Hokuto no Ken ( Fist of the North Star ) Episode 43
Hokuto no Ken (Fist of the North Star) Episode 43
( ナレーション ) 2000 年 の 歴史 を 刻み 受け継が れ て き た
なれーしょん|とし||れきし||きざみ|うけつが||||
A horrifying martial art style has been passed down for 2,000 years.
恐るべき 暗殺 拳 が あった
おそるべき|あんさつ|けん||
その 名 を 北斗 神 拳 ( ほ く と しんけん ) !
|な||ほくと|かみ|けん||||
天空 に 連なる 七 つ の 星 の もと ―
てんくう||つらなる|なな|||ほし||
一子 相 伝 の 北斗 神 拳 を 巡って 悲劇 は 繰り返さ れる
いちこ|そう|つたい||ほくと|かみ|けん||めぐって|ひげき||くりかえさ|
Tragedy has always followed those who inherit the style!
♪ ~
~ ♪
( 拳 王 ( けん おう ) ) 風 が 変わった
けん|おう|||かぜ||かわった
The wind has changed.
星 が 寄り添う 2 つ の 星 が …
ほし||よりそう|||ほし|
Two stars are coming together.
「 カサンドラ 崩壊 北斗 の 神話 は 塗り替え られ た 」
|ほうかい|ほくと||しんわ||ぬりかえ||
( トキ ) 遅かった よう だ な
とき|おそかった|||
You're too late.
ケンシロウ は もう そこ まで 来 て いる
|||||らい||
Kenshiro's almost here.
何 を ?
なん|
What?
お っ おお
( 壁 が 崩れる 音 )
かべ||くずれる|おと
か っ 壁 が !
||かべ|
The wall!
ああ あっ
もはや ここ まで トキ を 殺す しか ない わ
|||とき||ころす|||
This is it. We'll have to kill Toki!
拳 王様 の 命令 は 絶対 !
けん|おうさま||めいれい||ぜったい
Ken-Oh-sama's orders are absolute! No one can defy them!
誰 も 逆らう こと は でき ん
だれ||さからう||||
つえ ああ あっ
しまった あ
Oh, hell!
う う …
( 別動隊 ) くっ … 放せ
べつどうたい||はなせ
Let go!
( ケンシロウ ) トキ 兄さん
|とき|にいさん
( レイ ) この 男 が トキ …
れい||おとこ||とき
This is Toki?
来 た か ケンシロウ
らい|||
You're here Kenshiro.
ま … 間に合わ なかった か
|まにあわ||
We didn't make it.
ビク と も し ねえ ホント に 病人 か ?
|||||ほんと||びょうにん|
I can't move an inch. Is this guy really sick?
クソーッ 何と して も 殺す ん だ
|なんと|||ころす||
We must kill him, no matter what!
お お っ
Right!
動く な ー っ これ で トキ も 終わり だ ー っ
うごく||-||||とき||おわり||-|
やって みる が いい
Go ahead and try.
お前 たち に も トキ と いう 男 が よく 分かる だ ろ う
おまえ||||とき|||おとこ|||わかる|||
You'll learn what he's capable of.
う う く …
くう く …
う … いや は ー っ !
|||-|
く ー っ !
|-|
は ー っ !
|-|
う … ぐ お っ !
ああ …
( トキ ) ほっ !
とき|
どう お ほ ー っ
|||-|
ほっ
ぶ は っ !
( トキ ) 北斗 有 情 破 顔 拳 ( う じょう は がん けん )
とき|ほくと|ゆう|じょう|やぶ|かお|けん|||||
North Star Merciful Face Breaker!
せめて 痛み を 知ら ず に 死ぬ が よい
|いたみ||しら|||しぬ||
At least you might die without feeling any pain.
な っ 何 ?
||なん
What?
ん っ お お おお お …
あ … 足 が 勝手 に 曲がって いく
|あし||かって||まがって|
お っ お前 痛く ない の か ? 気 が つか なかった の か ?
||おまえ|いたく||||き|||||
Hey, doesn't that hurt? Don't you feel it?
お っ おい お前 こそ
|||おまえ|
Hey, what about you!
ん ? な っ 何
|||なん
え … お あー っ あ …
ぐ あっ ! お … 俺 の 腕 も
|||おれ||うで|
北斗 有 情 破 顔 拳
ほくと|ゆう|じょう|やぶ|かお|けん
The North Star Merciful Face Breaker!
この 拳 を かけ られ た 者 は 死ぬ 間際 に 天国 を 感じる
|けん|||||もの||しぬ|まぎわ||てんごく||かんじる
Those hit by this technique will feel euphoria as they die!
はは は あお … お … は あ …
は は|||||
る る る る …
あー っ 気持ち いい
||きもち|
いい 気持ち だ あ ハッハッハッ
|きもち|||
あ ひ ひ っ
う ひ ひ っ
( マミヤ ) す … すごい
That's... incredible!
( レイ ) 拳 王 と やら が この 2 人 の 再会 を 恐れ て い た の も うなず ける
れい|けん|おう|||||じん||さいかい||おそれ|||||||
I can see why Ken-Oh feared having these two together.
ケンシロウ …
Kenshiro.
兄さん …
にいさん
Brother.
待って い た ぞ ケンシロウ
まって||||
I've been waiting for you, Kenshiro.
痩せ た な トキ
やせ|||とき
You've gotten thin, Toki.
フッ だ が まだ 生き て いる
||||いき||
ぐ っ
( せき )
兄さん
にいさん
だ … 大丈夫 だ
|だいじょうぶ|
I'm. I'm fine...
俺 の 体 で は 旅 は でき ん
おれ||からだ|||たび|||
My body isn't strong enough for traveling.
だから あえて 捕らわれ の 身 と なり 待って い た
||とらわれ||み|||まって||
That's why I allowed myself to be captured and waited.
お前 の 来る の を … 信じ て な
おまえ||くる|||しんじ||
I knew you would come.
出よ う この 呪わ れ た カサンドラ を
でよ|||のろわ||||
一体 どう な っち まっ た ん だ
いったい|||||||
What the hell's going on?
( 看守 A ) ケンシロウ った って 拳 王 決死 隊 に ゃ かなわ ねえ よ
かんしゅ|||||けん|おう|けっし|たい|||||
I don't think even Kenshiro can beat Ken-Oh's suicide squad.
( 看守 B ) しかし ウイグル 獄 長 も 倒し た ん だ ぜ
かんしゅ||||ごく|ちょう||たおし||||
But he even beat Warden Uighur!
うーん 分から ん
|わから|
Yeah, I don't know.
俺 たち どう なる ん だ
おれ|||||
What's going to happen to us?
ん ?
う わ あっ !
あー っ !
ご っ ごご … 獄 長 !
|||ごく|ちょう
( ウイグル ) ん が あ …
カサンドラ に は … もう 1 つ …
伝説 が ある
でんせつ||
最後 に カサンドラ は ―
さいご|||
荒野 に …
こうや|
もど … る … ん が あ !
to the wasteland!
な … なんという 執念
||しゅうねん
What an incredible obsession!
ここ が 荒野 に なる と は
||こうや||||
- Returning to the wasteland? - What does that mean?
どう いう こと だ
( ライガ ) 聞い た こと が ある
|ききい||||
I've heard it, too.
( 看守 A ) ライガ ! フウガ !
かんしゅ|||
Raiga! Fuga!
( フウガ ) 隠さ れ た カサンドラ の 伝説
|かくさ|||||でんせつ
Cassandra's hidden legend.
( ライガ ) 監獄 塔 落ちる 時 カサンドラ 荒野 に 返り …
|かんごく|とう|おちる|じ||こうや||かえり
生き と し 生ける もの すべて 無 に 帰す
いき|||いける|||む||きす
And all living things will return to nothingness.
恐らく 拳 王 が 監獄 塔 に 恐ろしい 仕掛け を
おそらく|けん|おう||かんごく|とう||おそろしい|しかけ|
Ken-Oh must have somehow rigged the prison tower.
( 2 人 ) むっ
じん|
( マミヤ ) 塔 が 崩れる わ
|とう||くずれる|
The tower's collapsing!
( レイ ) 急 ご う
れい|きゅう||
Let's hurry!
カサンドラ は 荒野 に 返る
||こうや||かえる
Cassandra will return to the wasteland.
急げ ケンシロウ
いそげ|
Hurry, Kenshiro.
( せき )
( マミヤ ) さあ
Come on.
( レイ ) しゃ お っ !
れい|||
( マミヤ ) 早く ( レイ ) 急ぐ ん だ
|はやく|れい|いそぐ||
Hurry!
( マミヤ ) あ あー っ !
( 拳 王 決死 隊 A ) ハッハッハ 拳 王 決死 隊 見 参 !
けん|おう|けっし|たい|||けん|おう|けっし|たい|み|さん
俺 たち は 命 は 惜しく ない お前 たち を 殺す の が 使命 だ
おれ|||いのち||おしく||おまえ|||ころす|||しめい|
We're not afraid of dying!
死 ねえ !
し|
あた っ !
( 決死 隊 A ) おわ っ ぐ わ ー っ !
けっし|たい||||||-|
拳 王様 に 栄光 あれ !
けん|おうさま||えいこう|
Glory to Ken-Oh-sama!
( 決死 隊 B ) フフフ …
けっし|たい||
拳 王様 の 作り し この 監獄 塔 簡単 に は 出さ ん
けん|おうさま||つくり|||かんごく|とう|かんたん|||ださ|
Ken-Oh built this tower.
行け えっ !
いけ|
Go!
( 決死 隊 C ) 地獄 の 道連れ だ ー っ
けっし|たい||じごく||みちづれ||-|
( レイ ) ここ は 任せろ
れい|||まかせろ
Leave this to me.
( 決死 隊 たち の 悲鳴 )
けっし|たい|||ひめい
え いっ ふ っ
ぐ わ ー っ
||-|
ふ ぅ ー っ しゃ お っ ! しゃ お っ !
||-|||||||
しゃ お う っ !
( レイ ) どう し た 決死 隊 怖い の か ?
れい||||けっし|たい|こわい||
命 は 惜しく ない ん だ ろ
いのち||おしく||||
I thought you weren't afraid of dying?
( 決死 隊 D ) たっ 助け て くれ ー っ
けっし|たい|||たすけ|||-|
しゃ お う っ !
急 ご う この 塔 も 長く は もた ん
きゅう||||とう||ながく|||
Let's hurry. This tower won't last long.
( 兵 ) これ が もう 1 つ の 伝説
つわもの||||||でんせつ
This is the other legend.
( 囚人 ) お … 恐ろしい
しゅうじん||おそろしい
It's horrific!
最後 に カサンドラ は 荒野 に なる
さいご||||こうや||
In the end, Cassandra will become a wasteland.
( 兵 ) ライガ ! フウガ !
つわもの||
Raiga! Fuga!
塔 が 崩れる
とう||くずれる
The tower will fall.
しかし 救世 主 たち を 死な せる わけ に は いか ん
|きゅうせい|おも|||しな||||||
But we can't let the savior and the others die.
( タカ ) ライガ ! フウガ ! 今 入って いく の は 危険 だ
たか|||いま|はいって||||きけん|
Raiga! Fuga!
俺 たち は 救世 主 に 懸け た
おれ|||きゅうせい|おも||かけ|
I've put my faith in the savior.
この 命 いつ でも 差し出す
|いのち|||さしだす
At any moment, we will gladly put our life on the line.
( タカ ) でも …
たか|
But!
救わ ね ば なら ん の だ あの 人 たち を
すくわ||||||||じん||
They must be saved.
そして 共に この カサンドラ を 出よ う
|ともに||||でよ|
新しい 時代 に 向かって
あたらしい|じだい||むかって
and head towards a new age.
( タカ ) ライガ ! フウガ !
たか||
Raiga! Fuga!
俺 たち は 約束 し て た
おれ|||やくそく|||
We promised to leave Cassandra together one day...
いつか この カサンドラ の 外 の 世界 に 出よ う って
||||がい||せかい||でよ||
戻って こい よ そして 一緒に ここ を 出よ う ぜ
もどって||||いっしょに|||でよ||
You'd better make it back! We're getting out together!
あっ あれ は …
う っ あっ …
What's that?
( ブルグ ) ハハハ …
どこ へ 行く
||いく
Where are you going?
貴 様 何者 だ
とうと|さま|なにもの|
Who the hell are you?
そこ を どけ
Move aside.
( ブルグ ) フフ フフ … 拳 王 決死 隊 隊長 ブルグ
|||けん|おう|けっし|たい|たいちょう|
トキ と ケンシロウ 2 人 を ここ から 出す わけ に は ゆか ん
とき|||じん||||だす|||||
I cannot let Toki and Kenshiro leave this place.
これ は 拳 王様 の 命令 だ
||けん|おうさま||めいれい|
あの 男 は 救世 主 だ
|おとこ||きゅうせい|おも|
That man is the savior!
俺 たち は 救世 主 に つく
おれ|||きゅうせい|おも||
We will follow the savior!
ならば 死 ねい
|し|
Then die!
な っ 何 ?
||なん
ハハハハ この 塔 が 奴 ら の 墓場 と なる の だ
||とう||やつ|||はかば||||
( 2 人 ) う お ー っ !
じん|||-|
何 !
なん
What?
( 2 人 ) う あー っ !
じん|||
( 2 人 ) う お ー っ !
じん|||-|
( 2 人 の うなり 声 )
じん|||こえ
( ブルグ ) よくぞ 支え た しかし それ で は 戦 え まい
||ささえ||||||いくさ||
How impressive that you can hold it up.
ふさい で は なら ぬ この 出口 は あの 男 たち の 希望
||||||でぐち|||おとこ|||きぼう
We can't let him block this place! This exit is their only hope!
そして 恐怖 に 支配 さ れ て いる 者 たち の ―
|きょうふ||しはい|||||もの||
And the future and tomorrow
明日 へ の 未来 !
あした|||みらい
for those being ruled by fear!
( ブルグ ) 言い たい こと は それ だけ か
|いい||||||
Is that all you have to say?
あの 男 に 懸け た 以上 俺 たち も この 命 惜しい と は 思わ ん
|おとこ||かけ||いじょう|おれ||||いのち|おしい|||おもわ|
We've put our faith in that man. We're not afraid to die for him.
覚悟 は でき て いる さあ やれ やって みろ !
かくご||||||||
I'm ready. Do it. Just you try!
バカ が ! 望み どおり 殺し て やろ う
ばか||のぞみ||ころし|||
Fools! I'll kill you, if you really insist!
( 2 人 ) う う っ …
じん|||
死 ねえ !
し|
Die!
出口 だ 急げ
でぐち||いそげ
That's the exit! Hurry!
アッ !
( マミヤ ) ハッ !
そんな …
No...
出口 を 守る ため に …
でぐち||まもる||
They protected the exit. What a gruesome death.
なんと 凄 絶 ( せい ぜ つ ) な 死 だ
|すご|た|||||し|
( ケンシロウ ) お前 たち の その 心 …
|おまえ||||こころ
I'll never forget your hearts.
決して 忘れ ん
けっして|わすれ|
ライガ …
Raiga.
フウガ …
Fuga.
安心 し て 眠れ 悪 の 炎 は 俺 が 消す !
あんしん|||ねむれ|あく||えん||おれ||けす
( 人々 の 驚く 声 )
ひとびと||おどろく|こえ
崩れる …
くずれる
It's collapsing!
あれ は …
That's...
ん ?
壁 に に じん だ シミ
かべ|||||しみ
The stains on the walls...
すべて 拳 王 に より ここ で 殺さ れ た 武道 家 たち の 血 の 痕 だ
|けん|おう|||||ころさ|||ぶどう|いえ|||ち||あと|
It's from the blood of all the martial artists
己 の 力 を 強く する ため のみ に 彼ら は …
おのれ||ちから||つよく|||||かれら|
Just to make his power greater...
悲劇 の 数 だけ この シミ に …
ひげき||すう|||しみ|
A tragedy for every stain.
ジャギ も アミバ も 拳 王 の 命 で 動 い て い た だけ だ
||||けん|おう||いのち||どう||||||
拳 王 ?
けん|おう
Ken-Oh?
混乱 の 世紀 末 の 支配 者 たら ん と する その 野望
こんらん||せいき|すえ||しはい|もの||||||やぼう
His goal is to become the ruler of this chaotic century's end.
そして その 正体 は …
||しょうたい|
And his real identity is...
ラオウ
Raoh.
えっ ! ?
ラオウ と いえ ば ケン の 長兄
||||けん||ちょうけい
Raoh? That's your oldest brother!
知って い た の か
しって||||
You knew?
ラオウ 確か に 彼 は 強かった
|たしか||かれ||つよかった
Raoh. He was truly strong.
いや 強 すぎ た
|つよ||
No, he was too strong. And so was his ambition.
そして 彼 の 野望 も …
|かれ||やぼう|
彼 は 北斗 神 拳 2000 年 の 暗殺 者 の 掟 など 眼中 に なかった
かれ||ほくと|かみ|けん|とし||あんさつ|もの||おきて||がんちゅう||
He had no concern for the 2,000 year-old traditions...
彼 こそ 失わ れ た 北斗 の 男 だった
かれ||うしなわ|||ほくと||おとこ|
He was a lost man of the North Star.
( リュウ ケン ) ラオウ ケンシロウ 継承 者 を 決める 日 は 近い
|けん|||けいしょう|もの||きめる|ひ||ちかい
Raoh, Kenshiro.
ラオウ に 問う 北斗 神 拳 を 何 に 使う ?
||とう|ほくと|かみ|けん||なん||つかう
I ask you, Raoh.
フッ 知れ た こと を ! 己 の ため だ
|しれ||||おのれ|||
“ 己 の ” ?
おのれ|
そして 何 を 目指す ?
|なん||めざす
What will you seek?
( ラオウ ) 天 !
|てん
The heavens!
( リュウ ケン ) それ は 天 に 立ち 権力 の 座 に 座る と いう こと か ?
|けん|||てん||たち|けんりょく||ざ||すわる||||
この世 に 生 を 受け た からに は 俺 は すべて を この 手 に 握る
このよ||せい||うけ||||おれ|||||て||にぎる
Since I was given life in this world...
( リュウ ケン ) そんな こと は 神 が 許さ ん !
|けん||||かみ||ゆるさ|
God will not allow that!
( ラオウ ) ならば 神 と も 戦う まで !
||かみ|||たたかう|
Then I will fight even God!
そして 世界 は ラオウ が 望む 時代 に なった
|せかい||||のぞむ|じだい||
And the world has turned into an era that Raoh wished for.
( タカ の 泣く 声 )
たか||なく|こえ
ライガ … フウガ …
Raiga! Fuga!
なんで … なんで 行 っち まっ た ん だ よ
||ぎょう||||||
Why? Why did you have to go!
俺 1 人 残し て
おれ|じん|のこし|
Why'd you leave me behind? You said we'd go together!
一緒に …
いっしょに
行 こ う って 言って た のに
ぎょう||||いって||
せっかく カサンドラ が 解放 さ れ た のに よ お
|||かいほう||||||
We've been freed from Cassandra, so why?
2 人 の 死 は ムダ に は し ない
じん||し||むだ||||
I won't let their deaths be in vain.
そして 拳 王 に 死 を !
|けん|おう||し|
And I'll bring death to Ken-Oh.
( ブルグ ) ハハハハ …
フハハハハハ …
お前 たち を ここ から 出す わけ に は いか ん
おまえ|||||だす|||||
We won't let you leave this place.
拳 王様 の 命令 は 絶対 だ さもなくば 我々 が 殺さ れる
けん|おうさま||めいれい||ぜったい|||われわれ||ころさ|
お前 ら に 今日 を 生きる 資格 は ない
おまえ|||きょう||いきる|しかく||
You all don't deserve to live this day!
未来 に 目覚めよ !
みらい||めざめよ
Wake up to the future!
ほ ー っ !
|-|
あた っ ! あと ー っ !
|||-|
あた っ ! あー たっ ! ほ ー あた っ !
|||||-||
しゃ お ー っ !
||-|
お っ 俺 たち も 戦う ぞ !
||おれ|||たたかう|
よみがえった 光 を 消す もの か 続け !
|ひかり||けす|||つづけ
We've gotten our light back! We're not giving it up!
う あー っ !
( ケンシロウ ) ここ まで だ
This is it.
覚悟 は でき た か ?
かくご||||
う っせ えー っ
Shut the hell up!
あー っ !
ふ あー っ !
( ブルグ ) う あー っ !
お前 に は 地獄 の 炎 が 似合って いる
おまえ|||じごく||えん||にあって|
You deserve the flames of hell.
あ た ー っ !
||-|
う わ ー っ !
||-|
( ケンシロウ ) ふ あっ !
あー たた た た た …
あ だ も す て
( ケンシロウ ) お ー わった ー っ !
||-||-|
う は っ 体 が 動か ん
|||からだ||うごか|
貴 様 あ 貴 様 あ !
とうと|さま||とうと|さま|
ああ …
ライガ と フウガ の 敵 ( かたき ) だ !
||||てき||
This is for Raiga and Fuga!
でりゃ ー っ !
|-|
あ あー っ !
( タカ ) 俺 たち は 勝った ぞ !
たか|おれ|||かった|
( 人々 の 喜ぶ 声 )
ひとびと||よろこぶ|こえ
恐怖 を 打ち破った ぞ ー っ !
きょうふ||うちやぶった||-|
We've defeated the terror!
ライガ … フウガ …
( マミヤ ) 鬼 の 哭 ( な ) く 町 が 消え た
|おに||こく|||まち||きえ|
The city where the devils cry has vanished.
( レイ ) 声 も 消え た
れい|こえ||きえ|
俺 に は まだ 鬼 の 哭 き 声 が 聞こえる
おれ||||おに||こく||こえ||きこえる
そして この 哭 き 声 を 止める こと が できる 男 は ―
||こく||こえ||とどめる||||おとこ|
And there is only one man that can silence their cry.
たった 1 人
|じん
お前 だ
おまえ|
That's you!
( 伝令 ) 拳 王様
でんれい|けん|おうさま
Ken-Oh-sama. The first squad, as well as the suicide squad
カサンドラ に 向かった 別動隊 および 決死 隊 が …
||むかった|べつどうたい||けっし|たい|
( ラオウ ) 皆 まで 言う な 分かって おる
|みな||いう||わかって|
No need to say it. I know.
( 伝令 ) はっ
でんれい|
Yes, sir.
乱 を 呼ぶ 星
らん||よぶ|ほし
The stars which bring chaos... The stars of fate, have met.
宿命 の 星 が 出会って しまった
しゅくめい||ほし||であって|
“ 北斗 現 る る 所 乱 あり ”
ほくと|げん|||しょ|らん|
Where the North Star goes, there shall be chaos.
天 が 乱 を そして 俺 を 呼ぶ
てん||らん|||おれ||よぶ
The heaven calls for chaos. And it calls for me!
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) ついに 拳 王 の 魔 の 手 が マミヤ の 村 に も 伸び て き た
なれーしょん||けん|おう||ま||て||||むら|||のび|||
Ken-Oh's evil hands have finally reached Mamiya's village!
そして マミヤ は 死 兆 星 ( しちょう せい ) を 見 た
|||し|ちょう|ほし||||み|
And Mamiya has seen the Death Omen Star!
次回 北斗 の 拳
じかい|ほくと||けん
THE DEATH OMEN STAR SHINES!
「 死 兆 星 輝く 拳 王 お前 は 死 を も つかさどる の か ? 」
し|ちょう|ほし|かがやく|けん|おう|おまえ||し|||||
The Death Omen Star Shines!
北斗 の 掟 は 俺 が 守る
ほくと||おきて||おれ||まもる