×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 31 (3)

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 31 (3)

今日 の よう な こと が ある と いか ん ありがとう ございます

でも どう し て ここ に 来る と 分かった の か

尾行 は さ れ て おら ん だ ろ う な

はっ 確証 は あり ませ ん が

怪し げ な 地上 車 を 1 台 なら ず 見 まし た

尾行 だ と すれ ば 途中 で 交代 し た の だ と 思い ます

やはり な ベイ の ゴキブリ 野郎 の

やり そう な こと だ 大尉 これ が 民主 主義 の

総 本山 の 現状 じゃ まだ 雨 が 降り出し て おら ん が

雲 の 厚 さ たる や 大変 な もの だ し

加速 度 的 に 悪く なって おる よう じゃ

この 天気 回復 さ せる の は 容易 な こと で は ない ぞ

はい 覚悟 は 出来 て い ます

よろしい わし ら は 仲間 と いう わけ じゃ

世代 は 違って も な

ちょっと 外 へ 食事 に 行き たい ん だ が

食事 は 用意 し て おり ます

外 へ お出かけ に なる に は 及び ませ ん

こんな 殺風景 な 所 じゃ 食欲 も 湧き や し ない

門 から 外 へ お 出 に なる 時 に は ベイ 閣下 の 許可 を 必要 と し ます

別に 許可 なんか 欲しく ない が ね

欲しい か どう か の 問題 で は あり ませ ん

閣下 と いえ ども 規則 は 守って いただき ませ ん と

それ じゃ 准将 に 会わ せ て くれ ない か

准将 は 公用 で 最高 評議 会

議長 オフィス に 出掛け て おら れ ます

いつ 帰って くる ? 分かり かね ます

明日 も 査問 会 は ある の か それ も 分かり かね ます

時期 は 直前 に なって 知ら さ れ ます ので

それ を こちら で お 待ち いただく わけ です

で 御用 は それ だけ で ? ああ それ だけ だ よ

では ご ゆっくり

けっ やって られる か !

辞め て やる 今度 こそ ほんと に 辞め て やる

イゼルローン の 攻略 以来 人 が 辞める って いう の を

無理やり 引き止め て 権限 を 拡大 さ せ て いった の は

やつ ら じゃ ない か 好き で やって る わけ で も ない のに

安全 な 場所 で ぬくぬく と し て いる あいつ ら に

文句 を 言わ れる 筋合い なんか ある か !

辞め て やる 絶対 に 辞め て やる !

ここ ん とこ 哨戒 に 出 て も

暇 で いか ん な

は あ

お っ

前方 の 空間 に ゆがみ が 発生

何 か が ワープ アウト し て き ます

12 時 の 方向 距離 300 光秒

質量 … う わ っ

質量 … 質量 極めて 大

もっと 正確 に 報告 せ ん か !

質量 約 40 兆 トン

40 兆 トン …

戦艦 など で は あり ませ ん

天体 規模 です

急速 後退 しろ ! 全 艦 後退

時空 震 に 巻き込ま れる ぞ

う わ っ

あ あっ あれ は

要塞 か …

宇宙 暦 798 年

帝国 暦 489 年 4 月 10 日

ガイ エス ブルク 要塞 は

イゼルローン 回廊 に 侵入 し た

ヤン を 査問 会 から 解放 さ せよ う と

奔走 する フレデリカ 一方 ガイ エス ブルク 要塞 は

ついに イゼルローン 要塞 の 前面 に 迫った

次回 銀河 英雄 伝説 第 32 話

武器 なき 戦い

銀河 の 歴史 が また 1 ページ


Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 31 (3) ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 31 (3)

今日 の よう な こと が ある と いか ん ありがとう ございます きょう||||||||||| We can't have any repeats of what happened today.

でも どう し て ここ に 来る と 分かった の か ||||||くる||わかった|| But how did they know I'd come here?

尾行 は さ れ て おら ん だ ろ う な びこう|||||||||| They probably had you followed.

はっ 確証 は あり ませ ん が |かくしょう|||||

怪し げ な 地上 車 を 1 台 なら ず 見 まし た あやし|||ちじょう|くるま||だい|||み||

尾行 だ と すれ ば 途中 で 交代 し た の だ と 思い ます びこう|||||とちゅう||こうたい||||||おもい| If we were tailed, they probably switched while we were en route.

やはり な ベイ の ゴキブリ 野郎 の ||べい||ごきぶり|やろう| Figures, that's something that cockroach Veigh would do.

やり そう な こと だ 大尉 これ が 民主 主義 の |||||たいい|||みんしゅ|しゅぎ|

総 本山 の 現状 じゃ まだ 雨 が 降り出し て おら ん が そう|ほんざん||げんじょう|||あめ||ふりだし||||

雲 の 厚 さ たる や 大変 な もの だ し くも||こう||||たいへん||||

加速 度 的 に 悪く なって おる よう じゃ かそく|たび|てき||わるく|||| and things are turning very bad very quickly.

この 天気 回復 さ せる の は 容易 な こと で は ない ぞ |てんき|かいふく|||||ようい|||||| Weathering this storm won't be easy.

はい 覚悟 は 出来 て い ます |かくご||でき||| Yes, sir, I'm prepared for it.

よろしい わし ら は 仲間 と いう わけ じゃ ||||なかま|||| Good, that makes us comrades, despite being from different generations.

世代 は 違って も な せだい||ちがって||

ちょっと 外 へ 食事 に 行き たい ん だ が |がい||しょくじ||いき|||| I'd like to go out for a bite to eat.

食事 は 用意 し て おり ます しょくじ||ようい|||| We've prepared your meal.

外 へ お出かけ に なる に は 及び ませ ん がい||おでかけ|||||および|| There's no need to go out.

こんな 殺風景 な 所 じゃ 食欲 も 湧き や し ない |さっぷうけい||しょ||しょくよく||わき||| This dreary place is killing my appetite.

門 から 外 へ お 出 に なる 時 に は ベイ 閣下 の 許可 を 必要 と し ます もん||がい|||だ|||じ|||べい|かっか||きょか||ひつよう||| You need Commodore Veigh's permission to go outside of the gates.

別に 許可 なんか 欲しく ない が ね べつに|きょか||ほしく||| But I don't particularly want his permission.

欲しい か どう か の 問題 で は あり ませ ん ほしい|||||もんだい||||| This isn't a question of what you want.

閣下 と いえ ども 規則 は 守って いただき ませ ん と かっか||||きそく||まもって|||| Even you have to obey the rules, Sir.

それ じゃ 准将 に 会わ せ て くれ ない か ||じゅんしょう||あわ||||| Well, then, can you let me see Commodore Veigh?

准将 は 公用 で 最高 評議 会 じゅんしょう||こうよう||さいこう|ひょうぎ|かい The commodore has gone out on official business for the chairman of the supreme council.

議長 オフィス に 出掛け て おら れ ます ぎちょう|おふぃす||でがけ||||

いつ 帰って くる ? 分かり かね ます |かえって||わかり|| When will he be back?

明日 も 査問 会 は ある の か それ も 分かり かね ます あした||さもん|かい|||||||わかり|| Is there going to be an inquiry tomorrow morning?

時期 は 直前 に なって 知ら さ れ ます ので じき||ちょくぜん|||しら|||| You'll be informed just before it's to start, so please wait here.

それ を こちら で お 待ち いただく わけ です |||||まち|||

で 御用 は それ だけ で ? ああ それ だけ だ よ |ごよう||||||||| Will that be all, sir?

では ご ゆっくり Then, please get some rest.

けっ やって られる か !

辞め て やる 今度 こそ ほんと に 辞め て やる やめ|||こんど||||やめ|| I'll resign! This time, I really will resign!

イゼルローン の 攻略 以来 人 が 辞める って いう の を ||こうりゃく|いらい|じん||やめる|||| Ever since we occupied Iserlohn Fortress, they're the ones who have kept me from resigning,

無理やり 引き止め て 権限 を 拡大 さ せ て いった の は むりやり|ひきとめ||けんげん||かくだい||||||

やつ ら じゃ ない か 好き で やって る わけ で も ない のに |||||すき||||||||

安全 な 場所 で ぬくぬく と し て いる あいつ ら に あんぜん||ばしょ|||||||||

文句 を 言わ れる 筋合い なんか ある か ! もんく||いわ||すじあい||| while I can't ever do what I want?!

辞め て やる 絶対 に 辞め て やる ! やめ|||ぜったい||やめ|| I'm resigning! I swear to God, I'll do it!

ここ ん とこ 哨戒 に 出 て も |||しょうかい||だ|| Even when we go out on patrol here, it's so damn boring!

暇 で いか ん な いとま||||

は あ

お っ

前方 の 空間 に ゆがみ が 発生 ぜんぽう||くうかん||||はっせい Warp developing in the airspace ahead!

何 か が ワープ アウト し て き ます なん||||あうと|||| Something's warping out!

12 時 の 方向 距離 300 光秒 じ||ほうこう|きょり|こうびょう Bearing: 12 o'clock! Range: 300 light seconds!

質量 … う わ っ しつりょう||| Mass...

質量 … 質量 極めて 大 しつりょう|しつりょう|きわめて|だい Mass...

もっと 正確 に 報告 せ ん か ! |せいかく||ほうこく||| Can't you report that with a little more detail?!

質量 約 40 兆 トン しつりょう|やく|ちょう|とん Mass: approximately 40 trillion tons!

40 兆 トン … ちょう|とん Trillion? 40 trillion tons?!

戦艦 など で は あり ませ ん せんかん|||||| It's not a spaceship!

天体 規模 です てんたい|きぼ| It's on a planetary scale!

急速 後退 しろ ! 全 艦 後退 きゅうそく|こうたい||ぜん|かん|こうたい Withdraw!

時空 震 に 巻き込ま れる ぞ じくう|ふる||まきこま|| Don't get caught in the space-time quake!

う わ っ

あ あっ あれ は Look!

要塞 か … ようさい| A fortress?

宇宙 暦 798 年 うちゅう|こよみ|とし Universal Calendar 798,

帝国 暦 489 年 4 月 10 日 ていこく|こよみ|とし|つき|ひ Reich Calendar 489, April 10:

ガイ エス ブルク 要塞 は |||ようさい| Geiersburg Fortress invaded the Iserlohn Corridor.

イゼルローン 回廊 に 侵入 し た |かいろう||しんにゅう||

ヤン を 査問 会 から 解放 さ せよ う と ||さもん|かい||かいほう|||| Frederica works frantically to have Yang released from the inquiry.

奔走 する フレデリカ 一方 ガイ エス ブルク 要塞 は ほんそう|||いっぽう||||ようさい|

ついに イゼルローン 要塞 の 前面 に 迫った ||ようさい||ぜんめん||せまった

次回 銀河 英雄 伝説 第 32 話 じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ|だい|はなし Next time, on Legend of the Galactic Heroes,

武器 なき 戦い ぶき||たたかい

銀河 の 歴史 が また 1 ページ ぎんが||れきし|||ぺーじ