 の 名前 を
|おれ||なまえ|
How did you know my name?
おかしい
Very funny. You're a celebrity now.
あんた 有名 人 だ から ね
|ゆうめい|じん|||
有名 人
ゆうめい|じん
Ce... Celebrity... should I be happy about this?
こ … これ は 喜んで いい の か な
|||よろこんで||||
見 て た わ よ この 前 の 勝負
み||||||ぜん||しょうぶ
I saw it. The game last time.
あんた って 面白い やつ
||おもしろい|
You're really something.
よし 練習 を 始める 前 に
|れんしゅう||はじめる|ぜん|
Ok. Before practice, I have a couple of things to say everyone.
まず 最初 に はっきり 言って おく こと が ある
|さいしょ|||いって||||
今年 の 目標 は 全国 制覇 だ
ことし||もくひょう||ぜんこく|せいは|
Our goal this year is the national championship.
厳しい 練習 に なる こと は 覚悟 し て おけ
きびしい|れんしゅう|||||かくご|||
Prepare yourself mentally. Practice will be really though from now on. Understand?
いい な
当然 でしょ う
とうぜん||
Of course!
湘北 …
しょうきた
Shohoku! Fight!
ファイト !
ふぁいと
1 2 1 2 …
よし 始める ぞ
|はじめる|
Good. Enough. We're starting.
よっ しゃ それ じゃ 俺 は スラムダンク だ
||||おれ|||
Good. I'm going to do a slam dunk this time too.
彩子
あやこ
Ayako!
は ー い
|-|
Yes!
お前 こいつ を 頼む
おまえ|||たのむ
This guy's all yours. He's a beginner. Start teaching him the basics.
初心 者 だ から 基礎 から みっちり よろしく な
しょしん|もの|||きそ||||
はい
き … 基礎 から って
|きそ||
You... you want me to start with the basics?
来い 流川 1 on 1 だ
こい|ながれかわ||
Hey, Rukawa, let's have a one on one?
流川 楓 か … どれほど の もの か 見 て やろ う
ながれかわ|かえで||||||み|||
Rukawa Kaede, eh? Let's see what you've got.
左 と 見せ て 右
ひだり||みせ||みぎ
It's the left, right.
甘い ぜ 流川
あまい||ながれかわ
Too easy, Rukawa.
速い
はやい
He's fast.
流川 君 …
ながれかわ|きみ
Rukawa-kun.
素早く 回り込め 当たり が 弱い ぞ
すばやく|まわりこめ|あたり||よわい|
Pass faster. Your shoot is too weak.
1 年 遠慮 する な リバウンド を 取れ
とし|えんりょ|||りばうんど||とれ
まだ よ あと 1 分
|||ぶん
Time's not up yet. Another minute to go.
く っそ
Damn it! Why do I have to do this kind of stuff in the corner by my self?
何で 俺 だけ 隅 っこ で こんな
なんで|おれ||すみ|||
ほら 腰 が 上がって き た ぞ 桜木 花道
|こし||あがって||||さくらぎ|はなみち
Concentrate. Your hip is too high, Sakuragi Hanamichi.
腰 を 落とし て 基本 姿勢
こし||おとし||きほん|しせい
Lower your hips. Basic stance.
醜態 だ 晴子 さん が 見 てる と いう のに
しゅうたい||はるこ|||み||||
That's ugly. Haruko-san will see.
桜木 君 基本 は 大切 よ
さくらぎ|きみ|きほん||たいせつ|
Sakuragi-kun, the basic stance is very important.
くじけ ない で 頑張って
|||がんばって
Don't lose hope. Do your best.
桜木 花道 入部 1 日 目 の その 夜
さくらぎ|はなみち|にゅうぶ|ひ|め|||よ
On the first day Sakuragi Hanamichi joined the team...
彼 は 自ら の ドリブル の 音 が 耳 から 離れ ず
かれ||おのずから||どりぶる||おと||みみ||はなれ|
The constant dribbling noise he kept hearing in his ears made sleep impossible for him.
なかなか 眠れ なかった と いう
|ねむれ|||
あなた だけ 見つめ てる
||みつめ|
Anata dake mitsumete'ru
出会った 日 から 今 でも ずっと
であった|ひ||いま||
あなた さえ そば に いれ ば
Anata sae soba ni ireba
他 に 何も いら ない
た||なにも||
Hokari nannimo irenai
夢 の high tension
ゆめ|||
Yume no high tension
あなた が そう 喜ぶ から
|||よろこぶ|
Anata ga sou yorokobu kara ga
化粧 を まず 止め た わ
けしょう|||とどめ||
どこ に い て も 捕まる よう に ポケベル 持った わ
|||||つかまる|||ぽけべる|もった|
Doko ni itemo tsukumaru you ni pokeberu motto wa
車 も 詳しく なった し
くるま||くわしく||
Kuruma mo kuwashikunatta shi
お 料理 も ガンバッ てる
|りょうり|||
迷って いる けど
まよって||
この 人 に 一生 ついて い こ う と 決め た
|じん||いっしょう||||||きめ|
あなた だけ 見つめ てる
||みつめ|
Anata dake mitsumeteru
独り で 待つ 二 人 だけ の 部屋
ひとり||まつ|ふた|じん|||へや
あなた の 微笑み は バラ 色 の 鎖
||ほおえみ||ばら|いろ||くさり
Anata no houhouemi wa bara iro no kusari
行け 夢 無し 女
いけ|ゆめ|なし|おんな
Yuke!! yume na shou na!
く っそ 次期 キャプテン の 俺 に 基礎 練習 ばっかり さ せ や がって
||じき|きゃぷてん||おれ||きそ|れんしゅう|||||
ドリブル 左右 500 回 失敗 し たら 最初 から だ
どりぶる|さゆう|かい|しっぱい|||さいしょ||
俺 は スラムダンク が やり たい ん だ よ
おれ||||||||
ばか 者 基本 を 知ら ん やつ は 試合 に なったら 何も でき や し ねえ ん だ
|もの|きほん||しら||||しあい|||なにも||||||
うる せ え こんな つま ん ねえ 部 は もう 辞め て やる
|||||||ぶ|||やめ||
「 SLAMDUNK 」 「 根性 なし の 午後 」
slamdunk|こんじょう|||ごご
見 て くれよ な !
み|||