Yuru Yuri Episode 5
Yuru Yuri Episode 5
( 京子 ( きょうこ ) たち ) アッ カリ ~ ン
きょうこ|||||
Akarin!
( あかり ) は ~ い ! 「 ゆる ゆり 」 始まる よ ~ !
|||||はじまる|
Hey! Yuru Yuri's starting.
うん ? こ … 今回 は 何 も 起こら ない いい ん です よ ね ? これ で
||こんかい||なん||おこら||||||||
( 結 衣 ( ゆい ) ) あかり … 不憫 ( ふびん ) な 子
けつ|ころも|||ふびん|||こ
Akari... How pitiful...
( 綾乃 ( あやの ) ) と … 歳 納 ( と し のう ) 京子 ! 急に どう し た の ?
あやの|||さい|おさむ||||きょうこ|きゅうに||||
Toshino Kyoko!
( 京子 ) 綾乃 今日 の 夜 駅前 に 来 て ね
きょうこ|あやの|きょう||よ|えきまえ||らい||
Ayano, come to the train station tonight.
( 電話 の 切れる 音 ) えっ ?
でんわ||きれる|おと|
ちょ … 待ち なさい 歳 納 京子 ( 不通 音 )
|まち||さい|おさむ|きょうこ|ふつう|おと
Hold on, Toshino Kyoko!
こんな 時間 に 外 を 出歩く なんて 教育 的 指導 よ !
|じかん||がい||であるく||きょういく|てき|しどう|
Walking around this late at night must be indirect training!
( 京子 ) いたい た 綾乃 !
きょうこ|||あやの
There she is. Ayano!
うん ? 歳 納 京子 !
|さい|おさむ|きょうこ
… て あれ ?
早い な もう 来 て た ん だ ? ( 千歳 ( ちとせ ) ) 綾乃 ちゃん
はやい|||らい|||||ちとせ||あやの|
You're early. You're already here.
えっ ? ( 京子 ) さあ 行く ぞ !
|きょうこ||いく|
What?
( 綾乃 ) えっ ?
あやの|
What?
えっ ?
えっ ?
What?
到着 !
とうちゃく
We're here!
え ~ っ ?
What?
♪ ~
~ ♪
( 京子 ) い や ぁ … やっぱり ここ に 来る と ―
きょうこ|||||||くる|
Coming here always makes me appreciate the difference in summer and winter.
夏 と 冬 を 実感 できる な
なつ||ふゆ||じっかん||
それ で … いつ に なったら 説明 し て くれる わけ ?
|||||せつめい||||
Just when are you going to explain this to me?
一体 私 は なんで ここ に いる の かしら ?
いったい|わたくし|||||||
それ は その 意味 を 知る ため に さ
|||いみ||しる|||
You're here to find that out!
( 結 衣 ) いや … そう いう 哲学 的 な 答え を 期待 し て いる わけ じゃ ない と 思う
けつ|ころも||||てつがく|てき||こたえ||きたい||||||||おもう
I don't think she was hoping for a philosophical answer.
( 京子 ) 言わ ない と 分から ない ? ここ が あなた の 居場所 な の よ
きょうこ|いわ|||わから||||||いばしょ|||
Do I have to tell you?
うれしい もう 離さ ない で
||はなさ||
I'm so happy.
ステキ な 朝 や ねぇ
すてき||あさ||
What a wonderful morning.
ここ は コミック エクストリーム マーケット
||こみっく||まーけっと
This is the Comic Extreme Market,
通称 “ コムケ ” 同人 誌 即売 会 だ よ
つうしょう||どうじん|し|そくばい|かい||
also known as Comuket.
ど … 同人 誌 即売 会 ? ( 結 衣 ) うん
|どうじん|し|そくばい|かい|けつ|ころも|
Doujinshi market?
京子 が サークル 参加 する こと に なって さ
きょうこ||さーくる|さんか|||||
Kyoko's participating as a circle.
私 と 結 衣 だけ じゃ 大変 な ん で ―
わたくし||けつ|ころも|||たいへん|||
It'd be a lot of work with just me and Yui,
綾乃 たち に も 手伝って もらう こと に し た の
あやの||||てつだって||||||
so I decided to have you help us.
そう いう こと は 事前 に 言い なさ いよ
||||じぜん||いい|な さ|
Tell us that beforehand!
サプライズ コムケ
Surprise Comuket!
そんな サプライズ 要ら ない ナイアガラ よ !
||いら||ないあがら|
I don't want a surprise! No way Niagara!
ブフッ … フフ フッ …
それ で なんで 私 な の ? 赤 座 ( あか ざ ) さん や 吉川 ( よし かわ ) さん じゃ なく て
|||わたくし|||あか|ざ|||||きちかわ||||||
Why me, anyway?
コムケ は 過酷 だ から あかり と ち なつ ちゃん が かわい そう
||かこく||||||||||
Comuket's a harsh place.
私 なら いい って わけ ?
わたくし||||
And you don't mind if it's me?
本当 は ち なつ ちゃん を 連れ て き て ―
ほんとう||||||つれ|||
I wanted to bring Chinatsu-chan
ミラク る ん の コスプレ を さ せ たかった !
and make her cosplay as Mirakurun...
本気 で 泣き そう だ こいつ
ほんき||なき|||
She looks like she's actually going to cry.
ガーン … ( 千 歳 ) 綾乃 ちゃん 元気 出し
|せん|さい|あやの||げんき|だし
ホント ごめん
ほんと|
I'm really sorry.
それ じゃ 早速 サークル 入場 だ
||さっそく|さーくる|にゅうじょう|
Let's go to the circle entrance.
この サークル チケット が ない と ―
|さーくる|ちけっと|||
Without these circle tickets,
入場 する のに 何 時間 も 待た ない と いけ ない ぞ
にゅうじょう|||なん|じかん||また|||||
we'd have to wait hours to get in!
( 結 衣 ) じゃ 行 こ う か
けつ|ころも||ぎょう|||
Let's go.
ほ な 歳 納 さん また あと で な ( 京子 ) あれ ?
||さい|おさむ||||||きょうこ|
Toshino-san, see you later.
( ミラク る ん ) やめ て ライバ る ん 私 あなた と は もう 戦い たく ない よ
||||||||わたくし|||||たたかい|||
Stop, Rivalun!
( ライバ る ん ) 黙れ ミラク る ん お前 も 魔女 っ 娘 ( こ ) なら 拳 で 語れ !
|||だまれ||||おまえ||まじょ||むすめ|||けん||かたれ
Shut up, Mirakurun!
( ガン ボー ) そう だ ボ
がん||||
That's right, bo!
我 が ギガ ギガ 団 の 野望 の ため ミラク る ん を 倒す ボ
われ||ぎが|ぎが|だん||やぼう|||||||たおす|
We, Team Giga Giga,
は はっ ! ガン ボー さま
||がん||
Yes, Ganbo-sama!
ライバ る ん ! ( ライバ る ん ) フッ …
Rivalun!
( スパーク 音 ) ウワッ !
|おと|
アアッ !
Bo!
( 2 人 ) 骨 あった ん だ !
じん|こつ|||
He's got bones!
これ ホント に 歳 納 京子 が 描 い た の ?
|ほんと||さい|おさむ|きょうこ||えが|||
Did Toshino Kyoko really write this?
そう だ よ
Yeah. I can't believe you didn't know.
でも 綾乃 が 知ら なかった なんて ちょっと 意外 だ な
|あやの||しら||||いがい||
わ … 私 たち は 別に 趣味 と か 言い合う 仲 で も ない し
|わたくし|||べつに|しゅみ|||いいあう|なか||||
We don't share our hobbies with each other...
よかった なぁ また ひと つ 歳 納 さん の こと 知る こと が でき て
|||||さい|おさむ||||しる||||
That's great.
そ … そんな の 別 に どう で も いい わ よ
|||べつ|||||||
I don't care about that!
( 京子 ) ウウッ … ( 千歳 ・ 綾乃 ) うん ?
きょうこ||ちとせ|あやの|
やっと 入場 でき た …
|にゅうじょう||
I finally got in.
ウッ … もう ! なんで サークル 代表 の 私 が ―
|||さーくる|だいひょう||わたくし|
一般 で 入ら なきゃ いけ ない ん だ !
いっぱん||はいら|||||
サークル チケット が 3 枚 だって いう の を 忘れる 京子 が 悪い ん だ ろ う
さーくる|ちけっと||まい|||||わすれる|きょうこ||わるい||||
It's your fault you forgot
それ より 本 売れ てる ? 今回 の 新作 は 自信 作 な ん だ !
||ほん|うれ||こんかい||しんさく||じしん|さく|||
Is my book selling?
フ … フン ! 残念 ね まだ 10 冊 ほど しか 売れ て ない わ よ
|ふん|ざんねん|||さつ|||うれ||||
10 冊 も ? やった ー !
さつ|||-
Ten!
( 笑い声 )
わらいごえ
あっ 綾乃 も 読 ん で くれ た の ?
|あやの||よ|||||
べ … 別に ! 同人 誌 と か 特に 興味 も ない し
|べつに|どうじん|し|||とくに|きょうみ|||
No! I'm not interested in doujinshi.
ほ わ ぁ …
本当 に 興味 ない の ? ( 綾乃 ) 優しく 教え て
ほんとう||きょうみ|||あやの|やさしく|おしえ|
Are you sure you're not interested?
ウッ … あか ん ! ここ で こぼし たら 本 が 汚れ て まう
|||||||ほん||けがれ||
ちょっと 千 歳 を トイレ に 連れ て く ね ( 京子 ) あっ ちょうど いい じゃ ん
|せん|さい||といれ||つれ||||きょうこ|||||
I'll take Chitose to the bathroom.
ついでに みんな で 着替え に 行 こ う よ
|||きがえ||ぎょう|||
We can all go change.
( 3 人 ) えっ ?
じん|
( 京子 ) 愛 と 正義 の 魔女 っ 娘 ミラク る ん
きょうこ|あい||せいぎ||まじょ||むすめ|||
Witch of love and justice, Mirakurun, has arrived!
華麗 に 登場 !
かれい||とうじょう
どう ? コスチューム いい 出来 でしょ う ?
|||でき||
Well? The costumes look pretty authentic, right?
( 千 歳 ) ガン ボー ! … で い い ん やった っけ ?
せん|さい|がん|||||||
Ganbo!
と … 歳 納 京子 ! 何 よ これ は ! お ヘソ なんか 丸見え じゃ ない
|さい|おさむ|きょうこ|なん|||||||まるみえ||
Toshino Kyoko! What is this?
ガン ボー ライバ る ん ライバ る ん 変身 前
がん||||||||へんしん|ぜん
Ganbo, Rivalun, pre-transformation Rivalun,
みんな よく 似合って る ぞ
||にあって||
you all look great!
ち なつ ちゃん が い ない 分 私 が ミラク る ん 頑張る よ !
||||||ぶん|わたくし|||||がんばる|
Since Chinatsu-chan's not here,
悪い けど 諦め て
わるい||あきらめ|
Sorry, but you should give up.
それ より も 歳 納 さん て すごい なぁ
|||さい|おさむ||||
Toshino-san is amazing, isn't she?
この 衣装 全部 自分 で 作った ん よ ね ?
|いしょう|ぜんぶ|じぶん||つくった|||
She made all these costumes herself.
( 結 衣 ) 意外に スペック 高い ん だ よ 京子 は
けつ|ころも|いがいに||たかい||||きょうこ|
Kyoko's surprisingly talented.
( 綾乃 ) なんで それ を もっと マシ な こと に 使え ない の よ
あやの|||||||||つかえ|||
Why can't she apply herself towards something useful?
よ ~ し ! 気合い 入れ て 本 売る ぞ !
||きあい|いれ||ほん|うる|
Okay, let's sell some books!
あっ みんな は 休憩 し て て いい よ
|||きゅうけい|||||
せっかく の コムケ だ し いろいろ 見 て くれ ば ?
||||||み|||
Since you're here at Comuket,
( 千 歳 ) うち こう いう とこ 来る の 初めて や けど ―
せん|さい|||||くる||はじめて||
This is my first time coming to a place like this.
意外 と 女の子 も 多い ん や ねぇ ( 結 衣 ) うん そう だ ね
いがい||おんなのこ||おおい||||けつ|ころも||||
There's a surprisingly large number of girls here.
( 女の子 ) あっ ガン ボー と ライバ る ん だ
おんなのこ||がん||||||
( 千 歳 ) うん ? ( 女の子 ) ウフフッ …
せん|さい||おんなのこ|
ほら ママ ! ライバ る ん だ よ
|まま|||||
Look, Mom, it's Rivalun!
( 千 歳 ) ほら 呼ば れ とる で ライバ る ん
せん|さい||よば||||||
う … うん は … は ~ い !
う わ ぁ ! ママ ライバ る ん が 手 を 振って くれ た よ !
|||まま|||||て||ふって|||
( 母親 ) 良かった わ ねえ
ははおや|よかった||
That's great.
さあ 地球 侵略 の ジャマ し ちゃ 悪い から 行き ま しょ う
|ちきゅう|しんりゃく|||||わるい||いき|||
We mustn't disrupt her invasion of Earth.
頑張って ね ライバ る ん !
がんばって||||
You can do it, Rivalun!
( 千 歳 ) 人気者 や ねぇ 船見 ( ふ なみ ) さん ( 結 衣 ) わ … 私 じゃ ない って ば
せん|さい|にんきもの|||ふなみ||||けつ|ころも||わたくし||||
You're quite popular, Funami-san.
( 千 歳 ) ウフ フフッ … ハッ !
せん|さい|||
ウワーッ ! ( 売り場 の 女子 ) ハッ !
|うりば||じょし|
ちょっと 見せ て !
|みせ|
Let me see.
ほ わ ぁ …
( 京子 ) 綾乃 お ねえ さま ( 綾乃 ) ウフ フフッ …
きょうこ|あやの||||あやの||
Ayano Onee-sama!
かわいい 子 猫 ちゃん
|こ|ねこ|
You cute little kitten...
( 京子 ) 私 だけ の アイドル に なり なさい
きょうこ|わたくし|||あいどる|||
Become my very own idol.
夜 の レッスン お 願い し ます
よ||れっすん||ねがい||
Please give me my night lesson.
( ざわめき ) ( 結 衣 ) ち … 千歳 しっかり しろ
|けつ|ころも||ちとせ||
Chitose! Keep it together!
( 千 歳 ) アッ … アア … 天国 や ぁ
せん|さい|||てんごく||
ガクッ …
千歳 !
ちとせ
Chitose!
綾乃 は ホント に 見 て こ なく て いい の ?
あやの||ほんと||み||||||
Ayano, are you sure you don't want to look around?
こ … こんな 格好 で 出歩く なんて 恥ずかしい の よ
||かっこう||であるく||はずかしい||
It's too embarrassing to walk around looking like this.
そう ? す っ げ え かわいい のに なぁ ( 綾乃 ) え えっ ?
||||||||あやの||
Really? But you're so cute.
ハッ !
ド … ドキドキ イベント の 気配 !
|どきどき|いべんと||けはい
ガクッ …
ね … ねえ ( 京子 ) うん ?
||きょうこ|
Hey...
同人 活動 って … ( 少女 ) すいません
どうじん|かつどう||しょうじょ|
Is writing doujinshi...
( 京子 ・ 綾乃 ) うん ? ( 少女 ) 新刊 1 部 ください
きょうこ|あやの||しょうじょ|しんかん|ぶ|
1 部 500 円 です ( 少女 ) はい
ぶ|えん||しょうじょ|
That'll be 500 yen.
う わ ぁ ! あ … あの … 西京極 ( に し きょう ごく ) ラム 子 さん です か ?
|||||にしきょうごく||||||こ|||
ラ … ラム 子 ?
||こ
Ramuko?
うん そう だ よ ( 綾乃 ) え えっ ?
||||あやの||
Yes, I am.
わ … 私 ラム 子 さん の 本 いつも 買って ます
|わたくし||こ|||ほん||かって|
Ramuko-san, I've bought all your books!
大好き な ん です !
だいすき|||
I love them!
本当 ? う わ ぁ ! うれしい なぁ
ほんとう|||||
Really? I'm happy to hear that.
この 前 の ミラク る ん と ライバ る ん が ―
|ぜん|||||||||
Your story about Mirakurun and Rivalun
ガン ボー で ボウリング する 話 は 感動 し まし た
がん|||ぼうりんぐ||はなし||かんどう|||
bowling with Ganbo touched me!
ミラク る ん 18 話 の 裏 で 本当 に あの 話 が あった みたい で
|||はなし||うら||ほんとう|||はなし||||
It was like that story really happened
うん うん ! あれ は 18 話 を 見 た あ と 一気に 描 いた ん だ
||||はなし||み||||いっきに|えが|||
まるで 何 か が 私 の 中 に 降り て き た よう だった よ
|なん|||わたくし||なか||ふり||||||
It was like something had entered my body!
( 京子 ) みんな お 疲れ
きょうこ|||つかれ
Good work, everyone.
うん ホント に 疲れ た
|ほんと||つかれ|
世話 かけ て ごめん な 船見 さん
せわ|||||ふなみ|
Sorry for causing you trouble, Funami-san.
まったく よ ! 人 を 無理やり 東京 まで 引っ張って き て
||じん||むりやり|とうきょう||ひっぱって||
I don't believe you.
( 京子 ) あっ 綾乃 は い これ ( 綾乃 ) えっ ?
きょうこ||あやの||||あやの|
Ayano, here.
これ って … ( 京子 ) 今日 の お礼
||きょうこ|きょう||お れい
良かったら もらって よ ( 綾乃 ) わ … 私 に ?
よかったら|||あやの||わたくし|
You're welcome to keep it.
うん !
Yeah.
あ … ありがとう
まあ 全然 楽しく なかった わけ で も ない し
|ぜんぜん|たのしく||||||
Well, it's not like I didn't have any fun.
どう し て も って 言う なら また つきあって あげ て も …
|||||いう||||||
I suppose I can accompany
( 京子 ) はい じゃ みんな これ 持って
きょうこ|||||もって
Carry these, everyone.
うん ?
こ … これ は なに ?
What is this?
今日 の 戦 利 品 の “ ミラク る ん 本 ”
きょう||いくさ|り|しな|||||ほん
The day's plunder of Mirakurun books!
う わ ぁ … また ぎょう さん 買 ( こ ) うた ねぇ
||||||か|||
まあ うち も 人 の こと 言 え ん けど ( 綾乃 ) ウワッ !
|||じん|||げん||||あやの|
I suppose I'm not one to talk, though.
こんな 荷物 宅配 で 送り な よ
|にもつ|たくはい||おくり||
Just have this stuff delivered.
ヤダ ! 今日 帰って すぐ に 読む の
|きょう|かえって|||よむ|
No! I'm going to read them as soon as I get home!
… と いう わけ で 皆さん よろしく !
||||みなさん|
So... thanks, everyone!
に … 二 度 と …
|ふた|たび|
I'll never... I'll never come with you again!
二 度 と つきあう もん です か !
ふた|たび|||||
( 櫻 子 ( さくら こ ) ) う ~ ん …
さくら|こ||||
ねえ ここ の 答え 教え て ( 向日 葵 ( ひまわり ) ) イヤ
|||こたえ|おしえ||むこう|あおい||いや
Hey, tell me the answer to this one.
妖怪 ケチケチ
ようかい|
You cheapskate.
その 口 ねじ 切り ます わ よ
|くち||きり|||
I'll tear that mouth off.
まったく … 櫻 子 が ―
|さくら|こ|
Geez.
“ 1 人 じゃ 宿題 が 終わら ない ” って 言う から つきあって あげ てる のに
じん||しゅくだい||おわら|||いう|||||
向日 葵 は 宿題 あと 何 が 残って る の ?
むこう|あおい||しゅくだい||なん||のこって||
What homework do you have left?
読書 感想 文
どくしょ|かんそう|ぶん
は あ ~ ! それ で ずっと 本 読 ん でる ん だ ?
|||||ほん|よ||||
読み 終わったら 内容 教え て ( 向日 葵 ) くたばれ
よみ|おわったら|ないよう|おしえ||むこう|あおい|
When you're done, tell me what it's about.
( 櫻 子 ) もっと オブラート に 包め よ
さくら|こ||おぶらーと||つつめ|
Don't say it like that.
黙って さっさと 宿題 進め なさい な ( 櫻 子 ) ブーッ !
だまって||しゅくだい|すすめ|||さくら|こ|
Shut up and do your homework.
もう 考える の が イヤ な ん だ よ 脳みそ 疲れ た
|かんがえる|||いや|||||のうみそ|つかれ|
I don't want to think any more.
ハッ !
ちょ … 櫻 子 !
|さくら|こ
Wh...
( 散乱 する 音 )
さんらん||おと
さあ 答え を 教えろ ! こいつ が どう なって も いい の か ?
|こたえ||おしえろ||||||||
Tell me the answer.
どう なり ます の ?
What are you going to do to her?
ほっぺた ムニ ムニ し たり あと すげ え くすぐる
( 楓 ( かえで ) ) 向日 葵 お 姉ちゃん ( 櫻 子 ) うん ?
かえで||むこう|あおい||ねえちゃん|さくら|こ|
( 楓 ) 櫻 子 お ねえちゃん を 許し て あげ て
かえで|さくら|こ||||ゆるし|||
Please forgive Sakurako.
櫻 子 お ねえちゃん は きっと 疲れ てる だけ な の
さくら|こ|||||つかれ||||
Sakurako is probably just tired.
悪い の は 現代 の 教育 が 社会 に もたらし た ひずみ だ よ
わるい|||げんだい||きょういく||しゃかい||||||
The warped society brought about
( 2 人 ) ハッ …
じん|
楓 が 我慢 すれ ば 櫻 子 お ねえちゃん は ―
かえで||がまん|||さくら|こ|||
I just have to put up with this,
それ で 満足 な ん だ よ ね ?
||まんぞく|||||
だから いい よ その 代わり 強く 生き て ね
||||かわり|つよく|いき||
So it's okay.
( 櫻 子 ) す ん ませ ん でし た !
さくら|こ||||||
I'm sorry.
うん ?
あっ … 次 の 生徒 会 選挙 いつ だった っけ ?
|つぎ||せいと|かい|せんきょ|||
うん ? また 何 の 脈絡 も なく … え ~ っと …
||なん||みゃくらく||||
Another non sequitur.
11 月 か と 思い ます わ
つき|||おもい||
I believe it's in November.
そ っか … 私 も 11 月 に は 副 会長 か
||わたくし||つき|||ふく|かいちょう|
I see.
ちょっと ! それ は 聞き 捨て なり ませ ん わ よ !
|||きき|すて|||||
Hey! I can't pretend I didn't hear that!
だって 私 向日 葵 と 違って 友達 多い し きっと 当選 する よ
|わたくし|むこう|あおい||ちがって|ともだち|おおい|||とうせん||
Unlike you, I've got a lot of friends.
でも 私 は 櫻 子 と 違って 成績 優秀 です わ
|わたくし||さくら|こ||ちがって|せいせき|ゆうしゅう||
Unlike you, I have good grades!
と いう か 今更 です けど ―
|||いまさら||
Perhaps it's a little late to ask,
櫻 子 は どう し て 生徒 会 に 入った ん です の ?
さくら|こ|||||せいと|かい||はいった|||
うん ? 向日 葵 が 生徒 会 に 入る って 言った から
|むこう|あおい||せいと|かい||はいる||いった|
えっ ?
だって 向日 葵 だけ 生徒 会 役員 なんて ―
|むこう|あおい||せいと|かい|やくいん|
What?
負け た 気 が し て なんか イヤ ( 向日 葵 ) クッ …
まけ||き|||||いや|むこう|あおい|
felt like losing, and I didn't like it.
それ に 生徒 会 って カッコ よく ない ?
||せいと|かい||かっこ||
Besides the student council's pretty cool, don't you think?
人知れず 学校 の ため に 頑張る の ( 向日 葵 ) ハァ …
ひとしれず|がっこう||||がんばる||むこう|あおい|
We work hard for the school behind the scenes!
い や ぁ … 教室 の 花瓶 の 水 を 毎日 替え てる ―
|||きょうしつ||かびん||すい||まいにち|かえ|
We're just like Akari-chan who changes
あかり ちゃん みたい だ よ ね
the water in the vase every day.
それ は カッコイイ の かしら
You think that's cool?
あかり ちゃん って 実は すごい ん だ よ
|||じつは||||
Akari-chan's actually amazing!
足 すりむ い た ! ( あかり ) はい バンソウコウ
あし||||||
I scraped my leg!
ボタン 取れ た ! ( あかり ) つけ て あげる
ぼたん|とれ|||||
My button came off!
割り箸 忘れ た ! ( あかり ) 割り箸 ある よ
わりばし|わすれ|||わりばし||
I forgot my chopsticks!
… なんて ね !
See?
… と いう か あなた 赤 座 さん に お 世話 に なり すぎ
||||あか|ざ||||せわ|||
You rely on Akaza-san too much.
きっと 裏 で は 正義 の ため に 悪 と 戦ったり し てる よ
|うら|||せいぎ||||あく||たたかったり|||
正義 の 味方 アッカ リーン 参上
せいぎ||みかた|||さんじょう
( ち なつ ) 現れ た わ ね アッカ リーン
||あらわれ|||||
There you are, Akarin.
( ち なつ ) 今日 こそ 主人公 の 座 を いただく わ
||きょう||しゅじんこう||ざ|||
I'll steal the title of protagonist from you, once and for all!
そう は いか ない よ ! 必殺 お だんご バズーカ !
|||||ひっさつ|||
フン ! ( あかり ) アアッ !
ふん||
フフッ … 止まって 見える わ
|とまって|みえる|
( あかり ) アアッ ! お だんご 返し て !
||||かえし|
それ が ない と 唯一 の 特徴 が なくなっちゃ う よ
||||ゆいいつ||とくちょう||||
Without them, I'll lose my only unique feature.
いい ザマ ね アッカ リーン
Look at you, Akarin!
食らえ 必殺 魔法 ! スケルトン !
くらえ|ひっさつ|まほう|
Eat this!
ウワッ !
イヤーッ !
透明 な 上 に お だんご も なかったら 誰 に も 分から ない よ ~ !
とうめい||うえ||||||だれ|||わから||
I'm invisible and I lost my buns.
クッ … ( ち なつ ) ウフ フフッ …
文字どおり 空気 と なった からに は 主人公 の 座 は 私 の もの よ
もじどおり|くうき|||||しゅじんこう||ざ||わたくし|||
Now that you've turned into air,
そ … そう は さ せ ない ! ( ち なつ ) うん ?
超 必殺 アッカ リーン アタック !
ちょう|ひっさつ|||あたっく
Super deadly Akarin attack!
( あかり ) 空気 に なって も 主人公 の 座 は 渡さ ない ん だ から
|くうき||||しゅじんこう||ざ||わたさ||||
Even if I'm just air,
( 泣き声 )
なきごえ
結 衣 先輩 に 言いつけ て やる !
けつ|ころも|せんぱい||いいつけ||
I'm telling Yui-senpai on you!
( 櫻 子 ) こう し て 今日 も 平和 と 出番 は 守ら れ た
さくら|こ||||きょう||へいわ||でばん||まもら||
いけ 負ける な アッカ リーン
|まける|||
Go! You can do it, Akarin!
ワケ が 分かり ませ ん わ
||わかり|||
I do not understand.
取り返し た お だんご も 透明 に し て 取り込む
とりかえし|||||とうめい||||とりこむ
Her buns turned invisible after she got them back.
アッカ リーン の 透明 力 すごい !
|||とうめい|ちから|
Akarin's invisibility is amazing!
でも そう です わ ね 赤 座 さん を 見習って ―
|||||あか|ざ|||みならって
I suppose you're right.
私 も もっと 人 の こと を 考え られる よう に なり ます わ
わたくし|||じん||||かんがえ||||||
and become more thoughtful of others.
じゃ 宿題 見せ て ( 向日 葵 ) くたばれ
|しゅくだい|みせ||むこう|あおい|
Then show me your homework!
ハァ … 感動 的 で し た わ
|かんどう|てき||||
う わ … キモ ( 向日 葵 ) ンッ …
|||むこう|あおい|
感想 文 書く の ? ( 向日 葵 ) ええ …
かんそう|ぶん|かく||むこう|あおい|
Are you going to write your report?
よし … じゃ 私 も 書 い ちゃ お う
||わたくし||しょ||||
えっ ? あなた 何 も 読 ん で …
||なん||よ||
What? You didn't read anything.
フン ! ( 櫻 子 ) アッ …
ふん|さくら|こ|
ウワーッ !
( あかり の くしゃみ )
ウウッ … 鼻 が ムズムズ する よ
|はな||むずむず||
エヘヘッ …
きっと 誰 か が あかり の ウワサ を いっぱい し てる の か な
|だれ||||||||||||
I bet someone's talking about me a lot.
もう そんな 冗談 は いい から ( あかり ) アッ …
||じょうだん|||||
You don't need to joke about it.
はい これ ( あかり ) なぁ に ? これ
Here.
“ 結 衣 先輩 テスト ” ?
けつ|ころも|せんぱい|てすと
Yui-senpai test?
問い に 全て 答えよ ! ( あかり ) え えっ ?
とい||すべて|こたえよ|||
あっ … いや … 仲 が いい から って 全部 知って る わけ じゃ
||なか|||||ぜんぶ|しって|||
We may be friends,
ンッ …
え ~ っと … 誕生 日 に 血液型 に … えっ ? 好き な 下着 の 色 ?
||たんじょう|ひ||けつえきがた|||すき||したぎ||いろ
Her birthday, her blood type... huh?
先輩 の こと は 何でも 知り たい の !
せんぱい||||なんでも|しり||
I want to know everything about her!
あ …
ち なつ ちゃん ( ち なつ ) うん ?
Chinatsu-chan...
結 衣 ちゃん の こと ホント に 好き な ん だ ね
けつ|ころも||||ほんと||すき||||
You really like Yui-chan, don't you?
あっ … うん 大好き
||だいすき
熱心 に 結 衣 ちゃん を 理解 しよ う と する なんて ―
ねっしん||けつ|ころも|||りかい|||||
Chinatsu-chan's so thoughtful to want
ち なつ ちゃん て 友達 思い だ なぁ
||||ともだち|おもい||
to understand everything about Yui-chan.
私 もっと 結 衣 先輩 と 仲良く なり たい の
わたくし||けつ|ころも|せんぱい||なかよく|||
I want to become closer to Yui-senpai.
だから 協力 し て あかり ちゃん
|きょうりょく||||
Help me, Akari-chan.
うん いい よ あかり に できる こと なら 何でも
||||||||なんでも
Okay. I'll do whatever I can.
じゃ まず … 結 衣 先輩 って 誰 が 好き な の か な ?
||けつ|ころも|せんぱい||だれ||すき||||
Then who do you think Yui-senpai likes?
いちばん 仲 の いい 友達 は …
|なか|||ともだち|
Her closest friend is...
京子 ちゃん だ と 思う よ
きょうこ||||おもう|
Kyoko-chan, I think.
ウソ ?
うそ
You're kidding!
多分 ね 昔 から ずっと 一緒 だ もん
たぶん||むかし|||いっしょ||
Probably.
うん ? ( ち なつ ) ウウッ …
ズルイ です よ 京子 先輩 昔 から 結 衣 先輩 を 独占 し て …
|||きょうこ|せんぱい|むかし||けつ|ころも|せんぱい||どくせん||
That's not fair, Kyouko-senpai.
この 夏 休み だって ―
|なつ|やすみ|
I wanted to get closer to Yui-senpai during summer vacation,
結 衣 先輩 と の 距離 を 縮めよ う と 思って た のに
けつ|ころも|せんぱい|||きょり||ちぢめよ|||おもって||
東京 なんか に 連れ て いっちゃ う し …
とうきょう|||つれ||||
but she dragged her off to Tokyo.
なんで 私 は あかり ちゃん なんか と 一緒に いる の か な
|わたくし||||||いっしょに||||
What am I doing here with Akari-chan?
あれ ? なんか 今 あかり ひどい こと 言わ れ なかった ?
||いま||||いわ||
( ち なつ ) 丑 三 ( うし み ) つ 時 髪 の 毛 呪い ワラ クギ
||うし|みっ||||じ|かみ||け|まじない|わら|くぎ
The witching hour...
( あかり ) おかしい な
That's weird.
聞こえ ちゃ いけ ない 言葉 まで 聞こえる よ
きこえ||||ことば||きこえる|
I feel like I'm hearing something I shouldn't.
結 衣 先輩 は 私 の こと 何 と も 思って ない の か な ?
けつ|ころも|せんぱい||わたくし|||なん|||おもって||||
Does Yui-senpai think nothing of me?
あっ … いや … そ … そんな こと ない よ
そう かな ? ( あかり ) うん !
… で ち なつ ちゃん は 結 衣 ちゃん と 仲良く なって ―
|||||けつ|ころも|||なかよく|
What do you want to do when you become close to her?
何 し たい の ? 交換 日記 と か ?
なん||||こうかん|にっき||
えっ ? そ … それ も いい けど …
Huh?
キス し たい な
きす|||
I want to kiss her.
キ … キス ?
|きす
Kiss?
キス し ちゃ う の ?
きす||||
You're going to kiss her?
えっ ? そりゃ そう なる でしょ う ? ( あかり ) そう な の ?
Huh? Isn't that normal?
し … 知ら なかった
|しら|
I had no idea.
あかり そう いう の 疎かった ん だ けど
||||うとかった|||
I'm out of touch with this sort of thing, but...
最近 は 友達 同士 で キス は 普通 な の ?
さいきん||ともだち|どうし||きす||ふつう||
Is it normal for friends to kiss these days?
あっ ! じゃ 京子 ちゃん と 結 衣 ちゃん も ?
||きょうこ|||けつ|ころも||
先輩 と あんな こと や こんな こと も し たい なぁ
せんぱい||||||||||
I'd like to do this and that with her, too.
で … でも 恥ずかしく ない ?
||はずかしく|
Isn't it embarrassing?
えっ ? う ~ ん 確か に … 少し は 緊張 し ちゃ う かも
|||たしか||すこし||きんちょう||||
ねえ あかり ちゃん ( あかり ) な … なに ?
Hey, Akari-chan.
ハッ … ( ち なつ ) キス しよ う
|||きす||
え ~ っ ?
What?
だ … だって いきなり 本番 だ と 緊張 する し
|||ほんばん|||きんちょう||
I'd be nervous if I were suddenly put on the spot,
だから 練習
|れんしゅう
so let's practice.
さっき “ 何でも する ” って 言った でしょ う ?
|なんでも|||いった||
Didn't you say you'd do anything?
い … 言った けど でも … ( ち なつ ) あかり ちゃん
|いった||||||
I did, but...
ウワッ !
や … やっぱり ムリ だ よ ! ( ち なつ ) ウワッ !
||むり|||||
I can't do it!
( 泣き声 )
なきごえ
もう なんで 逃げる の ?
||にげる|
Why are you running?
すいません 誰 か ! ち なつ ちゃん が ( ち なつ ) ムダ だ よ あかり ちゃん
|だれ||||||||むだ||||
今 この 家 に は 私 たち しか い ない もの
いま||いえ|||わたくし|||||
We're the only ones here right now.
( 悲鳴 )
ひめい
誰 か 助け て ! イヤーッ !
だれ||たすけ||
Someone help me!
( 泣き声 )
なきごえ
アッ !
ち … ち なつ ちゃん 冗談 でしょ う ?
||||じょうだん||
Chinatsu-chan, you're kidding, right?
アッ … ( ち なつ ) あかり ちゃん 捕まえ た
|||||つかまえ|
( 悲鳴 )
ひめい
( ドア チャイム ) あっ お 客 さん だ よ
どあ|ちゃいむ|||きゃく|||
どうせ 訪問 販売 よ ( あかり ) ウワーッ !
|ほうもん|はんばい|||
It's probably a door to door salesman.
( ドア チャイム ) ほら お 母 さん 帰って き た ん じゃ …
どあ|ちゃいむ|||はは||かえって||||
あと 1 時間 は 帰って こ ない よ ( あかり ) ウワーッ !
|じかん||かえって|||||
She won't be home for another hour.
大丈夫 だ よ あかり ちゃん こんな の ただ の 練習 だ もん
だいじょうぶ|||||||||れんしゅう||
It's okay, Akari-chan.
ダ … ダメ ! アッ …
|だめ|
あれ ? 開 い てる
|ひらき||
Huh? It's unlocked.
( 結 衣 ・ 京子 ) アッ …
けつ|ころも|きょうこ|
結 衣 先輩 京子 先輩 ! なぜ ここ に ?
けつ|ころも|せんぱい|きょうこ|せんぱい|||
Yui-senpai, Kyoko-senpai, what are you doing here?
東京 の お土産 持って き た ん だ けど
とうきょう||おみやげ|もって|||||
We brought you something from Tokyo...
取り込み 中 だった みたい だ ね
とりこみ|なか||||
It looks like you're in the middle of something...
ちょ … 違い ます ! ( 京子 ) どうぞ ご ゆっくり
|ちがい||きょうこ|||
No!
ごめんなさい ホント ごめんなさい ( ち なつ ) だ から 違い ます って ば
|ほんと||||||ちがい|||
Sorry. I'm really sorry.
ウワ ~ ン ! 誤解 です 先輩 !
||ごかい||せんぱい
♪ ~
~ ♪
( 綾乃 ) この 台本 どおり に 予告 を すれ ば いい の ね え ~ っと …
あやの||だいほん|||よこく||||||||
I'm supposed to follow this script, right?
ニャッパ ~ ! 「 ゆる ゆり 」 生徒 会 サイド の 主人公
|||せいと|かい|さいど||しゅじんこう
I'm Student Council-side protagonist Sugiura Ayano-chin.
杉浦 ( すぎ うら ) 綾乃 ちん で ち ゅ ~ !
すぎうら|||あやの||||
次回 も 見 て くれ ない と ブーブー ブータン だ ぞ !
じかい||み||||||ぶーたん||
If you don't watch the next episode, I'll be mad mad Madrid.
… て また 歳 納 京子 の 仕業 か !
||さい|おさむ|きょうこ||しわざ|
This must be Toshino Kyoko's work again!