×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

氷菓, Hyouka Episode 4

Hyouka Episode 4

( 千 反 田 ( ち た ん だ ) える ) は あ … くし ゅ ん !

( 折 木 奉 太郎 ( おれ き ほう たろう ) ) 創刊 号 が ない と 話 に なら ん ぞ

そう です ね

( 奉 太郎 ) 里志 ( さとし ) と 伊原 ( いばら ) でも 加われ ば 心強い ん だ が な

いえ あの それ は …

まあ 謎 が 解け なかった と して も

いつか は お前 の 中 で 時効 に なって いく の かも な

( える ) ハッ

時効 に ?

( 奉 太郎 ) うん ?

ん ?

分かり まし た

福部 ( ふく べ ) さん と 摩耶 花 ( ま や か ) さん に も お 願い し て み ま しょ う

ああ …

私 気 に なり ます

45 年 前 伯父 に 何 が 起き た の か

みなさん よろしく お 願い し ます

( 福部 里志 ) 千 反 田 さん の 伯父さん が ねえ

( 伊原 摩耶 花 ) そんな こと が あった ん だ

英雄 譚 ( たん ) の 秘話

それ を 45 年 後 の 後輩 が 解く か

ちょうど その 時期 の こと を 調べ て た ん だ

( 摩耶 花 ) そう ね この 絵 も 気 に なる し

由来 が ある なら 私 も 知り たい

( 里志 ) なんだか ワクワク する ね

ウマ く すれ ば 文集 の ネタ に なる かも な

古典 部 の 活動 と して 気 の 済む よう に 調べ れ ば いい

( 奉 太郎 ) こうして 古典 部 の 過去 を 探る こと が

全 古典 部員 の 最 優先 事項 と 相 成った

♪~

~♪

ご っ め ー ん 待った あ ?

何 だ よ 奉 太郎

やっか まし い ! お前 に は 羞恥心 が ない の か

… で 資料 は 準備 でき た の か ?

奉 太郎 こそ どう だい ? いい ネタ は あったかい ?

ああ まあ な

なら 仮説 の ほう も 期待 でき そう だ ね

( 奉 太郎 ) うん ?

( 奉 太郎 ) しまった そんな 話 も あった っけ か

( 里志 ) よし じゃあ 行 こ う か

豪 農 千 反 田 家 の お 屋敷 は 神山 ( かみ やま ) 市 で トップ クラス だ よ

( 里志 の 鼻歌 )

お前 楽し そう だ な

そりゃ あ サイクリング は 楽しい さ

風 を 切って 自分 の 脚力 で 突っ走って いく

( 里志 ) この … N ( 奉 太郎 ) 違う

( 奉 太郎 ) お前 の 高校 生活 全般 が だ

ああ バラ 色 の 話 ね

僕 は ね 周り が どう あれ 基本 属性 が バラ 色 な ん だ よ

ショッキング ピンク だ ろ むしろ

ハハハ そ いつ は いい それ で いく なら 奉 太郎 は 灰色 だ ね

そい つ は 前 に も 聞い た

そう だ っけ ?

でも 僕 は 別に 奉 太郎 を おとしめる つもり は ない よ

フン

僕 は 基本 属性 が ショッキング ピンク だ から ね

誰 か が 僕 を バラ 色 に 染めよ う と して も ダメ さ

染まって あげ ない

意外 と 染まって ない か ?

それ は ない ね

何 だ い 奉 太郎

僕 が 総務 委員 や 手芸 部 で 忙しく し てる から ―

そんな こと 言う の かい ?

違う の か

違う よ

何 を し て いたって 僕 は 僕 だ から ね

染まって る わけ じゃ ない

僕 が おとしめる とき に は 君 は 無色 だって 言う よ

フン

俺 は お前 に 好か れ たい と は 思って い ない

ハハハハ 違いない や

そう いえ ば 奉 太郎 中間 テスト は どう だった ?

( 奉 太郎 ) どれ も 平均 点 だった

( 里志 ) さすが 灰色 の 奉 太郎 だ ね

( 奉 太郎 ) フン

( 里志 ) 見え て き た よ

あれ が 千 反 田 邸 さ

どう だい 見事 な もん だ ろ う

行 こ う 千 反 田 たち が 待って る

( 里志 ) そうだ ね 奉 太郎

なんか 使用人 が 出迎え て くれ そう じゃ ない か ?

あっ

( 玄関 チャイム の 音 )

いらっしゃい お 待ち し て い まし た

( 奉 太郎 ) おう

( 里志 ) お邪魔 し ます

どうぞ こちら です

ああ …

わ あっ

お 好き な 所 に 座って ください

遅かった わ ね

( 奉 太郎 ) 遅れ て は い ない

( 摩耶 花 ) フンッ

よっ と

( 奉 太郎 ) 床の間 を 背負う の が これほど 似合わ ない 男 も 珍しい

( える ) さて …

始め ま しょ う か 検討 会

は ー い

( 摩耶 花 ) うん ( 奉 太郎 ) ああ

今日 は 45 年 前 に 古典 部 に 起き た 事件 に つい て 考え たい と 思い ます

真相 に たどり着け たら ―

今年 の 古典 部 文集 に 載せ たい と 思い ます

まず 資料 の 配布 と 報告

次に それ に つい て の 質問

次に 報告 者 の 仮説

最後 に 仮説 の 検討 と いう 手順 で 進め たい と 思い ます

( 奉 太郎 ) ほう なかなか の 名 司会

では 最初 の 報告 を …

( える ) あら ? ( 里志 ) うん ?

あっ ええ と … N 誰 から に し たら い い ん でしょ う

( 奉 太郎 ) … で も ない か

誰 でも いい だ ろ 千 反 田 お前 から やれ

そう です ね

じゃあ 私 から 時計回り に し ま しょ う か

私 が 調べ た の は 「 氷 菓 ( ひょう か ) 」 そのもの です

45 年 前 の こと に 触れ て い た の は この 序文 だけ で し た

そこ から 読み 取れる 事実 を 2 枚 目 に まとめ まし た

まず 1 です ね

“ 先輩 ” は 私 の 伯父 関谷 純 ( せき た に じゅん ) を 指し ます

伯父 は 神山 高校 を 中退 し て い まし て 最終 学歴 は 中卒 で し た

次に 2 です が ―

これ は 時間 経過 に よって 話 が 大げさ に なる

… と いう こと だ と 思い ます

3 と 5 は つながり ます ね

静か で 優しい 先輩 は ―

闘士 に なった あと 英雄 に なり ―

最後 は 犠牲 に なって い ます

4 は 気 に なり ます けど 今回 は 外し ま しょ う

以上 が 報告 に なり ます 質問 は あり ます か ?

( 摩耶 花 ) あの さ

“ あれ は 英雄 譚 など で は 決して なかった ”

… って とこ を 抜かし た の は なんで ?

( える ) そこ は 書き 手 の 心象 です から

そんな カッコイイ もの じゃ なく て

もっと 泥臭い 戦い だった って 意味 かも ね

なるほど

では 仮説 を 発表 し ます ね

伯父 は 何かと 争い

その 結果 学校 から 去った と 考え られ ます

ここ で 1 つ

今 挙げ た 5 つ 以外 の 要素 を 考え て み まし た

“ もう 1 年 に なる ” と いう 部分 です

伯父 が 退学 し た の は やはり カンヤ 祭 の 時期 です ね

話 が それ ます が 別 の 高校 の 友人 から ―

去年 文化 祭 で 事件 が あった と 聞き まし た

文化 祭 荒らし だ ね

売り子 が 恐喝 さ れ て 売り上げ が 消え た と か

いわゆる 不良 と 呼ば れる 方 は どの 時代 に も い た と 思い ます

その 年 の カンヤ 祭 は ―

不幸 に も その よう な 方々 の 標的 と なった ため ―

伯父 は 暴力 で 対抗 し て 英雄 に なった の で は ない でしょう か

責任 を 取って 退学 し た 伯父 を 惜し ん だ 後輩 が ―

この 文 を 残し た ん だ と 思い ます

( 奉 太郎 ) うん … 却下 だ な

うん 却下 だ ね

ダメ です か ? 理由 を 教え て ください

千 反 田

お前 が 最初 に 文集 の 話 を し た とき ―

俺 が 何て 言って 反対 し た か 覚え てる か ?

ええ と … 模擬 店 です ね

そう だ だ が お前 は ―

模擬 店 は 伝統 的 に 禁止 さ れ て いる と 言った な

金 が 動か ない カンヤ 祭 に は 文化 祭 荒らし も 寄って こ ない だ ろ う

お 金 が 絡ま なく て も 寄って くる 方 は いる と 思い ます

う う っ

情けない な 奉 太郎 は

ほう じゃあ お前 の 意見 を 聞か せ て もら お う か

文化 祭 荒らし は 45 年 前 だ と 不思議 も 不思議

まずは 起こら なかった ん だ よ

なんで ?

1960 年 代 って いえ ば 何 か 思い出さ ない かい

( 摩耶 花 ) うん …

( 里志 ) 東京 国会 議事 堂 プラカード デモ

( 奉 太郎 ) 里志 何 の 話 を し て いる ん だ

学生 運動 だ よ

いい かい

千 反 田 さん が 言った たぐい の 校 内 暴力 は ―

1960 年 代 に は まだ ほとんど 見 られ ない ん だ

ケンカ する 相手 が 教師 や 学校 じゃ なく て ―

国家 と か 体制 って いう 時代 だ から ね

見 て き た よう な こと を 言う な

( 里志 ) 言った ろ その 時期 の こと 調べ てる って

確かに 時代 性 と いう の は 盲点 で し た ね

( 摩耶 花 ) ち ー ちゃん ごめん

どう し た ん です か 突然

私 の 資料 だ と ち ー ちゃん の 説 が 成り立た ない の

次 が 私 の 番 だ から ―

どこ まで 話し たら いい か 分か ん なく て

( 奉 太郎 ) おのれ 伊原 ムダ な 話 を さ せ や がって

では 私 の 説 は 一 時 取り下げ に し ます ので ―

摩耶 花 さん の 説 を 聞か せ て ください

それ で いい です か ?

( 奉 太郎 ) ああ ( 里志 ) は ー い

( 里志 ) ああ 足 が しびれ た

それにしても 広い お 屋敷 だ ね

庭 に 池 が あったり する の かい ?

( える ) あり ます よ

ホント に ? ぜひ 見 て み たい なあ

わ あ 私 も 見 たい

では 続き は 場所 を 変え ま しょ う か

縁側 は とって も 気持ち が いい ん です よ

( 奉 太郎 ) 池 … ねえ

これ 図書 室 で 見つけ た ―

「 団結 と 祝砲 一 号 」 って 本 の コピー な の

二 号 以降 は 見つから なかった わ

発行 は ち ー ちゃん と 同じ 44 年 前 ね

( 奉 太郎 ) “ 我々 の 果敢 なる 実行 主義 ” と きた か

時代 が かって る な

じゃあ 始める ね

まず “ 我々 ” が 生徒 を 指し て ―

“ 反動 勢力 と 権力 主義 者 ” が 先生 を 指し て いる と する ね

前 の 年 の 6 月 に 斗 争 ( とう そう ) が あって ―

その 指導 を し た の が 古典 部 の 部長 関谷 純 って 人 だった

… で 実行 主義 って いう の を やって 先生 たち を 困ら せ た

( 奉 太郎 ) ほう

これ トソウ じゃ なく て トウ ソウ と 読む の か

この 「 団結 と 祝砲 」 って なんだか うさんくさい ね

うさんくさい ?

この 記述 を 疑って る わけ じゃ ない よ

大学 と か の 華々しい 運動 に 憧れ た 人 が 書 い た の か な と 思って

… で それ が どうか し た の か

いい や 独り言 さ ごめん 千 反 田 さん

では ほか に 質問 は あり ませ ん か ?

じゃあ 私 の 仮説 ね

まず ち ー ちゃん 説 の 否定

「 団結 と 祝砲 」 だ と ―

事件 が 起こった の は 6 月 に なる の よ ね

退学 し なきゃ いけない よう な 実行 思いつく の は 暴力 よ ね

つまり 関谷 純 に 率い られ た 人 たち は 先生 たち を こう …

ポカリ と やっちゃ っ た

実際 に 殴った か は 分か ん ない けど

45 年 前 生徒 の 自主 性 が 損なわ れる 何 か が あって ―

それ に 反発 し た ん じゃ ない か な

( える ) 伯父 が です か …

( 里志 ) うーん

摩耶 花 の 言い たい こと は 何となく 分かる けど

どういう こと ?

摩耶 花 の 説 は ―

先生 から の 抑圧 に 対抗 し て 生徒 が 暴力 を 働 い たって こと だ よ ね

うん そう かな

お前 の 説 は 抽象 的 すぎる

もっとも これ 以上 は 読み取り よう も ない が

確かに 具体 的 かって 言わ れる と そう じゃ ない けど …

矛盾 は あった ?

ある ね

「 氷 菓 」 も 「 団結 と 祝砲 」 も ―

信じる と ―

事件 は 6 月

退学 は 文化 祭 の ある 10 月 だ

暴力 行為 に よる 処罰 なら ―

事件 の すぐ あと に 退学 さ せる はず だ ろ う ?

そう かな

私 も この 4 か月 の ずれ は 気 に なり ます

文化 祭 を もって “ もう 1 年 ” って 言って る ん だ し ―

退学 は 10 月 な ん じゃ ない か な

みんな 細かい 性格 し てる ね

方向 性 は いい 線 いって る と 思う よ

( える ) そうです ね

じゃあ 私 の 順番 は これ で 終わり で いい の ?

はい ありがとう ござい ます

( おなか の 鳴る 音 ) ( える ) で は 次 は …

( 里志 ) ごめん なんか お なか 減っちゃ っ て

( 摩耶 花 ) もう お 菓子 いっぱい 食べ た でしょ

いや あ …

おにぎり で よけ れ ば 作れ ます よ

みなさん も どう です か ?

ハハッ

( 摩耶 花 ) ち ー ちゃん 何 か 手伝 お う か ?

いえ 大丈夫 です よ

( 摩耶 花 ) そう ? ( える ) はい

あ ?

手作り だ よ フフ

うれし そう だ な

福 ちゃん これ って …

( 里志 ) 摩耶 花 ごめん

僕 の 資料 だ と 摩耶 花 の 説 が 部分 否定 さ れる ん だ

言い 忘れ て た よ

そう な の

ハア …

ん ? これ は 神 高 月報 か

そう いえ ば 遠 垣内 ( と お がい と ) が 500 号 近い と 言って た な

( 里志 ) その とおり

僕 が 調べ た の は ―

壁 新聞 部 が 発行 し てる 神 高 月報 の バック ナンバー

45 年 前 の 事件 に 触れ て いる の は これ くらい しか なかった よ

… で 要約 が 2 枚 目

最初 と 最後 は 同じ 事 だ ろ う ね

事件 で 暴力 は 振るわ れ なかった ん だ から ―

摩耶 花 の 説 は 軌道 修正

あと は 全 学 つまり 全校 生徒 が 我々 なら ―

事件 に は 生徒 全体 が 関わった こと に なる し

そう じゃ ない 場合 は ―

全校 生徒 の 支持 を 得 た 誰 か が 関与 した こと に なる

( える ) お 待た せ し まし た

わ あっ

( 摩耶 花 ) ありがとう ち ー ちゃん ( える ) いえ

梅 と 昆布 と 高 菜 が あり ます

どうぞ 召し上がって ください

いただき ま ー す

ん ? どう し た の ?

別に

うん

( 里志 ) うまい ( 摩耶 花 ) おいしい

この お 米 って 千 反 田 さん の 家 で 作って る の ?

そう な ん です

あっ 質問 が あれ ば どうぞ

この 伝説 的 な 運動 は ―

関谷 純 が 退学 し た 事件 で 間違い ない の か ?

この コピー だけ じゃ どうにも 怪しい が

さあ ね 証拠 は ない

さあ ね って それ じゃ 資料 に なら ん だ ろ う

そう かな やっぱり

でも さ 間接 的 な 証拠 なら ある よ

関谷 純 の 事件 と 伝説 的 な 運動 が 違う なら ―

2 つ の うち こっち が 伝説 的 な 運動 だ

… って いう 一 文 が ある ん じゃ ない ?

そう そう それ が 言い たかった ん だ さすが 摩耶 花 だ ね

フン

では 仮説 を お 願い し ます

ハア 仮説 ねえ

( える ) どう し た ん です か ?

千 反 田 さん 悪い けど 仮説 は 立た ない よ

たった これ だけ じゃ 伊原 説 を 修正 する の が 関の山 だ ね

それ に データベース は 結論 を 出せ ない ん だ

( 奉 太郎 ) 言う と 思った

( 奉 太郎 ) さて …

どう する か

( える ) で は 折 木 さん お 願い し ます

奉 太郎 これ って もし かして …

「 神山 高校 50 周年 の 歩み 」 です か ?

公的 記録 に 何 か 載って ない か と 思って な

( 奉 太郎 ) しかし

改めて 見る と 語る べき 内容 が 何も ない な

仮説 も ない し さて どう する か …

どう し た の ? 奉 太郎

( 摩耶 花 ) ちょっと

進め 方 忘れ ちゃ った の ?

まず 要約 から です が

( 奉 太郎 ) そもそも

これ は やら なけ れ ば いけない こと な の か ?

奉 太郎

( 奉 太郎 ) う うん

折 木

折 木 さん ?

( 奉 太郎 ) もう いい

流す か

あ あっ

どう し た の ?

忘れ て い まし た

シイタケ を 干し て い た ん です 急 い で 取り込ま ない と

一 人 で 大丈夫 ?

( える ) ええ 大丈夫 です

( 奉 太郎 ) 千 反 田 ( える ) はい ?

すま ん ちょっと 手洗い を 借り て いい か ?

ああ はい

ここ を 出 て 真っ直ぐ 進 ん だ ところ です ので

緊張 でも し た の かい ?

( 奉 太郎 ) 真っ直ぐ 真っ直ぐ …

( 奉 太郎 ) うん ?

( 奉 太郎 ) 迷った

( 奉 太郎 ) あっ

う っ

あっ

( 奉 太郎 ) こんなに 調べ て た の か

少し は 頭 を 使って みる か

45 年 前 関谷 純 に 起こった 出来事

4 つ の 資料

それ ら を 結ぶ もの は …

考えろ

学生 運動 暴力 行為

退学 時期 の ずれ

45 年 前 関谷 純 は …

ずいぶん 長かった ね

悪かった な

たしか 俺 の 発表 の 番 だった な

すま ん が 仮説 は 用意 し て こ なかった

だから 俺 の 番 は 終わり に し て まとめ に 入ら ない か ?

奉 太郎 何 か 思いつ い た ね

まあ な

ひととおり の 説明 は つく だ ろ う

何 か 分かった ん です ね 折 木 さん !

( 里志 ) まあまあ 千 反 田 さん 落ち着 い て

聞い て あげよ う じゃ ない の がっかり さ せ ない で よ ね

そう だ な 順 を 追って 説明 しよ う

まずは “ 何 時 ( いつ ) ” 45 年 前 だ 問題 は 時期 だ な

「 氷 菓 」 と 「 団結 と 祝砲 」 の 両方 を 信じる と ―

事件 が 6 月 で 先輩 が 去った の が 10 月 だ

次に “ 何 処 ( どこ ) で ” 神山 高校 で だ

… で “ 誰 が ”

「 団結 と 祝砲 」 から 事件 の 主役 は 古典 部 部長 関谷 純 だ

神 高 月報 に よる と ―

全校 生徒 も 事件 に 関わって い た の が 分かる

そして “ 何故 ”

全校 生徒 が 立ち上がる 相手 って いったら ―

まあ 教師 陣 だ な

伊原 の 言葉 を 借り れ ば ―

立ち上がった 理由 は “ 自主 性 が 損なわ れ て ” だ

そして 事件 の 原因 は …

文化 祭 だ

( える ) ハッ ( 摩耶 ・ 花 里志 ) あっ

事件 の 原因 は 文化 祭 だ と どこ か に 書 い て あり まし た っけ ?

いや 結論 から 言う と

6 月 に 教師 陣 と 生徒 側 と で 話し合い が 持た れ ―

10 月 に 文化 祭 が 開催 さ れる こと に なった と ―

俺 は 見 てる

話し合い って ―

この “ 文化 祭 を 考える 会 ” の こと かい ?

( 奉 太郎 ) そうだ よく 見 て みろ

文 の 頭 に 丸 と 四角 の マーク が あり ます ね

分かった !

四角 が 毎年 恒例 の 行事

丸 が その 年 だけ に 起き た こと でしょ ?

ほか の 年 の も 見 て み た が それ で 間違い ない だ ろ う

なぜ 45 年 前 に だけ 文化 祭 を 考える 会 が 開か れ た の か

おそらく 生徒 から の 強い 要求 が あった から だ

ヒント は 「 氷 菓 」 に ある

ここ だ

“ この 1 年 で 先輩 は 英雄 から 伝説 に なった ”

“ 文化 祭 は 今年 も 5 日 間 盛大 に 行わ れる ”

ポイント は “ 行わ れる ” じゃ なく “ 5 日 間 ” の ほう に ある と 思う

どういう こと ?

5 日間 って いう の が 英雄 関谷 純 の 戦果 だって こと さ

これ は 推測 だ が ―

この 校長 の 学力 重視 宣言 と 合わせて 考える と ―

校長 は 平日 に 5 日間 も ある 文化 祭 を 縮小 しよ う と した ん じゃ ない か ?

だから 全 学 が あれほど 怒り に 燃え上がった ん だ ろ う

これ が 事件 の 原因 “ 何故 ” だ

… で 実際 の 行動 “ どの よう に ”

“ 古典 部 部長 関谷 純 君 の 英雄 的 指導 に 支え られ た ― ”

“ 果敢 なる 実行 主義 が 行わ れ た ”

最後 の “ 何 を ” に つながる な

生徒 たち は 暴力 は 振るわ なかった やって も ボイコット くらい だ ろ う

学校 側 は 仕方なく 生徒 側 と 話し合い 文化 祭 縮小 を 断念 し た

だが その 代償 と して 英雄 関谷 純 を 退学 に し た

事件 と 退学 の 時期 が なんで ずれ てる か

関谷 純 を 退学 に し たら 騒動 は ますます 大きく なる

だから 熱狂 が 収まる ころ

文化 祭 の あと に し た ん じゃ ない か ?

俺 の まとめ は 以上 だ

ハア

45 年 前 伯父 に そんな こと が …

さすが です 折 木 さん

いや なかなか お 見事 だった よ 奉 太郎

うん っ なるほど だ

また 折 木 が ! 信じ られ ない !

たまたま だ

みなさん 質問 は あり ます か ?

意義 なし

悔しい けど 当たって る と 思う

では 今 の 折 木 さん の 説 を 軸 に 今年 の 文集 を 作って いき ま しょ う

詳しい 内容 は また 後日 です ね

それでは 解散 です お 疲れ さま で し た

本当 に ありがとう ござい まし た

俺 だけ で やった こと じゃ ない さ

いいえ 折 木 さん の おかげ です

傘 貸し て もらって 悪い な

じゃ また

うん ?

( える ) でも …

だったら 私 は …

どうして 泣 い た の でしょ う か

♪~

~♪

( 摩耶 花 ) 次回 「 歴史 ある 古典 部 の 真実 」

Hyouka Episode 4 hyouka|episode Hyouka Episode 4 Hyouka Эпизод 4 Hyouka avsnitt 4

( 千 反 田 ( ち た ん だ ) える ) は あ … くし ゅ ん ! せん|はん|た|||||||||| ||||||||||Kamm|| (Chitanda) Ha... Kushun!

( 折 木 奉 太郎 ( おれ き ほう たろう ) ) 創刊 号 が ない と 話 に なら ん ぞ お|き|たてまつ|たろう|||||そうかん|ごう||||はなし|||| ||||||||Gründung||||||||nicht| (Ohne die erste Ausgabe gibt es nichts zu besprechen. We won't get anywhere without the first issue.

そう です ね You're right.

( 奉 太郎 ) 里志 ( さとし ) と 伊原 ( いばら ) でも 加われ ば 心強い ん だ が な たてまつ|たろう|さとし|||いはら|||くわわれ||こころづよい|||| ||Satoshi|Satoshi||Ibara|||||ermutigend|||| (Houtarou) It would be reassuring if Satoshi and Ibara also joined.

いえ あの それ は … No, I'd rather not...

まあ 謎 が 解け なかった と して も |なぞ||とけ||||

いつか は お前 の 中 で 時効 に なって いく の かも な ||おまえ||なか||じこう|||||| ||||||Verjährung||||||

( える ) ハッ

時効 に ? じこう|

( 奉 太郎 ) うん ? たてまつ|たろう|

ん ?

分かり まし た わかり|| Alright,

福部 ( ふく べ ) さん と 摩耶 花 ( ま や か ) さん に も お 願い し て み ま しょ う ふくべ|||||まや|か||||||||ねがい|||||| Fukube|||||||||||||||||||| then let's ask Fukube-san and Mayaka-san for assistance.

ああ …

私 気 に なり ます わたくし|き||| I'm curious!

45 年 前 伯父 に 何 が 起き た の か とし|ぜん|おじ||なん||おき|||

みなさん よろしく お 願い し ます |||ねがい||

( 福部 里志 ) 千 反 田 さん の 伯父さん が ねえ ふくべ|さとし|せん|はん|た|||おじさん||

( 伊原 摩耶 花 ) そんな こと が あった ん だ いはら|まや|か|||||| I'm curious too.

英雄 譚 ( たん ) の 秘話 えいゆう|たん|||ひわ Held|Sage|||Geheimgeschichte

それ を 45 年 後 の 後輩 が 解く か ||とし|あと||こうはい||とく| |||||||lösen|

ちょうど その 時期 の こと を 調べ て た ん だ ||じき||||しらべ|||| I was just reading up on that period too.

( 摩耶 花 ) そう ね この 絵 も 気 に なる し まや|か||||え||き||| Classics Club

由来 が ある なら 私 も 知り たい ゆらい||||わたくし||しり| Ursprung||||||| Classics Club

( 里志 ) なんだか ワクワク する ね さとし||わくわく|| This is exciting!

ウマ く すれ ば 文集 の ネタ に なる かも な ||||ぶんしゅう||ねた||||

古典 部 の 活動 と して 気 の 済む よう に 調べ れ ば いい こてん|ぶ||かつどう|||き||すむ|||しらべ||| ||||||||in Ordnung|||||| Investigate to your heart's content, officially for the club.

( 奉 太郎 ) こうして 古典 部 の 過去 を 探る こと が たてまつ|たろう||こてん|ぶ||かこ||さぐる|| ||||||||untersuchen|| And so, investigation of the Classics Club's past became top priority for all Classics Club members.

全 古典 部員 の 最 優先 事項 と 相 成った ぜん|こてん|ぶいん||さい|ゆうせん|じこう||そう|なった |||||höchste Priorität|Angelegenheit||und|geworden

♪~

~♪

ご っ め ー ん 待った あ ? |||-||まった| ||||||ja Sorry! Did I keep you waiting?

何 だ よ 奉 太郎 なん|||たてまつ|たろう |ist||| What's up with you, Houtarou?

やっか まし い ! お前 に は 羞恥心 が ない の か |||おまえ|||しゅうちしん|||| ||||||Schamgefühl|||| Shut up!

… で 資料 は 準備 でき た の か ? |しりょう||じゅんび|||| |Unterlagen||||||

奉 太郎 こそ どう だい ? いい ネタ は あったかい ? たてまつ|たろう|||||ねた|| ||||||Witz||

ああ まあ な I guess.

なら 仮説 の ほう も 期待 でき そう だ ね |かせつ||||きたい|||| |Hypothese||||Erwartung|||| So you'll have a good theory for us, then.

( 奉 太郎 ) うん ? たてまつ|たろう| ||ja

( 奉 太郎 ) しまった そんな 話 も あった っけ か たてまつ|たろう|||はなし|||| ||||||gab es||

( 里志 ) よし じゃあ 行 こ う か さとし|||ぎょう|||

豪 農 千 反 田 家 の お 屋敷 は 神山 ( かみ やま ) 市 で トップ クラス だ よ たけし|のう|せん|はん|た|いえ|||やしき||かみやま|||し||とっぷ|くらす|| The Chitanda farming family's mansion is one of the best in town!

( 里志 の 鼻歌 ) さとし||はなうた ||Nasenlied

お前 楽し そう だ な おまえ|たのし||| Looks like you're having fun.

そりゃ あ サイクリング は 楽しい さ ||さいくりんぐ||たのしい| Of course cycling is fun!

風 を 切って 自分 の 脚力 で 突っ走って いく かぜ||きって|じぶん||きゃくりょく||つっぱしって| |||||Beinmuskeln||losrennen| Cutting through the air using the power of my legs! Nothing—

( 里志 ) この …\ N ( 奉 太郎 ) 違う さとし||n|たてまつ|たろう|ちがう Not that.

( 奉 太郎 ) お前 の 高校 生活 全般 が だ たてまつ|たろう|おまえ||こうこう|せいかつ|ぜんぱん||

ああ バラ 色 の 話 ね |ばら|いろ||はなし| Oh, back to that rose-colored stuff.

僕 は ね 周り が どう あれ 基本 属性 が バラ 色 な ん だ よ ぼく|||まわり||||きほん|ぞくせい||ばら|いろ|||| |||||||Grund|Eigenschaft|||||nun||

ショッキング ピンク だ ろ むしろ しょっきんぐ|ぴんく||| Don't you mean "shocking pink"?

ハハハ そ いつ は いい それ で いく なら 奉 太郎 は 灰色 だ ね |||||||||たてまつ|たろう||はいいろ||

そい つ は 前 に も 聞い た |||ぜん|||ききい| You told me that before.

そう だ っけ ? Really?

でも 僕 は 別に 奉 太郎 を おとしめる つもり は ない よ |ぼく||べつに|たてまつ|たろう|||||| |||||||herabsetzen|||| But I don't mean to demean you.

フン ふん

僕 は 基本 属性 が ショッキング ピンク だ から ね ぼく||きほん|ぞくせい||しょっきんぐ|ぴんく||| ||grundlegend|Eigenschaft|||||| My default status is "shocking pink", after all.

誰 か が 僕 を バラ 色 に 染めよ う と して も ダメ さ だれ|||ぼく||ばら|いろ||そめよ|||||だめ| Nobody can dye me rose-colored.

染まって あげ ない そまって|| I won't dye.

意外 と 染まって ない か ? いがい||そまって|| unerwartet|||| Ist es unerwartet gefärbt? Sure you aren't already dyed?

それ は ない ね Unthinkable.

何 だ い 奉 太郎 なん|||たてまつ|たろう What, Houtarou? Are you saying that because I'm busy with the Sewing Club and the Executive Committee?

僕 が 総務 委員 や 手芸 部 で 忙しく し てる から ― ぼく||そうむ|いいん||しゅげい|ぶ||いそがしく||| |||||Handarbeit|||beschäftigt|||

そんな こと 言う の かい ? ||いう||

違う の か ちがう|| Aren't you?

違う よ ちがう| Nope.

何 を し て いたって 僕 は 僕 だ から ね なん|||||ぼく||ぼく||| I'm me whatever I do.

染まって る わけ じゃ ない そまって|||| I don't have to be dyed.

僕 が おとしめる とき に は 君 は 無色 だって 言う よ ぼく||||||きみ||むしょく||いう| If I wanted to demean you, I'd call you colorless.

フン ふん

俺 は お前 に 好か れ たい と は 思って い ない おれ||おまえ||すか|||||おもって|| ||||mögen||||||nicht| Ich will nicht, dass du mich magst. I don't care whether you like me or not.

ハハハハ 違いない や |ちがいない|

そう いえ ば 奉 太郎 中間 テスト は どう だった ? |||たてまつ|たろう|ちゅうかん|てすと||| |||||Mitte|||| Oh right, Houtarou. How did you do on your midterms?

( 奉 太郎 ) どれ も 平均 点 だった たてまつ|たろう|||へいきん|てん| I got average on everything.

( 里志 ) さすが 灰色 の 奉 太郎 だ ね さとし||はいいろ||たてまつ|たろう|| Just what you'd expect from Mr. Gray.

( 奉 太郎 ) フン たてまつ|たろう|ふん

( 里志 ) 見え て き た よ さとし|みえ|||| There it is.

あれ が 千 反 田 邸 さ ||せん|はん|た|てい| |||||Haus|

どう だい 見事 な もん だ ろ う ||みごと||||| What do you think?

行 こ う 千 反 田 たち が 待って る ぎょう|||せん|はん|た|||まって| Let's go, they're waiting for us.

( 里志 ) そうだ ね 奉 太郎 さとし|そう だ||たてまつ|たろう Yeah.

なんか 使用人 が 出迎え て くれ そう じゃ ない か ? |しようにん||でむかえ|||||| |Diener|||||||| Maybe a servant will come out to greet us!

あっ

( 玄関 チャイム の 音 ) げんかん|ちゃいむ||おと

いらっしゃい お 待ち し て い まし た ||まち||||| Welcome!

( 奉 太郎 ) おう たてまつ|たろう|

( 里志 ) お邪魔 し ます さとし|おじゃま|| Excuse me.

どうぞ こちら です Please, come this way.

ああ …

わ あっ Please have a seat.

お 好き な 所 に 座って ください |すき||しょ||すわって|

遅かった わ ね おそかった|| zu spät|| Took you long enough.

( 奉 太郎 ) 遅れ て は い ない たてまつ|たろう|おくれ|||| ||Verspätung||||nicht But we aren't late.

( 摩耶 花 ) フンッ まや|か|

よっ と

( 奉 太郎 ) 床の間 を 背負う の が これほど 似合わ ない 男 も 珍しい たてまつ|たろう|とこのま||せおう||||にあわ||おとこ||めずらしい ||Nischenregal||tragen|||so sehr|nicht passen||||selten (Selten hat ein Mann mit einer Nische auf dem Rücken so gut ausgesehen. Could anyone look more out of place at the head of the table?

( える ) さて … Well then,

始め ま しょ う か 検討 会 はじめ|||||けんとう|かい |||||Untersuchung| shall we start the meeting?

は ー い |-| Okay!

( 摩耶 花 ) うん ( 奉 太郎 ) ああ まや|か||たてまつ|たろう| Yep.

今日 は 45 年 前 に 古典 部 に 起き た 事件 に つい て 考え たい と 思い ます きょう||とし|ぜん||こてん|ぶ||おき||じけん||||かんがえ|||おもい| I'd like to consider what happened to the Classics Club 45 years ago.

真相 に たどり着け たら ― しんそう||たどりつけ| Wahrheit||erreichen kann| If we can uncover the truth, I'd like to put it in this year's anthology.

今年 の 古典 部 文集 に 載せ たい と 思い ます ことし||こてん|ぶ|ぶんしゅう||のせ|||おもい|

まず 資料 の 配布 と 報告 |しりょう||はいふ||ほうこく Zuerst|Unterlagen||Verteilung|| First, we will distribute any materials and give reports,

次に それ に つい て の 質問 つぎに||||||しつもん followed by questions regarding the information.

次に 報告 者 の 仮説 つぎに|ほうこく|もの||かせつ ||||Hypothesis Then we will present any theories,

最後 に 仮説 の 検討 と いう 手順 で 進め たい と 思い ます さいご||かせつ||けんとう|||てじゅん||すすめ|||おもい| ||||Überprüfung|||Prozess||||||will and finally, we will consider their validity.

( 奉 太郎 ) ほう なかなか の 名 司会 たてまつ|たろう||||な|しかい |||ziemlich gut|||Moderator She's managing this meeting well.

では 最初 の 報告 を … |さいしょ||ほうこく| |||Bericht| Now for the first report—

( える ) あら ? ( 里志 ) うん ? ||さとし|

あっ ええ と …\ N 誰 から に し たら い い ん でしょ う |||n|だれ|||||||||

( 奉 太郎 ) … で も ない か たてまつ|たろう|||| ||||nicht| (Oder nicht. I take that back.

誰 でも いい だ ろ 千 反 田 お前 から やれ だれ|||||せん|はん|た|おまえ|| It doesn't matter who starts.

そう です ね Oh, you're right. Then let's go clockwise from me.

じゃあ 私 から 時計回り に し ま しょ う か |わたくし||とけいまわり|||||| |||clockwise||||||

私 が 調べ た の は 「 氷 菓 ( ひょう か ) 」 そのもの です わたくし||しらべ||||こおり|か|||その もの| I investigated Hyouka itself.

45 年 前 の こと に 触れ て い た の は この 序文 だけ で し た とし|ぜん||||ふれ|||||||じょぶん|||| |||||berühren|||||||Vorwort|||| The only part that mentions the events of 45 years ago is this preface.

そこ から 読み 取れる 事実 を 2 枚 目 に まとめ まし た ||よみ|とれる|じじつ||まい|め|||| ||||Fakt|||||zusammengefasst|| Die Fakten, die sich hieraus ableiten lassen, sind auf der zweiten Seite zusammengefasst.

まず 1 です ね ||ja Let's start with point 1.

“ 先輩 ” は 私 の 伯父 関谷 純 ( せき た に じゅん ) を 指し ます せんぱい||わたくし||おじ|せきや|じゅん||||||さし| "Senpai" in this point refers to my uncle, Sekitani Jun.

伯父 は 神山 高校 を 中退 し て い まし て 最終 学歴 は 中卒 で し た おじ||かみやま|こうこう||ちゅうたい||||||さいしゅう|がくれき||ちゅうそつ||| |||||abbrechen|||||||Bildungsweg||Hauptschulabschluss||| My uncle was expelled from Kamiyama High, so his academic record ends with middle school.

次に 2 です が ― つぎに|| Next, for point 2, I think this refers to stories growing exaggerated as time passes.

これ は 時間 経過 に よって 話 が 大げさ に なる ||じかん|けいか|||はなし||おおげさ|| |||Verlauf|||||exaggerated||

… と いう こと だ と 思い ます |||||おもい|

3 と 5 は つながり ます ね 1\. \h\h\h\h\h\h\h"Senpai" left (from where?)

静か で 優しい 先輩 は ― しずか||やさしい|せんぱい| "Senpai" who was normally silent and kind became a "soldier", then a "hero",

闘士 に なった あと 英雄 に なり ― とうし||||えいゆう|| Krieger||||||

最後 は 犠牲 に なって い ます さいご||ぎせい|||| and finally he became...

4 は 気 に なり ます けど 今回 は 外し ま しょ う |き|||||こんかい||はずし||| ||||||||auslassen|||

以上 が 報告 に なり ます 質問 は あり ます か ? いじょう||ほうこく||||しつもん|||| ||Bericht|||||||| Das ist alles, was ich zu berichten habe.

( 摩耶 花 ) あの さ まや|か|| Why did you leave out the part about how "it was, most definitely, not the story of a hero"?

“ あれ は 英雄 譚 など で は 決して なかった ” ||えいゆう|たん||||けっして| |||Erzählung||||| Es war nie eine heroische Erzählung.

… って とこ を 抜かし た の は なんで ? |||ぬかし|||| |Stelle||auslassen||||

( える ) そこ は 書き 手 の 心象 です から |||かき|て||しんしょう|| ||||||Geistiges Bild|| Because that was subjectivity on the part of the writer.

そんな カッコイイ もの じゃ なく て

もっと 泥臭い 戦い だった って 意味 かも ね |どろくさい|たたかい|||いみ|| |muddy|Kampf|||||

なるほど

では 仮説 を 発表 し ます ね |かせつ||はっぴょう||| |Hypothese||||| Now then, I'd like to present my theory.

伯父 は 何かと 争い おじ||なにかと|あらそい

その 結果 学校 から 去った と 考え られ ます |けっか|がっこう||さった||かんがえ|| ||||||denken||

ここ で 1 つ Now I'd like to point out something not listed in those five points.

今 挙げ た 5 つ 以外 の 要素 を 考え て み まし た いま|あげ|||いがい||ようそ||かんがえ|||| |angegeben|||||Element|||||| Zusätzlich zu den fünf oben genannten Faktoren haben wir noch weitere berücksichtigt.

“ もう 1 年 に なる ” と いう 部分 です |とし|||||ぶぶん| Here it says "a year has passed".

伯父 が 退学 し た の は やはり カンヤ 祭 の 時期 です ね おじ||たいがく|||||||さい||じき||

話 が それ ます が 別 の 高校 の 友人 から ― はなし|||||べつ||こうこう||ゆうじん| |||||||||Freund| Off topic, aber ein anderer Schulfreund von mir hat mir erzählt... On a side note,

去年 文化 祭 で 事件 が あった と 聞き まし た きょねん|ぶんか|さい||じけん||||きき|| letztes Jahr||||||||||

文化 祭 荒らし だ ね ぶんか|さい|あらし|| ||Störenfried|| You mean the festival bandits.

売り子 が 恐喝 さ れ て 売り上げ が 消え た と か うりこ||きょうかつ||||うりあげ||きえ||| Verkäufer||Erpressung||||||verschwunden||| Threatening the cashiers and stealing the proceeds.

いわゆる 不良 と 呼ば れる 方 は どの 時代 に も い た と 思い ます |ふりょう||よば||かた|||じだい||||||おもい| so-called|Schlechter||||||||||||||

その 年 の カンヤ 祭 は ― |とし|||さい| Perhaps the Kanya Festival may have been targeted by such people that year,

不幸 に も その よう な 方々 の 標的 と なった ため ― ふこう||||||ほうぼう||ひょうてき||| ||||||||Zielpersonen||geworden|

伯父 は 暴力 で 対抗 し て 英雄 に なった の で は ない でしょう か おじ||ぼうりょく||たいこう|||えいゆう|||||||| ||Gewalt||gegen||||||||||| and my uncle fought them and became a "hero".

責任 を 取って 退学 し た 伯父 を 惜し ん だ 後輩 が ― せきにん||とって|たいがく|||おじ||おし|||こうはい| Verantwortung||||||||bedauern||||

この 文 を 残し た ん だ と 思い ます |ぶん||のこし|||||おもい|

( 奉 太郎 ) うん … 却下 だ な たてまつ|たろう||きゃっか|| |||abgelehnt||

うん 却下 だ ね |きゃっか|| Yeah, rejected.

ダメ です か ? 理由 を 教え て ください だめ|||りゆう||おしえ|| It's not a good theory?

千 反 田 せん|はん|た Chitanda, do you remember what I suggested when you first mentioned writing an anthology?

お前 が 最初 に 文集 の 話 を し た とき ― おまえ||さいしょ||ぶんしゅう||はなし||||

俺 が 何て 言って 反対 し た か 覚え てる か ? おれ||なんて|いって|はんたい||||おぼえ|| ||||Gegenteil||||||

ええ と … 模擬 店 です ね ||もぎ|てん|| ||Simulation|Laden|| Na ja... ein Kuchenbasar. Um...

そう だ だ が お前 は ― ||||おまえ| Exactly. But you told me that refreshment booths were traditionally banned.

模擬 店 は 伝統 的 に 禁止 さ れ て いる と 言った な もぎ|てん||でんとう|てき||きんし||||||いった| ||ist|Tradition|||||||||| Sie sagten, dass die Stände traditionell verboten sind.

金 が 動か ない カンヤ 祭 に は 文化 祭 荒らし も 寄って こ ない だ ろ う きむ||うごか|||さい|||ぶんか|さい|あらし||よって||||| ||||||||||||kommen||||| Delinquents wouldn't be interested in the Kanya Festival because money isn't involved.

お 金 が 絡ま なく て も 寄って くる 方 は いる と 思い ます |きむ||からま||||よって||かた||||おもい| |||sich verfangen||||||||||Gedanken| I think some would do it even without money.

う う っ

情けない な 奉 太郎 は なさけない||たてまつ|たろう| armselig|||| Weak argument, Houtarou.

ほう じゃあ お前 の 意見 を 聞か せ て もら お う か ||おまえ||いけん||きか|||||| Oh? Then let's hear what you have to say.

文化 祭 荒らし は 45 年 前 だ と 不思議 も 不思議 ぶんか|さい|あらし||とし|ぜん|||ふしぎ||ふしぎ Odd as it may seem, 45 years ago, delinquents wouldn't target a cultural festival.

まずは 起こら なかった ん だ よ |おこら||||

なんで ?

1960 年 代 って いえ ば 何 か 思い出さ ない かい とし|だい||||なん||おもいださ|| Jahr|Jahrzehnt|||||||| Doesn't anything come to mind when you think of the 1960's?

( 摩耶 花 ) うん … まや|か|

( 里志 ) 東京 国会 議事 堂 プラカード デモ さとし|とうきょう|こっかい|ぎじ|どう|ぷらかーど|でも |||Sitzung||| Tokyo, The National Diet, placards, demonstrations...

( 奉 太郎 ) 里志 何 の 話 を し て いる ん だ たてまつ|たろう|さとし|なん||はなし|||||| ||Sato||||||||| What are you talking about, Satoshi?

学生 運動 だ よ がくせい|うんどう|| |Bewegung|| Student activism.

いい かい The sort of on-campus violence Chitanda-san is talking about was almost non-existent in the 60's.

千 反 田 さん が 言った たぐい の 校 内 暴力 は ― せん|はん|た|||いった|||こう|うち|ぼうりょく| ||||||Art|||||

1960 年 代 に は まだ ほとんど 見 られ ない ん だ とし|だい|||||み||||

ケンカ する 相手 が 教師 や 学校 じゃ なく て ― けんか||あいて||きょうし||がっこう||| Streit||||||||| It was a time when the antagonists weren't teachers or schools, but the government and the system.

国家 と か 体制 って いう 時代 だ から ね こっか|||たいせい|||じだい||| Staat|||System|||||| Wir leben in einem Zeitalter der Staaten und Regime.

見 て き た よう な こと を 言う な み||||||||いう| Don't talk about it like you were there.

( 里志 ) 言った ろ その 時期 の こと 調べ てる って さとし|いった|||じき|||しらべ|| Didn't I say I was reading up on that period?

確かに 時代 性 と いう の は 盲点 で し た ね たしかに|じだい|せい|||||もうてん|||| |||||||Blinder Fleck|in||| I guess I did overlook when it happened.

( 摩耶 花 ) ち ー ちゃん ごめん まや|か||-|| I'm sorry, Chii-chan!

どう し た ん です か 突然 ||||||とつぜん Is something the matter?

私 の 資料 だ と ち ー ちゃん の 説 が 成り立た ない の わたくし||しりょう||||-|||せつ||なりたた|| ||Unterlagen|||||||||nicht bestehen||

次 が 私 の 番 だ から ― つぎ||わたくし||ばん|| It's my turn next, so I didn't know how much I should say...

どこ まで 話し たら いい か 分か ん なく て ||はなし||||わか|||

( 奉 太郎 ) おのれ 伊原 ムダ な 話 を さ せ や がって たてまつ|たろう||いはら|むだ||はなし||||| Damn you, Ibara. Making me waste energy talking...

では 私 の 説 は 一 時 取り下げ に し ます ので ― |わたくし||せつ||ひと|じ|とりさげ|||| |||||||zurückziehen|||| Then I'll withdraw my theory for now. Mayaka-san, please tell us what you've found.

摩耶 花 さん の 説 を 聞か せ て ください まや|か|||せつ||きか|||

それ で いい です か ? Is that okay?

( 奉 太郎 ) ああ ( 里志 ) は ー い たてまつ|たろう||さとし||-| Yeah.

( 里志 ) ああ 足 が しびれ た さとし||あし||| My legs are asleep.

それにしても 広い お 屋敷 だ ね |ひろい||やしき|| |||Anwesen|| But wow, this mansion is huge.

庭 に 池 が あったり する の かい ? にわ||いけ||||| Do you have a pond in your garden?

( える ) あり ます よ We do.

ホント に ? ぜひ 見 て み たい なあ ほんと|||み|||| Really?

わ あ 私 も 見 たい ||わたくし||み|

では 続き は 場所 を 変え ま しょ う か |つづき||ばしょ||かえ|||| Shall we change our location, then?

縁側 は とって も 気持ち が いい ん です よ えんがわ||||きもち||||| Veranda||||||||| Our porch is very pleasant.

( 奉 太郎 ) 池 … ねえ たてまつ|たろう|いけ| ||Teich| A pond, huh?

これ 図書 室 で 見つけ た ― |としょ|しつ||みつけ| This is an excerpt from the first issue of Alliance and Salutes.

「 団結 と 祝砲 一 号 」 って 本 の コピー な の だんけつ||しゅくほう|ひと|ごう||ほん||こぴー|| Einheit||Feuerwerk||号||||||

二 号 以降 は 見つから なかった わ ふた|ごう|いこう||みつから|| ||nach||||

発行 は ち ー ちゃん と 同じ 44 年 前 ね はっこう|||-|||おなじ|とし|ぜん| Ausgabe||||||||| It was written 44 years ago, like Chii-chan's.

( 奉 太郎 ) “ 我々 の 果敢 なる 実行 主義 ” と きた か たてまつ|たろう|われわれ||かかん||じっこう|しゅぎ||| ||||mutig||Ausführung|||| (Unser mutiger Do-it-yourself-Geist"? The fruits of "our determination and action."

時代 が かって る な じだい|||| ||vergangen|| Das ist so altmodisch. Sure sounds like the period.

じゃあ 始める ね |はじめる| Then I'll start my report.

まず “ 我々 ” が 生徒 を 指し て ― |われわれ||せいと||さし| First, this "We" are the students.

“ 反動 勢力 と 権力 主義 者 ” が 先生 を 指し て いる と する ね はんどう|せいりょく||けんりょく|しゅぎ|もの||せんせい||さし||||| Reaktion|Rechte||Macht|Macht||||||||||

前 の 年 の 6 月 に 斗 争 ( とう そう ) が あって ― ぜん||とし||つき||と|あらそ|||| There was a battle in June of the previous year,

その 指導 を し た の が 古典 部 の 部長 関谷 純 って 人 だった |しどう||||||こてん|ぶ||ぶちょう|せきや|じゅん||じん| |Leitung|||||||||||||| and the students' leader was the Classics Club president, Sekitani Jun.

… で 実行 主義 って いう の を やって 先生 たち を 困ら せ た |じっこう|しゅぎ||||||せんせい|||こまら|| |||||||||||verwirren||

( 奉 太郎 ) ほう たてまつ|たろう| Oh, so this character is short for "conflict"?

これ トソウ じゃ なく て トウ ソウ と 読む の か ||||||||よむ|| |トウソウ||nicht||||||| Steht dort "Tso-so" statt "Tso-so"?

この 「 団結 と 祝砲 」 って なんだか うさんくさい ね |だんけつ||しゅくほう|||| |Einheit||Feuerwerk|||suspect| This Alliance and Salutes thing looks kind of shady.

うさんくさい ?

この 記述 を 疑って る わけ じゃ ない よ |きじゅつ||うたがって||||| |Beschreibung||zweifeln||||| I'm not doubting it as a source,

大学 と か の 華々しい 運動 に 憧れ た 人 が 書 い た の か な と 思って だいがく||||はなばなしい|うんどう||あこがれ||じん||しょ|||||||おもって ||||glorious|||Bewunderung||||||||||| but I get the feeling someone who looked up to the university protests wrote this.

… で それ が どうか し た の か So, does that mean anything?

いい や 独り言 さ ごめん 千 反 田 さん ||ひとりごと|||せん|はん|た| ||Selbstgespräch|||||| Not really. Just talking to myself.

では ほか に 質問 は あり ませ ん か ? |||しつもん||||| Then are there any other questions?

じゃあ 私 の 仮説 ね |わたくし||かせつ| |||Hypothesis| Then I'll tell you my theory.

まず ち ー ちゃん 説 の 否定 ||-||せつ||ひてい ||||Theorie||Ablehnung First, Chii-chan's theory is rejected.

「 団結 と 祝砲 」 だ と ― だんけつ||しゅくほう|| Einheit||Feuerwerk|| According to Alliance and Salutes, the incident happened in June.

事件 が 起こった の は 6 月 に なる の よ ね じけん||おこった|||つき||||| |||||||werden|||

退学 し なきゃ いけない よう な 実行 思いつく の は 暴力 よ ね たいがく||||||じっこう|おもいつく|||ぼうりょく|| |||||||||||ja doch| Es ist gewalttätig, eine Ausführung zu finden, die eine Ausweisung erfordert.

つまり 関谷 純 に 率い られ た 人 たち は 先生 たち を こう … |せきや|じゅん||ひきい|||じん|||せんせい||| |||||geführt|||||||| Mit anderen Worten, die von Jun Sekiya angeführten Leute ... In other words, the group led by Sekitani Jun took to the teachers and...

ポカリ と やっちゃ っ た Pocari||gemacht|| Bam. Took them down.

実際 に 殴った か は 分か ん ない けど じっさい||なぐった|||わか||| tatsächlich||geschlagen|||||| Though we don't know if they actually hit them.

45 年 前 生徒 の 自主 性 が 損なわ れる 何 か が あって ― とし|ぜん|せいと||じしゅ|せい||そこなわ||なん||| ||||Eigenverantwortung|Selbstständigkeit||beeinträchtigt||||| 44 years ago, something happened that impinged on the students' rights,

それ に 反発 し た ん じゃ ない か な ||はんぱつ||||||| ||resist|||||||

( える ) 伯父 が です か … |おじ|||

( 里志 ) うーん さとし|

摩耶 花 の 言い たい こと は 何となく 分かる けど まや|か||いい||||なんとなく|わかる| |||||||irgendwie|| I get what you're trying to say, but...

どういう こと ? What do you mean?

摩耶 花 の 説 は ― まや|か||せつ| According to your theory, the teachers tried to oppress the students and the students fought back with violence.

先生 から の 抑圧 に 対抗 し て 生徒 が 暴力 を 働 い たって こと だ よ ね せんせい|||よくあつ||たいこう|||せいと||ぼうりょく||はたら|||||| |||Unterdrückung||resist|||||||||||||

うん そう かな

お前 の 説 は 抽象 的 すぎる おまえ||せつ||ちゅうしょう|てき| ||||abstrakt|| Your theory is too abstract.

もっとも これ 以上 は 読み取り よう も ない が ||いじょう||よみとり|||| am meisten||||lesen|||| We can't really read into it much.

確かに 具体 的 かって 言わ れる と そう じゃ ない けど … たしかに|ぐたい|てき||いわ|||||| I can't really say anything more concrete, but...

矛盾 は あった ? むじゅん|| Widerspruch|| Are there any inconsistencies?

ある ね Definitely.

「 氷 菓 」 も 「 団結 と 祝砲 」 も ― こおり|か||だんけつ||しゅくほう| |||Vereinigung||Feuerwerk| If we believe both Hyouka and Alliance and Salutes,

信じる と ― しんじる| glauben|

事件 は 6 月 じけん||つき ||Juni then the incident was in June, while the expulsion was in October.

退学 は 文化 祭 の ある 10 月 だ たいがく||ぶんか|さい|||つき|

暴力 行為 に よる 処罰 なら ― ぼうりょく|こうい|||しょばつ| If the expulsion was for violence, then it would have happened right after the incident.

事件 の すぐ あと に 退学 さ せる はず だ ろ う ? じけん|||||たいがく||||||

そう かな I guess.

私 も この 4 か月 の ずれ は 気 に なり ます わたくし|||かげつ||||き||| |||||Abweichung||||wird| Auch ich bin besorgt über den viermonatigen Abstand. I'm curious about this four-month difference.

文化 祭 を もって “ もう 1 年 ” って 言って る ん だ し ― ぶんか|さい||||とし||いって|||| They wrote "a year has passed" at the cultural festival, so the expulsion was in October.

退学 は 10 月 な ん じゃ ない か な たいがく||つき||||||

みんな 細かい 性格 し てる ね |こまかい|せいかく||| ||Charakter||| Wow, you three are anal.

方向 性 は いい 線 いって る と 思う よ ほうこう|せい|||せん||||おもう| Richtung||||Linie||||| Ich denke, wir sind auf dem richtigen Weg. I think you're on the right track, though.

( える ) そうです ね |そう です| I agree.

じゃあ 私 の 順番 は これ で 終わり で いい の ? |わたくし||じゅんばん||||おわり||| |||Reihenfolge||||||| Then I guess that's the end of my turn.

はい ありがとう ござい ます Yes. Thank you very much.

( おなか の 鳴る 音 ) ( える ) で は 次 は … ||なる|おと||||つぎ| Then next is—

( 里志 ) ごめん なんか お なか 減っちゃ っ て さとし|||||へっちゃ||

( 摩耶 花 ) もう お 菓子 いっぱい 食べ た でしょ まや|か|||かし||たべ|| Even after all those snacks?

いや あ … Sorry...

おにぎり で よけ れ ば 作れ ます よ |||||つくれ||

みなさん も どう です か ? Would you two also like some?

ハハッ

( 摩耶 花 ) ち ー ちゃん 何 か 手伝 お う か ? まや|か||-||なん||てつだ||| Chii-chan, can I help with anything?

いえ 大丈夫 です よ |だいじょうぶ|| No, I'm fine.

( 摩耶 花 ) そう ? ( える ) はい まや|か||| Yes.

あ ?

手作り だ よ フフ てづくり||| handgemacht||| Handmade!

うれし そう だ な You sure look happy.

福 ちゃん これ って … ふく|||

( 里志 ) 摩耶 花 ごめん さとし|まや|か| Sorry Mayaka!

僕 の 資料 だ と 摩耶 花 の 説 が 部分 否定 さ れる ん だ ぼく||しりょう|||まや|か||せつ||ぶぶん|ひてい|||| ||||||||||Teil|Teilweise ablehnen|||| My research kind of invalidates your theory.

言い 忘れ て た よ いい|わすれ||| |vergessen||| Ich habe vergessen, es dir zu sagen. I forgot to tell you.

そう な の I see... [14:41.270]

ハア …

ん ? これ は 神 高 月報 か |||かみ|たか|げっぽう| |||||Monatsbericht|

そう いえ ば 遠 垣内 ( と お がい と ) が 500 号 近い と 言って た な |||とお|かきうち||||||ごう|ちかい||いって|| ||||||||||Nummer||||| Oh, right. Tougaito said they had 500 issues or something.

( 里志 ) その とおり さとし||

僕 が 調べ た の は ― ぼく||しらべ||| I looked into the back issues of Kami High Monthly that the Wall Newspaper Club published.

壁 新聞 部 が 発行 し てる 神 高 月報 の バック ナンバー かべ|しんぶん|ぶ||はっこう|||かみ|たか|げっぽう||ばっく|なんばー |||||||||Monatsbericht|||

45 年 前 の 事件 に 触れ て いる の は これ くらい しか なかった よ とし|ぜん||じけん||ふれ||||||||| |||||||||||||nicht gewesen| Dies war die einzige Erwähnung des Vorfalls von vor 45 Jahren.

… で 要約 が 2 枚 目 |ようやく||まい|め |Zusammenfassung||| My summary's on the second page.

最初 と 最後 は 同じ 事 だ ろ う ね さいしょ||さいご||おなじ|こと|||| Nonviolent protest was maintained through the incident.

事件 で 暴力 は 振るわ れ なかった ん だ から ― じけん||ぼうりょく||ふるわ||||| ||||ausgeübt||||| No violence occurred during the incident, so Mayaka's theory goes out the window.

摩耶 花 の 説 は 軌道 修正 まや|か||せつ||きどう|しゅうせい |||||Bahn|Bahnkorrektur

あと は 全 学 つまり 全校 生徒 が 我々 なら ― ||ぜん|まな||ぜんこう|せいと||われわれ| And then there's "the entire school".

事件 に は 生徒 全体 が 関わった こと に なる し じけん|||せいと|ぜんたい||かかわった|||| ||||||beteiligt||||

そう じゃ ない 場合 は ― |||ばあい|

全校 生徒 の 支持 を 得 た 誰 か が 関与 した こと に なる ぜんこう|せいと||しじ||とく||だれ|||かんよ|||| |||Unterstützung|||||||beteiligt war||||

( える ) お 待た せ し まし た ||また|||| ||warten|||| It's ready.

わ あっ

( 摩耶 花 ) ありがとう ち ー ちゃん ( える ) いえ まや|か|||-||| Thanks, Chii-chan!

梅 と 昆布 と 高 菜 が あり ます うめ||こんぶ||たか|な||| Pflaume||Kombu|||Gemüse||| There's plum, dried fish, and mustard greens.

どうぞ 召し上がって ください |めしあがって| Help yourselves!

いただき ま ー す ||-|

ん ? どう し た の ?

別に べつに Nothing.

うん

( 里志 ) うまい ( 摩耶 花 ) おいしい さとし||まや|か| It's good!

この お 米 って 千 反 田 さん の 家 で 作って る の ? ||べい||せん|はん|た|||いえ||つくって|| Did your family grow this rice?

そう な ん です Yes.

あっ 質問 が あれ ば どうぞ |しつもん||||

この 伝説 的 な 運動 は ― |でんせつ|てき||うんどう| |legendary|||| Are you sure this legendary movement is the same incident in which Sekitani Jun was expelled?

関谷 純 が 退学 し た 事件 で 間違い ない の か ? せきや|じゅん||たいがく|||じけん||まちがい|||

この コピー だけ じゃ どうにも 怪しい が |こぴー||||あやしい| |||||suspect| This paper alone seems suspect.

さあ ね 証拠 は ない ||しょうこ|| ||Beweis|| Who knows? I have no proof.

さあ ね って それ じゃ 資料 に なら ん だ ろ う |||||しりょう|||||| "Who knows?"

そう かな やっぱり

でも さ 間接 的 な 証拠 なら ある よ ||かんせつ|てき||しょうこ||| ||indirekt|||||| But there is indirect proof.

関谷 純 の 事件 と 伝説 的 な 運動 が 違う なら ― せきや|じゅん||じけん||でんせつ|てき||うんどう||ちがう| If the Sekitani Jun incident and the legendary movement were different,

2 つ の うち こっち が 伝説 的 な 運動 だ |||||でんせつ|てき||うんどう|

… って いう 一 文 が ある ん じゃ ない ? ||ひと|ぶん||||| ||||||||nicht Gibt es nicht einen Satz, der besagt ...?

そう そう それ が 言い たかった ん だ さすが 摩耶 花 だ ね ||||いい|||||まや|か|| Exactly! That's what I was trying to say.

フン ふん

では 仮説 を お 願い し ます |かせつ|||ねがい||

ハア 仮説 ねえ |かせつ| |Hypothese| Theory, huh...

( える ) どう し た ん です か ?

千 反 田 さん 悪い けど 仮説 は 立た ない よ せん|はん|た||わるい||かせつ||たた|| Sorry, Chitanda-san, but I couldn't really come up with one.

たった これ だけ じゃ 伊原 説 を 修正 する の が 関の山 だ ね ||||いはら|せつ||しゅうせい||||せきのやま|| |||||Theorie||korrigieren||||höchstens möglich|| All we can do with this is turn over the Ibara theory.

それ に データベース は 結論 を 出せ ない ん だ ||でーたべーす||けつろん||だせ||| And besides, a database can't draw any conclusions.

( 奉 太郎 ) 言う と 思った たてまつ|たろう|いう||おもった ||||dachte ich ("Ich wusste, dass du das sagen würdest. I knew you'd say that.

( 奉 太郎 ) さて … たてまつ|たろう| Now then...

どう する か what to do about it

( える ) で は 折 木 さん お 願い し ます |||お|き|||ねがい|| Alright, Oreki-san, can we hear yours?

奉 太郎 これ って もし かして … たてまつ|たろう|||| Houtarou, isn't this...

「 神山 高校 50 周年 の 歩み 」 です か ? かみやま|こうこう|しゅうねん||あゆみ|| ||Jubiläum||Weg Entwicklung|| "50 Jahre Kamiyama High School"? "Kamiyama High School's 50th Anniversary"?

公的 記録 に 何 か 載って ない か と 思って な こうてき|きろく||なん||のって||||おもって| öffentliche|||||||||| Ich habe mich gefragt, ob es etwas in den öffentlichen Aufzeichnungen gibt. I figured the official records might have some clues.

( 奉 太郎 ) しかし たてまつ|たろう| But looking at it again, there doesn't seem to be anything worthwhile in here...

改めて 見る と 語る べき 内容 が 何も ない な あらためて|みる||かたる||ないよう||なにも|| erneut||||||||| Once again, there's nothing to talk about.

仮説 も ない し さて どう する か … かせつ||||||| And I don't have a theory either. What now?

どう し た の ? 奉 太郎 ||||たてまつ|たろう What's wrong, Houtarou?

( 摩耶 花 ) ちょっと まや|か| Hey, did you forget what our format is?

進め 方 忘れ ちゃ った の ? すすめ|かた|わすれ||| ||vergessen||| Did you forget how to proceed?

まず 要約 から です が |ようやく||| |Zusammenfassung||| First, start with your report...

( 奉 太郎 ) そもそも たてまつ|たろう| Do I really have to do this in the first place?

これ は やら なけ れ ば いけない こと な の か ? |||||||||Fragepartikel| Ist das etwas, das ich tun muss? Is this something I have to do?

奉 太郎 たてまつ|たろう Houtarou?

( 奉 太郎 ) う うん たてまつ|たろう|| (Yes.

折 木 お|き Oreki?

折 木 さん ? お|き| Oreki-san?

( 奉 太郎 ) もう いい たてまつ|たろう|| Whatever.

流す か ながす| fließen lassen| Spülen oder Spülen I give up.

あ あっ Ah!

どう し た の ? What's going on?

忘れ て い まし た わすれ|||| vergessen|||| I forgot I was drying the shiitake mushrooms!

シイタケ を 干し て い た ん です 急 い で 取り込ま ない と しいたけ||ほし||||||きゅう|||とりこま|| Shiitake|||||||||||reinholen|| They were drying shiitake mushrooms, so we have to hurry up and get them in.

一 人 で 大丈夫 ? ひと|じん||だいじょうぶ Are you okay doing that yourself?

( える ) ええ 大丈夫 です ||だいじょうぶ|

( 奉 太郎 ) 千 反 田 ( える ) はい ? たてまつ|たろう|せん|はん|た|| Yes?

すま ん ちょっと 手洗い を 借り て いい か ? |||てあらい||かり||| Sorry, can I use your bathroom?

ああ はい Of course. It's out the room and straight ahead.

ここ を 出 て 真っ直ぐ 進 ん だ ところ です ので ||だ||まっすぐ|すすむ||||| It is straight ahead from here.

緊張 でも し た の かい ? きんちょう||||| Did you get nervous or something?

( 奉 太郎 ) 真っ直ぐ 真っ直ぐ … たてまつ|たろう|まっすぐ|まっすぐ Straight ahead?

( 奉 太郎 ) うん ? たてまつ|たろう| (Yeah?

( 奉 太郎 ) 迷った たてまつ|たろう|まよった ||unsicher sein I'm lost.

( 奉 太郎 ) あっ たてまつ|たろう| (Oh!

う っ huh?

あっ

( 奉 太郎 ) こんなに 調べ て た の か たてまつ|たろう||しらべ|||| (Ich wusste nicht, dass du dich mit all dem beschäftigt hast. That's a lot of research...

少し は 頭 を 使って みる か すこし||あたま||つかって|| I guess I'll use my head a bit.

45 年 前 関谷 純 に 起こった 出来事 とし|ぜん|せきや|じゅん||おこった|できごと ||||||Ereignis What happened to Jun Sekiya 45 years ago

4 つ の 資料 ||しりょう ||Dokumente Four lines of research...

それ ら を 結ぶ もの は … |||むすぶ|| |||verbinden|| Was sie eint, ist ... What ties those all together?

考えろ かんがえろ Think.

学生 運動 暴力 行為 がくせい|うんどう|ぼうりょく|こうい Student activism...

退学 時期 の ずれ たいがく|じき|| |||Abweichung Rücktritt von der Schule The time difference before expulsion...

45 年 前 関谷 純 は … とし|ぜん|せきや|じゅん| 45 years ago, Sekitani Jun...

ずいぶん 長かった ね |ながかった| |war lange| That took you a while.

悪かった な わるかった| Sorry.

たしか 俺 の 発表 の 番 だった な |おれ||はっぴょう||ばん|| So it's my turn now?

すま ん が 仮説 は 用意 し て こ なかった |||かせつ||ようい|||| Sorry, but I didn't come up with a theory.

だから 俺 の 番 は 終わり に し て まとめ に 入ら ない か ? |おれ||ばん||おわり||||||はいら|| Warum beenden wir also nicht meine Runde und gehen zur Zusammenfassung über? Can we skip my turn and go right to the conclusion?

奉 太郎 何 か 思いつ い た ね たてまつ|たろう|なん||おもいつ||| Bitaro, you've come up with something.

まあ な Maybe.

ひととおり の 説明 は つく だ ろ う ||せつめい||||| eine allgemeine||||||| Ich bin sicher, dass ich Ihnen eine ausführliche Beschreibung geben kann. It might work as a rough explanation.

何 か 分かった ん です ね 折 木 さん ! なん||わかった||||お|き| You've figured it out, haven't you, Oreki-san?

( 里志 ) まあまあ 千 反 田 さん 落ち着 い て さとし||せん|はん|た||おちつ|| Calm down, Chitanda-san.

聞い て あげよ う じゃ ない の がっかり さ せ ない で よ ね ききい||||||||||||| Ich höre auf Sie, lassen Sie mich nicht im Stich. Let's hear it then.

そう だ な 順 を 追って 説明 しよ う |||じゅん||おって|せつめい|| |||||nach und nach||| Gut, gehen wir es Schritt für Schritt durch. Alright, I'll start from the top.

まずは “ 何 時 ( いつ ) ” 45 年 前 だ 問題 は 時期 だ な |なん|じ||とし|ぜん||もんだい||じき|| First, "when".

「 氷 菓 」 と 「 団結 と 祝砲 」 の 両方 を 信じる と ― こおり|か||だんけつ||しゅくほう||りょうほう||しんじる| |||Vereinigung||Feuerwerk||beide||| If we go by what's in both Hyouka and Alliance and Salutes,

事件 が 6 月 で 先輩 が 去った の が 10 月 だ じけん||つき||せんぱい||さった|||つき| then the incident occurred in June, and Sekitani Jun left in October.

次に “ 何 処 ( どこ ) で ” 神山 高校 で だ つぎに|なん|しょ|||かみやま|こうこう|| Next, "at what place (where)" at Kamiyama High School.

… で “ 誰 が ” |だれ| And "who"?

「 団結 と 祝砲 」 から 事件 の 主役 は 古典 部 部長 関谷 純 だ だんけつ||しゅくほう||じけん||しゅやく||こてん|ぶ|ぶちょう|せきや|じゅん| Einheit||Feuerwerk||||Hauptfigur||||||| According to Alliance and Salutes, the main perpetrator was the president of Classics Club, Sekitani Jun.

神 高 月報 に よる と ― かみ|たか|げっぽう||| ||Monatsbericht||| We also know from Kami High Monthly that the entire student body was involved.

全校 生徒 も 事件 に 関わって い た の が 分かる ぜんこう|せいと||じけん||かかわって|||||わかる I can see that the whole school was involved in the case.

そして “ 何故 ” |なぜ So, "why"?

全校 生徒 が 立ち上がる 相手 って いったら ― ぜんこう|せいと||たちあがる|あいて|| ||||Gegner|| Wenn es eine Sache gibt, für die sich die ganze Schule einsetzt, dann ist es... The only force that the entire student body would stand up together against would be the teachers.

まあ 教師 陣 だ な |きょうし|じん|| ||Lehrkräfte|| Well, the teachers.

伊原 の 言葉 を 借り れ ば ― いはら||ことば||かり|| ||||leihen|| Like Ibara said, they were fighting to protect their rights.

立ち上がった 理由 は “ 自主 性 が 損なわ れ て ” だ たちあがった|りゆう||じしゅ|せい||そこなわ||| ||||||beeinträchtigt||| The reason I stood up was because my autonomy had been undermined.

そして 事件 の 原因 は … |じけん||げんいん| And the reason for the incident was...

文化 祭 だ ぶんか|さい|

( える ) ハッ ( 摩耶 ・ 花 里志 ) あっ ||まや|か|さとし| ||||Hikari|

事件 の 原因 は 文化 祭 だ と どこ か に 書 い て あり まし た っけ ? じけん||げんいん||ぶんか|さい||||||しょ|||||| The reason for the incident was the cultural festival? Was that written anywhere?

いや 結論 から 言う と |けつろん||いう| |Schluss||| No, we know that the students were negotiating with the teachers in June,

6 月 に 教師 陣 と 生徒 側 と で 話し合い が 持た れ ― つき||きょうし|じん||せいと|がわ|||はなしあい||もた| ||||||Seite|||||stattgefunden|

10 月 に 文化 祭 が 開催 さ れる こと に なった と ― つき||ぶんか|さい||かいさい|||||| |||||Veranstaltung|||||| and the cultural festival was held in October.

俺 は 見 てる おれ||み| Ich beobachte.

話し合い って ― はなしあい| When you say "negotiating", are you talking about this "Meeting to discuss the cultural festival"?

この “ 文化 祭 を 考える 会 ” の こと かい ? |ぶんか|さい||かんがえる|かい|||

( 奉 太郎 ) そうだ よく 見 て みろ たてまつ|たろう|そう だ||み|| Look carefully.

文 の 頭 に 丸 と 四角 の マーク が あり ます ね ぶん||あたま||まる||しかく|||||| ||Kopf||||||||||

分かった ! わかった I got it!

四角 が 毎年 恒例 の 行事 しかく||まいとし|こうれい||ぎょうじ |||traditionell||Veranstaltung

丸 が その 年 だけ に 起き た こと でしょ ? まる|||とし|||おき||| It only happened that year, didn't it?

ほか の 年 の も 見 て み た が それ で 間違い ない だ ろ う ||とし|||み|||||||まちがい|||| Ich habe mir die anderen Jahre angesehen und bin mir sicher, dass es das ist. I looked at other years and that's most likely correct.

なぜ 45 年 前 に だけ 文化 祭 を 考える 会 が 開か れ た の か |とし|ぜん|||ぶんか|さい||かんがえる|かい||あか|||| Why did they hold a meeting to discuss the cultural festival only once, 45 years ago?

おそらく 生徒 から の 強い 要求 が あった から だ |せいと|||つよい|ようきゅう|||| Most likely because the student body had pressing demands.

ヒント は 「 氷 菓 」 に ある ひんと||こおり|か|| The biggest hint lies in Hyouka.

ここ だ Right here.

“ この 1 年 で 先輩 は 英雄 から 伝説 に なった ” |とし||せんぱい||えいゆう||でんせつ|| "In this past year, he has turned from a hero into a legend."

“ 文化 祭 は 今年 も 5 日 間 盛大 に 行わ れる ” ぶんか|さい||ことし||ひ|あいだ|せいだい||おこなわ| |||||||großartig||| "The cultural festival will be held for a spirited five days again this year."

ポイント は “ 行わ れる ” じゃ なく “ 5 日 間 ” の ほう に ある と 思う ぽいんと||おこなわ||||ひ|あいだ||||||おもう I think the point is not "will be done" but "five days."

どういう こと ? What do you mean?

5 日間 って いう の が 英雄 関谷 純 の 戦果 だって こと さ にち かん|||||えいゆう|せきや|じゅん||せんか||| |||||||||Kriegserfolg||| The "five days" is the result of the hero Sekitani Jun's battle.

これ は 推測 だ が ― ||すいそく|| ||Vermutung|| This is just a guess, but if we consider this principal's call for a focus on studying,

この 校長 の 学力 重視 宣言 と 合わせて 考える と ― |こうちょう||がくりょく|じゅうし|せんげん||あわせて|かんがえる| |||Bildungsniveau|Wichtigkeit|Erklärung|||| Kombiniert man dies mit der Erklärung des Schulleiters, sich auf akademische Leistungen zu konzentrieren, erhält man... Combine that with the principal's declaration of a focus on academic achievement, and you get a picture of a school that is not only a leader in its field, but also a leader in its community.

校長 は 平日 に 5 日間 も ある 文化 祭 を 縮小 しよ う と した ん じゃ ない か ? こうちょう||へいじつ||にち かん|||ぶんか|さい||しゅくしょう|||||||| ||||||||||verkleinern|||||||| Möglicherweise hat der Schulleiter versucht, das fünftägige Fest auf einen Wochentag zu verlegen. Maybe the principal was trying to cut back on the five days of cultural festivals on weekdays?

だから 全 学 が あれほど 怒り に 燃え上がった ん だ ろ う |ぜん|まな|||いかり||もえあがった|||| |||||Wut|||||| That would be why "the entire student body seethed with anger."

これ が 事件 の 原因 “ 何故 ” だ ||じけん||げんいん|なぜ| And that would be the "why" of this incident.

… で 実際 の 行動 “ どの よう に ” |じっさい||こうどう||| |tatsächlich||||| And so "how" exactly did it happen?

“ 古典 部 部長 関谷 純 君 の 英雄 的 指導 に 支え られ た ― ” こてん|ぶ|ぶちょう|せきや|じゅん|きみ||えいゆう|てき|しどう||ささえ|| |||||||||Führung||unterstützt|| "Ich wurde durch die heldenhafte Führung von Jun Sekiya, dem Leiter der Abteilung für Klassische Philologie, unterstützt. "With the heroic leadership of the Classics Club President Sekitani Jun and our determination and action."

“ 果敢 なる 実行 主義 が 行わ れ た ” かかん||じっこう|しゅぎ||おこなわ|| entschlossen||||||| It was a bold do-right thing to do."

最後 の “ 何 を ” に つながる な さいご||なん|||| And finally, "what" occurred?

生徒 たち は 暴力 は 振るわ なかった やって も ボイコット くらい だ ろ う せいと|||ぼうりょく||ふるわ||||ぼいこっと|||| |||||ausüben|||||||| There was no violence involved.

学校 側 は 仕方なく 生徒 側 と 話し合い 文化 祭 縮小 を 断念 し た がっこう|がわ||しかたなく|せいと|がわ||はなしあい|ぶんか|さい|しゅくしょう||だんねん|| ||||||||||verkleinern||aufgeben|| The school had no choice but to negotiate with the students,

だが その 代償 と して 英雄 関谷 純 を 退学 に し た ||だいしょう|||えいゆう|せきや|じゅん||たいがく||| ||cost|||||||||| But as a result, the hero, Sekitani Jun, was expelled.

事件 と 退学 の 時期 が なんで ずれ てる か じけん||たいがく||じき||||| Why was there a time difference between the incident and his expulsion?

関谷 純 を 退学 に し たら 騒動 は ますます 大きく なる せきや|じゅん||たいがく||||そうどう|||おおきく| |||||||Aufregung|||| If they had expelled Sekitani Jun on the spot, the student movement would have grown even stronger.

だから 熱狂 が 収まる ころ |ねっきょう||おさまる| |Begeisterung||sich legen|

文化 祭 の あと に し た ん じゃ ない か ? ぶんか|さい||||||||| Until after the cultural festival was over.

俺 の まとめ は 以上 だ おれ||||いじょう| And that concludes my findings.

ハア

45 年 前 伯父 に そんな こと が … とし|ぜん|おじ|||| So that's what happened to my uncle 45 years ago...

さすが です 折 木 さん ||お|き| That was brilliant, Oreki-san.

いや なかなか お 見事 だった よ 奉 太郎 |||みごと|||たてまつ|たろう

うん っ なるほど だ

また 折 木 が ! 信じ られ ない ! |お|き||しんじ|| Oreki figured it out again? I can't believe this!

たまたま だ zufällig|

みなさん 質問 は あり ます か ? |しつもん|||| Are there any questions?

意義 なし いぎ| Bedeutung|

悔しい けど 当たって る と 思う くやしい||あたって|||おもう It sucks to admit, but I think he's right.

では 今 の 折 木 さん の 説 を 軸 に 今年 の 文集 を 作って いき ま しょ う |いま||お|き|||せつ||じく||ことし||ぶんしゅう||つくって|||| |||||||||Achse|||||||||| Then let's go with Oreki-san's theory and use this story for this year's anthology.

詳しい 内容 は また 後日 です ね くわしい|ないよう|||ごじつ|| detaillierte||||später|| We'll look into more details at a later time.

それでは 解散 です お 疲れ さま で し た |かいさん|||つかれ|||| |Auflösung||||||| We'll end here for today then.

本当 に ありがとう ござい まし た ほんとう||||| Thank you so much.

俺 だけ で やった こと じゃ ない さ おれ||||||| It wasn't just me.

いいえ 折 木 さん の おかげ です |お|き|||| No, you were the key.

傘 貸し て もらって 悪い な かさ|かし|||わるい| Regenschirm||||| Sorry to have to borrow your umbrella.

じゃ また See you later.

うん ?

( える ) でも … But if that's the case, why did I cry?

だったら 私 は … |わたくし|

どうして 泣 い た の でしょ う か |なき||||||

♪~ konya koi ni kawaru

~♪ madoromi no yakusoku

( 摩耶 花 ) 次回 「 歴史 ある 古典 部 の 真実 」 まや|か|じかい|れきし||こてん|ぶ||しんじつ Next time: The Truth of the Classics Club and Its History.