Yuu ☆ Yuu ☆ Hakusho ( Yu Yu Hakusho : Ghost Files ) Episode 80
Yuu☆Yuu☆Hakusho (Yu Yu Hakusho: Ghost Files) Episode 80
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) 仙水 ( せんすい ) に 捕まった 桑原 ( くわばら ) を 助ける べく
なれーしょん|せんすい|||つかまった|くわばら|||たすける|
In order to rescue Kuwabara, who had been captured by Sensui,
幽助 ( ゆう すけ ) は 山岳 地帯 を 追った
ゆうすけ||||さんがく|ちたい||おった
Yusuke pursued them through a mountainous region.
だが スナイパー 刃 霧 ( は ぎり ) に よって 幽助 は 追撃 の 手 を 塞が れ て しまった
||は|きり|||||ゆうすけ||ついげき||て||ふさが|||
However, Yusuke had his means of pursuit taken from him by Hagiri, the Sniper.
( 刃 霧 ) お前 が どこ へ 逃げよ う と 俺 は その 的 を 外さ ない
は|きり|おまえ||||にげよ|||おれ|||てき||はずさ|
死 紋 十字 斑 ( しもん じゅうじ はん )
し|もん|じゅうじ|ぶち|||
Shimon juji-han! ["Death Crest Cross Spots"]
( ナレーション ) 刃 霧 の 気 を 送り込ま れ た 物質 は いかなる もの で あ ろ う と
なれーしょん|は|きり||き||おくりこま|||ぶっしつ||||||||
Any material that is infused with Hagiri's Ki, no matter what it may be,
死 紋 十字 斑 の 標的 に 向かって 襲って くる
し|もん|じゅうじ|ぶち||ひょうてき||むかって|おそって|
will come after the Shimon juji-han spots!
( 幽助 ) クソ った れ ! ショットガン
ゆうすけ|くそ|||
That dirty piece of crap! Shotgun!!
2 本 外し た か
ほん|はずし||
I missed two of them, did I?
ヤッ
クッ 予想 どおり だ ぜ
|よそう|||
俺 の 体 の 的 を 目がけ て 軌道 修正 し て き や がる
おれ||からだ||てき||めがけ||きどう|しゅうせい|||||
They correct their course and keep coming toward the targets on my body!
クッ
フゥ …
クッ 浦 飯 ( うらめし ) の ヤツ
|うら|めし|||やつ
That miserable Urameshi...!
( 幽助 ) ヤツ は 持久 戦 を 狙って る
ゆうすけ|やつ||じきゅう|いくさ||ねらって|
俺 と の 距離 を 保ち つつ 同じ 攻撃 を 繰り返し て
おれ|||きょり||たもち||おなじ|こうげき||くりかえし|
as he keeps his distance from me.
俺 の 疲れ と ミス を 待つ つもり だ
おれ||つかれ||みす||まつ||
waiting until I either get worn out or miss.
( 刃 霧 ) 俺 の テリトリー から 出 ない かぎり
は|きり|おれ||||だ||
お前 の 助かる すべ は ない フフフフフ
おまえ||たすかる||||
( 蔵 馬 ( くらま ) ) 柳沢 ( やなぎ さわ ) と 海 藤 ( かいとう ) は 蟲 寄 ( むし より ) 駅 まで 来 ます
くら|うま||やぎさわ||||うみ|ふじ|||むし|よ|||えき||らい|
( 幻 海 ( げんかい ) ) うむ
まぼろし|うみ||
( ぼたん ) 仙水 たち は 本当 に 入 魔 ( い り ま ) 洞窟 へ 行った の か ね ?
|せんすい|||ほんとう||はい|ま||||どうくつ||おこなった|||
I wonder if Sensui and the others really went back to Irima Cave.
( 御手洗 ( み たらい ) ) その はず さ
みたらい|||||
They should have. Itsuki-san said that the hole would soon be opened.
樹 ( いつき ) さん は “ もう すぐ 穴 が 開く ” って 言って た
き||||||あな||あく||いって|
その とき 桑原 さん の 力 が 必要 だ から さらった ん だ と 思う
||くわばら|||ちから||ひつよう|||||||おもう
When that happens, they're going to need Kuwabara-san's power,
( 幻 海 ) とにかく ここ に い て も 始まら ん
まぼろし|うみ|||||||はじまら|
In any case, nothing will happen as long as we stay here.
( ぼたん ) 幽助 と の 連絡 どう しよ う
|ゆうすけ|||れんらく|||
How are we supposed to Contact Yusuke? If I'd known this would happen,
こんな こと なら 通信 コンパクト 渡し とく ん だった よ
|||つうしん|こんぱくと|わたし||||
( 幻 海 ) な ~ に 目的 地 は 同じ な ん だ どこ か で 必ず 会う さ
まぼろし|うみ|||もくてき|ち||おなじ|||||||かならず|あう|
Look, we're headed toward the same place anyhow.
ヤツ が 冷静 さ を 失わ なけ れ ば ね
やつ||れいせい|||うしなわ||||
行く よ
いく|
Let's go.
( コエンマ ) ぼたん わし は 霊 界 へ 戻る
||||れい|かい||もどる
( ぼたん ) え ?
( コエンマ ) まもなく 魔 界 と 人間 界 を つなぐ トンネル は 完成 する
||ま|かい||にんげん|かい|||とんねる||かんせい|
桑原 が 亜 空間 結 界 を 切る 能力 を
くわばら||あ|くうかん|けつ|かい||きる|のうりょく|
If and when Kuwabara is able to exhibit the ability
発揮 できる よう に なって しまったら
はっき|||||
to cut through the subspace periphery field, it will all be over.
その とき 全て は 終わる
||すべて||おわる
ゆゆしき 一大事 だ
|いちだいじ|
対策 を 立て ね ば なら ん
たいさく||たて||||
I have to come up with some countermeasures.
いい か ぼたん あと は 頼む
|||||たのむ
Listen to me, Botan. I'm leaving the rest of this up to you.
は … はい !
( 桑原 ) 殺せ ! さっさと 殺し や がれ !
くわばら|ころせ||ころし||
何 やって ん だ 殺し や がれ って …
なん||||ころし|||
( 巻 原 ( まき はら ) ) うる せ え 騒ぐ と 食 っち まう ぞ
かん|はら||||||さわぐ||しょく|||
Shut up! Make any more noise and I'll eat you!
( 仙水 ) グルメ 叫ば せ て おけ
せんすい|ぐるめ|さけば|||
Gourmet, let him shout.
( 巻 原 ) しか し …
かん|はら||
But...
( 仙水 ) 怒り を 増幅 する こと で こいつ の 能力 が 目覚める かも しれ ん
せんすい|いかり||ぞうふく||||||のうりょく||めざめる|||
Amplifying his anger might just awaken his ability.
( 桑原 ) 痩せ て も 枯れ て も 男 桑原
くわばら|やせ|||かれ|||おとこ|くわばら
Whatever state I may have been reduced to now, I am still Kuwabara the man!
惨め な 生き 恥 は さらし た か ねえ
みじめ||いき|はじ|||||
I'm not about to bring such a miserable disgrace upon myself!
( 天沼 ( あま ぬま ) ) 仙水 さん そんな 野郎 が
あまぬま|||せんすい|||やろう|
Sensui-san, are you sure this bastard is really the one with the ability
ホント に 空間 の 結 界 を 切る 能力 者 な の ?
ほんと||くうかん||けつ|かい||きる|のうりょく|もの||
いずれ 能力 を 発揮 する とき が 来る フフフ …
|のうりょく||はっき||||くる|
In time, he will come to demonstrate his ability.
( 桑原 ) ギャー ! クソ 殺せ ! 殺せ って ん だ よ !
くわばら||くそ|ころせ|ころせ||||
( 車 の ブレーキ 音 )
くるま||ぶれーき|おと
( 巻 原 ) 降りろ ( 桑原 ) う っ 痛 ( あ た ) !
かん|はら|おりろ|くわばら|||つう||
Get out!
( 桑原 ) どこ へ 連れ て くん だ おい あ 痛
くわばら|||つれ||||||つう
お前 に も いい もの を 見せ て やる
おまえ||||||みせ||
( 幽助 ) ヤツ の テリトリー が どれほど の 広 さ か 知 ん ねえ が
ゆうすけ|やつ||||||ひろ|||ち|||
I don't know how big his Territory is,
少なくとも
すくなくとも
but there's no doubt that he's someplace where he can keep watch over me.
俺 を 見張る こと が できる 位置 に いる こと は 間違い ねえ
おれ||みはる||||いち|||||まちがい|
( 物音 ) ( 幽助 ) ん ?
ものおと|ゆうすけ|
クッ
チッ
とにかく テリトリー の 外 に 出 ねえ と
|||がい||だ||
In any case, I've got to get outside of his Territory!
( 車 の 走行 音 )
くるま||そうこう|おと
車 か
くるま|
( クラクション )
乗せ て もらって 一旦 ウチ に 戻る か
のせ|||いったん|うち||もどる|
Maybe I should have them give me a lift back home.
しかし この 格好 じゃ 止まって も くん ねえ だ ろ う な
||かっこう||とまって|||||||
But they probably won't even stop with me looking like this.
何 ?
なん
What?!
運転手 が い ねえ
うんてんしゅ|||
There's no driver!
まさか あれ も 弾 か よ
|||たま||
だっ !
てい
( ブレーキ 音 )
ぶれーき|おと
( ブレーキ 音 ) ( 幽助 ) クッ
ぶれーき|おと|ゆうすけ|
う わ っ
マジ か よ クソ った れ !
|||くそ||
Are you serious, you dirty scum?!
フフ 今度 の 攻撃 で は どう だ ?
|こんど||こうげき||||
う っ フゥ …
あれ だけ の デカ い 車体 だ
|||||しゃたい|
As big as that chassis is,
さすが に 気 を 通す の は むちゃ だった か
||き||とおす|||||
I may have been rash in imparting all that Ki into it.
( 幽助 ) ち っく しょう !
ゆうすけ|||
Damn it all!
持久 戦 どころ じゃ ねえ 一気に 勝負 を 決める 気 だ ぜ
じきゅう|いくさ||||いっきに|しょうぶ||きめる|き||
This is no endurance contest! He means to finish this all at once!
う わ っ
ガソリン 満タン の タンクローリー じゃ
がそりん|まんたん|||
There's no way I can use my Rei-gun
霊 丸 ( れい がん ) ぶ っ放す わけ に も いか ねえ し …
れい|まる||||っぱなす||||||
against a fully loaded gasoline tanker!
やっぱり テリトリー の 外 まで 逃げきる しか ねえ
|||がい||にげきる||
Sure enough, the only thing I can do is escape out of his Territory!
う わ っ
野郎 そこ まで やる か よ
やろう|||||
That bastard! He's going to take things that far?!
う わ ~ !
( 柳沢 ) 桑原 さん が さらわ れ た って 一体 どう いう こと な ん です ?
やぎさわ|くわばら|||||||いったい||||||
Kuwabara-san has been snatched up? What on earth is going on?
( 幻 海 ) 道 々 話す よ それ より 持って き て くれ た かい ?
まぼろし|うみ|どう||はなす||||もって|||||
We'll tell you on the way. More importantly, did you bring it?
( 海 藤 ) ええ
うみ|ふじ|
Yes.
( 海 藤 ) この 辺り の 地図 です
うみ|ふじ||あたり||ちず|
This is a map of the area.
ここ が 現在 地 これ が 入 魔 洞窟 の 入り口
||げんざい|ち|||はい|ま|どうくつ||いりぐち
This is where we are now. And this is the entrance to Irima Cave.
( 幻 海 ) う ~ ん
まぼろし|うみ||
( 海 藤 ) 彼 は ?
うみ|ふじ|かれ|
Who is he?
( 蔵 馬 ) 心配 ない 仲間 さ 洞窟 を 案内 し て くれる
くら|うま|しんぱい||なかま||どうくつ||あんない|||
Don't worry, he's one of us. He'll lead us around the cave.
( 御手洗 ) よろしく
みたらい|
Nice to meet you.
( 柳沢 ・ 海 藤 ) あ ?
やぎさわ|うみ|ふじ|
気 を 引き締め て かかれ
き||ひきしめ||
Brace yourselves. We don't know what's going to happen from here on.
これ から は 何 が 起こる か わから ん ぞ
|||なん||おこる||||
ん ?
ハッ
浦 飯 …
うら|めし
お前 は ?
おまえ|
Who are you?
飛 影 ( ひえ い )
と|かげ||
Hiei...?
( 飛 影 ) 死ぬ の は 少し 早い ぞ
と|かげ|しぬ|||すこし|はやい|
It's still a little too soon for you to die.
( 刃 霧 ) 俺 たち の 目的 の 邪魔 を する ヤツ は 許さ ない
は|きり|おれ|||もくてき||じゃま|||やつ||ゆるさ|
I will not allow anyone to interfere with our objective!
消えろ
きえろ
( 銃声 )
じゅうせい
ハッ !
ああ … グッ
飛 影 !
と|かげ
Hiei!
( 飛 影 ) フン 急所 は 外し た
と|かげ|ふん|きゅうしょ||はずし|
ん ?
( 刃 霧 ) う っ う う …
は|きり||||
何 ?
なん
仙水 さん の 邪魔 は …
せんすい|||じゃま|
No one must interfere with Sensui-san...
う っ
仙水 さん
せんすい|
Sensui-san...
ハァ …
( 足音 )
あしおと
懐かしい 風 だ ぜ 心地よく て 落ち着く
なつかしい|かぜ|||ここちよく||おちつく
腐った 血 と 肉 が 混ざり 合った 魔 界 の 風 だ
くさった|ち||にく||まざり|あった|ま|かい||かぜ|
見ろ もう すぐ 地獄 の 蓋 が 開く
みろ|||じごく||ふた||あく
( 幽助 ) クッ
ゆうすけ|
ムカ つく ぜ え れ ぇ やり ず らい 連中 だ
|||||||||れんちゅう|
This makes me sick! It's so hard to deal with these guys!
真っ向 から 攻撃 し て こ ねえ
まっこう||こうげき||||
They won't attack me head-on!
ヤツ ら が こんなに やっかい だ と は 思わ なかった ぜ
やつ||||||||おもわ||
クソ 桑原 ! う っ …
くそ|くわばら||
Damn it! Kuwabara!
四 の 五 の 言って いる 場合 じゃ ねえ 急が ねえ と …
よっ||いつ||いって||ばあい|||いそが||
This is no time for me to be griping. I've gotta hurry--
( 飛 影 ) 急ぐ ? 何 を 急ぐ ん だ
と|かげ|いそぐ|なん||いそぐ||
決まって ん だ ろ ! 桑原 を 取り戻す !
きまって||||くわばら||とりもどす
It's obvious, isn't it?! I'm getting Kuwabara back!
んで ヤツ ら を ぶ っ 飛ばす
|やつ|||||とばす
ハッ ! う っ …
う わ っ
飛 影 !
と|かげ
Hiei!
う う …
これ で お前 は 今日 2 回 死 ん で いる
||おまえ||きょう|かい|し|||
そんな ザマ で ヤツ ら を 倒 せる の か ?
|||やつ|||たお|||
Is this the way you're going to defeat them?
フフフ …
何 だ と ?
なん||
What...?
ヤツ ら に 連れ 去ら れる 桑原 が バカ だ
やつ|||つれ|さら||くわばら||ばか|
Kuwabara's an idiot for getting himself carried off by them.
この !
て め え
Why, you...!
本当 に 殺し て やろ う か
ほんとう||ころし||||
Should I kill you for real?
上等 だ ぜ
じょうとう||
Fine with me!
( 幽助 ) う っ
ゆうすけ||
くたばれ !
飛 影 て め え !
と|かげ|||
( 飛 影 ) おりゃ あ ! ( 幽助 ) え ~ い !
と|かげ|||ゆうすけ||
う わ ~ !
う う ~ !
は あ ~ !
は あ ~ !
は あ !
ハァ ハァ ハァ …
フッ フフフ
安心 し た ぜ
あんしん|||
I'm relieved. It appears your spiritual powers haven't gone weak on you.
霊 力 その もの が 弱まって る わけ じゃ な さ そう だ
れい|ちから||||よわまって|||||||
あ ?
て め え 俺 を 挑発 し て 試し や がった な
|||おれ||ちょうはつ|||ためし|||
久々 に 全力 で 暴れ た 気分 は どう だ ?
ひさびさ||ぜんりょく||あばれ||きぶん|||
さっき まで の お前 は 欲求 不満 が 面 中 ( つら じゅう ) に 広がって た ぜ
|||おまえ||よっきゅう|ふまん||おもて|なか||||ひろがって||
Up until a moment ago, you had a look of frustration all over your face.
連中 は 巧み な 戦法 でき て いる
れんちゅう||たくみ||せんぽう|||
Those guys came at you with a clever tactic.
お前 の 力 を 最小 限 に 抑え
おまえ||ちから||さいしょう|げん||おさえ
Their strategy was to suppress your power down to its minimum,
自分 たち の 能力 を 最大 限 に 生かす 作戦 で な
じぶん|||のうりょく||さいだい|げん||いかす|さくせん||
while utilizing their own abilities at their maximum levels.
湯 が 沸 い た よう な 脳みそ で 何 度 戦って も
ゆ||わ|||||のうみそ||なん|たび|たたかって|
With your brain in an uproar like it was,
同じ ように ハメ られる ぞ
おなじ|よう に|||
no matter how much you fought them, you'd still get taken in the same way.
( 幽助 ) 飛 影 …
ゆうすけ|と|かげ
( 飛 影 ) 頭 を 冷やし て 戦え
と|かげ|あたま||ひやし||たたかえ
Fight with a cool head.
お前 に 言って も 無駄 かも しれ ん が な
おまえ||いって||むだ|||||
I might be wasting my time saying that to you, though.
クッ ハハハハハ !
( 飛 影 ) 何 が おかしい ?
と|かげ|なん||
What's so funny?
( 幽助 ) いやいや だって よ ウハハハ !
ゆうすけ||||
Nothing, it's just that...
まさか よ まさか お め え に
I never...
頭 を 冷やせ なんて 言わ れる と は 思わ ねえ もん よ
あたま||ひやせ||いわ||||おもわ|||
いや まいった ぜ ニャハハハ …
( 飛 影 ) こいつ … ホント に 殺し て やろ う か
と|かげ||ほんと||ころし||||
Why, you... Maybe I really will kill you...
飛 影 サンキュー な かなり スッキリ し た ぜ
と|かげ|さんきゅー|||すっきり|||
Hiei, thank you, man. That was quite revitalizing.
( 飛 影 ) フン
と|かげ|ふん
( 幽助 ) 飛 影 一緒に 来 て くれ
ゆうすけ|と|かげ|いっしょに|らい||
Hiei, come with me.
時間 が ね え ん だ
じかん|||||
We don't have any time.
あと 2 日 … いや
|ひ|
In two days... No, by tomorrow, the hole will have completely opened.
明日 に は もう 穴 が 広がり きって しまう
あした||||あな||ひろがり||
桑原 を 取り戻す まで で も いい
くわばら||とりもどす||||
Even if it's just until we get Kuwabara back.
甘ったれる な
あまったれる|
Don't try sweet-talking me.
そこ まで つきあい き れる か
I couldn't stand hanging around with you that long.
魔 界 の 穴 が 開け ば 俺 は 魔 界 に 帰 れる ん だ から な
ま|かい||あな||あけ||おれ||ま|かい||かえ|||||
If the hole to the Demon Realm opens, then I can return to the Demon Realm.
「 黒 の 章 」 って いう 霊 界 の ビデオ テープ いら ねえ か ?
くろ||しょう|||れい|かい||びでお|てーぷ|||
Don't you want the Spirit Realm's "The Black Chapters" videotape?
「 黒 の 章 」 ?
くろ||しょう
"The Black Chapters"...?!
ほれ 極悪 非道 な 人間 たち を 描 い た ビデオ
|ごくあく|ひどう||にんげん|||えが|||びでお
You know. The video that shows all of the atrocities that humans have done.
仙水 が 前 に 霊 界 から かっぱ ら った そう だ
せんすい||ぜん||れい|かい||||||
They say that Sensui swiped it earlier from the Spirit Realm.
ヤツ を 倒し たら こっそり お め え に やって も いい
やつ||たおし|||||||||
Once he's defeated, I could sneak it to you.
あれ は 霊 界 の 極秘 資料 だ ぞ ただ で 済む と 思って る の か
||れい|かい||ごくひ|しりょう|||||すむ||おもって|||
That's the Spirit Realm's top-secret material.
関係 ねえ よ 大事 の 前 の 小事 って やつ だ
かんけい|||だいじ||ぜん||しょうじ|||
Doesn't matter! It's a small sacrifice to pay for a larger victory.
それ に 俺 は “ テープ を 取り戻せ ” って いう 指令 は 受け て ねえ
||おれ||てーぷ||とりもどせ|||しれい||うけ||
Besides, I was never ordered to get the tape back.
フン ようやく お前 らしく なって き た な
ふん||おまえ|||||
おい
Hey...
あ ?
( 飛 影 ) 客 だ
と|かげ|きゃく|
We have visitors.
( 妖怪 A ) あれ あれ ?
ようかい|||
( 妖怪 B ) 餌 と 仲間 の におい に 誘わ れ て き て みりゃ
ようかい||えさ||なかま||||さそわ|||||
Here we are, beckoned by the scent of prey and one of our own,
どう いう こと だ ?
( 妖怪 A ) ヘヘヘ
ようかい||
人間 と 妖怪 が 仲良く おしゃべり し てる ぞ
にんげん||ようかい||なかよく||||
A human and a Yokai, talking together like they're on good terms!
( 飛 影 ) 蟲 寄 市 は 既に 第 3 段階 に 入った
と|かげ|むし|よ|し||すでに|だい|だんかい||はいった
Mushiyori City is already at the third phase.
これ から こんな バカ ども が うようよ 生まれ て くる だ ろ う
|||ばか||||うまれ|||||
( 妖怪 A ) バカ だ と ?
ようかい||ばか||
Idiots, you say?!
決め た ぞ まず そう だ が お前 から 食って やる ぜ
きめ|||||||おまえ||くって||
That does it! You don't look too tasty, but I'll start by eating you!
幽助
ゆうすけ
Yusuke, I just realized one more reason why I should lend you guys a hand.
お前 ら に 手 を 貸す もう 1 つ の 理由 に 気付 い た
おまえ|||て||かす||||りゆう||きづ||
放っておく と
ほうっておく|
If we do nothing,
こう いう 世間知らず も キリ なく 相手 し なく ちゃ なら ん
||せけんしらず||きり||あいて|||||
then I'm going to have to take on this kind of naive scum constantly.
実に 不愉快 だ
じつに|ふゆかい|
That would be truly unpleasant.
全く だ
まったく|
不愉快 な の は 俺 たち だ ! 食らえ !
ふゆかい||||おれ|||くらえ
We're the ones who find you unpleasant! Take this!
( 妖怪 たち ) ぐ わ っ !
ようかい||||
( 飛 影 ) 貴 様 たち でくのぼう と 遊 ん で いる 暇 は ない
と|かげ|とうと|さま||||あそ||||いとま||
We don't have time to be goofing around with big lunks like you.
( 桑原 ) う あ ~ 殺せ !
くわばら|||ころせ
殺せ って ん だ よ ! う う っ !
ころせ|||||||
( ぼたん ) ん ? ああ ! あれ !
あら ま なんて こった い
Well, well! What have we here?
飛 影 も 一緒 だ よ
と|かげ||いっしょ||
Hiei is together with him!
あれ ? あいつ ら いつの間に …
|||いつのまに
Huh? When did they get here? They must have gotten ahead of us on the train.
電車 で 先 越さ れ ち まった か ?
でんしゃ||さき|こさ||||
どうやら 役者 は そろった な
|やくしゃ|||
It appears the cast is all here.
ええ
Yes.
( ナレーション ) あと 僅か で
なれーしょん||わずか|
Very shortly,
魔 界 と 人間 界 を つなぐ トンネル が 開く
ま|かい||にんげん|かい|||とんねる||あく
the tunnel between the Demon Realm and the Human Realm will open.
桑原 が 結 界 を 破る 能力 を 発揮 する の は いつか
くわばら||けつ|かい||やぶる|のうりょく||はっき||||
When will Kuwabara exhibit his ability to cut through the periphery field?
そして その 前 に 幽助 たち は 桑原 を 救出 できる の か
||ぜん||ゆうすけ|||くわばら||きゅうしゅつ|||
Will Yusuke and the others be able to rescue Kuwabara before then?
まさに 風雲 急 を 告げる 嵐 が 巻き起こ ろ う と し て い た
|ふううん|きゅう||つげる|あらし||まきおこ|||||||
( 幽助 ) 仙水 を 追って やって 来 た 洞窟 の 中 で
ゆうすけ|せんすい||おって||らい||どうくつ||なか|
俺 たち を 待って い た の は
おれ|||まって||||
all that was waiting for us was a strange game machine and a little kid.
妙 な ゲーム マシン と ガキ ん ちょ が 1 人
たえ||げーむ|ましん||がき||||じん
どう なって ん だ
仙水 の 野郎 なんて どこ に も い ねえ じゃ ねえ か
せんすい||やろう|||||||||
え ? お前 が 仙水 の 仲間 ゲーム マスター だ と ?
|おまえ||せんすい||なかま|げーむ|ますたー||
Huh? You're one of Sensui's men? The Gamemaster?!
次回 「 洞窟 の 中 の ゲーム ワールド 」
じかい|どうくつ||なか||げーむ|わーるど
伊達 ( だて ) に あの世 は 見 て ねえ ぜ !
だて|||あのよ||み|||
The Other World's not watching for nothing!
♪ ~
~ ♪