City Hunter Episode 27
えっ …
ハハハハ … ハハ … 大胆 …
||だいたん
った く ぅ ! きっと 誰 か の 悪質 な イタズラ ね
||||だれ|||あくしつ||いたずら|
あった まき ちゃ う ! フン
||||ふん
待 てっ !
ま|
おまえ 冴羽 の 使い か ?
|さえば||つかい|
え … ?
へ … っ
ああ … あ ああ …
これ は 俺 が 書 い た 冴羽 の 所 へ 連れ て 行け !
||おれ||しょ|||さえば||しょ||つれ||いけ
はっ … あ … あなた は … ?
あら ぁ ~ 海 坊主 お ひ さ ~
||うみ|ぼうず|||
わ っ …
Drink.
飲め !
のめ
Kaori, bring me one glass.
香 グラス を 1 つ …
かおり|ぐらす||
へ っ ? 2 つ じゃ ない の ?
ペッ !
ハハハハ … グラス 1 つ ね … 納得 !
|ぐらす|||なっとく
Right, one glass.
え ~
で ? お前 が 何 を 依頼 しよ う って ん だ ?
|おまえ||なん||いらい|||||
それ も 何度 も やりあった こと の ある この 俺 に
||なんど|||||||おれ|
同業 の お前 が …
どうぎょう||おまえ|
プッ !
ぷっ
リョウ 同業 って この 海 坊主 って 人 も …
|どうぎょう|||うみ|ぼうず||じん|
うん 超 一流 の スナイパー さ
|ちょう|いちりゅう|||
この 世界 で 敵 に まわせ ば もっとも やっかい な 奴 の 1 人
|せかい||てき|||||||やつ||じん
そ そんな 人 が どう し て ? う っ !
||じん||||||
お ぉ ~ いっ
あ …
リョウ …
Ryo,
ある 女 と 1 日 だけ デート しろ !
|おんな||ひ||でーと|
なぁ ~ ! ハハハ …
な なん だ よ やぶ から ぼう に !
Why something like that out of the blue?
わ わ 訳 は 聞く な !
||やく||きく|
俺 の 身代わり に 1 日 だけ その 女 と 付き合え ば いい !
おれ||みがわり||ひ|||おんな||つきあえ||
や だ !
ん ?
Would you do it? Do a job for me you didn't know anything about?
お前 は やる の か ?
おまえ||||
俺 から 訳 の 分から ん 依頼 を 受け たら …
おれ||やく||わから||いらい||うけ|
う … う あ …
見ろ …
みろ
の ひ ゃ ー ん 純粋 培養 モッコリ ちゃ ~ ん
|||-||じゅんすい|ばいよう|||
あら 氷室 真希 じゃ ない この 人
|ひむろ|まき||||じん
知って ん の か ?
しって|||
Everyone's talking about her.
今 話題 の 人 じゃ ない
いま|わだい||じん||
天才 的 ヴァイオリニスト で 美人
てんさい|てき|||びじん
そして 彼女 を 支え て き た “ 足 な が おじさん ” の 美談 が ね
|かのじょ||ささえ||||あし|||||びだん||
“ 足 な が おじさん ” ? なんだ そりゃ …
あし|||||
彼女 は 小さい 頃
かのじょ||ちいさい|ころ
唯一 の 肉親 で ある 父親 を なくし て 孤児 に なって しまった の
ゆいいつ||にくしん|||ちちおや||||こじ||||
ところが 父親 の 死後
|ちちおや||しご
she's received a large sum of money each month from an unknown man!
ある 人 から 多額 の お 金 が 毎月 送ら れ て くる よう に なった ん だ って
|じん||たがく|||きむ||まいつき|おくら|||||||||
いい わ ねぇ ~
その 足 な が おじさん が い なかったら 今 の 彼女 は なかった って 話 よ
|あし|||||||いま||かのじょ||||はなし|
お 金 の 差出人 の 名前 は
|きむ||さしだしにん||なまえ|
昔 の 父 の 親友 “ ファルコン ” と しか 書か れ て なく て
むかし||ちち||しんゆう||||かか||||
どこ の 誰 か 分か ん ない ん です って
||だれ||わか|||||
ふ ぅ ~ ん …
いい 話 よ ね ~
|はなし||
どこ の 誰 か しら ね
||だれ|||
It's so noble of him not to reveal his identity!
名前 も 名乗ら ない なんて おく ゆかしい わ よ ね ~
なまえ||なのら|||||||
俺 が ファルコン だ …
おれ|||
え …
えー っ !
あら ぁ …
話せよ …
はなせよ
真希 の 父親 は 俺 の 上官 だった
まき||ちちおや||おれ||じょうかん|
俺 が 傭兵 だった 頃 の な …
おれ||ようへい||ころ||
傭兵 … ?
ようへい
I owe my life to him.
そして 俺 の 命 の 恩人 だ
|おれ||いのち||おんじん|
金 は その 恩返し だ
きむ|||おんがえし|
彼女 は 父親 が 傭兵 だった こと は 知ら ん
かのじょ||ちちおや||ようへい||||しら|
She doesn't know her father was a mercenary.
だから 名乗ら なかった …
|なのら|
会わ なかった …
あわ|
だが 彼女 は 俺 に 会い た がった
|かのじょ||おれ||あい||
新聞 や テレビ で こう し て 呼びかける 世間 も 騒ぐ
しんぶん||てれび|||||よびかける|せけん||さわぐ
だから 俺 は 初めて 彼女 に 電話 し た
|おれ||はじめて|かのじょ||でんわ||
俺 を 捜す な ! 迷惑 だ と …
おれ||さがす||めいわく||
泣か れ た な
なか|||
ん !
どう し て も 一 度 だけ 会い たい と …
||||ひと|たび||あい||
お前 は 女 の 涙 に 弱 すぎる から な ~
おまえ||おんな||なみだ||じゃく|||
いい と も 俺 が ファルコン と し て 会 お う
|||おれ||||||かい||
お前 は 女 と 話す の は 苦手 だ し その 顔 だ
おまえ||おんな||はなす|||にがて||||かお|
その 娘 は 一 発 で 気絶 し ちゃ う もん な
|むすめ||ひと|はつ||きぜつ|||||
ま それ に …
あ ~ なん たって モッコリ ちゃん だ もん な
う ど お …
Don't forget that this baby's going to be on you the whole time!
忘れる な !
わすれる|
いつ でも こいつ が 見守って いる と いう こと を な !
||||みまもって||||||
わ ~ って る 心配 する なって !
|||しんぱい||
あ …
あ あなた が … ファルコン …
You're Falcon?
そう … 冴羽 リョウ と も いう が ね …
|さえば||||||
ああ …
ああ !
ああ …
お … おい …
How I've wanted to meet you. To meet you…
会い たかった … 会い たかった …
あい||あい|
会い たかった … 会い たかった … う う …
あい||あい|||
う う っ う う う …
なぁ ~ は は は ~
ん !
わ っ あっ タンマ !
Wait!
え ?
I mean, we're in public.
あ いや … あ その ~ 人前 です よ
||||ひとまえ||
すみません …
I'm sorry.
フッ …
ん ん ~ ハハハハハ 今回 こいつ は 必要 ない みたい
|||こんかい|||ひつよう||
冴羽 さん が あんまり 若い ので ビックリ し まし た
さえば||||わかい||びっくり|||
父 の 親友 だ から もっと お 年 を め し た お方 か と …
ちち||しんゆう|||||とし|||||おかた||
親友 と いって も 僕 は お 父さん の 部下 で し た から ね
しんゆう||||ぼく|||とうさん||ぶか|||||
でも なんか 声 も 電話 と 違う みたい です けど …
||こえ||でんわ||ちがう|||
But your voice seemed somehow different on the phone.
へ っ ! いや それ は …
あっ こんな 声 だった でしょ ?
||こえ||
あ あの ~ 極度 の あがり 症 で ね 電話 だ と あんな 妙 な 声 に なる ん です よ
||きょくど|||しょう|||でんわ||||たえ||こえ|||||
I'm prone to getting nervous.
あ は は ぁ …
そ ~ れ に し て も かわいい こと … 照れ ちゃ って
||||||||てれ||
But she's so cute. Look how bashful she is.
あ ~ あ これ で お 目 付け 役 が い なけりゃ 楽しい のに なぁ
|||||め|つけ|やく||||たのしい||
Man, this would be fun if only I didn't have someone spying on me.
は … ああ ?
Mr. Saeba, I… Well, I…
冴羽 さん あ あの …
さえば|||
実は 私 …
じつは|わたくし
う わ ー っ !
||-|
モッコリ バースト …
わ っ しまった !
Damn!
だ あー っ !
う わ っ ! あっ あっ あっ
バ バカ あ !
|ばか|
ホント に 撃つ 人 が あり ます か ! 落ち着 い て !
ほんと||うつ|じん|||||おちつ||
あ あ あの タコ ホント に 撃ち や がった …
|||たこ|ほんと||うち||
That octopus-head! He really fired.
は … ああ …
ああ …
あ また 昨日 と 同じ …
||きのう||おなじ
Just like yesterday…
ん ?
ん ?
Something's wrong with her.
彼女 の 様子 が なんか 変 だ よ
かのじょ||ようす|||へん||
昨日 の 夜 突然 ティー カップ が 砕け て …
きのう||よ|とつぜん||かっぷ||くだけ|
Last night, my teacup shattered all of a sudden.
砕け た ?
くだけ|
ああ …
はっ !
は はい … 氷室 です
||ひむろ|
Hello, Himuro speaking.
氷室 剛司 の 娘 だ な
ひむろ|たけし||むすめ||
ファルコン と は 会う の か ?
|||あう||
Are you going to meet Falcon tomorrow?
え ? ええ … あなた は ?
フッ フフ … そう か ファルコン と 会う か 楽しみ だ
||||||あう||たのしみ|
次に 砕ける の は ティー カップ じゃ ない ぜ …
つぎに|くだける||||かっぷ|||
Next time, it's not going to be the teacup.
あ … もしもし ! もしもし !
電話 の 人 は なぜ 私 を … 父 や あなた の こと を
でんわ||じん|||わたくし||ちち|||||
What does the man on the phone have to do with me?
それ も お 聞き し たく て 今日 は …
|||きき||||きょう|
さっ 今日 は もう 疲れ た ろ
|きょう|||つかれ||
話 は 明日 に し て シャワー でも 浴び て 休 ん で いき なさい
はなし||あした||||しゃわー||あび||きゅう||||
Why don't you take a shower, and get some rest?
は あ … はい …
Okay.
と いう 事 だ …
||こと|
There you have it. Any ideas?
心当たり は ?
こころあたり|
ある ! いけす か ない ゲス 野郎 が 1 人
|||||やろう||じん
Yes, there was this piece of crud once, but he's dead now.
だが 奴 は 死 ん だ …
|やつ||し||
調べる 必要 が ある 真希 を 頼む
しらべる|ひつよう|||まき||たのむ
I have to do some checking. Take care of Maki.
お前 さあ こんな こと に なる 予感 が あった ん じゃ ない ? ねえ
おまえ||||||よかん||||||
Hey, you had a feeling this was going to happen, didn't you?
だから 俺 に … お いっ !
|おれ|||
さあ な …
あ ~ あ … 仕方 ある まい 友 の 頼み だ
||しかた|||とも||たのみ|
真希 ちゃん の 面倒 は 最後 まで みよ う !
まき|||めんどう||さいご|||
I'll have to take care of Maki until the bitter end.
え へ へ … みよう …
ん ?
あ …
これ が 仕方ない って 顔 に は とても 見え ない わ ね
||しかたない||かお||||みえ|||
That sure doesn't strike me as a “I don't have a choice” kind of face.
な っ !
お っ ほん ん ん っ ! さ ぁ て 真希 ちゃん は どう し てる かな ~
|||||||||まき||||||
今 シャワー でしょ !
いま|しゃわー|
She's taking a shower, right? But I'd better warn you Ryo…
でも 忠告 し とく けど リョウ … ん ?
|ちゅうこく|||||
海 坊主 の お っ さん
うみ|ぼうず||||
I wonder if Ryo thinks Umibozu left without taking precautions?
なぁ ~ ん に も し ない で 帰った と 思って ん の か ね リョウ の 奴 …
|||||||かえった||おもって|||||||やつ
メイン ディッシュ の 前 に 前菜 を チラッ と う ふ ふ っ !
|||ぜん||ぜんさい|||||||
な っ ! あ ぎ ゃ ー っ ! ぎ ゃ ー ど ど ど … と わ っ たった …
|||||-||||-|||||||
ん ?
あ は は 真希 さん
|||まき|
Maki, your bed is ready so have a nice rest.
ベッド の 用意 は 出来 てる から ゆっくり 休 ん で ね
べっど||ようい||でき||||きゅう|||
あ … あら ?
Oh, my!
だ ああ … だ ああ …
あ あの 冴羽 さん どう か な さ れ た ん です か ?
||さえば||||||||||
あ は はっ 別に 何 も いつも の こと いつも の こと !
|||べつに|なん|||||||
It's nothing, nothing. He's always like this.
は あ …
どう いう こった よ ! あれ は !
What was that about?
バス ルーム に 人 が 入って る 時 に ノブ に 触れる と
ばす|るーむ||じん||はいって||じ||||ふれる|
It appears that's what happens
ああ なる みたい ね
お前 俺 を 殺す 気 か !
おまえ|おれ||ころす|き|
Are you trying to kill me?
あたし じゃ ない わ よ … 海 坊主
|||||うみ|ぼうず
It's not me. It's Umibozu.
あ ? 海 坊主 が …
|うみ|ぼうず|
海 坊主 が ね この ドア 閉め たら 2 度 と 開ける な って !
うみ|ぼうず||||どあ|しめ||たび||あける||
あ ? あ どう いう 意味 だ ?
||||いみ|
What do you mean?
この ドア を 開け たら
|どあ||あけ|
He said when this door is opened,
ここ から 真希 さん の 寝 て いる 下 の 階 の 客間 まで
||まき|||ね|||した||かい||きゃくま|
the traps he's set between here and the guestroom where Maki is
仕掛け られ た トラップ が 作動 する よう に なって る ん だ って
しかけ|||||さどう||||||||
へ っ ?
じゃあ ね ~ !
See you!
ま 待て ! 閉める な !
|まて|しめる|
Wait! Don't close it!
元気 で な ~ !
げんき||
Take it easy!
な っ …
あっ … は は は は あいつ トラップ の 名人 だった っけ な あ は
||||||||めいじん|||||
なぁ め る な 海 坊主 !
||||うみ|ぼうず
Don't underestimate me, Umibozu!
男 は 難関 が 多 けれ ば 多い ほど 燃える の だ !
おとこ||なんかん||おお|||おおい||もえる||
The greater the obstacles a man faces, the greater his fire burns!
と は 言え トラップ が ある と 分かって
||いえ|||||わかって
わざわざ ドア から 出て 行 ける か よ う っ ふ ふ
|どあ||でて|ぎょう|||||||
あ … あ ? 鉄 格子 …
||くろがね|こうし
あの 野郎 ぎ ゃ ー っ !
|やろう|||-|
That jerk!
ああ あっ ああ …
なかなか やる じゃ ない か う っ 海 坊主 の 奴 …
|||||||うみ|ぼうず||やつ
That Umibozu knows what he's doing.
く う ~ ん ぬ ち ゅっ !
う わ ~ っ と っく …
あ あっ !
へ へ っ ~ ん こう いう 時 の ため に 抜け穴 が ある ん です よ
||||||じ||||ぬけあな|||||
ほ ー っ !
|-|
く そ ー っ こう なったら 正面 突破 だ
||-||||しょうめん|とっぱ|
Darn it! It looks like it is time for the direct approach.
奴 だって 殺す よう な トラップ は 仕掛ける わきゃ ねぇ っ !
やつ||ころす|||||しかける|||
Even he wouldn't have set traps that could kill someone.
て いっ !
と ぉ ー いっ !
||-|
ぐ ぐ …
は ぁ … いきなり これ だ もん な ~
That didn't take long.
なんの これ しき ! 子供 騙し だ !
|||こども|だまし|
No problem-o, like taking candy from a baby.
とりゃ ー っ !
|-|
フン ! なん の これ しき ! あ ~ !
ふん|||||
No problem…
あ あ ~ まだ あん の ?
Another one?!
何 考え てん だ あいつ 本気 で 俺 を 殺す 気 か あ !
なん|かんがえ||||ほんき||おれ||ころす|き||
う お おお っ !
へ っ !
あ あ ~ !
ど わ ー っ !
||-|
あが が が が …
き 来 た !
|らい|
I'm here. I've finally made it!
ついに 辿り着 い だ ぞ ! う ~ ん
|たどりつ|||||
ど わ ー っ 真希 ちゃ わ ~ ん !
||-||まき|||
Maki!
う お ~ ぉっ !
な な … なん なんで こう …
How could this…
は ~ い ご苦労様
||ごくろうさま
あたし が 海 坊主 の 最後 の トラップ で し た !
||うみ|ぼうず||さいご|||||
真希 さん は 隣 の あたし の 部屋 よ
まき|||となり||||へや|
Maki is in my room next door.
ふ っ ふ ふ ふ …
最後 の トラップ なら ば
さいご||||
Since you're the last trap,
今 から ゆうゆう と 真希 ちゃん の 所 へ 行 ける わけ だ
いま||||まき|||しょ||ぎょう|||
うわ ー ど っ お っ わ お ~ っ !
|-|||||||
それ は どう かな ~ ? こんな 時間 に 夜 這い かけ られる の ?
|||||じかん||よ|はい|||
I wonder about that. Is this the time of day for that kind of visit?
そ … そんな … もう … 朝 …
|||あさ
No, no… It's already morning.
そう いう こと っ
ど わ …
ぐ わ ~ く ~ ぐ わ ~ く ~ か ~
冴羽 さん ゆうべ 何 か あった ん です か ?
さえば|||なん|||||
Mr. Saeba, did something happen last night?
マンション の 中 あんな に メチャメチャ に なって …
まんしょん||なか|||めちゃめちゃ||
Your place looked like it had been badly damaged inside.
い や ぁ ゴキブリ の 大群 が 現れ て 妹 の 香 が パニック 状態 で 大 暴れ を …
|||ごきぶり||たいぐん||あらわれ||いもうと||かおり||ぱにっく|じょうたい||だい|あばれ|
でも あの 荒れ 方 は ちょっと …
||あれ|かた||
But isn't that reaction a little extreme?
ま まっ そんな 話 より もっと 他 の 話し ま しょ !
|||はなし|||た||はなし||
Why don't we talk about something else?
せっかく の デート な ん だ し
||でーと||||
I mean this is our date after all.
ふ ふ っ そう です ね
父 の こと と か たくさん 聞き たい こと あり ます し
ちち||||||きき|||||
ぎ くっ それ も ヤバイ な ~
That's not good either.
ヘタ な こ と 言ったら ニセ 足 な が おじさん て こと が バレ ちゃ う し
へた||||いったら|にせ|あし||||||||||
If I'm not careful, she'll find out I'm not her real Daddy Longlegs.
う ~ ん …
ど ー っ !
|-|
ん ? 冴羽 さん どう かし まし て ?
|さえば|||||
Is something wrong, Mr. Saeba?
ああ いや ~ 喉 が かわい ちゃ った ジュース でも 飲み たい なあ !
||のど|||||じゅーす||のみ||
Oh, nothing. I'm thirsty. Maybe I should get something to drink.
ああ それ じゃ 買って き ます 待って て ください ね
|||かって|||まって|||
Then I'll buy something for you. Please wait here, okay?
ん は いはい …
ん ん っ !
お いっ ! 何 やって ん だ ?
||なん|||
Hey, what the heck are you doing?
ま 真希 に 見つから ない 為 の 変装 だ
|まき||みつから||ため||へんそう|
It's a disguise to keep Maki from noticing me,
よく 見破った な
|みやぶった|
but you did well to see through it.
わ から い で か !
How couldn't I?!
どこ の 国 に こんな で っ かい ケンタッキー おじさん が いる ん だ !
||くに||||||けんたっきー|||||
Where else would I find a Colonel Sanders of your proportions?
シーッ !
な …
夕べ は だいぶ 張り切った よう だ な
ゆうべ|||はりきった|||
Looks like you were pretty busy last night.
お陰 さん で ね で なんの 用 だ よ ?
おかげ||||||よう||
奴 の こと だ …
やつ|||
It's about him.
ん ?
奴 は 生き て い た !
やつ||いき|||
He's alive, a guy who was in the same mercenary outfit.
昔 同じ 傭兵 部隊 に い た スネーク と 呼ば れ て い た 男 だ
むかし|おなじ|ようへい|ぶたい||||||よば|||||おとこ|
ふ ~ ん … しかし なぜ そい つ が 元 上官 の 娘 を 狙う ?
|||||||もと|じょうかん||むすめ||ねらう
スネーク は 裏切り者 だ 我々 部隊 の 作戦 を 敵 に 売った !
||うらぎりもの||われわれ|ぶたい||さくせん||てき||うった
Snake is a traitor.
その ため 部隊 は 俺 と チーフ の 氷室 さん を 残し て 全滅 し た
||ぶたい||おれ||ちーふ||ひむろ|||のこし||ぜんめつ||
The unit was slaughtered, except for Commander Himuro and myself.
だから 俺 と チーフ は 奴 を 殺し た …
|おれ||ちーふ||やつ||ころし|
So Himuro and I killed him.
10 年 前 の こと だ
とし|ぜん|||
That was ten years ago.
だが 生き て い た … か …
|いき||||
But he didn't die, did he?
そして 新聞 で 真希 ちゃん や お前 の 事 を 知った
|しんぶん||まき|||おまえ||こと||しった
And then he learned about Maki and you in the papers.
これ から は もう 俺 や 真希 ちゃん に 近づく な !
||||おれ||まき|||ちかづく|
From now on, stay away from Maki and me!
ど どう いう こと だ !
真希 ちゃん は お前 に とって 最愛 の 娘 の よう な もの だ
まき|||おまえ|||さいあい||むすめ|||||
You love Maki like your own daughter.
その 彼女 を お前 の 目 の 前 で 無惨 に 殺す こと で 復讐 を 果たす 気 だ
|かのじょ||おまえ||め||ぜん||むざん||ころす|||ふくしゅう||はたす|き|
He'll take revenge by killing her in cold blood before your eyes.
だから お前 は ウロチョロ せ ず
|おまえ||||
So instead of hanging around us,
スネーク を 見つけ出し 自分 で 始末 を つけろ !
||みつけだし|じぶん||しまつ||
go find Snake and take him out yourself.
その 間 俺 は 真希 ちゃん と 楽しい 時 を 過ごす !
|あいだ|おれ||まき|||たのしい|じ||すごす
And while you're doing that, I'll be enjoying my time with Maki!
ど ー っ ! 貴 様 ! 結局 自分 が 楽しむ ため に 俺 を …
|-||とうと|さま|けっきょく|じぶん||たのしむ|||おれ|
あら っ 真希 ちゃん だ
||まき||
Look, it's Maki.
お っ …
は ぁ は ぁ 冴羽 さん お 待た せ し まし た 私 の 分 も 買って き ちゃ った
||||さえば|||また|||||わたくし||ぶん||かって|||
じゃ ど っか 静か な ところ で 2 人 っきり で 飲 も う ! フッフッ …
|||しずか||||じん|||いん|||
So why don't JUST the two of us drink these in a quiet place?
さ さっ あっ ち に いい 所 が ある よ ん
||||||しょ||||
Yes, this way. There's a good spot over there.
く ー っ そう は さ せる か
|-||||||
で っけ ー
||-
He's huge!
なん だ よ これ ~
What in the world?!
や ~ で っ かい ケンタッキー の おじさん
||||けんたっきー||
かわい ~ !
ガオー っ !
う わ ああ あっ ちょ ちょ な なん だ よ 俺 ちょ っ … お お っ
||||||||||おれ|||||
は ぁ ~ おいしい です ね
海 坊主 は 追 っ 払った し 香 も い ない 今夜 は 真希 ちゃん の 部屋 で で へ へ
うみ|ぼうず||つい||はらった||かおり||||こんや||まき|||へや||||
I got rid of Umibozu. Kaori is gone. Tonight, in Maki's room…
おいしい な ~ ジュース
||じゅーす
This is one tasty drink!
ウ ~ ワン ! ワンワン ! ワン !
|わん|わんわん|わん
ワンワン ! ワン !
わんわん|わん
キャイ ~ ン ! アウ アウ ~ ン …
アウ ~ ン アウ ~ ン アウ ~ ン
ん ?
だ あ ~ っ ! 真希 ちゃん !
|||まき|
ああ あっ ち 行き ま しょ う あっ ち ! ねっ ! あっ ち !
|||いき||||||||
フッ …
勘 の いい 奴 …
かん|||やつ
His senses are keen.
あ あ ~ は あ は あ は あ …
冴羽 さん どう し た ん です か ?
さえば|||||||
Mr. Saeba, what happened?
い い や あの ちょっと ね は あ ~
Nothing really.
ん ん ?
な あ ~ っ !
ま 真希 ちゃん あっ ち が いい あっ ち あっ ち 行 こ う ! あっ ち
|まき||||||||||ぎょう||||
Maki, let's go over there.
フン
ふん
ホント に 勘 の いい 奴 だ
ほんと||かん|||やつ|
Very keen indeed.
った く ~ あん に ゃ ろう は !
That Umibozu!
ど わ っ !
さ 冴羽 さん 何 あれ ?
|さえば||なん|
Mr. Saeba, what was that?
いや なんでも あり ませ ん あれ は !
Nothing, nothing at all.
ああ あ ~ !
キャーッ !
あ あっ …
冴羽 さん さっき から 大きく って 不気味 な もの が 後 を つけ てる よう な …
さえば||||おおきく||ぶきみ||||あと|||||
I feel like we're being followed by a huge, weird something.
いや ~ あの 気のせい ! 気のせい です よ !
||きのせい|きのせい||
No, no, it's just your imagination, your imagination.
は あ … ん ? あら ?
ここ は …
冴羽 さん 覚え て て 下さった ん です ね
さえば||おぼえ|||くださった|||
Mr. Saeba, you remembered, didn't you?
え ?
冴羽 さん と 昔 1 回 だけ 会った 場所 … 思い出 の 場所 …
さえば|||むかし|かい||あった|ばしょ|おもいで||ばしょ
This is where I met you, just that once, a long time ago.
だから あんな に 急 い で ここ に 来 た ん です ね
|||きゅう|||||らい||||
That's why you were in such a hurry to get here, wasn't it?
ぐ ぐ … 昔 1 回 だけ 会った ぁ ~ ?
||むかし|かい||あった|
聞い て ない ぞ 俺 は …
ききい||||おれ|
あの 日 …
|ひ
It was that day, the day my father brought me here.
父 に 連れ られ て ここ に 来 た あの 日
ちち||つれ|||||らい|||ひ
空 を 覆う よう な 広い 背中 を 見 た 時 私 入道雲 か と 思った わ
から||おおう|||ひろい|せなか||み||じ|わたくし|にゅうどうぐも|||おもった|
When I saw those shoulders broad enough to blot out the sky,
それ を 見 て 怖く て 泣き出し ちゃ って う ふ
||み||こわく||なきだし||||
When I saw that, I became frightened and started to cry.
でも 私 を あやす あの 困った よう な 目 は 今 でも 忘れ られ ない わ
|わたくし||||こまった|||め||いま||わすれ|||
But to this day, I remember the look of concern for me in his eyes.
は ぁ …
小さかった の ね 私 … あの 広い 背中 が 今 は ほら …
ちいさかった|||わたくし||ひろい|せなか||いま||
I was a little girl then, wasn't I?
真希 ちゃん …
まき|
Maki…
う っ へ へ へ … やわらかい 胸 の 感触 へ へ へ … う っ !
||||||むね||かんしょく|||||
ゲェッ !
あの バカ また あんな …
|ばか||
That nut is at it again.
どう かし た の ?
Is something the matter?
いえいえ 別に !
|べつに
No, not really!
あら ? あれ は …
What's that?
え …
う わ あ …
いつの間にか 胸像 が こんな ところ に
いつのまにか|きょうぞう||||
When did they put a statue here?
は ~ ダメ ! それ 以上 近づ い ちゃ !
|だめ||いじょう|ちかづ||
No, don't! Don't go any closer!
やけに 生々しい わ ね
|なまなましい||
It's very realistic, isn't it? And that face…
それ に この 顔 は …
|||かお|
真希 ちゃん 危ない !
まき||あぶない
Maki, watch out!
えっ !
な っ !
はっ !
はっ !
おお …
あっ ああ … ぐ ぐ ぐ …
や 奴 は …
|やつ|
Where is he?
気配 は 消え た それ より 怪我 は !
けはい||きえ||||けが|
う う ~ っ ん ! う う ~ ぐ っ !
奴 は 彼女 を 殺 る つもり で 38 口径 しか 持って こ なかった らしい が
やつ||かのじょ||ころ||||こうけい||もって||||
あんな もの じゃ 俺 の 筋肉 は 貫通 でき ん
|||おれ||きんにく||かんつう||
Not powerful enough to penetrate my muscles.
なんちゅう 筋肉 じゃ …
|きんにく|
Some muscles you have.
冴羽 さん
さえば|
Mr. Saeba, do you know him?
この 方 お 知り合い ?
|かた||しりあい
え ? い いや ~ その …
と 友達 の あの … 海 坊主 って いう 探偵 な ん だ
|ともだち|||うみ|ぼうず|||たんてい|||
He's a friend named Umibozu who's a private detective.
君 が 狙わ れ てる って 言う から ガード を 頼 ん ど い た ん だ よ ! な っ !
きみ||ねらわ||||いう||がーど||たの|||||||||
You told me someone was after you, so I asked for his help. Right?
あ あ ああ …
Y-Yeah…
まあ …
ああ や ばっ バレ た かな …
Uh-oh, is the gig up?
やい 海 坊主 ! 俺 を 殺す 気 か !
|うみ|ぼうず|おれ||ころす|き|
全て 貴 様 が 悪い !
すべて|とうと|さま||わるい
何 ?
なん
喧嘩 し てる 場合 か ! ついに スネーク が 動き出し た ん だ よ
けんか|||ばあい|||||うごきだし||||
どうせ お前 は 奴 の 手口 も お 見通し な ん だ ろ ?
|おまえ||やつ||てぐち|||みとおし||||
当たり前 だ
あたりまえ|
せいぜい 威張って なって 弱点 つか れ て 泣 い た って 俺 は 知ら ね
|いばって||じゃくてん||||なき||||おれ||しら|
この 人 弱点 なんか あん の ?
|じん|じゃくてん|||
ない !
- ほほ ー っ \ N - ニャーオ
|-|||
ギクッ
シティー ハンター
してぃー|はんたー
「 リョウ と 海 坊主 の 純情 足 な が おじさん 伝説 ( 後編 ) 」
||うみ|ぼうず||じゅんじょう|あし||||でんせつ|こうへん
絶対 見 て ね !
ぜったい|み||