Shirobako Episode 9
shirobako|episode
Shirobako Episode 9
( 土橋 ( ど ば し ) ) 藤 堂 ( とう どう ) さん ( 美沙 ( みさ ) ) あっ はい
どばし||||ふじ|どう||||みさ|み さ||
Toudou-san.
そろそろ その 作業 終わり そう ?
||さぎょう|おわり|
Do you think you'll be done with that soon?
( 美沙 ) 今日 中 に は ( 土橋 ) じゃあ 次
みさ|きょう|なか|||どばし||つぎ
新しい タイヤ の 作業 に 入れる ?
あたらしい|たいや||さぎょう||いれる
Then do you think you'll be able to do a new tire next?
( 美沙 ) えっ …\ N ( 土橋 ) できる よ ね ?
みさ||n|どばし|||
はい …
Yes...
♪~
~♪
( 本田 ( ほん だ ) ) え ~ 8 話 は 先週 土曜 に 納品 が 終わり
ほんた||||はなし||せんしゅう|どよう||のうひん||おわり
The delivery of episode eight was completed last Saturday,
木曜 の オンエア を 待つ だけ です
もくよう||おんえあ||まつ||
and now we just have to wait for it to air on Thursday.
9 話 は あさって 水曜 に ダビング
はなし|||すいよう||だびんぐ
Episode nine will go into dubbing in two days, on Wednesday.
10 話 は グロス です が 金曜 に 差し替え と オール ラッシュ
はなし|||||きんよう||さしかえ||おーる|らっしゅ
Episode ten will be updated with a more complete version on Friday along with its all-rush.
11 話 は 原画 作業 が ほぼ 終わって い ます
はなし||げんが|さぎょう|||おわって||
The key animation work for episode eleven is almost complete.
12 話 は あさって アフレコ
はなし|||
Episode twelve will go into after-recording the day after tomorrow.
ここ まで は まあ 順調 です が 13 話 は … 最終 話 は …
||||じゅんちょう|||はなし||さいしゅう|はなし|
Up to this point, things have gone well, but for episode thirteen, the last episode,
まだ 監督 の 絵 コンテ B パート が 上がって おり ませ ん !
|かんとく||え||b|ぱーと||あがって|||
( 太郎 ( たろう ) ) マジ っす か ?
たろう||||
来週 の 編集 日程 落とさ ない と 厳しい な
らいしゅう||へんしゅう|にってい|おとさ|||きびしい|
If we don't get it to editing by next week, it'll be rough...
( 渡辺 ( わた なべ ) ) アフレコ は 落とせ ない ぞ 声優 陣 の キープ なくなる から
わたなべ|||||おとせ|||せいゆう|じん||きーぷ||
We can't drop the after-recording.
あっ だっ !
Ack!
( あおい ) あの 見込み と して は いつ 上がる 予定 です か ?
||みこみ|||||あがる|よてい||
Um... When do you think it'll be done?
俺 が 一 番 知り たい よ !
おれ||ひと|ばん|しり||
I'd like to know that more than anyone else!
最終 話 に し て アフレコ 初
さいしゅう|はなし|||||はつ
So for the last episode, we'll be doing the after-recording with animatics...
オール コンテ 撮 か
おーる||と|
A パート の コンテ 撮 の 準備 は し て あり ます
a|ぱーと|||と||じゅんび|||||
We're ready to make the A part animatic.
( 本田 ) じゃあ 他 に なけ れ ば …
ほんた||た||||
Then if there isn't anything else...
( 興津 ( お きつ ) ) ウエスタン エンタテイメント の 葛城 ( かつらぎ ) さん が みえ た そう です
おきつ||||えんたていめんと||かつらぎ|||||||
Katsuragi-san from Western Entertainment is here.
( 丸川 ( まる か わ ) ) ああ じゃあ 社長 室 に ナベ ちゃん も ね
まるかわ||||||しゃちょう|しつ||なべ|||
Have him come to my office. Nabe-chan, you, too.
上がる ん です か ね ? 最終 話 の 絵 コンテ
あがる|||||さいしゅう|はなし||え|
I wonder if the last episode's storyboards will get done.
( 矢野 ( や の ) ) オリジナル 作品 の 生み の 苦しみ だ ね
やの|||おりじなる|さくひん||うみ||くるしみ||
This is the suffering you go through with original content.
あした 絵 コンテ が 上がった と して も 納品 まで あと 1 か月 ちょっと だし
|え|||あがった||||のうひん|||かげつ||
Even if the storyboards were to be completed tomorrow,
しびれる 状況 だ な ~
|じょうきょう||
Sounds like a tense situation. Do your best, Miyamori.
頑張れ よ 宮森 ( み やもり ) 応援 し てる ぞ
がんばれ||みやもり|||おうえん|||
( あおい ) 無責任 に 言わ ない で ください !
|むせきにん||いわ|||
Don't say that like this doesn't concern you!
は あ ~
( ミムジー ) 納品 まで 1 か月 ちょっと なんて 原画 だけ で 終わっちゃ う よ
|のうひん||かげつ|||げんが|||おわっちゃ||
If you only have a little over a month until delivery,
( ロロ ) その後 に 動画 に し て 仕上げ し て 撮影 し て
|そのご||どうが||||しあげ|||さつえい||
Then you'll have to do the in-betweens, clean it up, film it,
アフレコ ダビング し て いろいろ 直し て
|だびんぐ||||なおし|
then the after-recording and dubbing, then fix this and that...
( ロロ ・ ミムジー ) 大変 ~ !
||たいへん
Oh, no!
どう ? 間に合う ?
|まにあう
Well, do you think we'll make it?
( ロロ ・ ミムジー ) 絶対 無理 !
||ぜったい|むり
Not a chance!
( 葛城 ) 「 第 三 飛行 少女 隊 」 か ~
かつらぎ|だい|みっ|ひこう|しょうじょ|たい|
The Third Aerial Girls Squad, huh?
( 渡辺 ) 友情 あり 戦い あり 熱く て いい です よ ね この 作品
わたなべ|ゆうじょう||たたかい||あつく|||||||さくひん
Filled with friendship and battles.
木下 ( き の した ) 監督 も やり た がって て
きした||||かんとく|||||
Director Kinoshita wanted to work on this, too.
( 葛城 ) 結構 き てるよ これ 累計 で 100 万 部 突破 し そう だ って
かつらぎ|けっこう||||るいけい||よろず|ぶ|とっぱ||||
This is totally in right now.
やっぱり 激戦 です か ね ?
|げきせん|||
So is it going to be a fierce battle?
いや 恐らく 大 争奪 戦
|おそらく|だい|そうだつ|いくさ
I think it'll be a bloodbath.
だったら 本気 で いか ない と ね
|ほんき|||||
Then we'll have to give it our all.
( 絵 麻 ( え ま ) ) おいちゃん ( あおい ) ああ 絵 麻
え|あさ||||||え|あさ
Oi-chan.
次 私 最終 話 な ん だ けど いつごろ に なり そう ?
つぎ|わたくし|さいしゅう|はなし||||||||
My next episode is the last episode. Any idea when it'll be ready for me?
ごめん まだ B パート の 絵 コンテ 上がって ない から
||b|ぱーと||え||あがって||
Sorry. The storyboards for the B part haven't been completed yet,
もう ちょっと 先 に なり そう
||さき|||
so it'll probably be a bit longer.
じゃあ 12 話 の ヘルプ の 仕事 もらえ る か な ?
|はなし||||しごと||||
Then could I get some work to help out with episode twelve?
( あおい ) 分かった 高梨 ( たか なし ) さん に 伝え とく
|わかった|たかなし|||||つたえ|
All right. I'll talk to Takanashi-san.
うん
( 太郎 ) さっき から 何 見 てん す か ? ( 本田 ) うん ?
たろう|||なん|み||||ほんた|
What have you been looking at?
( 太郎 ) 珍しい っす ね 本田 さん が そんな の 見 てる なんて
たろう|めずらしい|||ほんた|||||み||
It's rare for you to be looking at that stuff, Honda-san.
お っ 29 位 いい 線 いってん じゃ ない です か
||くらい||せん|||||
Hey, it's at number 29. That's not bad at all.
いや それ は アニメ だけ で
|||あにめ||
That's just in the anime ranking.
トータル で は 100 位 を 行ったり 来たり な ん だ よ な
とーたる|||くらい||おこなったり|きたり|||||
In the overall ranking, it's been bouncing around 100th place.
評判 よく て だいぶ 上がって き た けど
ひょうばん||||あがって|||
It's been pretty popular, so it's going up,
もう ちょっと 売れ て ほしい よ な
||うれ||||
but I'd like for it to sell a bit more.
最終 回 が 左右 す ん じゃ ない っす か ?
さいしゅう|かい||さゆう||||||
そんな こと 監督 に 絶対 言う な よ
||かんとく||ぜったい|いう||
Don't you dare say that to the director.
プレッシャー で 絵 コンテ 止まる から な
ぷれっしゃー||え||とまる||
The pressure would drive him to quit the storyboards completely.
でも 売り上げ なんて 気 に し て やり たい こと が ブレ たら
|うりあげ||き|||||||||
But if you're so concerned with sales that it affects your work,
いい もの 作れ ませ ん よ
||つくれ|||
you won't be able to make anything good.
お っ …\ N たま に は まとも な こ と 言う な ~
||n||||||||いう|
えっ そう っす か ?
Huh? Really?
今 できる こと を やら ない と な
いま|||||||
We'll just have to do what we can right now.
( 本田 ) どう です か 監督 ?
ほんた||||かんとく
How's it going, Director?
( 木下 ) う ~ ん …
きした||
あと シナリオ 何 ページ です か ?
|しなりお|なん|ぺーじ||
How many more pages of the scenario do you have left?
残り 4 ページ …
のこり|ぺーじ
Just four more pages...
あと ちょっと じゃ ない です か
You're so close!
その ちょっと が …
Yet so far...
円 ( まどか ) さん が “ 手伝 お う か ” って 言って くれ て ます けど
えん||||てつだ|||||いって||||
Madoka-san was asking if you needed any help.
( 本田 ) どう し ます ? ( 木下 ) イヤ だ
ほんた||||きした|いや|
No.
じゃあ いつ 上がる ん です か ? ホント の こと 教え て ください !
||あがる||||ほんと|||おしえ||
Then when is this going to be done?! Please, tell me the truth!
お 願い です から 僕ら を 安心 さ せ て ください よ !
|ねがい|||ぼくら||あんしん|||||
Please! Put us at ease!
( 木下 ) あの さ
きした||
Say...
面白い って なん だ と 思う ?
おもしろい|||||おもう
What do you think "entertaining" is?
( 本田 ) その 手 に は 乗り ませ ん よ !
ほんた||て|||のり|||
I'm not falling for that.
本気 な ん だ けど
ほんき||||
But I'm being serious...
えっ ?
Huh?
( なつき ) ここ いい ? ( 美沙 ) はい
|||みさ|
Can I sit here?
今日 お 弁当 ?
きょう||べんとう
You brought your own lunch today?
はい 昨日 カボチャ 煮 た の 余っちゃ っ た んで
|きのう|かぼちゃ|に|||あまっちゃ|||
Yes. I have leftover stewed pumpkin from yesterday.
あっ よかったら
ホント ? じゃあ ハム カツ と 交換
ほんと||はむ|かつ||こうかん
Really? Then you can have one of my ham cutlets.
やった ~ ! ハムカツ ~ !
Yay! Ham cutlets!
おいしい ~ ! ホクホク ~ !
|ほくほく
This is good! It's so soft!
ハム カツ も おいしい です
はむ|かつ|||
The ham cutlet is delicious, too.
美沙 ちゃん ホイール もう 今日 中 で 終わっちゃ う ん だ
みさ||||きょう|なか||おわっちゃ|||
You're going to be done with the wheel today, Misa-chan?
早い ね
はやい|
You're so fast.
( 美沙 ) だいぶ コツ つかめ て き た んで
みさ||こつ|||||
I think I've got the hang of it...
それ に ずっと 同じ こと やって ます から
|||おなじ||||
Plus, I've been doing the same thing for a while.
入社 し て から 半年 以上 ホイール と タイヤ ばっかり です よ
にゅうしゃ||||はんとし|いじょう|||たいや|||
It's been over six months since I joined the company,
私 なんて 3 年 くらい ず ~ っと 車 の 内装 ばっかり やって る よ
わたくし||とし||||くるま||ないそう||||
I've only been working on the interior of cars for three years.
3 年 …
とし
Three years?
( 三浦 ) 俺 は 5 年 車 の 外装 だ な
みうら|おれ||とし|くるま||がいそう||
Five years here. The exterior of cars.
社長 車 の 仕事 ばっかり 取って くる から ね
しゃちょう|くるま||しごと||とって|||
社長 って 前 は 海外 に い て 「 ズー パーク ストーリー 」 の ―
しゃちょう||ぜん||かいがい|||||ぱーく|すとーりー|
The president used to live overseas
CG クリエーター だった ん です よ ね ( 三浦 ) そう
cg|||||||みうら|
あの CG の 動物 たち すごく かわいく て
|cg||どうぶつ||||
Those CG animals were so cute,
動き も 楽しかった です !
うごき||たのしかった|
and the way they moved was so fun!
昔 は この 会社 そっち 系 も やった みたい だった ん だ けど ね
むかし|||かいしゃ||けい||||||||
Apparently, this company used to do stuff like that, too.
ここ 6 ~ 7 年 は 車 だけ だ よ な
|とし||くるま||||
But it's just been cars for the last six or seven years.
( 美沙 ) あの さすが に 他の もの 作り たく なり ませ ん ?
みさ||||たの||つくり||||
Um... Don't you ever want to make other things?
( 三浦 ) なる けど さ 会社 の 方針 だ し
みうら||||かいしゃ||ほうしん||
Yeah, but... It's company policy.
( なつき ) ほら うち 他 に 比べ て お 給料 も いい し
|||た||くらべ|||きゅうりょう|||
Well, our pay is a bit better than other companies,
休み も きっちり 取れる し
やすみ|||とれる|
福利 厚生 と か も しっかり し てる じゃ ない ?
ふくり|こうせい||||||||
確かに 私 も 条件 いい なって 思って 受け た ん です けど
たしかに|わたくし||じょうけん|||おもって|うけ||||
I did apply here in the first place because I thought all those were great.
でも
But...
このまま じゃ あした も あさって も 1 年 後 も 2 年 後 も
||||||とし|あと||とし|あと|
At this rate, tomorrow, the day after tomorrow...
車 です よ ね
くるま|||
( マネージャー ) はい これ
まねーじゃー||
Here you go.
野球 もの で レギュラー が 男 の 声優 ばかり なん だって
やきゅう|||れぎゅらー||おとこ||せいゆう|||
It's about baseball, and all of the regular voice actors are pretty well-known.
試合 の シーン に 女の子 の ガヤ が 必要 だって こと で 急遽 ( きゅうきょ )
しあい||しーん||おんなのこ||||ひつよう||||きゅうきょ|
They needed some girls to do walla for the match scenes immediately.
( しずか ・ 佐久間 ( さ くま ) ) ありがとう ござい ます !
|さくま|||||
Thank you very much!
( 携帯 電話 の バイブ 音 )
けいたい|でんわ|||おと
( しずか ) もしもし ?
Hello?
( 美沙 ) あっ 今 大丈夫 です か ? ( しずか ) うん
みさ||いま|だいじょうぶ||||
Oh, are you free right now?
バイト 休み って 体調 でも 悪い ん です か ?
ばいと|やすみ||たいちょう||わるい|||
You said you took time off. Are you not feeling well?
( しずか ) う うん あした 急に 仕事 が 入って
||||きゅうに|しごと||はいって
No. I suddenly got some work tomorrow.
もし かして アニメ の 仕事 来 た ん です か ?
||あにめ||しごと|らい||||
You mean you got some anime work?
( しずか ) ガヤ な ん だ けど
It's just walla, though...
ガヤ ! 少年 役 です か ?
|しょうねん|やく||
Walla? Are you playing a boy?
ああ …
役 の 名前 じゃ ない よ
やく||なまえ|||
Walla isn't the name of the role.
大勢 の 人 の ガヤガヤ し た 声 を 収録 する の に 呼ば れ た の
おおぜい||じん||がやがや|||こえ||しゅうろく||||よば|||
I've been asked to do background and crowd voices.
その他 大勢 の うち の 1 人 だ から 役 名 も ない し
そのほか|おおぜい||||じん|||やく|な|||
I'll be one of many extras.
そんな ~ デビュー は デビュー じゃ ない です か !
|でびゅー||でびゅー||||
That doesn't matter! A debut is a debut!
なんて 作品 な ん です か ?
|さくひん||||
What's the show called?
( しずか ) 「 野球 の プリンス 様 」
|やきゅう||ぷりんす|さま
It's Prince of Baseball.
えっ 「 やき プリ 」 ? すごい じゃ ない です か !
Yaki Puri? That's awesome!
だから ちょっと 今日 は 練習 し よ う か な って
||きょう||れんしゅう||||||
So I thought I'd practice today.
( 美沙 ) そ っか 頑張って ください ね じゃあ
みさ|||がんばって|||
I see. Well, do your best! See you later!
あっ み ー ちゃん なんか 話 あった ん じゃ …
||-|||はなし|||
Oh, didn't you have something to talk about, Mii-chan?
いえ 大した こと じゃ ない んで
|たいした||||
No, it's nothing important.
( しずか ) あした 収録 が 終わったら ごはん しよ う よ
||しゅうろく||おわったら||||
After I'm done recording tomorrow, let's have dinner.
( 美沙 ) 大丈夫 な ん です か ? ( しずか ) うん
みさ|だいじょうぶ||||||
Will that be okay?
( 美沙 ) じゃあ おいちゃん 先輩 や 絵 麻 先輩 に も 連絡 し とき ます !
みさ|||せんぱい||え|あさ|せんぱい|||れんらく|||
Then I'll contact Oi-chan-senpai and Ema-senpai, too.
じゃあ あした ね
( 美沙 ) はい ガヤ 頑張って ください !
みさ|||がんばって|
うん !
I will.
( 美沙 ) アニメ デビュー か
みさ|あにめ|でびゅー|
Anime debut, huh...
( ため息 )
ためいき
なんて 言えば いい の か な ?
|いえば||||
I wonder what I'm supposed to say...
頑張って ! うん …
がんばって|
You can do it!
負け たら 承知 し ない から ! うん …
まけ||しょうち||||
I'll never forgive you if you lose!
ファイト ~ ! ああ …
ふぁいと|
Fight!
ここ は オーディション 落ち た ところ
|||おち||
This is where I failed my audition...
いや 今日 で トラウマ 脱却 だ
|きょう|||だっきゃく|
No. Today's the day I'm getting over my trauma.
よし !
I've got this.
( マネージャー ) あした の イベント の 入り 時間 10 時 な の で
まねーじゃー|||いべんと||はいり|じかん|じ|||
Entry time for the event tomorrow is ten...
8 時 まで に サカウエ に 迎え に 行き ます ね
じ|||||むかえ||いき||
So I'll come pick you up by eight.
( 永井 ( ながい ) ) はい
ながい||
Yes, ma'am.
や っぱ 主役 張る 人 は キラキラ し てる ね
||しゅやく|はる|じん||きらきら|||
People who get leading roles really do sparkle.
うん
Yeah.
行 こ う か
ぎょう|||
Shall we?
うん !
Yeah!
赤 鬼 ( あ かお に ) プロダクション の 佐久間 ひろみ です
あか|おに||||||さくま||
I'm Sakuma Hiromi from Aka Oni Productions. Thank you for having me.
よろしく お 願い し ます
||ねがい||
( スタッフ たち ) よろしく ~
すたっふ||
Thanks.
同じく 赤 鬼 プロダクション の 坂 木 ( さかき ) しずか です !
おなじく|あか|おに|||さか|き|||
Likewise, I'm Sakaki Shizuka from Aka Oni Productions.
若 輩者 な の で ご 指導 ご 鞭撻 ( べん たつ )
わか|やからもの|||||しどう||べんたつ||
I'm still new, so I look forward to your direction.
よろしく お 願い いたし ます !
||ねがい||
Thank you for having me.
( 明日 川 ) ここ ね 土 禁
あした|かわ|||つち|きん
Shoes aren't allowed in here.
えっ ?
ああ …\ N 申し訳 ござい ませ ん でし た !
|n|もうしわけ|||||
( 葛城 ) それ で 「 第 三 飛行 少女 隊 」 な ん です けど
かつらぎ|||だい|みっ|ひこう|しょうじょ|たい||||
So about The Third Aerial Girls Squad...
もう どこ か から アニメ 化 の 話 来 て ます よ ね ?
||||あにめ|か||はなし|らい||||
You've already gotten offers to make the anime from other places, right?
( 半藤 ) いろいろ 問い合わせ は 頂 い て おり ます
はんどう||といあわせ||いただ||||
I have, indeed, had some offers.
そう です よ ね
Of course you have.
これ から 力 を 入れ て いき たい タイトル な ん で
||ちから||いれ||||たいとる|||
It's a title that I'd like to really put our all into.
ずばり うち で やら せ て いただけ ない でしょう か ?
In short, would you let us do it?
失礼 です けど ムサニ さん で でき ます か ね ?
しつれい|||||||||
This may sound rude, but do you really think Musani could do it?
もちろん です ! いい スタッフ を 集め て
|||すたっふ||あつめ|
Of course!
全力 で やらせ て いただき たい と 思って い ます
ぜんりょく|||||||おもって||
監督 は 木下 誠一 ( せい いち ) を 予定 し て おり まし て
かんとく||きした|せいいち||||よてい|||||
We plan to have Kinoshita Seiichi as the director.
ああ 「 ぷ る ん ぷ る ん 天国 」 の
|||||||てんごく|
Ah, from Jiggly Jiggly Heaven.
この 作品 も “ ぷ る ん ぷ る ん ” し ちゃ う ん じゃ ?
|さくひん||||||||||||
You sure this won't end up just like Jiggly?
いえいえ 今 やって る 「 え くそ だ す っ ! 」 は
|いま||||||||
クオリティー も 安定 し て て おかげ さま で 評判 に なって まし て
||あんてい|||||||ひょうばん||||
has consistent quality and is quite popular.
あっ あれ 木下 監督 な ん です か
||きした|かんとく||||
Oh. Is that one of Director Kinoshita's?
「 え くそ だ す っ ! 」 意外 と 面白い です ね
|||||いがい||おもしろい||
Exodus! is quite entertaining.
あっ ありがとう ござい ます !
「 第 三 飛行 少女 隊 」 は 監督 の 得意 分野 で も あり ます し
だい|みっ|ひこう|しょうじょ|たい||かんとく||とくい|ぶんや|||||
The Third Aerial Girls Squad is within the director's field of expertise,
武蔵野 ( むさ し の ) アニメーション の 総力 を 挙げて
むさしの||||あにめーしょん||そうりょく||あげて
and Musashino Animation will truly give it our all if we can make it.
作ら せ て いただき ます んで ぜひ !
つくら||||||
う ~ ん … でも 僕 の 一存 で は 判断 でき ない んで
|||ぼく||いちぞん|||はんだん|||
上 へ 上げ て み て から で
うえ||あげ|||||
I'll go talk with the people above.
( 葛城 ・ 渡辺 ) よろしく お 願い し ます !
かつらぎ|わたなべ|||ねがい||
Thank you for your consideration.
( 明日 川 ) はい 本線 は 以上 で ~ す
あした|かわ||ほんせん||いじょう||
That's it for the main audio.
続 い て ガヤ 下 さ い
つづ||||した||
We'll move on to the walla next.
え ~ 100 カット から 113 カット まで お 願い し ます
|かっと||かっと|||ねがい||
Please do cut 100 to cut 113.
9 回 裏 6 点差 で 2 ( ツー ) アウト
かい|うら|てんさ|||あうと
Bottom of the 9th, 6-run deficit, 2 outs.
ランナー な し で 主人公 の 打席
らんなー||||しゅじんこう||だせき
No runners, and the protagonist is up to bat.
負ける かも しれ ない けど なんとか 打た せ たい
まける||||||うた||
They might lose, but you hope that he'll somehow hit the ball.
… と いう 気持ち で 応援 し て あげて ください
||きもち||おうえん||||
Please cheer him on with that in mind.
キュー ランプ 出し ます 少し 長 め に 下 さ ~ い
|らんぷ|だし||すこし|ちょう|||した||
Turning on the cue lamp. Please do a long take.
( 声援 )
せいえん
You can do it!
あっ …
負け たら 承知 し ない から ~ !
まけ||しょうち|||
I won't forgive you if you lose!
( 明日 川 ) ち ょ ち ょ ち ょ ち ょ ち ょ …
あした|かわ||||||||||
Whoa, whoa, whoa, there.
赤い 服 の 彼女 ちょっと 張り切り すぎ かな
あかい|ふく||かのじょ||はりきり||
Girl in red, I think you're a bit too enthusiastic.
( 笑い声 ) ( しずか ) すみません !
わらいごえ||
( 明日 川 ) 1 歩 下がって !
あした|かわ|ふ|さがって
Take a step back.
はい じゃあ もう 一 回 お 願い し ま ~ す
|||ひと|かい||ねがい|||
All right, let's try it one more time.
( 声援 )
せいえん
Go!
いけ ! 頑張って !
|がんばって
Go.
打って ! 負け ない で ! 諦め ない で ~ !
うって|まけ|||あきらめ||
Hit it.
( 明日 川 ) はい オーケー です ありがとう ござい まし た !
あした|かわ||おーけー|||||
And cut.
( 声優 たち ) ありがとう ござい まし た ~ !
せいゆう|||||
Thank you very much.
は あ ~
( みどり ) あっ ず かちゃ ん 先輩 ( しずか ) お っ
|||||せんぱい|||
Ah, Zuka-chan-senpai.
( 美沙 ) 早かった です ね
みさ|はやかった||
You're here early.
ああ うん
Oh, yeah.
( みどり ) おいちゃん 先輩 と 絵 麻 先輩 は まだ 仕事 だ そう です
||せんぱい||え|あさ|せんぱい|||しごと|||
Apparently, Oi-chan-senpai and Ema-senpai are still at work.
( 美沙 ) 「 やき プリ 」 の アフレコ どう で し た ?
みさ||||||||
How was the Yaki Puri after-recording?
主役 永井 つ か さ さん です よ ね ? 会え まし た ?
しゅやく|ながい||||||||あえ||
The protagonist is Nagai Tsukasa-san, isn't it? Did you get to meet him?
うん 私 より 年下 な のに オーラ が あって …
|わたくし||としした|||||
Yeah.
何 本 も 主役 やって る から かな
なん|ほん||しゅやく||||
I wonder if it's because he's done so many leads.
( みどり ) へえ ~
Wow!
ず かちゃ ん 先輩
|||せんぱい
So you've done an after-recording with amazing people like that.
そんな すごい 人 たち と 一緒 に アフレコ やった ん です ね
||じん|||いっしょ||||||
( しずか ) うん ( 美沙 ) うまく いき まし た ? ガヤ
||みさ|||||
Did the walla go okay?
いや ~ 一瞬 で 終わっちゃ っ て
|いっしゅん||おわっちゃ||
Well... It was over in an instant.
おまけに ちょっと 目立ち すぎ て 怒ら れ ちゃ った
||めだち|||いから|||
On top of that, I stood out too much, so I got in trouble.
ああ 厳しい っす ね
|きびしい||
That sounds tough.
でも いい 経験 に なった ん じゃ ない です か ?
||けいけん|||||||
But I'm sure it was a great experience.
まあ そう だ けど ね
Well, yeah.
なんか 少しずつ 前 に 進 ん でる 感じ です よ
|すこしずつ|ぜん||すすむ|||かんじ||
ず かちゃ ん 先輩 は
|||せんぱい|
私 なんて どう やって シナリオ ライター に なったら いい か
わたくし||||しなりお|らいたー||||
I don't even know how to
全然 分から ない んで
ぜんぜん|わから||
become a scenario writer.
この先 まったく 見え ませ ん よ
このさき||みえ|||
I have no idea what my future holds.
でも 先 が 見え すぎ て 気持ち が 萎える こと も ある よ
|さき||みえ|||きもち||なえる||||
But being able to see too much
( しずか ・ みどり ) えっ ?
CG の 会社 に 入って 夢 に 近づ い た と 思った けど
cg||かいしゃ||はいって|ゆめ||ちかづ||||おもった|
I thought I got closer to my dream by joining a CG company,
最近 逆 に 夢 から 遠ざかって る よう な
さいきん|ぎゃく||ゆめ||とおざかって|||
but lately, I feel like I'm just getting further away from my dream.
気 が する ん です よ ね
き||||||
( しずか ) どうして ?
Why's that?
ずっと 車 の 部品 しか 作って なく て
|くるま||ぶひん||つくって||
I've only created car parts,
会社 に は 3 年 先 まで 同じ 仕事 が 入って る し
かいしゃ|||とし|さき||おなじ|しごと||はいって||
and we've only got the same kind of work lined up for the next three years.
社長 に 直訴 し て み たら い い ん じゃ ない です か ?
しゃちょう||じきそ|||||||||||
Why not make a suggestion to the president?
他の 仕事 やら せ て ください って
たの|しごと|||||
Ask him to let you do something else.
り ー ちゃん 入って 1 年 も たって ない 新人 が
|-||はいって|とし||||しんじん|
Rii-chan, newbies who haven't been there for a year
そんな こと 言え ない よ
||いえ||
couldn't say things like that.
そう な ん です けど でも このまま この 会社 に い たら
||||||||かいしゃ|||
That's true, but thinking about my future with that company,
3 年 後 も ホイール 作って る 自分 しか 思い 描け なく て
とし|あと|||つくって||じぶん||おもい|えがけ||
all I can see is myself making wheels, even three years into the future.
それ 言ったら 私 なんか 3 年 後
|いったら|わたくし||とし|あと
If you say that,
仕事 ある か どう かも 分か ん ない ん だ よ
しごと|||||わか|||||
まあ 今 も ほとんど ない ん だ けど
|いま||||||
Well, it's not like I have much right now, either.
同じく っす
おなじく|
Same here.
ホント に いつか みんな で 「 七 福 陣 」 作れ る ん すか ね ~
ほんと|||||なな|ふく|じん|つくれ||||
I wonder if really we'll be able to make the Seven Lucky Gods someday.
( 携帯 電話 の バイブ 音 )
けいたい|でんわ|||おと
絵 麻 から だ
え|あさ||
It's from Ema.
やっぱり 仕事 終わ ん ない って
|しごと|しまわ|||
She says she's not going to be done with work, after all.
( 携帯 電話 の バイブ 音 )
けいたい|でんわ|||おと
おいちゃん 先輩 も やっぱり 来 れ ない って
|せんぱい|||らい|||
調べ 事 が はかど ん ない って
しらべ|こと|||||
She says her research isn't getting anywhere.
( みどり ) うん ?
Hm?
武蔵 境 ( むさ し さかい ) の 駅 に ディーゼル 車 が 通って る か どう か
たけぞう|さかい|||||えき||でぃーぜる|くるま||かよって||||
She's trying to see if a diesel train comes through Musashi Sakai Station.
調べ てる って
しらべ||
ディーゼル 車 ?
でぃーぜる|くるま
A diesel train?
( 美沙 ) 担当 し てる 話 数 に それ が 出 て くる ん です か ね ?
みさ|たんとう|||はなし|すう||||だ||||||
I wonder if one shows up in one of the episodes she's in charge of.
へえ ~ じゃあ 私 も 調べ 物 手伝 お っか な
||わたくし||しらべ|ぶつ|てつだ|||
いつも 部屋 で お茶 と か ごちそう に なって る し
|へや||おちゃ|||||||
She always treats me to tea in her apartment, and I'm bored, anyway.
何より 暇 だ し
なにより|いとま||
おいちゃん も 絵 麻 も 頑張って る な ~
||え|あさ||がんばって||
Oi-chan and Ema are both working so hard.
何 か を 作って る って 感じ が し て
なん|||つくって|||かんじ|||
It feels like they're really making something,
( 美沙 ) 羨ま し い です ( みどり ・ しずか ) うん ?
みさ|うらやま||||||
so I'm a little jealous.
( 美沙 ) へえ ~ プリウス に 20 インチ の マグネシウム ホイール 入れ てる ん だ
みさ||||いんち||||いれ|||
Wow! They've got 20" magnesium wheels on a Prius.
やっぱり 20 インチ だ と
|いんち||
The 20" does really fill in the wheel well perfectly,
ホイール スペース の 隙間 が 埋まる から
|すぺーす||すきま||うずまる|
車体 全体 が 締まって 見える な
しゃたい|ぜんたい||しまって|みえる|
so the car as a whole looks much sharper.
み ー ちゃん も 仕事 頑張って る ん だ ね
|-|||しごと|がんばって||||
You really are working hard, Mii-chan.
( 美沙 ) えっ ( みどり ) ああ 啄 木 ( たく ぼく ) です
みさ||||ついば|き|||
Huh?
“ 友 が み な われ より えらく 見 ゆる 日 よ ” です !
とも|||||||み||ひ||
"On the day when my friends all seem more eminent than me."
( 立石 ) え ~ 今日 は 皆さん に いい 報告 が あり ます
たていし||きょう||みなさん|||ほうこく|||
I have some good news for everyone today.
「 グラン スピード 2 ( ツー ) 」 と いう ゲーム の 仕事 を
|すぴーど||||げーむ||しごと|
It's been confirmed that we will be doing work
やらせ て いただく こと が 決定 し まし た
|||||けってい|||
on a game called Grand Speed 2.
1 ( ワン ) は 違う CG 会社 が やって まし た が
わん||ちがう|cg|かいしゃ|||||
The first game was done by a different CG company,
メーカー が わざわざ
めーかー||
but the maker has specifically asked us to do it.
うち で お 願い し たい と 言って くれ た ん です
|||ねがい||||いって||||
これ も 我が 社 の 実績 が 認め られ た から です
||わが|しゃ||じっせき||みとめ||||
Tateishi Kouichi Super Media Creations President
これ から も みんな ―
All of you,
タイヤ 1 つ ネジ 1 つ に 魂 を 込め て 頑張り ま しょ う
たいや||ねじ|||たましい||こめ||がんばり|||
please continue putting your soul into every single tire and screw.
う ~ !
Ow!
痛 っ !
つう|
( 立石 ) その タイヤ 頑丈 だ ろ ? ( 美沙 ) あっ …
たていし||たいや|がんじょう|||みさ|
That tire's pretty sturdy, isn't it?
プレミアム コンフォート タイヤ だ から な
ぷれみあむ||たいや|||
It's a premium comfort tire.
グリップ 性能 も ウエット 性能 も 高く て
|せいのう|||せいのう||たかく|
It's got great grip and water resistance,
乗り 心地 も いい し 静か な ん だ
のり|ここち||||しずか|||
and makes the ride smooth. It's also quiet.
何 が あった ? 藤 堂 君
なん|||ふじ|どう|きみ
What's the matter, Toudou-kun?
ライン ディレクター の 土橋 君 が 褒め て た よ
らいん|でぃれくたー||どばし|きみ||ほめ|||
The line director, Dobashi-kun, had nothing but praise for you.
最初 は ポリゴン の 流れ が 汚かった けど
さいしょ||||ながれ||きたなかった|
At first, your polygon flow was a bit messy,
今 は すごく キレイ に なった って
いま||||||
but now it's apparently very clean.
( 美沙 ) あの …\ N ( 立石 ) うん ?
みさ||n|たていし|
Um...
私 ホイール の モデリング だけ じゃ なく て
わたくし|||||||
Will I be able to do other CG
他の CG も やらせ て いただける よう に
たの|cg||||||
besides just wheel modeling?
なれる ん でしょ う か ?
この先 能力 や 適性 に 応じ て 他の CG も 作って もらう
このさき|のうりょく||てきせい||おうじ||たの|cg||つくって|
I'll have you working on other CG in the future,
モーション を つけ たり …
もーしょん|||
Like adding motions.
( 美沙 ) それ は 全部 車 な ん です か ?
みさ|||ぜんぶ|くるま||||
Are those... all going to be cars?
車 だ
くるま|
Cars, yes.
( 美沙 ) その 自動車 以外 の CG の 仕事 は …
みさ||じどうしゃ|いがい||cg||しごと|
Um... Is there any other CG work besides cars?
うち は まだ 創立 し て 10 年 に 満たない 会社 だ
|||そうりつ|||とし||みたない|かいしゃ|
Our company hasn't even been around for ten years yet.
でも 業界 内 で は
|ぎょうかい|うち||
However, in the industry,
自動車 だったら スーパーメディアクリエイションズ
じどうしゃ||
when you think of cars, it's Super Media Creations.
そう 言って もらえ る よう に なった
|いって|||||
That's what they say about us now.
それ は 自動車 と いう 無機 物 に 情熱 を 注 い で き た から だ
||じどうしゃ|||むき|ぶつ||じょうねつ||そそ||||||
That's because we've been so passionate about cars.
その おかげ で 安定 し て 仕事 を もらえ て いる
|||あんてい|||しごと||||
社員 も 50 名 に 増え た
しゃいん||な||ふえ|
We now also have fifty employees.
50 人 に 毎月 毎月 給料 を 払う の は 大 変な こと な ん だ よ
じん||まいつき|まいつき|きゅうりょう||はらう|||だい|へんな|||||
Paying fifty people every month
他の CG と 言う が 具体 的 に 何 か やり たい こと が ある の ?
たの|cg||いう||ぐたい|てき||なん|||||||
You mentioned other CG,
私 は 高校 の 時
わたくし||こうこう||じ
I was thinking
アニメーション 同好 会 で 一緒 だった みんな と
あにめーしょん|どうこう|かい||いっしょ|||
また アニメ を 作り たい と 思って て
|あにめ||つくり|||おもって|
with the members of my high school anime club.
( 立石 ) どんな ?
たていし|
What kind of anime?
子供 も 大人 も 楽しめ る よう な 元気 に なれる 作品 を
こども||おとな||たのしめ||||げんき|||さくひん|
Something that both children and adults can enjoy.
目標 が ある ん なら
もくひょう||||
その ため に どう し たら いい か 一 度 しっかり 考え て み たら ?
||||||||ひと|たび||かんがえ|||
何 を やる に しろ この先 の 自分 が 具体 的 に 思い 描け ない と
なん|||||このさき||じぶん||ぐたい|てき||おもい|えがけ||
Whatever you decide to do,
始まら ない だ ろ ?
はじまら|||
nothing will begin.
( ドア の 開閉 音 )
どあ||かいへい|おと
う う …
( 木下 ) う ~ ん
きした||
なんか 違う ん だ よ な ~
|ちがう||||
( 本田 ) 何 が 違う ん です か ~ ?
ほんた|なん||ちがう|||
What's not right?
ラスト
らすと
The ending...
( 本田 ) ラスト で 詰まって る って こと です か ?
ほんた|らすと||つまって|||||
Does that mean you're stuck on the ending?
シナリオ どおり に やろう と し た ん だ けど
しなりお|||||||||
I was trying to do it according to the scenario, but...
この 決着 で いい の か って
|けっちゃく|||||
I'm trying to figure out if that conclusion is really okay.
警官 隊 に 追い詰め られ た トレイシー の 面々
けいかん|たい||おいつめ|||||めんめん
"The members of Tracy are cornered by the police.
バイク に 乗った あかね たち は 空母 から 海 に ジャンプ
ばいく||のった||||くうぼ||うみ||じゃんぷ
Akane and the others, on motorbikes, jump from the aircraft carrier into the ocean."
これ あかね たち 絶対 助から な いよ ね ?
|||ぜったい|たすから|||
There's
監督 が 言った ん じゃ ない です か
かんとく||いった|||||
You're the one who said
アメリカン ・ ニュー シネマ っぽく やり たい って
あめりかん|にゅー|しねま||||
you wanted to do this like American new cinema.
シナリオ 打ち の 時 は そう 思った ん だ よ ~
しなりお|うち||じ|||おもった|||
That's what I was thinking when we had the scenario meeting...
でも さ 大体 日本 に 空母 なんて な いよ ね ?
||だいたい|にっぽん||くうぼ||||
But there aren't any aircraft carriers in Japan, are there?
もう 空母 の デザイン は 発注 し た じゃ ない です か
|くうぼ||でざいん||はっちゅう||||||
We already ordered the design for the aircraft carrier!
そう だ っけ ?
Did I?
し ない と 間に合わ ない です から
|||まにあわ|||
We wouldn't make it in time if we hadn't.
( 木下 ) あの さ ( 本田 ) なん です か ?
きした|||ほんた|||
You know...
( 木下 ) ラスト 変え たい って 言ったら …
きした|らすと|かえ|||いったら
If I said I wanted to change the ending...
( 木下 ) 怒る ? ( 本田 ) えっ ?
きした|いかる|ほんた|
Would you get mad?
( 木下 ) だって さ ~ この ラスト だ と
きした||||らすと||
Well, I mean...
見 て くれ た 人 は 納得 でき ない と 思う ん だ よ
み||||じん||なっとく||||おもう|||
何より 俺 が 納得 でき ない !
なにより|おれ||なっとく||
More importantly, I'm not satisfied with it!
変え て も いい かな ?
かえ||||
Can I change it?
監督 が この 作品 を 着地 さ せ なく て 誰 が さ せる ん です か
かんとく|||さくひん||ちゃくち|||||だれ||||||
Who's going to land this show if you're not going to?
で … どう 変える ん です か ?
||かえる|||
So, how are you going to change it?
う ~ ん …
俺 この 作品 で 何 を 伝え たかった ん だ と 思う ?
おれ||さくひん||なん||つたえ|||||おもう
What do you think I was trying to say with this project?
知ら ねえ よ !
しら||
I have no idea!
だ よ ね 知ら な いよ ね
|||しら|||
は あ ~ 分かり まし た
||わかり||
ライター の 舞茸 ( まいたけ ) さん に 連絡 し て み ます
らいたー||まいたけ||||れんらく||||
( 舞茸 ) なるほど
まいたけ|
I see. I didn't think you were still in storyboards.
まだ 絵 コンテ を やって る と は 思い ませ ん で し た
|え|||||||おもい|||||
すみません 申し訳ない ん です が 相談 に 乗って ください
|もうしわけない||||そうだん||のって|
I'm sorry.
分かり まし た
わかり||
All right.
さて 監督 が この 作品 で
|かんとく|||さくひん|
Now, then.
一 番 やり たかった こと は なん です か ?
ひと|ばん|||||||
うん ? う ~ ん …
( 木下 ) 萌 ( も ) え ? ( 本田 ) それ は 違う と 思い ます
きした|ほう|||ほんた|||ちがう||おもい|
Moe?
最初 は 確か
さいしょ||たしか
Didn't you start off wanting to do a bishoujo action series?
美 少女 アクション やろ う って こと だった ん です よ ね ?
び|しょうじょ|あくしょん|||||||||
そう な ん だ けど …
Yes, but...
そもそも タイトル を 「 え くそ だ す っ ! 」 に し た の は
|たいとる|||||||||||
どうして で し た っけ ?
あかね たち は 何 から 逃げ てる ん でしょ う ?
|||なん||にげ||||
What are Akane and the others running from?
警察 ?
けいさつ
The police...
舞茸 さん が 聞い てる の は そういう こと じゃ なく て
まいたけ|||ききい||||||||
That's not what Maitake-san is asking.
う ~ ん …
しんどい 現実 から 逃げ てる の か な ?
|げんじつ||にげ||||
Maybe they're trying to escape their harsh reality...
( 舞茸 ) 逃げ た 末 に あかね たち は 最後
まいたけ|にげ||すえ|||||さいご
What are Akane and the others
何 を 手 に 入れる ん でしょ う ね ?
なん||て||いれる||||
going to obtain once they're finished running?
歌う こと … かな ?
うたう||
A chance to sing?
( 舞茸 ) そうです よ ね ?
まいたけ|そう です||
逃げ て いる 間 あかね たち は ずっと
にげ|||あいだ||||
While they're running, all they've been saying is
“ また 3 人 で ステージ に 立ち たい ”
|じん||すてーじ||たち|
“ 歌い たい ” って 言って まし た もん ね
うたい|||いって||||
でも あかね たち もう 追い詰め られ てる し
||||おいつめ|||
But Akane and the others are cornered...
そう いえ ば 本 読み の 時 監督 よく
|||ほん|よみ||じ|かんとく|
By the way, during the initial reading,
“ あかね は すぐ 人 を 信じ ちゃ う 子 だ よ ” って
|||じん||しんじ|||こ|||
didn't you say that Akane was quick to trust others?
言って まし た よ ね ?
いって||||
( 木下 ) そんな こと 言った っけ ?
きした|||いった|
Did I say that?
言って まし た よ
いって|||
僕 それ が すごく 頭 に 残って る ん です よ ね
ぼく||||あたま||のこって|||||
That has stayed in my head all this time.
なんで あかね は 人 を 信じる ん です か ね ?
|||じん||しんじる||||
Why does Akane trust others so easily?
分か ん ない けど それ が あかね な ん だ よ
わか||||||||||
I'm not sure, but that's just how Akane is.
信じ て 裏切ら れ て その せい で 窮地 に 陥る ん だ けど
しんじ||うらぎら||||||きゅうち||おちいる|||
She trusts them, then gets betrayed.
それ でも 誰 か を 信じ 続ける …
||だれ|||しんじ|つづける
あっ そ っか もしかしたら 俺
||||おれ
“ どんな 時 も 人 を 信じる ” って こと が やり たかった の か な ?
|じ||じん||しんじる||||||||
誰 か を 信じ て き た あかね の 希望 が かなったら
だれ|||しんじ||||||きぼう||
If Akane's hopes come true after believing in people all along,
いい ラスト に なり ます よ ね きっと
|らすと||||||
that'll be a nice ending, won't it?
ハッ !
そう だ な
Right...
裏切ら れ て も 人 を 信じ て き た
うらぎら||||じん||しんじ|||
She kept trusting people, even though she was betrayed.
そんな あかね たち の よ さ が ラスト 未来 を ひらく !
|||||||らすと|みらい||
That goodness in their hearts will open up the future in the end.
( 舞茸 ・ 本田 ) お っ ?
まいたけ|ほんた||
( あおい ) 失礼 し ま ~ す
|しつれい|||
Pardon me.
あっ !
( 木下 ) 空母 は やめ だ
きした|くうぼ|||
We're throwing out the aircraft carrier.
えっ ?
What?
( 木下 ) 最後 トレイシー は 武蔵野 ドーム に 戻って くる !
きした|さいご|||むさしの|どーむ||もどって|
In the end, Tracy will come back to Musashino Dome...
なぜなら この 場所 で もう 一 度 歌う こと を 望 ん で い た から だ !
||ばしょ|||ひと|たび|うたう|||のぞみ||||||
Because they wished to sing there one more time.
誰 も い ない ドーム で あかね たち は 歌い だし た !
だれ||||どーむ|||||うたい||
Akane and the others start to sing in the empty dome.
彼女 たち は その 最後 の コンサート を 全 世界 に 配信 する !
かのじょ||||さいご||こんさーと||ぜん|せかい||はいしん|
The girls stream their last concert to the whole world!
だが ドーム は 警官 たち に 包囲 さ れ 完全 に 封鎖 さ れ た !
|どーむ||けいかん|||ほうい|||かんぜん||ふうさ|||
But the dome
それ でも トレイシー は 歌う の を やめ ない !
||||うたう||||
Even then, Tracy doesn't stop singing!
やがて ネット を 見 た 何 万 人 も の 人々 が 会場 に 押し寄せる !
|ねっと||み||なん|よろず|じん|||ひとびと||かいじょう||おしよせる
Eventually, the tens of thousands of people watching online head toward the dome!
それ は ウワサ に 惑わ さ れ ず
||||まどわ|||
They're all people who were not fooled by the rumors,
純粋 に 彼女 たち の 歌 を 聴き たい と 思った 人々 だ !
じゅんすい||かのじょ|||うた||きき|||おもった|ひとびと|
and just genuinely wanted to hear the girls sing.
逃亡 中 に 出会い 彼女 たち の 無実 を 信じる 人々 も やって 来 た !
とうぼう|なか||であい|かのじょ|||むじつ||しんじる|ひとびと|||らい|
People they encountered while on the run,
警官 隊 を 蹴散らし 会場 に なだれ込む !
けいかん|たい||けちらし|かいじょう||なだれこむ
They thwart the police and pour into the venue!
やがて 曲 は エンディング を 迎え
|きょく||||むかえ
And then the song comes to an end!
ゆっくり 照明 が 落ち て いく
|しょうめい||おち||
The spotlight slowly fades...
… と その 瞬間
||しゅんかん
And that's when...
ババ ババ ババ ~ !
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-bang!
警官 たち の 一斉 射撃 が 始まった ~ !
けいかん|||いっせい|しゃげき||はじまった
The police let loose a barrage of gunfire!
闇 に 光る の は マズルフラッシュ の 嵐 !
やみ||ひかる|||||あらし
The only light in the darkness is the storm of bullets from the guns!
そして 長い 沈黙 が あった 後
|ながい|ちんもく|||あと
And then, there is a long silence.
再び スポット が つく
ふたたび|すぽっと||
The spotlight comes back on.
… と 舞台 の セリ に 奈落 の 穴 が
|ぶたい||せり||ならく||あな|
There is a hole in the middle of the stage.
あかね たち は 消え た ! あかね たち は 舞台 裏 を 走った !
|||きえ|||||ぶたい|うら||はしった
Akane and the others have disappeared.
だが 表 は 警官 で 取り囲ま れ て 絶体絶命 の ピンチ !
|ひょう||けいかん||とりかこま|||ぜったいぜつめい||ぴんち
But the outside is completely surrounded by the police, and they're in a life-or-death situation!
ついに 捕まって しまう の か と 思った その 時 に
|つかまって|||||おもった||じ|
It looks like they're finally going to be captured, when...
カウ ボーイ が 馬 を 100 頭 連れ て 現れ た ~ !
かう|ぼーい||うま||あたま|つれ||あらわれ|
A cowboy appears
( カウボーイ ) ハウ ディ
Howdy.
( 木下 ) 彼女 たち の 逃亡 を みんな が 助ける !
きした|かのじょ|||とうぼう||||たすける
Everyone helps them escape!
追いかけ て い た 警部 まで も だ !
おいかけ||||けいぶ|||
Even the police who were after them!
そして 馬 に 羽 が 生え
|うま||はね||はえ
And then, the horses grow wings, and sonic engines sprout from the wings...
羽 から ソニック エンジン が 出 て き て …
はね|||えんじん||だ|||
さすが に それ は ―
I think that's going a bit too far.
荒唐無稽 すぎ ます ( 木下 ) あう …
こうとうむけい|||きした|
えん罪 は 晴れ ない ん です か ?
えんざい||はれ||||
Aren't they cleared of their false charges?
( 木下 ) それ は テーマ じゃ ない
きした|||てーま||
That's not the theme, though.
じゃあ ラスト は ?
|らすと|
So what happens in the end?
( 木下 ) 馬 で 調布 ( ちょう ふ ) 飛行 場 に たどり 着 い た ―
きした|うま||ちょうふ|||ひこう|じょう|||ちゃく||
Akane and the others arrive on their horses at the Chofu Airport.
あかね たち の 前 に 飛行機 が 現れ …
|||ぜん||ひこうき||あらわれ
飛び乗る !
とびのる
出来 た !
でき|
That's it!
出来 まし た ね
でき|||
Indeed.
お っし ゃ ~ ! 完成 だ !
|||かんせい|
Woo-hoo! We're done!
うん ?
( あかね ) うん !
ああ …
( 本田 ) すみません 本当 に 助かり まし た
ほんた||ほんとう||たすかり||
Thanks so much. You really helped us out.
( 舞茸 ) いや
まいたけ|
Nah.
僕 は キャッチ ボール を しに 来 た だけ です から
ぼく||きゃっち|ぼーる|||らい||||
I just came here to play catch.
馬 ?
うま
Horses?
馬 が 走る ?
うま||はしる
Horses running...
100 頭 も ?
あたま|
A hundred of them?!
♪~
~♪
( 鍵 を 閉める 音 )
かぎ||しめる|おと
よし !
( 丸川 ) は い 武蔵野 アニメーション です
まるかわ|||むさしの|あにめーしょん|
ああ いつも どうも
えっ いい 鴨 ( かも ) 肉 が 手 に 入った ?
||かも||にく||て||はいった
What? You got your hands on some good duck meat?
次回 「 SHIROBAKO ( シロバコ ) 」
じかい|shirobako|
Just One More