Mikakunin de Shinkoukei (Engaged to the Unidentified ) Episode 5
mikakunin||shinkoukei|engaged|||unidentified|episode
( 三 峰 真 白 ( みつ みね ま しろ ) ) ちょっと 紅 緒 ! 何 な ん です か これ は
みっ|みね|まこと|しろ||||||くれない|お|なん||||||
Hey, Benio!
こんな 子供 っぽい もの
|こども||
Why did you give me something so childish?!
どう いう つもり な ん です か
ムギーッ !
( 夜 ノ 森 紅 緒 ( よ の もり べに お ) ) あー ごめん ちょっと 待って
よ||しげる|くれない|お|||||||||まって
Oh, sorry. Hang on a second.
えっ ?
本当 は 自然 光 で 撮り たかった けど
ほんとう||しぜん|ひかり||とり||
I really wanted to take it with natural light,
パジャマ だ し 仕方ない わ ね
ぱじゃま|||しかたない||
but they're pajamas, anyway. I guess this'll have to do.
じゃあ ポーズ は こう ニャン って 感じ で
|ぽーず|||||かんじ|
Now, try to pose sort of like, "Meow."
何 冷静 に 対応 し て くれ てる ん です か !
なん|れいせい||たいおう|||||||
Why are you dealing with this so calmly?!
ギャアアーッ !
( 紅 緒 ) 逃がす か !
くれない|お|にがす|
You won't get away!
( 夜 ノ 森 小 紅 ( こ べに ) ) 姉 様 が 通販 で 真 白 用 に ―
よ||しげる|しょう|くれない|||あね|さま||つうはん||まこと|しろ|よう|
It seems like Sister ordered Mashiro some pajamas off the internet...
パジャマ を 買った らしい ん だ けど …
ぱじゃま||かった||||
( 三 峰 白夜 ( はく や ) ) ああ …
みっ|みね|びゃくや|||
あの …
Um...
真 白 って いく つ な ん だ ?
まこと|しろ||||||
How old is Mashiro?
9 … いや 高 1
|たか
Ni— I mean, high school first year.
う っ … だ から 年齢 !
||||ねんれい
じょ … 女性 に 年齢 聞く の は ちょっと
|じょせい||ねんれい|きく|||
I-It's rude to ask for a woman's age.
じょ … 女性 って 妹 だ ろ 妹
|じょせい||いもうと|||いもうと
A-A woman?! But she's your little sister!
何 か ずっと 隠し てる だ ろ う
なん|||かくし||||
There's something you've been hiding, isn't there?
何 ?
なん
What is it?
な っ ! なな な な な … 何 する ん だ 急に !
||||||なん||||きゅうに
Wh-Wh-Wh-Where did that come from?!
おや ? イチャイチャ し て まし た か ?
Oh? Were you two flirting here?
し … し て ない って
W-We weren't!
真 白 の 年齢 を 聞い て い た だけ だ ( 真 白 ) おわ っ !
まこと|しろ||ねんれい||ききい||||||まこと|しろ||
I was just asking how old you are!
わ … 私 の 年齢 ? そりゃ あ 高 1 です よ
|わたくし||ねんれい|||たか||
H-How old I am? I'm... a high school first year.
な っ …
No matter how you look at me, I'm clearly a high school first year.
どこ から どう 見 て も 高 1 です
|||み|||たか|
学校 の みんな も 誰 も 疑問 に 思わ ない じゃ ない です か
がっこう||||だれ||ぎもん||おもわ|||||
No one in school expresses any doubt about it, do they?
で … でも !
B-But even the pajamas say "for kids" on them!
その パジャマ も キッズ 用 って 書 い て ある し
|ぱじゃま||きっず|よう||しょ||||
ん ? キッズ 用 ?
|きっず|よう
そう です ね …
That's true. I suppose there's no way around it.
仕方ない です ね
しかたない||
10 歳 です
さい|
I'm ten.
10 歳 ?
さい
Ten?
( 真 白 ) と いう か 今年 で 10 歳 に なり ます
まこと|しろ||||ことし||さい|||
Rather, I'm turning ten this year.
ウソ だ ろ ? もっと 小さい ん だ ろ ?
うそ||||ちいさい|||
You're kidding. You're younger, aren't you?
( 真 白 ) な っ !
まこと|しろ||
Tell me the truth, please.
( 小 紅 ) 本当 の こと を 教え て くれ
しょう|くれない|ほんとう||||おしえ||
ホント です よ !
ほんと||
That is the truth!
た … 確か に 10 歳 に し て は 小さい ほう です けど
|たしか||さい|||||ちいさい|||
I-It is true that I'm rather small for ten, but...
ああ ご … ごめん
Oh. S-Sorry...
で … でも じゃあ どう し て 高校 に 入って …
||||||こうこう||はいって
B-But, how did you get into high school, then?
う う っ !
え … えー と それ は …
W-Well... You see...
あっ そう か やっぱり 飛び級 って やつ か !
||||とびきゅう|||
Oh, I get it! You skipped grades, right?
( 真 白 ) えっ ?
まこと|しろ|
Huh?
( 小 紅 ) すごい ん だ な 真 白 めちゃくちゃ 頭 が いい って こと だ ろ
しょう|くれない|||||まこと|しろ||あたま||||||
That's amazing, Mashiro!
あっ いや … ( 小 紅 ) 余裕 が ある から ―
||しょう|くれない|よゆう|||
You sleep in class because it's too easy for you!
授業 も よく 寝 てる ん だ な ( 真 白 ) えっ …
じゅぎょう|||ね|||||まこと|しろ|
すごい なあ
That's amazing!
わ あ まぶしい …
( 真 白 ) フウ ウウ ウウ …
まこと|しろ|||
#05 This Woman Has Given Birth?
で … でも 高校 生 に は 変わり あり ませ ん から
||こうこう|せい|||かわり||||
B-But it doesn't change the fact that I'm in high school, so...
( 小 紅 ) いい なあ
しょう|くれない||
You're so lucky. I bet tomorrow's test will be a cinch for you, huh?
じゃあ 明日 の テスト も 楽勝 な ん だ ろ う なあ
|あした||てすと||らくしょう||||||
えっ ?
明日 の テ …
あした||
Tomorrow's... te—
( 白夜 ) テスト
びゃくや|てすと
Test.
はっ ?
( 白夜 ) その 勉強 を しよ う と 思ったら 真 白 が パジャマ で 騒 い で い た
びゃくや||べんきょう|||||おもったら|まこと|しろ||ぱじゃま||さわ||||
I was about to study for it when you started yelling about the pajamas.
ウアアアア …
ま … まあ いい です
W-Well, it doesn't matter. Tests are no problem for me!
テスト なんて チョ チョイ の チョイ です よ
てすと|||||||
すごい なあ 私 も 頑張ら ない と
||わたくし||がんばら||
You're amazing. I'll have to work hard, too.
成績 悪い と 姉 様 に も 恥 かか せ ちゃ う し
せいせき|わるい||あね|さま|||はじ|||||
If I get bad grades, I'll bring shame to Sister, too.
なぜ そこ に 紅 緒 が 出 て くる ん です か ?
|||くれない|お||だ|||||
Why does that have anything to do with Benio?
それ は そう だ ろ う 姉 様 は 学校 じゃ 有名 だ し
||||||あね|さま||がっこう||ゆうめい||
Of course it does. She's famous at school.
その 妹 の 出来 が 悪かった ん じゃ 姉 様 に 迷惑 かける こと に なる
|いもうと||でき||わるかった|||あね|さま||めいわく||||
If her little sister is a bad student, it would cause trouble for her.
それ 以前 に 紅 緒 は 本人 自身 に ―
|いぜん||くれない|お||ほんにん|じしん|
Well, if you ask me, Benio has far greater issues of her own!
かなり の 問題 が ある と 思う ん です けど
||もんだい||||おもう|||
みんな 目 を 覚ます べき です !
|め||さます||
You all need to wake up already!
その …
About...
( 真 白 ・ 小 紅 ) ん ?
まこと|しろ|しょう|くれない|
About causing trouble, well...
( 白夜 ) その 迷惑 を かける と か そう いう …
びゃくや||めいわく||||||
そう いう の は 何と いう か …
||||なんと||
That's, well... how do I put it...?
えっ 何 ?
|なん
What?
う っ
な っ な っ … 何 !
||||なん
Wh-Wh-What?!
すみません
I'm sorry.
うまく 言葉 に でき ない と 行動 に 起こす こと が …
|ことば|||||こうどう||おこす||
When he can't put things into words, he tries to express them with actions.
( 小 紅 ) もう ! 何 な ん だ あ !
しょう|くれない||なん||||
Hey! What was that?!
あっ そう だ 家 から 手紙 来 て た
|||いえ||てがみ|らい||
Oh, that's right. We received a letter from home.
様子 を 見 に 誰 か よこす らしい
ようす||み||だれ|||
It seems they're sending someone to check on us.
えっ ?
え えー っ !
真 白 が ネバネバ 食べ られる よう に なった の も 見 たい って
まこと|しろ||ねばねば|たべ|||||||み||
They said they want to see if Mashiro can really eat sticky foods now.
え えー っ !
食べ られる よう に なった の か ?
たべ||||||
Can you eat them now?
えっ ? ああ … もちろん です
Huh? Uh, of course I can!
これ から そう なる 予定 です
||||よてい|
I plan to be able to in the near future.
それ は 食べ られる よう に なった って 言わ ない だ ろ う
||たべ||||||いわ||||
Then you can't say you're able to eat them now.
ああ !
だって こんなに すぐ 来る こと に なる なんて …
|||くる||||
But I didn't expect them to come so soon!
えっ えー と … で 私 も 関係 ある の か な ?
||||わたくし||かんけい||||
U-Um... So, does this have anything to do with me, too?
です よ ね ! 私 の こと より 小 紅 の ほう が メイン です よ ね
|||わたくし||||しょう|くれない|||||||
That's right! Kobeni is the main reason for their visit, not me!
三 峰 の 嫁 に なる 小 紅 を 見 に
みっ|みね||よめ|||しょう|くれない||み|
料理 掃除 洗濯 その他 もろもろ
りょうり|そうじ|せんたく|そのほか|
Food! Cleaning! Laundry! And various other things!
嫁 と … し て …
よめ|||
と … 特に 問題 ない ので 矛先 は 私 に 向く ん じゃ ない か と
|とくに|もんだい|||ほこさき||わたくし||むく|||||
...y-you have no particular shortcomings,
( 小 紅 ) そ … それ で 誰 が 来る ん だ ?
しょう|くれない||||だれ||くる||
S-So, who's coming?
( 真 白 ) さあ 親戚 の 誰 か が 来る と 思い ます が …
まこと|しろ||しんせき||だれ|||くる||おもい||
I don't know. I expect it to be a relative of ours, but...
変 に 構える より ふだん の 私 たち を 見せ た ほう が いい わ
へん||かまえる||||わたくし|||みせ|||||
Rather than putting up a front,
と いう わけ で … ( 真 白 ) う あっ ?
||||まこと|しろ||
Which means...
今日 から 真 白 たん の 下着 は これ に なり まし た あ !
きょう||まこと|しろ|||したぎ|||||||
From now on, Mashiro-tan's underwear will be this!
( 真 白 ) そんな もの まで 買った ん です か !
まこと|しろ||||かった|||
You bought stuff like that, too?!
こ … この ふだん は 見せ て いい の か な
||||みせ|||||
Sh-Should we really show them this kind of "normal"?
あっ … ( 小 紅 ) ん ?
|しょう|くれない|
何 です か ? 他 に も 何 か …
なん|||た|||なん|
What is it? Is there something else?
( 白夜 ) 明日 の テスト
びゃくや|あした||てすと
Tomorrow's test.
( 小 紅 ・ 真 白 ) あっ …
しょう|くれない|まこと|しろ|
( 桃 内 ( もも うち ) まゆ ら ) テスト 終わった ね
もも|うち|||||てすと|おわった|
Well, the test is over.
ま … 真 白 昼 だ ぞ ご 飯 に しよ う
|まこと|しろ|ひる||||めし|||
M-Mashiro, it's noon. Let's get lunch.
そう だ 今日 は 学 食 行って みよ う か
||きょう||まな|しょく|おこなって|||
I know! Why don't we go to the cafeteria today?
えっ ?
( 小 紅 ) 行った こと ない だ ろ たま に は あったかい 物 食べよ う
しょう|くれない|おこなった|||||||||ぶつ|たべよ|
You've never been there, right?
学 食 …
まな|しょく
Cafeteria?
ワア アア アア …
Fermented Soy Beans + Okra + Grated Yam \+ Salmon roe + Wakame Seaweed + Raw Egg
( まゆ ら ) へえ お うち の 人 が 来る ん だ
||||||じん||くる||
私 どう し たら いい の か な
わたくし|||||||
I wonder what I should do...
そう だ よ ね お 嫁 さん の 立場 だ もん ね
|||||よめ|||たちば|||
That's right! You'll be meeting them as a bride, right?
それ は そう な ん だ けど
There's that, too, but...
だって 来客 が ある なら いろいろ と 用意 が ある だ ろ
|らいきゃく||||||ようい||||
Guests
もし 泊まる なら 部屋 の 用意 と か 食事 の 用意 と か
|とまる||へや||ようい|||しょくじ||ようい||
Food?
いらっしゃる 方 の 年齢 に 合わせ て 和食 洋食 …
|かた||ねんれい||あわせ||わしょく|ようしょく
You have to consider their age and decide whether to serve
いらっしゃる 方 の 年齢 に 合わせ て 和食 洋食 …
|かた||ねんれい||あわせ||わしょく|ようしょく
Y-You don't have to worry that much.
( 真 白 ) そ … そこ まで 気 を 使わ なく て も …
まこと|しろ||||き||つかわ|||
( 真 白 ) そ … そこ まで 気 を 使わ なく て も …
まこと|しろ||||き||つかわ|||
Hard sweets? Soft sweets?
( 真 白 ) そ … そこ まで 気 を 使わ なく て も …
まこと|しろ||||き||つかわ|||
お茶 菓子 に し た って そう だ ぞ
おちゃ|かし|||||||
フフーン 何だか んだ 言って も
|なんだか||いって|
小 紅 ちゃん 的 に も オッケー って 感じ な ん だ よ ね ?
しょう|くれない||てき|||||かんじ|||||
it seems like you're basically okay with Hakuya-kun, huh?
白夜 君 の こと
びゃくや|きみ||
う っ ! いや あ その …
Oh, w-well, er...
( 紅 緒 ) 面白く ねえ 面白く ねえ 超 面白く ねえ
くれない|お|おもしろく||おもしろく||ちょう|おもしろく|
Do not like. Do not like.
何 が 面白く ない って ?
なん||おもしろく||
And what don't I like?
特に つっこみ どころ の ない こいつ よ こいつ !
とくに|||||||
This man! This not-particularly-objectionable man!
まず 命 の 恩人 って だけ で ずるく ない ?
|いのち||おんじん|||||
First, he saved her life! Isn't that unfair in itself?!
加え て 許嫁 ( いいなずけ ) と は どんな よ 漫画 か よ !
くわえ||いいなずけ||||||まんが||
And what's this "betrothed" nonsense?! Are we in a manga?!
昔 は ベタベタ の お 姉ちゃん 子 だった の よ
むかし||べたべた|||ねえちゃん|こ|||
She used to cling to me, so dedicated to her big sister.
どう いう こと よ
What happened? Is this punishment?
これ が … 罰 ?
||ばち
小 紅 に ケガ を さ せ て しまった 私 へ の 罰 な の ?
しょう|くれない||けが||||||わたくし|||ばち||
Is this my punishment for letting Kobeni get injured?
( 鹿島 撫子 ( かしま な で しこ ) ) 普通 に 成長 し て いる だけ でしょ
かじま|なでしこ|||||ふつう||せいちょう|||||
I think she's just growing up normally.
そう と も 言う
|||いう
いえ いい の よ 別に
||||べつに
No, I don't really mind.
白夜 君 に は 感謝 も し て いる し
びゃくや|きみ|||かんしゃ|||||
I do feel grateful to Hakuya-kun.
でも 私 は 一 番 身近 な 相手 な の よ
|わたくし||ひと|ばん|みぢか||あいて|||
But I'm the closest person to her.
恋 の 話 と か 私 に し て くれ て も いい ん じゃ ない ?
こい||はなし|||わたくし||||||||||
If she wants to talk about love matters, can't she talk to me?
紅 緒 ( 紅 緒 ) フッ …
くれない|お|くれない|お|
Benio.
紅 緒 と できる の は 恋 って いう か 変 の 話 よ ね
くれない|お|||||こい||||へん||はなし||
I don't think you're capable of talking about love matters.
私的 に は そっち で も いい けど
してき|||||||
I'd be fine with that, too.
白夜 は お うどん です か あまり 進んで ない みたい です けど
びゃくや|||||||すすんで||||
You got udon, Hakuya?
小 紅 が 作った ほう が おいしい
しょう|くれない||つくった|||
The udon Kobeni makes is better.
餌付け さ れ てる !
えづけ|||
You've domesticated him?!
餌付け ?
えづけ
Domesticated?!
と … とにかく まず は 来客 の こと だ
||||らいきゃく|||
A-Anyway, I need to think about our guest first.
やっぱり それなり の 用意 も ある し …
|||ようい|||
I really will have to make a few preparations...
お っ 何 し てる ん だ ? それ
||なん|||||
納豆 を 克服 しよ う と 思い まし て まず は 触る ところ から
なっとう||こくふく||||おもい|||||さわる||
I decided to conquer fermented soy beans, starting with touching them.
そこ から ?
That's where you're starting?!
… って いう か お なか 冷やす ぞ そんな 格好 で
|||||ひやす|||かっこう|
But your stomach's going to catch a chill, dressed like that.
ハッ ! い … いえ
せっかく もらった ん です し 着 ない と もったいない と 思って
|||||ちゃく|||||おもって
でも こんな 派手 な 下着 は 初めて な の で ―
||はで||したぎ||はじめて|||
But I've never had such showy underwear before,
気持ち を 持て余し て しまい まし た
きもち||もてあまし||||
so I couldn't contain my feelings.
ヘクシュン
気 に 入った の か
き||はいった||
You like them, huh?
でも 三 峰 の 家 の 人 って どんな 人 が 来る ん だ ろ う
|みっ|みね||いえ||じん|||じん||くる||||
But I wonder what kind of person is coming from the Mitsumine household.
姉 様 や 母 様 は すごい 人 たち だ けど ―
あね|さま||はは|さま|||じん|||
My sister and my mother are both such amazing people,
それ に 比べ て 私 なんか と か 思わ れる の か な
||くらべ||わたくし||||おもわ||||
but I wonder if they'll think I don't stack up by comparison...
えっ う わ あ ! い た の か ビックリ し た
||||||||びっくり||
な … な っ な っ だ から 何 ぃ !
|||||||なん|
Wh-Wh-Wh... Seriously, what?!
( 紅 緒 ) 姉 も い ます よ 小 紅 たん
くれない|お|あね|||||しょう|くれない|
Your big sister is here, too, Kobeni-tan.
( 三 峰 白雪 ( しら ゆき ) ) えー と 1 丁目 の 夜 ノ 森 …
みっ|みね|はくせつ|||||ちょうめ||よ||しげる
Let's see. The Yonomori house, 1-chome.
ここ は 何 丁 目 ?
||なん|ちょう|め
And this is... what-chome?
( 小 紅 ) とりあえず いつ 来 客 が あって も いい よう に し て おか ない と な
しょう|くれない|||らい|きゃく||||||||||||
Anyway, I need to have things ready for when the guest shows up.
焼き 菓子 ぐらい は 作 れる けど
やき|かし|||さく||
I can make baked sweets myself,
来客 用 なら 市販 の もの の ほう が いい の か な
らいきゃく|よう||しはん|||||||||
but maybe something store-bought would be better for a guest?
あっ
あれ ? 白夜 も 買い物 か ?
|びゃくや||かいもの|
What? Hakuya, you're shopping, too?
真 白 に 頼ま れ て
まこと|しろ||たのま||
Mashiro asked me.
( 小 紅 ) ドライ 納豆 ああ 納豆 に 慣れる ため か
しょう|くれない|どらい|なっとう||なっとう||なれる||
Dry fermented soy beans...
( 白夜 ) あと 甘い もの
びゃくや||あまい|
Pure
( 小 紅 ) 蜂蜜 ?
しょう|くれない|はちみつ
Honey?!
ダメ かな
だめ|
Is that bad?
ダメ だ ろ
だめ||
Yes, it is.
( 白夜 ) じゃあ 練乳 … ( 小 紅 ) ああ いい から
びゃくや||れんにゅう|しょう|くれない|||
Then condensed milk...
私 が 何とか する から !
わたくし||なんとか||
うーん … 絶対 に 違う 場所 に 迷い 込 ん で しまった わ
|ぜったい||ちがう|ばしょ||まよい|こみ||||
ああ あっ あっ 体 が 勝手 に …
|||からだ||かって|
アム ンン ンー ンン …
ああ おいしかった 町 は 誘惑 が 多く て い け ない
||まち||ゆうわく||おおく||||
さて ここ は どこ ?
Now, where am I?
( 小 紅 ) リンゴ が 安かった から アップルパイ で も 作る よ
しょう|くれない|りんご||やすかった|||||つくる|
Apples were cheap, so maybe I'll make an apple pie.
あっ でも シナモン 切 らし てる かも
|||せつ|||
Oh, but I might be out of cinnamon.
買って くる から 先 帰って て
かって|||さき|かえって|
I'll go buy some, so go on home, okay?
俺 が 買って くる
おれ||かって|
I'll buy it.
い … いい よ 分か ん ない だ ろ シナモン
|||わか|||||
I-It's fine. You don't know about cinnamon, right?
スティック じゃ なく て 粉 の ほう で 砂糖 入って ない やつ と か
||||こな||||さとう|はいって||||
I need the powder kind, not the sticks, and without sugar in it.
グ … ググ れ ば …
I... I can Google it.
( 小 紅 ) うん 分かった から 帰って て
しょう|くれない||わかった||かえって|
Yeah. I get the picture. Go home.
( 白雪 ) ここ が 3 丁目 だ から 2 丁目 に 行け ば 次 は 1 丁目
はくせつ|||ちょうめ|||ちょうめ||いけ||つぎ||ちょうめ
This is 3-chome, so if I go to 2-chome,
うん うん 大丈夫
||だいじょうぶ
困った わ ついつい 誘惑 に 負け て …
こまった|||ゆうわく||まけ|
This is awful. I keep losing to temptation.
( 小 紅 ) 危ない 危ない レモン も 必要 だった
しょう|くれない|あぶない|あぶない|れもん||ひつよう|
Oh, no! Oh, no! I needed lemons, too!
あっ …
買って くる から 先 帰って て
かって|||さき|かえって|
I'll go buy some, so go on home, okay?
俺 が 買って くる
おれ||かって|
I'll buy it.
( 小 紅 ) さっき す ごく 普通 に しゃべって たよ な
しょう|くれない||||ふつう||||
We were talking so naturally just now...
( 白雪 ) すみ ませ ー ん もし
はくせつ|||-||
い … 1 丁目 は どちら です か ?
|ちょうめ||||
C-Could you tell me where 1-chome is?
( 小 紅 ) あっ ああ えっ と 1 丁目 は この 道 を …
しょう|くれない|||||ちょうめ|||どう|
W-Well, if you go down this road...
あっ 私 も そっち な の で ご 案内 し ます
|わたくし|||||||あんない||
Actually, I'm going that way, so I can show you.
お 荷物 お 手伝い し ま しょ う か
|にもつ||てつだい|||||
Shall I help you with your bags?
あっ まあ ありがとう
こちら です よ
It's this way.
( 白雪 ) あら ? この 子 …
はくせつ|||こ
Fresh Baked Croissant
( 小 紅 ) この 辺り は 初めて の 人 に は 分かり づらい ん です よ ね
しょう|くれない||あたり||はじめて||じん|||わかり|||||
It's hard to find your way around this area if you've never been here before, isn't it?
( 白雪 ) そう な の よ 1 本 入る と 同じ よう な 家 ばかり で
はくせつ|||||ほん|はいる||おなじ|||いえ||
That's right. You go down one street and all the houses look the same.
( 小 紅 ) わ あ … 着物 ど っか の お 嬢 様 と か な の か なあ
しょう|くれない|||きもの|||||じょう|さま||||||
( 白雪 ) 何 か ?
はくせつ|なん|
What is it?
( 小 紅 ) ああ すみません
しょう|くれない||
Oh, I'm sorry.
お 着物 お 似合い で うらやましい なあ って
|きもの||にあい||||
You look so lovely in your kimono, I just felt a little envious.
私 その … ちょっと 似合わ なく て
わたくし|||にあわ||
They don't look very good on me...
( 白雪 ) ああ 胸 が
はくせつ||むね|
Oh, her chest.
ムッ !
真 白 ?
まこと|しろ
Mashiro?
( 真 白 ) う う っ !
まこと|しろ|||
ペッ ペッ ペッ ペッ
ドライ 納豆 と いって も 結構 な 納豆 感 じゃ ない です か
どらい|なっとう||||けっこう||なっとう|かん||||
They call it dry fermented soy beans,
( 白夜 ) 納豆 は 納豆 だ から
びゃくや|なっとう||なっとう||
Fermented soy beans are fermented soy beans...
来 た ( 真 白 ) えっ ?
らい||まこと|しろ|
They're here.
( 小 紅 ) どちら まで おいで です か ? よけ れ ば ご 一緒 し ます けど
しょう|くれない||||||||||いっしょ|||
Where are you going, if I may ask? I could accompany you if you'd like.
( 白雪 ) まあ ありがとう
はくせつ||
Oh, thank you.
1 丁目 の 夜 ノ 森 さんち です
ちょうめ||よ||しげる||
I'm going to the Yonomori house in 1-chome.
えっ ?
わ っ ホント に 来 た !
||ほんと||らい|
Oh, she really came!
あら 2 人 と も 元気 ?
|じん|||げんき
Hello, you two! Are you well?
( 真 白 ) どう し て 小 紅 と ?
まこと|しろ||||しょう|くれない|
What are you doing with Kobeni?!
す … すみません あの … その …
Um... Wha... Ah...
うち の 母 です
||はは|
This is our mother!
ハアアアアア …
ママ って 呼 ん で も いい の よ … なん ちゃ って
まま||よ|||||||||
You may call me "Mama," if you wish.
( 真 白 ) アアアアア … ( 白雪 ) あら ら
まこと|しろ||はくせつ||
はじめ まして 三 峰 白雪 です
||みっ|みね|はくせつ|
It's a pleasure to meet you. I am Mitsumine Shirayuki.
白夜 と 真 白 が お 世話 に なって おり ます
びゃくや||まこと|しろ|||せわ||||
Thank you for taking care of Hakuya and Mashiro.
まあ お 母 様
||はは|さま
Ma'am, thank you for coming all this way.
遠い ところ よく おいで ください まし た
とおい||||||
小 紅 の 姉 の 紅 緒 と 申し ます
しょう|くれない||あね||くれない|お||もうし|
I'm Kobeni's older sister, Benio.
お 疲れ でしょ う さあ どうぞ
|つかれ||||
You must be exhausted. Do come in.
お邪魔 し ます
おじゃま||
I believe I will.
( 紅 緒 ) これ が 経産 婦 だ と ?
くれない|お|||けいさん|ふ||
This woman has given birth?!
真 白 たん の 母親 ママ ? ママン ? マーマ ?
まこと|しろ|||ははおや|まま||
Mashiro-tan's mother...
とりあえず お茶 … あっ !
|おちゃ|
小 紅 は フリーズ 中 ?
しょう|くれない|||なか
Kobeni's frozen up! This is where I need to step up as a big sister!
ここ は 姉 の 私 が しっかり し ない と 小 紅 に 恥 は かか せ られ ない
||あね||わたくし||||||しょう|くれない||はじ|||||
わ あ あっ 私 が やり ます から !
|||わたくし||||
どうぞ
Here.
あっ 夜 ノ 森 小 紅 です
|よ||しげる|しょう|くれない|
Oh! I'm Yonomori Kobeni.
ごめんなさい ビックリ さ せ ちゃ った かしら
|びっくり|||||
I'm so sorry. Did I give you a shock?
( 小 紅 ) あっ いえ
しょう|くれない||
Oh, no.
( 白雪 ) 最初 に も しか して 小 紅 ちゃん な の かしら って ―
はくせつ|さいしょ|||||しょう|くれない|||||
I wondered from the start if you might be Kobeni, but...
思った ん だ けど
おもった|||
アハハ …
これ 温かい うち に 食べ て いい かしら
|あたたかい|||たべ|||
一緒に いただき ま しょ う
いっしょに||||
Would you like to share?
( 小 紅 ) あっ はい
しょう|くれない||
Y-Yes, ma'am.
お 母 様 は ?
|はは|さま|
Is your mother here?
( 小 紅 ) す … すみ ませ ん 母 は 今日 は 仕事 で
しょう|くれない|||||はは||きょう||しごと|
I-I'm sorry. My mother is at work today...
お 忙し そう だ もの ね
|いそがし||||
She does seem busy.
お 世話 に なる 前 に 一 度 ご挨拶 し た の だ けれど ―
|せわ|||ぜん||ひと|たび|ごあいさつ|||||
I did speak with her once before I came,
その 時 は 駅前 で お 会い し て
|じ||えきまえ|||あい||
but we met at the station then.
こちら に 伺う の は 初めて だった から 迷って しまって
||うかがう|||はじめて|||まよって|
This was my first time coming to this house, so I got lost.
もう 本当 に 迷って 迷って 迷って …
|ほんとう||まよって|まよって|まよって
Really. I was just so, so, so lost...
そ … そんなに です か ?
Y-You got that lost?
( 白雪 ) 悩 ん だ 末 に チョコ と カスタード プレーン と 全 種 類 買って しまって
はくせつ|なや|||すえ||ちょこ|||||ぜん|しゅ|るい|かって|
After much thought,
… で ! 何 し に 来 た ん でし た っけ お 母 さん
|なん|||らい|||||||はは|
So what did you come here for, Mom?
( 紅 緒 ) お 母 さん と 呼ぶ 真 白 たん
くれない|お||はは|||よぶ|まこと|しろ|
Mashiro-tan calls her "Mom"!
ああ そうそう ( 真 白 ) ほっ ?
|そう そう|まこと|しろ|
Oh, that's right.
はい これ 真 白 に お土産 ( 真 白 ) あっ !
||まこと|しろ||おみやげ|まこと|しろ|
Here. This is for you, Mashiro.
( 白雪 ) 食べ られる よう に なった ん でしょ ?
はくせつ|たべ||||||
You can eat them now, can't you?
手紙 に そう 書 い て き た わ よ ね
てがみ|||しょ|||||||
That's what you wrote in your letter, right?
( 真 白 ) ああ !
まこと|しろ|
はい 一気 一気 一気 一気
|いっき|いっき|いっき|いっき
Now, down the hatch! Down the hatch! Down the hatch! Down the hatch!
( 真 白 ) ご … ごめんなさい まだ 食べ られ ませ ん
まこと|しろ||||たべ|||
S-Sorry. I can't eat them yet.
はい よろしい そんな こと だ ろ う と 思って い まし た
||||||||おもって|||
Yes, that's fine. I thought that might be the case.
まったく つまらない ウソ を つい て
||うそ|||
Really, what a silly lie.
( 真 白 ) ごめんなさい
まこと|しろ|
I'm sorry...
( 白雪 ) 白夜 も 元気 ? ( 白夜 ) うん
はくせつ|びゃくや||げんき|びゃくや|
Are you well, Hakuya?
( 白雪 ) そう それ は よかった わ
はくせつ|||||
I see. That's good to hear.
( 紅 緒 ) 自分 の 中 で アリ か ナシ か 考え 中 で し た が …
くれない|お|じぶん||なか||あり||||かんがえ|なか||||
I've been debating whether she's in my strike zone or not...
かなり アリ !
|あり
but she definitely is!
( 白雪 ) それにしても 小 紅 ちゃん も すっかり 大きく なって
はくせつ||しょう|くれない||||おおきく|
But you really have grown big, Kobeni-chan.
えっ ?
( 白雪 ) あー ん な に 小さかった のに ねえ ちょっと 触って も いい ?
はくせつ|||||ちいさかった||||さわって||
You were so little back then. May I touch?
は … はい
Y-Yes, ma'am?
う わ あ あっ ! ( 白雪 ) 重 っ !
||||はくせつ|おも|
Heavy! They're so heavy! What heft!
す っ ごい 重い ズシッ と し た
|||おもい||||
S-Sorry! I'm sorry!
うん うん よかった わ
Yes, yes. I'm so glad to have a young lady as fine as you
小 紅 ちゃん の よう な 立派 な お嬢さん が 三 峰 の お 嫁 さん で
しょう|くれない|||||りっぱ||おじょうさん||みっ|みね|||よめ||
えっ ? ( 白雪 ) あら ?
|はくせつ|
Oh, dear. Have I gotten ahead of myself?
気 が 早かった かしら 将来 … ね
き||はやかった||しょうらい|
うち の 一族 も 減って い て なかなか 相手 が 見つから なく て ね
||いちぞく||へって||||あいて||みつから|||
Our numbers are decreasing, and it's gotten so hard to find partners.
は あ …
ほら 開発 と か で 住む 所 も なくなって き て しまって
|かいはつ||||すむ|しょ|||||
And as things grow more developed, it's getting harder to find places to live.
あっ これ も 食べ て み ま しょ う か
|||たべ||||||
Shall we try this one, too?
それ に 白夜 は 小 紅 ちゃん を 助ける のに 力 を 使っちゃ っ た から
||びゃくや||しょう|くれない|||たすける||ちから||つかっちゃ|||
And there's the fact that Hakuya used his power when he saved you.
あら これ も おいしい わ
Oh? These are very good, too!
( 小 紅 ) 何 の 話 です か ?
しょう|くれない|なん||はなし||
What are you talking about?
( 真 白 ) お 母 さん !
まこと|しろ||はは|
Mom!
( 白雪 ) 大丈夫 よ 真 白 に も あげる から
はくせつ|だいじょうぶ||まこと|しろ||||
Don't worry. I'll give you some, too.
あっ 皆さん も どうぞ
|みなさん||
Oh, everyone, help yourself.
そう じゃ なく て !
Not that! We haven't told her about that stuff yet!
その あたり の こと は まだ 話し て ない ん です よ
||||||はなし|||||
( 白雪 ) えっ ?
はくせつ|
What?
ああ …
私 たち が 人間 じゃ ない って 話 も ?
わたくし|||にんげん||||はなし|
Not even that we aren't human?
( 真 白 ) も う っ !
まこと|しろ|||
Come on!
に … 人間 じゃ ない ?
|にんげん||
N-Not human?
あっ
何 ?
なん
What?
ワンワン お っ きい ね !
わんわん||||
What a big doggy!
白夜 って いう の よ お 友達 に なって あげ て ね
びゃくや||||||ともだち|||||
His name is Hakuya. I hope you'll be his friend.
アハッ 真っ黒 !
|まっくろ
かわいい ね いい 子 いい 子
|||こ||こ
So cute! Good boy, good boy!
あっ
ハッ
分かった !
わかった
I get it!
そう です か そう です か
I see, I see. In the back of my mind, I suspected that might be the case.
私 も うすうす そう じゃ ない か って 思って た ん です
わたくし||||||||おもって|||
真 白 たん の 高校 生 幼女 っぷり そして お 母 さん の ロリ ババ …
まこと|しろ|||こうこう|せい|ようじょ||||はは||||
Mashiro-tan being a little girl in high school,
あっ いえ 若 さ っぷり を 見 れ ば 明らか !
||わか||||み|||あきらか
I mean, being so young made it clear!
2 人 と も 妖精 さん です ね !
じん|||ようせい|||
You two are fairies, right?!
まあ 当たら ず と も 遠から ず ?
|あたら||||とおから|
Well, I suppose that's not too far off.
( 紅 緒 ) やっぱり
くれない|お|
I knew it!
でも 別に みんな が 小さく て 若い わけ で は …
|べつに|||ちいさく||わかい|||
But we're not all small and young.
第 1 白夜 は 大きい です し
だい|びゃくや||おおきい||
Hakuya is big, for one thing.
あっ …
( 小 紅 ) ああ …
しょう|くれない|
( 白夜 ) 小 紅 ?
びゃくや|しょう|くれない
Kobeni?
妖精 で は ない ん だ けど
ようせい||||||
We're not fairies, but...
まあ 人 は いろんな ふう に 呼ぶ から 魔物 化け物 鬼 も の のけ …
|じん|||||よぶ||まもの|ばけもの|おに|||
Well, humans call us all sorts of things. Demons, monsters, ogres, spirits...
ああ “ 俺 の 嫁 ” と か
|おれ||よめ||
Oh!
( 白雪 ) それ は 初めて 言わ れ た けど
はくせつ|||はじめて|いわ|||
Well, that's the first time I've heard that one.
( 白夜 ) 小 紅 どう し た ?
びゃくや|しょう|くれない|||
Kobeni? What's wrong?
( 小 紅 ) 頭 が …
しょう|くれない|あたま|
My head...
そりゃ あ いきなり こんな 話 を 聞か さ れ たら
||||はなし||きか|||
Of course it hurts, after being told all that out of the blue!
だから まだ 言って なかった ん です よ
||いって||||
That's why we hadn't told her yet!
( 白雪 ) あら ら
はくせつ||
Oh, dear.
( 小 紅 ) 痛 っ …
しょう|くれない|つう|
Ow...
( 白夜 ) こ … 小 紅 ( 紅 緒 ) どう し た の 小 紅 !
びゃくや||しょう|くれない|くれない|お|||||しょう|くれない
K-Kobeni!
大丈夫 ? 早く 横 に なって
だいじょうぶ|はやく|よこ||
部屋 まで 歩 ける ? 抱っこ し て いく ?
へや||ふ||だっこ|||
Can you make it to your room? Should I carry you?!
あら 白夜 も 大変 ね
|びゃくや||たいへん|
Oh, dear. You've got it rough, too, Hakuya.
( 白夜 ) 平気
びゃくや|へいき
I'm fine.
( 紅 緒 ) 熱 が 出 て き た わ ね つらい ? 疲れ た ?
くれない|お|ねつ||だ|||||||つかれ|
You have a fever.
( 小 紅 ) 大丈夫 …
しょう|くれない|だいじょうぶ
I'm okay...
クラクラ する
My head is spinning. What was it?
何 だ っけ ? 何 か … 思い出し …
なん|||なん||おもいだし
( 紅 緒 ) えー っと 冷却 シート …
くれない|お|||れいきゃく|しーと
I need to get a cooling compress.
小 紅 大丈夫 な ん です か ?
しょう|くれない|だいじょうぶ||||
Is Kobeni okay?
( 紅 緒 ) ええ
くれない|お|
Yes. I think she just had too many shocks all at once.
ちょっと いろいろ いきなり で ビックリ し ちゃ った の かも
||||びっくり|||||
ほら 姑 ( しゅうとめ ) が ロリ と か なかなか ない じゃ ない ?
|しゅうとめ|||||||||
You know. You don't see a loli mother-in-law every day, after all.
( 真 白 ) 私 が 言う の も おかしい です けど
まこと|しろ|わたくし||いう|||||
This might sound strange coming from me,
驚く の は そこ 以外 じゃ ない です か ?
おどろく||||いがい||||
but don't you think the shock came from something else?
( 白雪 ) ごめんなさい
はくせつ|
I'm sorry. It's because I said all of those things I shouldn't have!
お 母 さん ペラペラ 余計 な こと しゃべっちゃ っ て
|はは|||よけい|||||
みんな が 紅 緒 ちゃん の よう に 鋼 の 心臓 と は 限ら ない のに
||くれない|お|||||はがね||しんぞう|||かぎら||
Of course, not everyone has a heart of steel like Benio.
お 褒め に あずかって
|ほめ||
I'll take that as a compliment.
大体 こんな 話 ―
だいたい||はなし
You know, most people wouldn't believe a story like that right off the bat!
普通 そう です か って 簡単 に 信じ ませ ん よ
ふつう|||||かんたん||しんじ|||
( 紅 緒 ) あら そう ?
くれない|お||
Oh, really?
私 って ほら 心 が 清らか って いう か 素直 って いう か
わたくし|||こころ||きよらか||||すなお|||
Maybe it's because my heart is so pristine, or so genuine,
子供 の 心 を 忘れ ない ―
こども||こころ||わすれ|
or because I'm a pure maiden who hasn't forgotten what it's like to be a child?
そう いう ピュア な 女の子 じゃ ない ?
||||おんなのこ||
そう いう ピュア な 女の子 じゃ ない ?
||||おんなのこ||
( 真 白 ) ど … どの 口 で そんな こと を 堂々 と …
まこと|しろ|||くち|||||どうどう|
( 真 白 ) ど … どの 口 で そんな こと を 堂々 と …
まこと|しろ|||くち|||||どうどう|
俺 の せい かも …
おれ|||
This might be my fault.
あ …
あ …
ああ やっぱり そう ね
ケガ し た 時 ね 本当 に 危なかった の よ
けが|||じ||ほんとう||あぶなかった||
When you were injured, you were really in danger.
( 小 紅 ) えっ ?
しょう|くれない|
だから 白夜 が とっさに 自分 の 力 を 半分 ―
|びゃくや|||じぶん||ちから||はんぶん
So before he could think twice, Hakuya gave half of his power to you.
小 紅 ちゃん に 分けて あげた の
しょう|くれない|||わけて||
でも やっぱり 人 じゃ ない もの の 力 だ から ―
||じん|||||ちから||
But because it's an inhuman power,
時々 具合 が 悪く なっちゃ う の ね
ときどき|ぐあい||わるく||||
your health suffers from time to time.
かわいそう に
You poor thing. I'm so sorry.
ごめん ね
( ドア が 開く 音 )
どあ||あく|おと
あっ
休め ば 治る の かしら
やすめ||なおる||
Will she recover with rest?
( 紅 緒 ) はい いつも は そう です
くれない|お|||||
Yes, she always has in the past.
い … 言った ? ( 白雪 ) えっ ?
|いった|はくせつ|
Y-You told her.
あっ あら ら ら ごめんなさい ね ( 真 白 ) お 母 さん !
||||||まこと|しろ||はは|
Oh dear, I'm so sorry.
( 白雪 ) お 母 さん また ペラペラ と …
はくせつ||はは||||
ああ そう そう 私 たち の こと は みんな に は 秘密 で
|||わたくし||||||||ひみつ|
Oh, yes. Please keep what we are a secret from everyone.
じゃ ない と 私 たち 住む 所 が なくなっちゃ う から ね
|||わたくし||すむ|しょ|||||
If you don't, we'll lose our home.
( 紅 緒 ) はい 分かり まし た 大丈夫 です !
くれない|お||わかり|||だいじょうぶ|
Yes. I will! Don't you worry!
( 白雪 ) よろしく ね
はくせつ||
Thank you.
でも まあ 普通 言って も 信じ て もら え ない と 思う けど
||ふつう|いって||しんじ||||||おもう|
Although, I imagine most people wouldn't believe you if you told them.
“ 何 ? 今日 は そう いう 設定 な の ? 頭 の 中 が ”
なん|きょう||||せってい|||あたま||なか|
They'd say, "What? Is that the scenario you made up for today?"
… と か 言わ れ て ( 真 白 ) お 母 さん !
||いわ|||まこと|しろ||はは|
Mom!
( 白雪 ) うーん そう ね
はくせつ|||
Hmm, yes. Kobeni-chan is going through a hard time,
小 紅 ちゃん も 大変 だ し そろそろ おいとま する わ
しょう|くれない|||たいへん||||||
( 紅 緒 ) えっ もう ?
くれない|お||
What? So soon?
( 白雪 ) 2 人 と も いい 子 に し てる の よ 体 に 気 を つけ て ね
はくせつ|じん||||こ||||||からだ||き||||
Be good, you two. Take care of yourselves.
は … はい
O-Okay.
ネバネバ 頑張り なさい ( 真 白 ) は あ …
ねばねば|がんばり||まこと|しろ||
Keep working on those sticky foods.
( 紅 緒 ) 脳 内 保存 脳 内 保存
くれない|お|のう|うち|ほぞん|のう|うち|ほぞん
Brain recording. Brain recording.
( 白雪 ) じゃあ 小 紅 ちゃん お 大事 に
はくせつ||しょう|くれない|||だいじ|
Well, take care of Kobeni-chan.
あっ !
どう し て 来る 時 は 一般 交通 機関 で ?
|||くる|じ||いっぱん|こうつう|きかん|
Why did she use normal transport to come here?
好き な ん です 乗り物
すき||||のりもの
She likes riding things.
でも あの 見た目 で お 母 さん 口調 って …
||みため|||はは||くちょう|
But to hear someone who looks like that say such motherly things!
ハッ ! ( 紅 緒 ) 何て いう か こう …
|くれない|お|なんて|||
How to describe it? What is this feeling?
何 ? この 気持ち
なん||きもち
知り ませ ん よ !
しり|||
I wouldn't know!
( 紅 緒 ) せっかく だ から 1 泊 し て くれ たら よかった のに
くれない|お||||はく||||||
After she came all this way, it's too bad she didn't spend the night.
真 白 たん も お 母 さん に 甘え たかった でしょ ?
まこと|しろ||||はは|||あまえ||
And you wanted to get more attention from your mom too, right, Mashiro-tan?
アア アア … そ … そんな こと あり ませ ん よ !
( 小 紅 ) え … えー と つまり …
しょう|くれない||||
S-So, in other words,
白夜 たち は 人 じゃ なく て 私 は 白夜 の 力 で 助かって …
びゃくや|||じん||||わたくし||びゃくや||ちから||たすかって
Hakuya and Mashiro aren't human,
でも そんな 話 信じ … う っ
||はなし|しんじ||
But I can't possibly...
し … 信じ なきゃ
|しんじ|
...n-not believe that story.
( 白雪 ) アハッ そうそう ( 小 紅 ) う わ っ
はくせつ||そう そう|しょう|くれない|||
That's right.
う わ あっ !
小 紅 ちゃん 昔 白夜 の 頭 を なで て くれ た でしょ う
しょう|くれない||むかし|びゃくや||あたま||な で|||||
Kobeni-chan, you once rubbed Hakuya's head, remember?
それ ね すごく うれしかった みたい な の よ
That seemed to make him very happy.
( 幼い 頃 の 小 紅 ) かわいい ね ! ウフッ ウフフッ アハハッ
おさない|ころ||しょう|くれない|||||
So cute!
ああ …
仲よく し て くれ て ありがとう ね
なかよく||||||
Thank you so much for being his friend.
あっ あら や だ 私 また 余計 な こ と 言っちゃ っ た
||||わたくし||よけい||||いっちゃ||
白夜 に 怒ら れ ちゃ う わ じゃ あね
びゃくや||いから||||||
Hakuya will be so cross with me.
ハアア …
頭 な で て …
あたま|||
I rubbed his head...
うれしかった から なで れ ば 相手 も 喜ぶ と 思って ?
||な で|||あいて||よろこぶ||おもって
And it made him happy.
わ あっ ! ダ … ダメ だ ダメ だ
|||だめ||だめ|
寝よ う !
ねよ|
I'm going to sleep!
さ ー て 荷物 も 多い し 帰り は さ さっと 行き ます か
|-||にもつ||おおい||かえり||||いき||
Well, since I have so much to carry, I should really head straight home.
ん ?
( アナウンス ) ご 町 内 の 皆様 へ
あなうんす||まち|うち||みなさま|
Attention, everyone in the neighborhood.
焼きたて メロン パン の 移動 販売 を 行って おり ます
やきたて|めろん|ぱん||いどう|はんばい||おこなって||
We are conducting a mobile sale of fresh baked melon bread.
( 白雪 ) ちょ … ちょっと だけ ちょっと だけ ウフフ フッ ウフッ
はくせつ||||||||
J-Just for a bit! Just for a bit!
待って !
まって
Wait for me!
♪ ~
~ ♪
また 来 た !
|らい|
Another one!
食べ たい
たべ|
I want to eat ten melon breads and fifteen donuts.
メロン パン 10 個 ドーナツ 15 個
めろん|ぱん|こ|どーなつ|こ
母 より ( 真 白 ) ずうずうしい
はは||まこと|しろ|
-Your Mother
ヒイッ すいません で し た !
Eek! I'm so sorry!
次回 「 そう だ 小 姑 で うめよ う 」
じかい|||しょう|しゅうとめ|||
I Know! I'll Fill It with a Sister-in-Law
ウフフッ