Bakemonogatari Episode 14 (1)
Bakemonogatari Episode 14 (1)
( ヘリコプター の ローター 音 )
へりこぷたー|||おと
( ブラック 羽 川 ( はね かわ ) ) ニャ ~ ハハハ !
ぶらっく|はね|かわ||||
ニャ ~ ハハハ ! ニャ ~ ハハハ !
( 忍野 ( おし の ) ) うん
おしの|||
nya ha ha ha
( 阿 良 々 木 ( あら ら ぎ ) ) 忍野 なんで あいつ
おもね|よ||き||||おしの||
nya ha ha ha
あの ブラック 羽 川 は また 出 て き た ん だ ?
|ぶらっく|はね|かわ|||だ|||||
nya ha ha ha
( ブラック 羽 川 ) ニャ ~ !
ぶらっく|はね|かわ|
Oshino! Why is Black Hanekawa back?
( 阿 良 々 木 ) ゴールデンウィーク に しっかり 封じ た はず じゃ ない か
おもね|よ||き||||ほうじ|||||
そんな こと は 言って い ない よ
|||いって|||
前 も 言った ろ う ?
ぜん||いった||
障 ( さわ ) り 猫 ( ねこ ) は あくまで ただ の きっかけ で あって
さわ|||ねこ||||||||
問題 は 委員 長 ちゃん の 中 に ある ストレス だ
もんだい||いいん|ちょう|||なか|||すとれす|
前回 は 暴れる だけ 暴れ まくって
ぜんかい||あばれる||あばれ|
大体 の ストレス を 解消 し て い た から ね
だいたい||すとれす||かいしょう||||||
だから 封じる こと は でき た
|ふうじる||||
でも 消え た わけ じゃ ない
|きえ||||
ストレス が たまれ ば また 浮き上がって くる さ
すとれす|||||うきあがって||
ストレス か …
すとれす|
一応 首 に 鈴 を 付け て おい た から ね
いちおう|くび||すず||つけ|||||
If she builds up too much stress, it'll come back out.
それ が 功 を 奏し た って 感じ か
||いさお||そうし|||かんじ|
Stress, huh...
障り 猫 の 早期 発見 に つながった
さわり|ねこ||そうき|はっけん||
Seems like she has a bell around her neck.
( 阿 良 々 木 ) その 鈴 って の は 何 だ ?
おもね|よ||き||すず||||なん|
That does the trick.
頭痛 だ よ
ずつう||
ゴールデンウィーク の 間 も 委員 長 ちゃん は
||あいだ||いいん|ちょう||
頭痛 を 訴え て い た だ ろ う ?
ずつう||うったえ||||||
その 辺 を 含 ん で 仕掛け を 打って おい た の さ
|ほとり||ふく|||しかけ||うって||||
Her headaches.
でも せめて 阿 良 々 木 くん に だけ は 言って おく べき だった な
||おもね|よ||き|||||いって||||
でも まあ 問題 は ストレッサー
||もんだい||
つまり ストレス の 原因 は 何 な の か … だ
|すとれす||げんいん||なん||||
That's why she could only tell you.
( 阿 良 々 木 ) そりゃ あ 前 と 同じ で 家族 じゃ ない か
おもね|よ||き|||ぜん||おなじ||かぞく|||
Anyway, the problem is stress.
フッ
どう な ん だ ろ う ね ?
17 年 間 自分 を 律し て き た ストレス
とし|あいだ|じぶん||りっし||||すとれす
Her family just like before, right?
それ が 解消 さ れ た ばかり だ と いう のに
||かいしょう||||||||
こんなに 早く 同じ レベル の ストレス が たまる もん な の か な ?
|はやく|おなじ|れべる||すとれす|||||||
I wonder.
( 阿 良 々 木 ) しか し 忍野 原因 を 突き止め た ところ で
おもね|よ||き|||おしの|げんいん||つきとめ|||
僕 や お前 に 何とか できる わけ が ない ん だ し
ぼく||おまえ||なんとか|||||||
Black Scene
前回 と 同じ で その 場 しのぎ の 対処 療法 しか 道 は ない と 思う けれど
ぜんかい||おなじ|||じょう|||たいしょ|りょうほう||どう||||おもう|
Even if we've got the reason, neither you nor I can do anything about it.
( 忍野 ) そう だ ね
おしの|||
その とおり な ん だ けれど うん …
I don't think we have any option but to treat the symptoms when they pop up.
( 阿 良 々 木 ) あ ? 何 だ よ 忍野 言葉 を 濁す じゃ ない か
おもね|よ||き||なん|||おしの|ことば||にごす|||
ヘヘッ
Vague line
いや ~ しかし 阿 良 々 木 くん
||おもね|よ||き|
Animation Number 32B
委員 長 ちゃん は それにしても 猫 耳 が 似合う ねえ
いいん|ちょう||||ねこ|みみ||にあう|
ハハッ 僕 は 「 ねこ ねこ 幻想 曲 ( ファンタジア ) 」 を 思い出し た よ
|ぼく||||げんそう|きょく|||おもいだし||
読 ん でる かい ? ほら あの 猫 部 ( ねこ べ ) ねこ 先生 の …
よ||||||ねこ|ぶ||||せんせい|
猫 部 ねこ 先生 は 「 きんぎょ 注意 報 ( ち ゅ う い ほう ) ! 」 だ ろ う が !
ねこ|ぶ||せんせい|||ちゅうい|ほう|||||||||
Reminds me of "Neko Neko Fantasia".
お前 忍野 ひょっとして 何 か ごま かそ う と し て ない か ?
おまえ|おしの||なん|||||||||
( 忍野 ) ん ? ん …
おしの||
Red Scene
( 阿 良 々 木 ) とにかく 忍野 早く 忍 ( しのぶ ) を 連れ て こい よ
おもね|よ||き||おしの|はやく|おし|||つれ|||
相手 は 化け 猫 だ
あいて||ばけ|ねこ|
どの 道 前 と 同じ で 忍 に 解決 し て もらう しか ない ん だ ろ う ?
|どう|ぜん||おなじ||おし||かいけつ|||||||||
Animation Number 'none'
ん ~ そう かも ねえ
REMINISCENCE
しかし 悪い とき に は 悪い こと が 重なる と いう こと も ある し ねえ
|わるい||||わるい|||かさなる|||||||
不幸 は 友達 を 連れ て くる と か
ふこう||ともだち||つれ||||
Yeah, I guess. But, it never rains. It pours.
( 阿 良 々 木 ) おい 忍野 いいかげん に …
おもね|よ||き||おしの||
あれ ?
忍野 聞き たい こと が ある ん だ が
おしの|きき|||||||
奇 遇 だ ねえ
き|ぐう||
Missing
僕 も 阿 良 々 木 くん から 聞か れ たい こと が あった ん だ よ
ぼく||おもね|よ||き|||きか||||||||
Missing
( 阿 良 々 木 ) 忍 は どう し た ?
おもね|よ||き|おし||||
うん それ それ
忍 ちゃん 自分 探し の 旅 に 出 ちゃ った
おし||じぶん|さがし||たび||だ||
♪ ~
Animation Number 57
~ ♪
( 阿 良 々 木 ) 子供 の 足 だ そう 遠く まで 行 ける はず も ない
おもね|よ||き|こども||あし|||とおく||ぎょう||||
She's just a kid. She can't have gone very far.
それ に 今 の 忍 は 伝説 の 吸 血 鬼 でも 何でもない
||いま||おし||でんせつ||す|ち|おに||なんでもない
僕 が そば に い なけ れ ば
ぼく|||||||
If I'm not near her, she's even weaker than a kid.
ただ の 子供 以下 な ん だ
||こども|いか|||
ミスター ドーナツ に 来 よ う が お 金 を 1 円 も 持って い ない
みすたー|どーなつ||らい|||||きむ||えん||もって||
あいつ お 腹 を すかし て いる の かも
||はら||||||
Maybe she's hungry.
この 町 の 中 どこ か で 1 人 で
|まち||なか||||じん|
She's somewhere in this city, alone...
( 八九 寺 ( はち くじ ) ) あ …
はっく|てら|||
何 良 々 木 ( あら ら ぎ ) さん
なん|よ||き||||
Animation Number 84
( 阿 良 々 木 ) ついに ただ の 誤植 に なって しまった か …
おもね|よ||き||||ごしょく||||
Finally, just a typo...
失礼 か み まし た
しつれい||||
( 阿 良 々 木 ) 違う わざと だ
おもね|よ||き|ちがう||
No, it was on purpose!
いや そんな 場合 じゃ ない !
||ばあい||
No, it was on purpose (etc)
分かり まし た
わかり||
私 も できる かぎり その 子 を 探し て み ます
わたくし|||||こ||さがし|||
( 阿 良 々 木 ) そう し て くれる か ?
おもね|よ||き|||||
( 八九 寺 ) ええ
はっく|てら|
Of course, Araragi-san. Finding a lost child requires a lot of careful attention.
阿 良 々 木 さん 迷子 の お 子 さん を 捜す に は
おもね|よ||き||まいご|||こ|||さがす||
細心 の 注意 と 人手 が 必要 です
さいしん||ちゅうい||ひとで||ひつよう|
全部 1 人 で 何とか しよ う と すれ ば
ぜんぶ|じん||なんとか|||||
ミイラ 取り が ピラミッド
みいら|とり||ぴらみっど
Mummy hunter turns pyramid.
と いう こと も あり ます から ね
( 阿 良 々 木 ) ピラミッド ? スケール デカッ !
おもね|よ||き|ぴらみっど|すけーる|
pi (etc)
フフンッ
pi (etc)
( 千 石 ( せんごく ) ) 暦 ( こよみ ) お にいちゃん
せん|いし||こよみ|||
Same day, 3:45 PM
撫子 ( な で こ ) に 電話 し て き て くれ た の ? うれしい
なでしこ|||||でんわ||||||||
あっ どう し た の ? 暦 お にいちゃん
|||||こよみ||
Girl #2
( 電話 : 阿 良 々 木 ) あっ いや その …
でんわ|おもね|よ||き|||
Well, umm...
落ち着 い て 何 か あった の ?
おちつ|||なん|||
Calm down. Did something happen?
( 電話 : 阿 良 々 木 ) 何 か あった って いう か …
でんわ|おもね|よ||き|なん|||||
Well, yeah, something's up.
と っ とにかく 落ち着 い て よ 暦 お にいちゃん
|||おちつ||||こよみ||
Just calm down, Koyomi-oniichan. I know, I'll tell you a funny story.
そ っ そう だ 今 から 撫子 が 面白い 話 を し て あげる から
||||いま||なでしこ||おもしろい|はなし|||||
( 電話 : 阿 良 々 木 ) え ?
でんわ|おもね|よ||き|
( 千 石 ) えっ と ね
せん|いし|||
Animation Number 98
漫画 や アニメ なんか で は 気楽 そう に もてはやさ れ てる けれど
まんが||あにめ||||きらく||||||
メイド って いう の は 意外 と 大変 な 仕事 な ん だ よ
|||||いがい||たいへん||しごと||||
but being a maid must be incredibly stressful work.
( 電話 : 阿 良 々 木 ) “ 大 熊 猫 ( おおく ま ねこ ) 大好き ” さん は
でんわ|おもね|よ||き|だい|くま|ねこ||||だいすき||
Who the hell are you, "the Big Bear Cat lover"?
お前 か よ !
おまえ||
お っ 落ち着 い た ? 暦 お にいちゃん
||おちつ|||こよみ||
Are you feeling calmer now, Koyomi-oniichan?
( 電話 : 阿 良 々 木 ) おお 一 周 し て なんか 落ち着 い ちゃ った よ
でんわ|おもね|よ||き||ひと|しゅう||||おちつ||||
Yeah, hearing that again calmed me down somehow.
( 千 石 ) フッ
せん|いし|
( 電話 : 阿 良 々 木 ) うん 千 石 忍 を 探し て ほしい
でんわ|おもね|よ||き||せん|いし|おし||さがし||
Sengoku, I want you to look for Shinobu.
( 千 石 ) 捜し て って い なく なった の ? あの えっ と 忍 ちゃん
せん|いし|さがし||||||||||おし|
Look for her? You mean she's gone?
( 電話 : 阿 良 々 木 ) ああ 一 晩 戻って ない
でんわ|おもね|よ||き||ひと|ばん|もどって|
そ っ そう な ん だ うん 分かった
|||||||わかった
Really? Okay, got it.
( 電話 : 阿 良 々 木 ) ああ でも 力 を ほとんど 失って る と は いえ
でんわ|おもね|よ||き|||ちから|||うしなって||||
Just keep in mind that she's still a vampire, even if she's weak.
あいつ は 吸 血 鬼 な ん だ から …
||す|ち|おに||||
( 千 石 ) いい
せん|いし|
Animation Number 101
大丈夫 やら せ て
だいじょうぶ|||
( 神原 ) 神原 駿河 ( かん ば る する が ) だ
かみはら|かみはら|するが||||||
Girl #3
( 電話 : 阿 良 々 木 ) あ …
でんわ|おもね|よ||き|
Kanbaru Suruga
神原 駿河 得意 技 は B ダッシュ だ
かみはら|するが|とくい|わざ|||だっしゅ|
( 電話 : 阿 良 々 木 ) いや …
でんわ|おもね|よ||き|
Zero
神原 駿河 職業 は 阿 良 々 木 先輩 の エロ 奴隷 だ
かみはら|するが|しょくぎょう||おもね|よ||き|せんぱい|||どれい|
( 電話 : 阿 良 々 木 ) それ に 対し て は 断固 ウソ を つけ と 言う ぞ !
でんわ|おもね|よ||き|||たいし|||だんこ|うそ||||いう|
That's a complete and total lie!
ん ? その 声 と ツッコミ は 阿 良 々 木 先輩 だ な
||こえ||||おもね|よ||き|せんぱい||
( 電話 : 阿 良 々 木 ) そう だ よ えっ と 神原 今 は 家 か ?
でんわ|おもね|よ||き||||||かみはら|いま||いえ|
Of course. Anyway, Kanbaru, are you at home?
いや 予想 を 外す と は 阿 良 々 木 先輩 に し て は 珍しい
|よそう||はずす|||おもね|よ||き|せんぱい|||||めずらしい
Wow, it's not like you to guess wrong.
私 は 今 近所 の スーパー の ゲーム コーナー で
わたくし||いま|きんじょ||すーぱー||げーむ|こーなー|
「 オシャレ 魔女 ( まじょ ) ラブ and ( アンド ) ベリー 」 に 興じ て いる ところ だ
|まじょ||らぶ||あんど|||きょうじ||||
Transforms with stylish magic cards
( 電話 : 阿 良 々 木 ) 予想 できる か そんな もん !
でんわ|おもね|よ||き|よそう||||
How the hell am I supposed to guess that?!
今日 だけ で 既に 3 千 円 近く 費やし て いる
きょう|||すでに|せん|えん|ちかく|ついやし||
後ろ に 何 人 も 子供 が 並 ん で いる が 少し も 譲って やる 気 に なら ない
うしろ||なん|じん||こども||なみ|||||すこし||ゆずって||き|||
There's tons of kids lined up behind me, but I don't feel like letting them play.
( 電話 : 阿 良 々 木 ) 遊 ん で ばっ か い ん じゃ ねえ よ !
でんわ|おもね|よ||き|あそ|||||||||
Animation Number 129
遊び心 を 失って は いか ん ぞ 阿 良 々 木 先輩
あそびごころ||うしなって|||||おもね|よ||き|せんぱい
そう そう 遊び と いえ ば この 間 友達 3 人 と
||あそび|||||あいだ|ともだち|じん|
トランプ で 大 富豪 を し て い た とき の 話 な の だ が
とらんぷ||だい|ふごう||||||||はなし||||
( 電話 : 阿 良 々 木 ) “ スブリヲスル ソ ブリ ” さん は お前 か よ !
でんわ|おもね|よ||き||そ|ぶり|||おまえ||
Animation Number 132
神原 お前 の 力 を 借り たい
かみはら|おまえ||ちから||かり|
忍 の ヤツ が 家出 し や がった
おし||やつ||いえで|||
Shinobu ran away from home.
家出 ? そう か 分かった そこ まで 聞け ば もう 十 分 だ
いえで|||わかった|||きけ|||じゅう|ぶん|
つまり 私 は
|わたくし|
That means I should strip, right?
脱げ ば いい ん だ な ?
ぬげ|||||
ともあれ うむ
Red Scene
要するに あの 金髪 の かわいい 子 を 捜せ ば いい の だ な
ようするに||きんぱつ|||こ||さがせ|||||
しかと 了解 し た
|りょうかい||
( 戦場 ヶ 原 ( せ ん じょ う が はら ) ) 行か ない わ よ
せんじょう||はら|||||||いか|||
Girl #4
( 電話 : 阿 良 々 木 ) いや 戦場 ヶ 原 話 聞い て くれよ
でんわ|おもね|よ||き||せんじょう||はら|はなし|ききい||
( 戦場 ヶ 原 ) 嫌 よ それ より も 私 の 話 を 聞き なさい
せんじょう||はら|いや|||||わたくし||はなし||きき|
No, you listen to me.
先日 友達 と 2 人 で
せんじつ|ともだち||じん|
Yesterday a friend and I went to a video rental place.
レンタル ビデオ 店 に 行った の だ けれど
れんたる|びでお|てん||おこなった|||
( 電話 : 阿 良 々 木 ) “ 林檎 ( りんご ) を むい て 歩 こ う ” さん は
でんわ|おもね|よ||き|りんご|||||ふ||||
Animation Number 156
お前 か よ !
おまえ||
忍 が い なく なった ん だ 捜す の を 手伝って ほしい
おし|||||||さがす|||てつだって|
Shinobu's gone. I'd like you to help find her.
( 電話 : 戦場 ヶ 原 ) ふ ~ ん
でんわ|せんじょう||はら||
羽 川 さん が 学校 を 休 ん で いる わ
はね|かわ|||がっこう||きゅう||||
Does this have anything to do with Hanekawa-san not coming to school?
それ は 関係 ある の かしら
||かんけい|||
( 電話 : 阿 良 々 木 ) ああ その とおり だ 羽 川 の …
でんわ|おもね|よ||き|||||はね|かわ|
Yeah, it does.
( 戦場 ヶ 原 ) 前 に 忍野 さん が 言って い た わ ね
せんじょう||はら|ぜん||おしの|||いって||||
Oshino-san said last time there was a problem with Hanekawa-san, that Shinobu girl worked really hard.
羽 川 さん の とき に は その 忍 って 子 が
はね|かわ|||||||おし||こ|
よく 働 い て くれ た と か
|はたら||||||
つまり そう いう こと ?
羽 川 さん の ため に あの 子 の 力 が 必要 だ けれど
はね|かわ||||||こ||ちから||ひつよう||
You need her power for Hanekawa-san, but she's gone missing.
その 子 が 失踪 中 … と
|こ||しっそう|なか|
( 電話 : 阿 良 々 木 ) いい 勘 し てる な
でんわ|おもね|よ||き||かん|||
Good guess.
( 電話 : 戦場 ヶ 原 ) ハア 阿 良 々 木 くん は 羽 川 さん の こと も その 子 の こと も
でんわ|せんじょう||はら||おもね|よ||き|||はね|かわ||||||こ|||
同じ くらい 心配 な の ね
おなじ||しんぱい|||
どちら を 優先 する べき か なんて 明白 な の に …
||ゆうせん|||||めいはく|||
It's obvious you should put one before the other, but not doing so is very much like you.
本当 に 阿 良 々 木 くん らしい わ
ほんとう||おもね|よ||き|||
( 阿 良 々 木 ) ん ? それ は どう いう 意味 ?
おもね|よ||き||||||いみ
行か ない わ よ 私 は 行か ない
いか||||わたくし||いか|
I'm not going anywhere.
( 電話 : 阿 良 々 木 ) おい 戦場 ヶ 原 …
でんわ|おもね|よ||き||せんじょう||はら
Come on, Senjougahara.
( 戦場 ヶ 原 ) だって 私 に は 文化 祭 の 準備 が ある もの
せんじょう||はら||わたくし|||ぶんか|さい||じゅんび|||
I'm busy preparing for the school festival.
( 電話 : 阿 良 々 木 ) いや それ は 分かる けれど 今 は …
でんわ|おもね|よ||き||||わかる||いま|
( 戦場 ヶ 原 ) 羽 川 さん に 任さ れ た の よ
せんじょう||はら|はね|かわ|||まかさ||||
hitagi voice / line
あっ
hitagi voice / line
( 戦場 ヶ 原 ) 投げ 出 せる わけ が ない じゃ ない
せんじょう||はら|なげ|だ||||||
I can't just abandon it.
羽 川 さん が 窮地 で あれ ば ある ほど
はね|かわ|||きゅうち|||||
The worse off Hanekawa-san is, the more important it is that I do this for her.
私 は この 役目 を 果たさ なけ れ ば なら ない
わたくし|||やくめ||はたさ|||||
ねえ 阿 良 々 木 くん 阿 良 々 木 くん は いつも どおり
|おもね|よ||き||おもね|よ||き||||
阿 良 々 木 くん の やり 方 を 貫け ば いい わ
おもね|よ||き||||かた||つらぬけ|||
私 は いつも どおり 私 の やり 方 を 貫く
わたくし||||わたくし|||かた||つらぬく
And I'll do what I have to.
( 電話 : 阿 良 々 木 ) そう だ な
でんわ|おもね|よ||き|||
koyomi voice / line
じゃあ 学校 は 任せ た
|がっこう||まかせ|
koyomi voice / line
いい 文化 祭 に しよ う ぜ
|ぶんか|さい||||
( 戦場 ヶ 原 ) そう ね
せんじょう||はら||
Yeah. I hope we do.
そう し たい わ
Black Scene
( 電話 : 阿 良 々 木 ) じゃあ また 連絡 する
でんわ|おもね|よ||き|||れんらく|
Anyway, I'll keep in touch.
( 戦場 ヶ 原 ) ああ 阿 良 々 木 くん 1 つ だけ いい かしら
せんじょう||はら||おもね|よ||き|||||
Oh, by the the way, Araragi-kun. Can I tell you one thing?
( 電話 : 阿 良 々 木 ) 何 だ よ
でんわ|おもね|よ||き|なん||
What?
ツンデレ サービス
|さーびす
Sigh, breathing
あ ?
( 電話 : 戦場 ヶ 原 ) 勘違い し ない で よね
でんわ|せんじょう||はら|かんちがい||||
別に 阿 良 々 木 くん の こと が 心配 な わけ じゃ ない ん だ から
べつに|おもね|よ||き|||||しんぱい|||||||
でも 帰って こ なったら 許さ ない ん だ から ね
|かえって|||ゆるさ|||||
But if you don't come back I'll never forgive you.
( 通話 が 切れる 音 )
つうわ||きれる|おと
あ …
( 阿 良 々 木 ) まったく 帰る に 決まって いる だ ろ う
おもね|よ||き||かえる||きまって||||
Animation Number 189
安心 し て 任せ られる よ
あんしん|||まかせ||
That takes a load off my back.
とにかく
Animation Number 184
これ で 呼 べ る かぎり の 助け は 呼 ん だ
||よ|||||たすけ||よ||
Animation Number 184
フッ
阿 良 々 木 くん !
おもね|よ||き|
( 阿 良 々 木 ) ん ?
おもね|よ||き|
何 だ ? あいつ
なん||
フッ
ハア ハア …
( 阿 良 々 木 ) 忍 … 忍野 忍
おもね|よ||き|おし|おしの|おし
Animation Number 193
絶対 に 見つける 見つけ て み せる
ぜったい||みつける|みつけ|||
Animation Number 196
僕 は お前 の こと を
ぼく||おまえ|||
Animation Number 199
一生 背負う って 決め てる ん だ
いっしょう|せおう||きめ|||
Animation Number 199
ん … あっ
に ゃ おん
なぜ いる ?
Why are you here?
ごろ に ゃん
Purrr.
( 阿 良 々 木 ) 答えろ
おもね|よ||き|こたえろ
( ブラック 羽 川 ) そう 言う に ゃ よ 人間 ごろごろ
ぶらっく|はね|かわ||いう||||にんげん|
Don't talk to me like that, humyan. Purrr.
( 阿 良 々 木 ) 猫 な で 声 を 出し て も ムダ だ
おもね|よ||き|ねこ|||こえ||だし|||むだ|
Acting all cute isn't going to get you anywhere.
お前 縛ら れ て い た はず だ ろ
おまえ|しばら|||||||
Weren't you tied up, anyway?
ふん べ っ つ に ~
Yeah, but if I feel like stirring up more trouble I can just let myself loose.
俺 が 暴れ 続け て たら 勝手 に 縄 ( に ゃ わ ) の ほう から ほどけ た から
おれ||あばれ|つづけ|||かって||なわ|||||||||
外 に 出 た ん だ に ゃん
がい||だ|||||
ニャハハハハ ~
( 阿 良 々 木 ) で も 忍野 の 見張り は どう し た ?
おもね|よ||き|||おしの||みはり||||
( ブラック 羽 川 ) 俺 は 猫 だ に ゃ
ぶらっく|はね|かわ|おれ||ねこ|||
I'm a cat. Moving without making noise is like taking candy from a baby, meow.
音 を 立て ず に 移動 する に ゃん て お茶 の 子 さいさい だ に ゃん
おと||たて|||いどう|||||おちゃ||こ||||
そう だった な そう いえ ば
Now that you mention it...
( 阿 良 々 木 ) 忍野 今回 の お前 は やけに 役立た ず だ ぞ
おもね|よ||き|おしの|こんかい||おまえ|||やくだた|||
Oshino, you've been pretty useless this time around.
忍 を 逃がし て
おし||にがし|
Animation Number 215
ブラック 羽 川 まで 逃がす なんて
ぶらっく|はね|かわ||にがす|
らしく ない じゃ ない か
Animation Number 215
ニャハハハハハ ~
( 阿 良 々 木 ) おい 猫
おもね|よ||き||ねこ
Hey, cat.
ん に ゃ ?
( 阿 良 々 木 ) お っ ああ …
おもね|よ||き|||
Animation Number 224