KinonoTabi:TheBeautifulWorld(Kino'sJourney)Episode5
||kino ' sjourney|
Kino no Tabi: Die schöne Welt (Kinos Reise) Episode 5
Kino no Tabi: El bello mundo (El viaje de Kino) Episodio 5
Kino no Tabi: Il mondo bello (Il viaggio di Kino) Episodio 5
Kino no Tabi: The Beautiful World (Podróż Kino) Odcinek 5
奇诺的旅程:美丽的世界(奇诺的旅程)第 5 集
奇諾的旅程:美麗的世界(奇諾的旅程)第 5 集
Kino's Journey: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 5
♪ ~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
(キノ )僕 は 森 の 中 を 走る の は あまり 好き じゃ ない な
キノ|ぼく|は|もり|の|なか|を|はしる|の|は|あまり|すき|じゃ|ない|な
Kino|I|topic marker|forest|attributive particle|inside|object marker|run|nominalizer|topic marker|not very|like|is not|not|sentence-ending particle
(Kino) I don't really like running in the forest.
(エルメス )毛虫 の せい ?
エルメス|けむし|の|せい
Hermes|caterpillar|attributive particle|blame
(Hermes) Is it because of the caterpillars?
(キノ )違う よ まあ それ も ある けど
キノ|ちがう|よ|まあ|それ|も|ある|けど
Kino|different|emphasis particle|well|that|also|there is|but
(Kino) That's not it. Well, that's part of it, but...
正解 は 森 の 中 だ と 進む べき 方向 を 間違え やすい から さ
せいかい|は|もり|の|なか|だ|と|すすむ|べき|ほうこう|を|まちがえ|やすい|から|さ
correct answer|topic marker|forest|attributive particle|inside|is|quotation particle|to advance|should|direction|object marker|mistake|easy|because|sentence-ending particle
The correct answer is that it's easy to go the wrong way in the forest.
(エルメス )進む べき 方向 か …
エルメス|すすむ|べき|ほうこう|か
Hermès|to advance|should|direction|or
(Hermes) The way to go, huh...
(エルメス )少なくとも 今 は 進む べき 方向 を ―
エルメス|すくなくとも|いま|は|すすむ|べき|ほうこう|を
Hermès|at least|now|topic marker|to advance|should|direction|object marker
(Hermes) At least for now, there's no worry about going the wrong way.
間違える 心配 は ない ね キノ
まちがえる|しんぱい|は|ない|ね|キノ
to make a mistake|worry|topic marker|not|right|Kino
Right, Kino.
でも 列車 は 来ない の か な ?
|れっしゃ||こ ない|||
But is the train not coming?
鉢合わせ なんて ごめん だ よ
はちあわせ|なんて|ごめん|だ|よ
meeting by chance|something like|sorry|is|emphasis marker
I really don't want to run into anyone.
( キノ ) これ だけ 草 が 生え て て レール は サビ サビ だ
きの|||くさ||はえ|||れーる||さび|さび|
(Kino) With all this grass growing, the rails are rusty.
もう 使って ない と 思う よ
もう|つかって|ない|と|おもう|よ
already|using|not|quotation particle|think|emphasis particle
I think it's already out of use.
(エルメス )誰 か いる よ
エルメス|だれ|か|いる|よ
Hermès|who|question marker|there is|emphasis marker
(Hermes) There's someone here.
うん
Yeah
(キノ )こんにちは
キノ|こんにちは
Kino|hello
(Kino) Hello
(老人 )や あ 旅人 さん
ろうじん|や|あ|たびびと|さん
old man|and|ah|traveler|Mr/Ms
(Old man) Oh, traveler.
あの ー … あ !
|-|
Um... Ah!
信じ られ ない
しんじ|られ|ない
believe|can|not
I can't believe it.
(老人 )すまん が 旅人 さん
ろうじん|すまん|が|たびびと|さん
old man|sorry|but|traveler|Mr/Ms
(Old Man) Excuse me, traveler.
この リヤカー は 簡単 に ど か せ られ ん で な
この|リヤカー|は|かんたん|に|ど|か|せ|られ|ん|で|な
this|cart|topic marker|easy|adverbial particle|how|question marker|do|can|informal negative|at|adjective marker
This rickshaw can't be easily moved.
悪い が モト ラド さん を いったん レール から 出し て くれん か の
わるい|が|モト|ラド|さん|を|いったん|レール|から|だし|て|くれん|か|の
bad|but|Moto|Rad|Mr/Ms|object marker|once|rail|from|take out|and|won't you give me|question marker|emphasis marker
I'm sorry, but could you take the motorcycle off the rails for a moment?
(キノ )はい そう し ます
キノ|はい|そう|し|ます
Kino|yes|so|do|polite ending
(Kino) Yes, I will do that.
あの お伺い し たい こと が ある ん です が
あの|おうかがい|し|たい|こと|が|ある|ん|です|が
um|visit|and|want|thing|but|there is|you see|is|but
I have something I would like to ask you.
よろしい です か ?
よろしい|です|か
good|is|question marker
Is that alright?
何 か な ?
なに|か|な
what|question marker|adjectival particle
Is there something?
あなた が 全部 …
あなた|が|ぜんぶ
you|subject marker|all
Did you do everything...?
草 を 取って レール を 磨い て 全部 1 人 で やった ん ですか ?
くさ|を|とって|レール|を|みがい|て|ぜんぶ|にん|で|やった|ん|ですか
grass|object marker|take|rail|object marker|polish|and|all|person|by|did|you know|is it
Did you remove the grass and polish the rails all by yourself?
ええ 仕事 じゃ から な
ええ|しごと|じゃ|から|な
yes|job|is|because|sentence-ending particle
Well, it's a good job.
(キノ )仕事 …です か
キノ|しごと|です|か
Kino|work|is|question marker
(Kino) Is it work...?
(老人 )そう じゃ もう ずっと これ を やっと る
ろうじん|そう|じゃ|もう|ずっと|これ|を|やっと|る
old man|so|well|already|for a long time|this|object marker|finally|to do
(Old man) Yes, I've been doing this for a long time.
(キノ )“ずっと ”と は どれ くらい です か ?
キノ|ずっと|と|は|どれ|くらい|です|か
yesterday|all the time|and|topic marker|which|about|is|question marker
(Kino) How long is 'a long time'?
(老人 )フゥ よい さ …
ろうじん|フゥ|よい|さ
old man|huh|good|emphasis marker
(Old man) Hoo, well...
どっこい しょ
どっこい|しょ
come on|right
Here we go.
50 年 ほど じゃ
ねん|ほど|じゃ
years|about|isn't it
About 50 years.
(エルメス )50 年 !?
エルメス|ねん
Hermès|years
(Hermes) 50 years!?
(老人 )正確 に は 分から ん けど
ろうじん|せいかく|に|は|わから|ん|けど
old man|accurate|particle indicating location or time|topic marker|don't know|informal contraction of ない (nai)|but
(Old man) I can't say for sure.
多分 それ ぐらい じゃ わし は 冬 だけ 数え た から
たぶん|それ|ぐらい|じゃ|わし|は|ふゆ|だけ|かぞえ|た|から
probably|that|about|is not|I (informal masculine)|topic marker|winter|only|count|past tense marker|because
But I think it's about that long since I only counted the winters.
(キノ )もし よかったら お 食事 ご 一緒 させて ください
キノ|もし|よかったら|お|しょくじ|ご|いっしょ|させて|ください
Kino|if|if it's okay|honorific prefix|meal|honorific prefix|together|let (me) do|please
(Kino) If it's alright, please let me join you for a meal.
( 老人 ) ああ
ろうじん|
(Old Man) Ah
(キノ )フフ …
キノ|フフ
Kino|heh
(Kino) Hehe...
(老人 )わし は 18 の とき に 鉄道 会社 に 入って な ―
ろうじん|わし|は|の|とき|に|てつどう|かいしゃ|に|はいって|な
old man|I (informal masculine)|topic marker|attributive particle|when|locative particle|railway|company|locative particle|entered|sentence-ending particle
(Old Man) I joined the railway company when I was 18—
その とき に 今 は 使って いない レール が ある けど ―
その|とき|に|いま|は|つかって|いない|レール|が|ある|けど
that|time|at|now|topic marker|using|not using|rails|but|there is|but
At that time, there were rails that are not used now—
その うち 使う かも しれ ない から できる だけ 磨く ように 言わ れた ん じゃ
その|うち|つかう|かも|しれ|ない|から|できる|だけ|みがく|ように|いわ|れた|ん|じゃ
that|within|use|maybe|might|not|because|can|as much as|polish|in order to|say|was told|you know|right
I was told to polish them as much as possible because they might be used someday.
まだ やめろ と 言わ れ ない の で な こう し て 続け とる
まだ|やめろ|と|いわ|れ|ない|の|で|な|こう|し|て|つづけ|とる
still|stop|quotation particle|say|passive marker|not|explanatory particle|because|adjectival particle|like this|and|and|continue|is doing
I haven't been told to stop yet, so I continue like this.
お 国 に は 一度 も 戻って ない ん です か ?
お|くに|に|は|いちど|も|もどって|ない|ん|です|か
honorific prefix|country|locative particle|topic marker|once|not even|return|not|explanatory particle|is|question marker
Haven't you returned to your country even once?
ああ わし に は その ころ すでに 妻 と 子供 が い て な
ああ|わし|に|は|その|ころ|すでに|つま|と|こども|が|い|て|な
ah|I (informal masculine)|locative particle|topic marker|that|around that time|already|wife|and|children|subject marker|there is|and|informal ending particle
Ah, at that time, I already had a wife and children.
あいつ ら を 何 と し て でも 食わし て い かに ゃ ならん かった ん じゃ
あいつ|ら|を|なに|と|し|て|でも|くわし|て|い|かに|ゃ|ならん|かった|ん|じゃ
that guy|plural marker|object marker|what|quotation particle|and|and|even|feed|and|is|how|informal emphasis|cannot|was|explanatory particle|isn't it
I had to find a way to feed them no matter what.
今 は どう し て いる かのう
いま|は|どう|し|て|いる|かのう
now|topic marker|how|doing|and|is|I wonder
I wonder how they are doing now.
わし の 給料 は 出ている はず じゃ 暮らし に は 困っと らん と は 思う が …
わし|の|きゅうりょう|は|でている|はず|じゃ|くらし|に|は|こまっと|らん|と|は|おもう|が
I|possessive particle|salary|topic marker|is coming out|should|is|living|locative particle|topic marker|struggling|not|quotation particle|topic marker|think|but
My salary should be coming in, so I don't think I'm having trouble living...
わし に ばかり 話さ せん で
わし|に|ばかり|はなさ|せん|で
I|to|only|talk|don't|do
Don't just let me talk.
旅人 さん あんた も 何 か 話し な せ え
たびびと|さん|あんた|も|なに|か|はなし|な|せ|え
traveler|honorific suffix|you|also|what|question marker|talk|informal sentence-ending particle|make|eh
Traveler, you should say something too.
(キノ )えっ と 話 です か ?
キノ|えっ|と|はなし|です|か
Kino|uh|and|story|is|question marker
(Kino) Uh, what should I talk about?
(老人 )旅人 さん は いろんな 国 に 行った ん じゃろ ?
ろうじん|たびびと|さん|は|いろんな|くに|に|いった|ん|じゃろ
old man|traveler|Mr/Ms|topic marker|various|countries|locative particle|went|informal sentence-ending particle|right isn't it
(Old man) You've been to various countries, haven't you?
そう です ねえ 分かり まし た それ じゃあ …
そう|です|ねえ|わかり|まし|た|それ|じゃあ
that's right|is|right|understand|(part of) understood|past tense marker|that|well
That's right, I understand. Well then...
その 国 は 旅人 の 間 でも ウワサ に なって いまし た
その|くに|は|たびびと|の|あいだ|でも|ウワサ|に|なって|いまし|た
that|country|topic marker|travelers|attributive particle|among|even|rumors|locative particle|became|is|past tense marker
That country has been rumored among travelers.
とても 機械 技術 が 発達 し て い て
とても|きかい|ぎじゅつ|が|はったつ|し|て|い|て
very|machines|technology|subject marker|developed|and|and|is|and
It has very advanced mechanical technology.
人間 の する こと が ほとんど ない 国 だ と
にんげん|の|する|こと|が|ほとんど|ない|くに|だ|と
human|attributive particle|to do|things|subject marker|almost|not|country|is|quotation particle
It's a country where there is almost nothing for humans to do.
(老人 )ほほ う 人間 の する こと が ない
ろうじん|ほほ|う|にんげん|の|する|こと|が|ない
old man|cheek|u|human|attributive particle|to do|thing|subject marker|not
(Old man) Indeed, there is nothing for humans to do.
(キノ )はい
キノ|はい
Kino|yes
(Kino) Yes.
そこ は 仕事 を し なく て も いい 国 だった ん です
そこ|は|しごと|を|し|なく|て|も|いい|くに|だった|ん|です
there|topic marker|work|object marker|do|not|and|also|good|country|was|explanatory particle|is
That was a country where you didn't have to work.
(キノ )キレイ な 国 だ な (エルメス )だね
キノ|キレイ|な|くに|だ|な|エルメス|だね
Kino|beautiful|adjectival particle|country|is|emphasis particle|Hermes|right
(Kino) It's a beautiful country, isn't it? (Hermes) Yes.
久しぶり に モダン で 整った 国 に 来た (キノ )あ !
ひさしぶり|に|モダン|で|ととのった|くに|に|きた|キノ|あ
long time no see|at|modern|and|tidy|country|at|came|Kino|ah
It's been a while since I've come to a modern and well-organized country. (Kino) Oh!
(移動 板 )どうぞ お 乗り ください 旅人 さん
いどう|いた|どうぞ|お|のり|ください|たびびと|さん
moving|board|please|honorific prefix|ride|please|traveler|Mr/Ms
(Moving board) Please get on, traveler.
(キノ )楽 な 国 だ ね
キノ|らく|な|くに|だ|ね
Kino|easy|adjectival particle|country|is|right
(Kino) It's a comfortable country, isn't it?
(移動 板 )着き まし た
いどう|いた|つき|mashi|ta
moving|board|arrived|did|past tense marker
(Moving Board) We've arrived.
(ポーター 板 )ようこそ 旅人 さん
ポーター|いた|ようこそ|たびびと|さん
porter|board|welcome|traveler|Mr/Ms
(Porter Board) Welcome, traveler.
こちら に お 乗り換え ください
こちら|に|お|のりかえ|ください
here|at|honorific prefix|transfer|please
Please transfer here.
(エルメス )本当 に 何も しなくて いい ね
エルメス|ほんとう|に|なにも|しなくて|いい|ね
Hermès|really|at|nothing|don't have to do|good|right
(Hermes) You really don't have to do anything, do you?
この 国 の 人たち は 毎日 何 やってる ん だろう ?
この|くに|の|ひとたち|は|まいにち|なに|やってる|ん|だろう
this|country|attributive particle|people|topic marker|every day|what|doing|you know|I wonder
I wonder what the people in this country do every day?
うん あした は それ を 見 に 行こう
うん|あした|は|それ|を|み|に|いこう
yeah|tomorrow|topic marker|that|object marker|see|to|let's go
Yeah, let's go see that tomorrow.
わ あー
わ|あー
ah|ah
Wow.
(エルメス )ラッシュアワー って やつ …かな ?
エルメス|ラッシュアワー|って|やつ|かな
Hermès|rush hour|quotation particle|thing|I wonder
Is this what they call rush hour...?
(移動 板 )どちら に 行き ましょう ?
いどう|いた|どちら|に|いき|ましょう
moving|board|which|locative particle|go|let's
(Moving board) Which way shall we go?
(キノ )そう だ な この 国 の 人 が さっき 向かって い た 所 は ?
キノ|そう|だ|な|この|くに|の|ひと|が|さっき|むかって|い|た|ところ|は
Kino|that's right|is|right|this|country|possessive particle|person|subject marker|earlier|heading|is|past tense marker|place|topic marker
(Kino) That's right, where were the people of this country heading just now?
(移動 板 )了解 し まし た
いどう|いた|りょうかい|し|mashi|ta
movement|board|understood|do|did|past tense marker
(Moving Board) Understood.
(キノ )どう 思う ?
キノ|どう|おもう
Kino|how|think
(Kino) What do you think?
(エルメス )働いてる ね
エルメス|はたらいてる|ね
Hermes|working|right
(Hermes) They're working.
(キノ )やっぱり そう 見える よ ね
キノ|やっぱり|そう|みえる|よ|ね
Kino|of course|so|it looks|emphasis particle|right
(Kino) It really does look that way.
(エルメス )この 国 じゃ 仕事 し なく て いい ん じゃ なかった の ?
エルメス|この|くに|じゃ|しごと|し|なく|て|いい|ん|じゃ|なかった|の
Hermès|this|country|isn't it|work|do|not|and|good|right|isn't it|wasn't|question marker
(Hermes) Wasn't it supposed to be that you don't have to work in this country?
その はず だった けれど …
その|はず|だった|けれど
that|supposed to|was|but
That was supposed to be the case, but...
(休憩 開始 の サイレン )
きゅうけい|かいし|の|サイレン
break|start|attributive particle|siren
(Siren for break time starts)
(サラリーマン の あくび )
サラリーマン|の|あくび
salaryman|possessive particle|yawn
(A salaryman yawns)
あの こんにち は 僕 は キノ と いい ます
あの|こんにち|は|ぼく|は|キノ|と|いい|ます
that|hello|topic marker|I (used by males)|topic marker (repeated for emphasis)|Kino (a name)|and|good|polite ending
Hello, my name is Kino.
旅 の 途中 に この 国 に 立ち寄った 者 です
たび|の|とちゅう|に|この|くに|に|たちよった|もの|です
travel|attributive particle|on the way|locative particle|this|country|locative particle|stopped by|person|is
I am someone who stopped by this country during my journey.
(サラリーマン )ああ 旅人 さん か
サラリーマン|ああ|たびびと|さん|か
salaryman|ah|traveler|Mr/Ms|question marker
(Salaryman) Ah, a traveler, huh?
少し 教え て いただき たい こと が ある の です が
すこし|おしえ|て|いただき|たい|こと|が|ある|の|です|が
a little|teach|and|would like to receive|want|thing|but|there is|explanatory particle|is|but
I have a few things I would like to ask you.
よろしい でしょ う か ?
よろしい|でしょ|う|か
good|right|ah|question marker
Is that alright?
ん ?
ん
huh
Hmm?
(サラリーマン )えっ と 僕ら が 何 を し て いる か …だっけ ?
サラリーマン|えっ|と|ぼくら|が|なに|を|し|て|いる|か|だっけ
salaryman|eh|and|we|subject marker|what|object marker|doing|and|are|question marker|right
(Salaryman) Uh, what are we doing... again?
仕事 を し て いる ん だ
しごと|を|し|て|いる|ん|だ
job|object marker|doing|and|is|you see|is
We're working.
仕事 です か ?
しごと|です|か
work|is|question marker
Is it work?
(エルメス )でも さ この 国 じゃ ―
エルメス|でも|さ|この|くに|じゃ
Hermès|but|you know|this|country|in
(Hermes) But, in this country—
人間 は 働か なく て いい ん じゃ なかった の ?
にんげん|は|はたらか|なく|て|いい|ん|じゃ|なかった|の
human|topic marker|work (negative form)|not|and|good|explanatory particle|isn't it|wasn't|question marker
Aren't humans not supposed to work?
(サラリーマン )ああ その 必要 は ない
サラリーマン|ああ|その|ひつよう|は|ない
salaryman|ah|that|necessary|topic marker|not needed
(Salaryman) Ah, there's no need for that.
(キノ )で は 何 の ため に 仕事 を し て いる ん です か ?
キノ|で|は|なに|の|ため|に|しごと|を|し|て|いる|ん|です|か
Kino|at|topic marker|what|attributive particle|for|purpose marker|work|object marker|do|and|is|you know|is|question marker
(Kino) Then what are you working for?
ストレス を もらう ため だ よ
ストレス|を|もらう|ため|だ|よ
stress|object marker|to receive|for the purpose|is|emphasis marker
To receive stress.
( キノ ・ エルメス ) はい ?
きの||
(Kino & Hermes) Huh?
機械 が やって いる こと を 人間 だけ で やったら どれ だけ 大変 か
きかい|が|やって|いる|こと|を|にんげん|だけ|で|やったら|どれ|だけ|たいへん|か
machine|subject marker|doing|is|thing|object marker|humans|only|with|if (you) do|how much|only|difficult|question marker
Just think about how difficult it would be if humans did everything that machines do.
考え た こと は ある かい ?
かんがえ|た|こと|は|ある|かい
thought|past tense marker|thing|topic marker|there is|right
Have you ever thought about it?
(キノ )いえ (エルメス )ある よ もちろん !
キノ|いえ|エルメス|ある|よ|もちろん
Kino|house|Hermes|there is|emphasis particle|of course
(Kino) No, (Hermes) Of course, I have!
例えば 昔 の 帳簿 を 1 日 がかり で 計算 し 直し た り
たとえば|むかし|の|ちょうぼ|を|にち|がかり|で|けいさん|し|なおし|た|り
for example|old days|attributive particle|ledger|object marker|day|taking|at|calculation|and|redo|past tense marker|and so on
For example, recalculating old ledgers took a whole day.
機械 が 確認 し た 在庫 を もう 一度 数えた り
きかい|が|かくにん|し|た|ざいこ|を|もう|いちど|かぞえた|り
machine|subject marker|confirmation|and|past tense marker|inventory|object marker|already|once|counted|and so on
Or counting the inventory that the machine confirmed once again.
計算 が 合わなかったり する と 大変 だ
けいさん|が|あわなかったり|する|と|たいへん|だ
calculation|subject marker|not matching|to do|and|very|is
It would be a big deal if the calculations didn't match.
機械 が 間違える わけ は ない から 合う まで 何度 も やり 直す
きかい|が|まちがえる|わけ|は|ない|から|あう|まで|なんど|も|やり|なおす
machine|subject marker|makes a mistake|reason|topic marker|not|because|fit|until|how many times|also|do|redo
The machine can't be wrong, so we redo it as many times as it takes until it matches.
もし かして それ を ここ で ?
もし|かして|それ|を|ここ|で
if|maybe|that|object marker|here|at
Could it be that here?
(サラリーマン )その とおり それ が 僕ら の 仕事 な ん だ
サラリーマン|その|とおり|それ|が|ぼくら|の|しごと|な|ん|だ
salaryman|that|just as|that|but|we|possessive particle|job|adjectival particle|explanatory particle|is
(Salaryman) That's right, that's our job.
機械 の 速度 に は かなわない から 書類 は どんどん 増え て いく
きかい|の|そくど|に|は|かなわない|から|しょるい|は|どんどん|ふえ|て|いく
machine|attributive particle|speed|locative particle|topic marker|cannot compete|because|documents|topic marker|rapidly|increase|and|will go
We can't keep up with the speed of the machines, so the paperwork keeps piling up.
つらく て 胃 に 穴 が 開く 者 も いる し 時々 自殺 する 者 も いる
つらく|て|い|に|あな|が|あく|もの|も|いる|し|ときどき|じさつ|する|もの|も|いる
painful|and|stomach|locative particle|hole|subject marker|opens|people|also|there is|and|sometimes|suicide|to do|people|also|there is
Some people suffer so much that they develop ulcers, and sometimes there are those who commit suicide.
(エルメス )そんな こと し て 何 の 意味 が ある の さ
エルメス|そんな|こと|し|て|なに|の|いみ|が|ある|の|さ
Hermes|such|thing|do|and|what|attributive particle|meaning|subject marker|there is|explanatory particle|sentence-ending particle
(Hermes) What does it mean to do such a thing?
(サラリーマン )うーん 意味 は ない
サラリーマン|うーん|いみ|は|ない
salaryman|um|meaning|topic marker|not
(Salaryman) Hmm, it has no meaning.
本当 の 仕事 は 機械 が 全部 うまく やって くれる から ね
ほんとう|の|しごと|は|きかい|が|ぜんぶ|うまく|やって|くれる|から|ね
really|attributive particle|job|topic marker|machines|subject marker|everything|well|do|will do for me|because|right
The real work is done perfectly by machines, you know.
(キノ )で は なぜ ?
キノ|で|は|なぜ
Kino|at|topic marker|why
(Kino) Then why?
(サラリーマン )知って る かも しれない けど ―
サラリーマン|しって|る|かも|しれない|けど
salaryman|know|you are|maybe|don't know|but
(Salaryman) You might know, but -
この 国 は とても 豊か な 資源 が あって その 売り上げ が 自動的に 入って くる
この|くに|は|とても|ゆたか|な|しげん|が|あって|その|うりあげ|が|じどうてきに|はいって|くる
this|country|topic marker|very|rich|adjectival particle|resources|subject marker|and has|that|sales|subject marker|automatically|comes in|come
This country has very rich resources, and the sales come in automatically.
この 富 を 不公平 の ない ように 分配 し なければ ならない んだ
この|とみ|を|ふこうへい|の|ない|ように|ぶんぱい|し|なければ|ならない|んだ
this|wealth|object marker|unfairness|attributive particle|not|so that|distribution|do|if not|must not|you see
We must distribute this wealth fairly.
ところが 人 の 役 に 立つ こと は 全部 機械 で できて しまう
ところが|ひと|の|やく|に|たつ|こと|は|ぜんぶ|きかい|で|できて|しまう
however|people|attributive particle|role|locative particle|to be useful|thing|topic marker|everything|machines|with|can do|completely
However, everything that is useful to people can be done by machines.
(キノ )だ から 人間 は ストレス です か
キノ|だ|から|にんげん|は|ストレス|です|か
because|is|because|humans|topic marker|stress|is|question marker
(Kino) So, is it stressful for humans?
(サラリーマン )そう
サラリーマン|そう
salaryman|so
(Salaryman) Yes.
仕事 の つらさ に 応じて ポイント が 与えられる
しごと|の|つらさ|に|おうじて|ポイント|が|あたえられる
work|attributive particle|difficulty|locative particle|according to|points|subject marker|will be given
Points are awarded according to the difficulty of the work.
どう だい !すばらしい アイデア だ ろう ?
どう|だい|すばらしい|アイデア|だ|ろう
how|right|wonderful|idea|is|isn't it
What do you think? It's a wonderful idea, right?
人間 楽 だけ を し ちゃ いけ ない ん だ
にんげん|らく|だけ|を|し|ちゃ|いけ|ない|ん|だ
human|easy|only|object marker|do|contraction of てしまう (te shimau) which means to do completely|must not|not|explanatory particle|is
Humans shouldn't just take it easy.
毎日 ある 程度 つらい 思い を し ない と
まいにち|ある|ていど|つらい|おもい|を|し|ない|と
every day|there is|degree|painful|feelings|object marker|do|not|quotation particle
If you don't experience some level of hardship every day,
だらけ て しまって ダメ 人間 に なる
だらけ|て|しまって|ダメ|にんげん|に|なる
full of|and|having done (something) completely|no good|human|to|become
you'll end up slacking off and becoming a useless person.
人 を ぐうたら に しない 何か が 人生 に は 必要 な ん だ
ひと|を|ぐうたら|に|しない|なにか|が|じんせい|に|は|ひつよう|な|ん|だ
person|object marker|lazy|adverbial particle|do not make|something|subject marker|life|locative particle|topic marker|necessary|adjectival particle|explanatory particle|is
Something that prevents people from being lazy is necessary in life.
それ が 仕事 だ よ !
それ|が|しごと|だ|よ
that|subject marker|job|is|emphasis marker
That's work!
なるほど
I see.
なるほど
I see.
(休憩 終了 の サイレン )
きゅうけい|しゅうりょう|の|サイレン
break|end|attributive particle|siren
(End of break siren)
(休憩 終了 の サイレン )
きゅうけい|しゅうりょう|の|サイレン
break|end|attributive particle|siren
(End of break siren)
(サラリーマン )おっと 休憩 は 終わり だ
サラリーマン|おっと|きゅうけい|は|おわり|だ
salaryman|oh|break|topic marker|end|is
(Salaryman) Oh, the break is over.
仕事 の 続き を やら なく ちゃ
しごと|の|つづき|を|やら|なく|ちゃ
work|attributive particle|continuation|object marker|have to do|not|informal contraction of なくちゃ
I have to get back to work.
(キノ )あの (サラリーマン )ん ?
キノ|あの|サラリーマン|ん
Kino|that|salaryman|right
(Kino) Huh? (Salaryman)?
この 国 で の 暮らし 気に入って ます か ?
この|くに|で|の|くらし|きにいって|ます|か
this|country|at|attributive particle|life|like|polite suffix|question marker
Are you enjoying life in this country?
ん ?何 だって ?
ん|なに|だって
huh|what|you know
Huh? What did you say?
(キノ )いえ お 話 ありがとう ございました
キノ|いえ|お|はなし|ありがとう|ございました
Kino|house|honorific prefix|story|thank you|was
(Kino) No, thank you for the story.
やれやれ
Good grief.
無意味 な 仕事 を 延々 と 続ける なんて ―
むいみ|な|しごと|を|えんえん|と|つづける|なんて
meaningless|adjectival particle|job|object marker|endlessly|quotation particle|continue|like
To continue an endless meaningless job—
そこ の 連中 は 頭 が どう かし とる の う
そこ|の|れんちゅう|は|あたま|が|どう|かし|とる|の|う
there|attributive particle|those guys|topic marker|head|subject marker|how|after all|is|explanatory particle|you
Those guys over there must be out of their minds.
(老人 )じゃ あな 旅人 さん
ろうじん|じゃ|あな|たびびと|さん
old man|well|you|traveler|Mr/Ms
(Old Man) Well then, traveler.
(キノ )あの 最後 に 1 つ 聞い て いい です か ?
キノ|あの|さいご|に|つ|きい|て|いい|です|か
Kino|that|last|at|counter for small objects|hear|and|good|is|question marker
(Kino) Can I ask one last thing?
(老人 )何 じゃ ね ?
ろうじん|なに|じゃ|ね
old man|what|is|right
(Old Man) What is it?
いつ まで この 仕事 を 続ける つもり です か ?
いつ|まで|この|しごと|を|つづける|つもり|です|か
when|until|this|job|object marker|to continue|intend|is|question marker
How long do you plan to continue this work?
会社 の 誰 か に やめろ と 言わ れ る か
かいしゃ|の|だれ|か|に|やめろ|と|いわ|れ|る|か
company|attributive particle|who|or something|locative particle|stop (imperative form)|quotation particle|say (stem form)|passive marker|verb ending|question marker
Will someone from the company tell you to quit?
それとも この 線路 が なくなる まで じゃ な
それとも|この|せんろ|が|なくなる|まで|じゃ|な
or|this|railway|subject marker|will disappear|until|is not|adjectival particle
Or until this railway disappears?
ああ 旅人 さん
ああ|たびびと|さん
ah|traveler|Mr/Ms
Ah, traveler.
旅人 さん は …
たびびと|さん|は
traveler|Mr/Ms|topic marker
Traveler...
どこ へ 行か れ る の か な ?
どこ|へ|いか|れ|る|の|か|な
where|to|go|passive marker|verb suffix|question marker|question particle|sentence-ending particle expressing emotion
Where are you going?
(エルメス )これ なら ずっと 走り やすい よ
エルメス|これ|なら|ずっと|はしり|やすい|よ
Hermes|this|if|much|running|easy|emphasis marker
(Hermes) This way is much easier to run.
昨日 の お じいさん さま さま だ ね
きのう|の|お|じいさん|さま|さま|だ|ね
yesterday|attributive particle|honorific prefix|grandfather|honorific title|honorific title|is|right
Yesterday was the old man, wasn't it?
ん ?
ん
huh
Huh?
(エルメス )キ …キノ ~!
エルメス|キ|キノ
Hermès|ki|kino
(Hermes) Ki... Kino~!
あー !
あー
ah
Ah!
レール が …ない
レール|が|ない
rail|subject marker|not there
The rail is... gone.
(老人 )ああ わし が 外し た
ろうじん|ああ|わし|が|はずし|た
old man|ah|I (informal used by older men)|subject marker|removed|past tense marker
(Old man) Ah, I took it off.
お伺い し たい ん です が
おうかがい|し|たい|ん|です|が
visit|do|want|you see|is|but
I would like to ask.
レール を 外し て いる の は どう し て です か ?
レール|を|はずし|て|いる|の|は|どう|し|て|です|か
rail|object marker|removing|and|is|explanatory particle|topic marker|how|do|and|is|question marker
Why are you taking the rails off?
仕事 で の う 1 人 で ずーっと やっ とる よ
しごと|で|の|う|にん|で|ずーっと|やっ|とる|よ
work|at|attributive particle|uh|person|with|all the time|doing|taking|emphasis marker
I'm doing it all by myself for work.
(エルメス )何か やな 予感
エルメス|なにか|やな|よかん
Hermès|something|unpleasant|premonition
(Hermes) I have a bad feeling about this.
(キノ )“ずっと ”と は どれほど です か ?
キノ|ずっと|と|は|どれほど|です|か
Kino|all the time|and|topic marker|how much|is|question marker
(Kino) "How long is 'forever'?"
うーん 50 年 たった かな ? ち と よく 分から ん
|とし||||||わから|
Hmm, has it been 50 years? I'm not quite sure.
わし は 16 の とき に 鉄道 会社 に 入社 し て
わし|は|の|とき|に|てつどう|かいしゃ|に|にゅうしゃ|し|て
I|topic marker|attributive particle|when|locative particle|railway|company|locative particle|joined|and|and (conjunctive form)
I joined the railway company when I was 16.
使って ない 線路 を もう いらない から 取り壊す ように 命令 さ れて の
つかって|ない|せんろ|を|もう|いらない|から|とりこわす|ように|めいれい|さ|れて|の
using|not|railway|object marker|already|don't need|because|to demolish|so that|order|sentence-ending particle|passive form|explanatory particle
I was ordered to dismantle the unused tracks because they were no longer needed.
初 仕事 じゃき 張り切って やっと る ん よ
はじ|しごと|じゃき|はりきって|やっと|る|ん|よ
first|job|like|enthusiastic|finally|to be|you see|emphasis marker
That was my first job, so I was really eager to do it.
まだ やめろ と 言わ れ て ない し のう
まだ|やめろ|と|いわ|れ|て|ない|し|のう
not yet|stop|quotation particle|say|passive marker|and|not|and|right
I haven't been told to stop yet.
(エルメス )国 に は 帰って ない の ?
エルメス|くに|に|は|かえって|ない|の
Hermes|country|locative particle|topic marker|not returned|not|question marker
Haven't you returned to (Hermes) country?
(老人 )ああ わし に は 弟 が 5 人 も い て なあ
ろうじん|ああ|わし|に|は|おとうと|が|にん|も|い|て|なあ
old man|ah|I (informal used by older men)|locative particle|topic marker|younger brother|subject marker|people|also|there is|and|you know
Ah, I have five younger brothers.
あいつ ら の 食い ぶち を 稼ぐ ため じゃ 休ん で なんか は おれん て …
あいつ|ら|の|くい|ぶち|を|かせぐ|ため|じゃ|やすん|で|なんか|は|おれん|て
that guy|plural marker|possessive particle|eating|food|object marker|to earn|for the sake of|is not|resting|and|like|topic marker|I won't|and
I can't afford to take a break to earn their living...
そう です か
そう|です|か
so|is|question marker
Is that so?
(老人 )わし の 話 は ええ じゃ ろう 久々 の 旅人 さん じゃ
ろうじん|わし|の|はなし|は|ええ|じゃ|ろう|ひさびさ|の|たびびと|さん|じゃ
old man|I (informal masculine)|attributive particle|story|topic marker|good|is|right|a long time|attributive particle|traveler|Mr/Ms|is
(Old Man) My story is fine, isn't it? It's been a while since we've had a traveler.
よかったら 何 か おもしろい 旅 の 話 でも 聞かせて くれん か
よかったら|なに|か|おもしろい|たび|の|はなし|でも|きかせて|くれん|か
if you like|what|or|interesting|trip|attributive particle|story|even|let me hear|you won't|question marker
If you don't mind, could you share some interesting travel stories?
そう です ね それ で は …
そう|です|ね|それ|で|は
that's right|is|right|that|and|topic marker
Well then...
仕事 を し なくて も いい 国 の 話 でも …
しごと|を|し|なくて|も|いい|くに|の|はなし|でも
work|object marker|do|don't have to|also|good|country|attributive particle|story|even
How about a story about a country where you don't have to work...?
(老人 )仕事 を し なく て いい 国 が ある なんて なんと もうらやましい 話 じゃ
ろうじん|しごと|を|し|なく|て|いい|くに|が|ある|なんて|なんと|もうらやましい|はなし|じゃ
elderly|work|object marker|do|not|and|good|country|subject marker|there is|such as|how|really envious|story|is
(Old Man) A country where you don't have to work? What an enviable story!
そんな 国 に 生まれ たら わし なら 絶対 仕事 なん ぞ せん ぞ よ
そんな|くに|に|うまれ|たら|わし|なら|ぜったい|しごと|なん|ぞ|せん|ぞ|よ
such|country|locative particle|born|if|I (informal masculine)|if|definitely|work|like|emphasis particle|will not do|emphasis particle|sentence-ending particle
If I were born in such a country, I definitely wouldn't work.
いや おもしろい 話 ありがとう
いや|おもしろい|はなし|ありがとう
no|interesting|story|thank you
No, thank you for the interesting story.
どう いたし まして
どう|いたし|まして
how|do|you are welcome
You're welcome.
あの …
Um...
(老人 )ん ?
ろうじん|ん
old man|huh
(Old man) Hm?
(キノ )レール 長年 使って ない わりに は ―
キノ|レール|ながねん|つかって|ない|わりに|は
Kino|rail|for many years|not using|not|considering|topic marker
(Kino) The rail is surprisingly clean considering it hasn't been used in a long time.
ずいぶん キレイ です よ ね
ずいぶん|キレイ|です|よ|ね
quite|beautiful|is|emphasis particle|right
It's quite beautiful, isn't it?
(老人 )ああ ずっと じゃ 不思議 じゃ のう
ろうじん|ああ|ずっと|じゃ|ふしぎ|じゃ|のう
old man|ah|all the time|is|strange|is|isn't it
(Old man) Ah, it's not strange if it has been like that for a long time.
しかし おかげ で 外し やすく て え えよ
しかし|おかげ|で|はずし|やすく|て|え|えよ
however|thanks to|at|removing|easy to|and|eh|right
But thanks to that, it's easy to remove, isn't it?
ああ 旅人 さん 旅人 さん は …
ああ|たびびと|さん|たびびと|さん|は
ah|traveler|Mr/Ms|traveler|Mr/Ms|topic marker
Ah, traveler, traveler...
(エルメス )走り にくい
エルメス|はしり|にくい
Hermes|running|difficult
(Hermes) It's hard to run.
あ …
Ah...
( キノ ・ エルメス ) あー !
きの||
(Kino - Hermes) Ah!
レール が ある !
レール|が|ある
rail|subject marker|there is
There's a rail!
( 老人 ) おう 旅人 さん
ろうじん||たびびと|
(Old man) Hey, traveler!
おう 俺 が やった
おう|おれ|が|やった
yeah|I (informal masculine)|subject marker|did it
Oh, I did it.
(キノ )仕事 です か ?
キノ|しごと|です|か
Kino|work|is|question marker
(Kino) Is it work?
(老人 )おお そう よ もちろん そう さ ずっと さ
ろうじん|おお|そう|よ|もちろん|そう|さ|ずっと|さ
old man|oh|that's right|emphasis particle|of course|that|sentence-ending particle|forever|sentence-ending particle
(Old man) Oh yes, of course, it is.
(キノ )ずっと と は ?
キノ|ずっと|と|は
Kino|all the time|and|topic marker
(Kino) What do you mean by 'always'?
( 老人 ) うーん …
ろうじん|
(Old man) Hmm...
かれこれ 50 年 に なる か な
かれこれ|ねん|に|なる|か|な
about|years|at|has passed|question marker|right
It's been about 50 years, I guess.
俺 が 15 の とき かな 鉄道 会社 に 就職 し た ん だ
おれ|が|の|とき|かな|てつどう|かいしゃ|に|しゅうしょく|し|た|ん|だ
I|subject marker|attributive particle|when|I wonder|railway|company|locative particle|employment|do|did|you see|is
I think I started working for the railway company when I was 15.
そし たら 前 に あった 線路 が ひょっとしたら ―
そし|たら|まえ|に|あった|せんろ|が|ひょっとしたら
and then|if|before|at|there was|railway|subject marker|perhaps
Then I was told that the tracks that were there before might be used again.
また 使わ れる かも しれ ない から 直す ように と 言われた んだ
また|つかわ|れる|かも|しれ|ない|から|なおす|ように|と|いわれた|んだ
again|use|passive form|maybe|might|not|because|fix|so that|quotation particle|was told|you see
So I was told to fix them.
まだ やめろ と 言わ れ て ない から な
まだ|やめろ|と|いわ|れ|て|ない|から|な
not yet|stop|quotation particle|say|passive marker|and|not|because|right
I haven't been told to stop yet.
(エルメス )1 人 で やってる の ?
エルメス|ひと|で|やってる|の
Hermes|person|at|doing|question marker
(Hermes) Are you doing it all by yourself?
なあ に 慣れりゃ あ どう って こと ない よ
なあ|に|なれりゃ|あ|どう|って|こと|ない|よ
hey|at|if you get used to|ah|how|quotation particle|thing|not|emphasis marker
Once you get used to it, it's no big deal.
材料 は ここ に 全部 ある し な ほれ ほれ ほれ
ざいりょう|は|ここ|に|ぜんぶ|ある|し|な|ほれ|ほれ|ほれ
ingredients|topic marker|here|locative particle|all|there is|and|emphasis particle|hey|hey|hey
All the materials are here, see, see, see.
お 国 に は 帰ら れて ない よう です ね
お|くに|に|は|かえら|れて|ない|よう|です|ね
honorific prefix|country|locative particle|topic marker|not returned|passive form|not|seems|is|right
It seems you haven't returned to your country.
(老人 )まあ ね 母親 が 病気 で ね 働け なく なった から ―
ろうじん|まあ|ね|ははおや|が|びょうき|で|ね|はたらけ|なく|なった|から
old man|well|right|mother|subject marker|sick|because|right|can't work|not|became|because
(Old man) Well, my mother is sick and can't work anymore -
俺 が 家族 の 分 稼が ない と
おれ|が|かぞく|の|ぶん|かせが|ない|と
I|subject marker|family|possessive particle|share|earn|not|quotation particle
I have to earn for my family.
(キノ )そう です か
キノ|そう|です|か
Kino|that's right|is|question marker
(Kino) Is that so?
(老人 )悪い が こいつ は 簡単 に は ど か せ られ ない ん だ
ろうじん|わるい|が|こいつ|は|かんたん|に|は|ど|か|せ|られ|ない|ん|だ
old man|bad|but|this guy|topic marker|easy|adverbial particle|topic marker|how|question marker|do|can|not|informal emphasis|is
(Old man) Sorry, but this guy can't be moved easily.
旅人 さん す まん が 回り込んで くれる かい ?
たびびと|さん|す|まん|が|まわりこんで|くれる|かい
traveler|Mr/Ms|you (informal)|sorry|but|will go around|will do for me|right
Traveler, I'm sorry, but could you go around?
あ …はい もちろん
あ|はい|もちろん
ah|yes|of course
Ah... yes, of course.
(老人 )さて じゃあ 飯 に する か な
ろうじん|さて|じゃあ|めし|に|する|か|な
old man|well|then|rice|at|to do|or|right
(Old man) Well then, shall we have a meal?
どう だい ?旅人 さん も 一緒に
どう|だい|たびびと|さん|も|いっしょに
how|right|traveler|Mr/Ms|also|together
What do you think? Traveler, would you like to join us?
よかったら 旅 の 話 でも 聞かせて くれよ
よかったら|たび|の|はなし|でも|きかせて|くれよ
if you like|travel|attributive particle|story|or something|let (me) hear|give (me) you know
If you don't mind, could you share some stories from your travels?
そう です ね
そう|です|ね
that's right|is|right
That's right.
いえ 僕 は 話 が 下手 です し あまり おもしろい 話 も 知りません ので
いえ|ぼく|は|はなし|が|へた|です|し|あまり|おもしろい|はなし|も|しりません|ので
no|I (male)|topic marker|story|subject marker|bad at|is|and|not very|interesting|story|also|don't know|because
No, I'm not good at telling stories, and I don't really know any interesting ones.
残念 です けど …
ざんねん|です|けど
unfortunate|is|but
That's too bad...
そうかい それ は 残念 だ
そうかい|それ|は|ざんねん|だ
I see|that|topic marker|unfortunate|is
I see, that's unfortunate.
(キノ )先 を 急ぎます ので 失礼します
キノ|さき|を|いそぎます|ので|しつれいします
yesterday|ahead|object marker|will hurry|because|excuse me
(Kino) I will be in a hurry, so I will take my leave.
(エルメス )これ から も お 仕事 頑張って ね
エルメス|これ|から|も|お|しごと|がんばって|ね
Hermes|this|from|also|honorific prefix|work|do your best|right
(Hermes) Keep up the good work from now on.
おう
Yeah.
(老人 )ああ 旅人 さん
ろうじん|ああ|たびびと|さん
old man|ah|traveler|Mr/Ms
(Old Man) Ah, traveler.
旅人 さん は …
たびびと|さん|は
traveler|Mr/Ms|topic marker
Traveler...
(エルメス )3 日間 見 て 回った けど ―
エルメス|にちかん|み|て|まわった|けど
Hermès|days|see|and|went around|but
(Hermes) I looked around for three days, but—
結局 誰 に も 出会わ なかった ね
けっきょく|だれ|に|も|であわ|なかった|ね
after all|who|to|also|meet|did not|right
In the end, I didn't meet anyone.
( 男 ) おお お ー !
おとこ|||-
(Man) Oh wow!
おお お ー !
おお|お|ー
oh|emphasis marker|prolongation mark
Oh oh!
ハッハッ ハッハッ …わが国 に ようこそ !
ハッハッ|ハッハッ|わがくに|に|ようこそ
ha ha|ha ha|our country|to|welcome
Hahaha... Welcome to our country!
ハッハッ ハッハッ …
ハッハッ|ハッハッ
ha ha|ha ha
Hahaha...
(男 )いい かい 君たち 君 たち 我々 は 正しい こと を やった ん だ
おとこ|いい|かい|きみたち|きみ|たち|われわれ|は|ただしい|こと|を|やった|ん|だ
man|good|right|you all|you|plural suffix|we|topic marker|correct|thing|object marker|did|you see|is
(Man) Listen up, you all, we did the right thing.
分かる よ ね それ が 必要 だった ん だ !
わかる|よ|ね|それ|が|ひつよう|だった|ん|だ
understand|emphasis particle|confirmation seeker|that|subject marker|necessary|was|explanatory particle|is
You understand, right? It was necessary!
そもそも 国家 と は …
そもそも|こっか|と|は
to begin with|nation|quotation particle|topic marker
First of all, what is a nation...?
(キノ )あの …
キノ|あの
Kino|that
(Kino) Um...
もう 少し 順序 立てて 話して いただけませんか ?
もう|すこし|じゅんじょ|たてて|はなして|いただけませんか
already|a little|order|setting|talking|could you please
Could you talk in a more orderly manner?
(男 )え ?ああ そう この 国 は 長く 王政 が 続いていた
おとこ|え|ああ|そう|この|くに|は|ながく|おうせい,ousei|が|つづいていた
man|eh|ah|that's right|this|country|topic marker|long|monarchy|subject marker|had continued
(Man) Huh? Oh, right. This country has had a long history of monarchy.
(エルメス )ふむ ふむ
エルメス|ふむ|ふむ
Hermes|hmm|hmm
(Hermes) Hmm, hmm.
(男 )10 年 前 まで 王 だった 男 は 最低 で ね
おとこ|ねん|まえ|まで|おう|だった|おとこ|は|さいてい|で|ね
man|years|ago|until|king|was|man|topic marker|the worst|is|right
(Man) The man who was king until 10 years ago was the worst.
不作 が 続いて 財政 難 に なっても 遊びほうけてる ような ヤツ だった
ふさく|が|つづいて|ざいせい|なん|に|なっても|あそびほうけてる|ような|ヤツ|だった
poor harvest|but|continuing|financial|difficulties|in|even if it becomes|playing around|like|guy|was
Even when poor harvests continued and the finances became difficult, he was just playing around.
ハッハッ ハッハッ …
ハッハッ|ハッハッ
ha ha|ha ha
Ha ha ha ha...
逆らう もの は 次々 処刑 さ れ 人々 は 圧政 に 苦し ん だ
さからう|もの|は|つぎつぎ|しょけい|さ|れ|ひとびと|は|あっせい|に|くるし|ん|だ
to oppose|things|topic marker|one after another|execution|emphasis particle|passive marker|people|topic marker|oppression|locative particle|suffering|informal negative|is
Those who opposed him were executed one after another, and the people suffered under his tyranny.
しかし 我々 人民 は ついに 立ち上がった ん だ !
しかし|われわれ|じんみん|は|ついに|たちあがった|ん|だ
however|we|people|topic marker|finally|stood up|you see|is
But we, the people, have finally risen up!
逃げよ う と し た 王 の 一族 を 捕らえ ―
にげよ|う|と|し|た|おう|の|いちぞく|を|とらえ
run away|(part of the verb conjugation)|quotation particle|and|past tense marker|king|possessive particle|family|object marker|capture
We captured the royal family that tried to escape ―
我々 は ほとんど 犠牲 を 出さ ず に 革命 を 成し遂げ た !
われわれ|は|ほとんど|ぎせい|を|ださ|ず|に|かくめい|を|なしとげ|た
we|topic marker|almost|sacrifices|object marker|to give|without|locative particle|revolution|object marker|achieve|did
We accomplished the revolution with almost no casualties!
(エルメス )すごい すごい !それ から ?
エルメス|すごい|すごい|それ|から
Hermès|amazing|amazing|that|from
(Hermes) Amazing, amazing! And then?
(男 )我々 は 新しい 政治 を 始めた
おとこ|われわれ|は|あたらしい|せいじ|を|はじめた
man|we|topic marker|new|politics|object marker|started
(Man) We started a new politics.
もう 1人の権力者が何かを決めるやり方はダメだ
もう|
already|
The way of having one more powerful person decide something is not acceptable.
国民 全員 の 考え を 聞い て ―
こくみん|ぜんいん|の|かんがえ|を|きい|て
citizens|everyone|attributive particle|opinions|object marker|hear|and
Listen to the thoughts of all the citizens -
より 多く 人間 が 賛成 する ほう を 採用 する
より|おおく|にんげん|が|さんせい|する|ほう|を|さいよう|する
than|more|people|subject marker|agree|to do|side|object marker|adopt|to do
Adopt the option that more people agree with.
それ が 一番 正しく 公正 な 方法 だ と ―
それ|が|いちばん|ただしく|こうせい|な|ほうほう|だ|と
that|subject marker|the most|correctly|fair|adjectival particle|method|is|quotation particle
We believed that this was the most correct and fair method -
我々 は 信じ た (キノ )なるほど
われわれ|は|しんじ|た|キノ|なるほど
we|topic marker|believe|past tense marker|Kino|I see
We believed (Kino) indeed.
最初 に 決めた の は 捕らえた 王 を どう する か だ
さいしょ|に|きめた|の|は|とらえた|おう|を|どう|する|か|だ
first|at|decided|nominalizer|topic marker|captured|king|object marker|how|to do|question marker|is
The first decision was what to do with the captured king.
投票 の 結果 98 % の 賛成 多数 で 王 の 死刑 が 決まった
とうひょう|の|けっか|の|さんせい|たすう|で|おう|の|しけい|が|きまった
voting|attributive particle|result|attributive particle|approval|majority|at|king|possessive particle|death penalty|subject marker|was decided
The voting results showed that the death penalty for the king was decided with 98% in favor.
彼 は 自分 に 逆らう 者 に 対して 行った 同じ 方法 で ―
かれ|は|じぶん|に|さからう|もの|に|たいして|いった|おなじ|ほうほう|で
he|topic marker|oneself|locative particle|to oppose|person|locative particle|against|did|same|method|at
He used the same method against those who opposed him.
その 罪 を あがなう こと に なった
その|つみ|を|あがなう|こと|に|なった
that|sin|object marker|to atone|thing|locative particle|became
It became a way to atone for that sin.
我々 は みんな で いろいろ な こと を 決め た
われわれ|は|みんな|で|いろいろ|な|こと|を|きめ|た
we|topic marker|everyone|with|various|adjectival particle|things|object marker|decided|past tense marker
We all decided on various things together.
ああ 楽しかった な
ああ|たのしかった|な
ah|was fun|right
Ah, that was fun.
国 の 運営 は すべて 多数決 で さ れ たん だ
くに|の|うんえい|は|すべて|たすうけつ|で|||たん|だ
country|attributive particle|management|topic marker|all|majority vote|by|||you see|is
The governance of the country was all decided by majority vote.
(キノ )それ から どう なり まし た ?
キノ|それ|から|どう|なり|まし|た
Kino|that|after|how|became|did|past tense marker
(Kino) What happened after that?
危険 分子 が 現れ た
きけん|ぶんし|が|あらわれ|た
dangerous|molecule|subject marker|appeared|past tense marker
Dangerous elements appeared.
すべて が 多数決 だ と 著しく 時間 が かかる
すべて|が|たすうけつ|だ|と|いちじるしく|じかん|が|かかる
all|subject marker|majority vote|is|and|significantly|time|subject marker|takes
If everything is decided by majority vote, it takes an extraordinarily long time.
誰 か リーダー を 投票 で 選び
だれ|か|リーダー|を|とうひょう|で|えらび
who|or|leader|object marker|vote|at|choose
Someone is elected as a leader by vote.
その 者 に 一定 の 裁量権 を 与え て は どうか だ と ?
その|もの|に|いってい|の|さいりょうけん|を|あたえ|て|は|どうか|だ|と
that|person|to|certain|attributive particle|discretionary authority|object marker|give|and|topic marker|how about|is|quotation particle
What if we give that person a certain degree of discretion?
危険 極まりない !
きけん|きわまりない
dangerous|extremely
That's extremely dangerous!
選ば れ た ヤツ が 暴走 し たら 誰 が 止める ?
えらば|れ|た|ヤツ|が|ぼうそう|し|たら|だれ|が|とめる
chosen|passive marker|past tense marker|guy|subject marker|rampage|and|if|who|subject marker|will stop
If the chosen one goes on a rampage, who will stop them?
もちろん 連中 の 考え は 反対 多数 で 通ら なかった さ !
もちろん|れんちゅう|の|かんがえ|は|はんたい|たすう|で|とおら|なかった|さ
of course|those guys|attributive particle|idea|topic marker|opposition|majority|and|did not pass|did not|you know
Of course, their idea didn't pass due to the majority opposition!
だが こんな 当然 の こと も 分から ない 者 が
だが|こんな|とうぜん|の|こと|も|わから|ない|もの|が
but|this kind of|natural|attributive particle|thing|also|don't understand|not|person|subject marker
But there are those who don't even understand such an obvious thing.
そもそも 投票 に 参加 し て いる こと 自体 が 危険 だ !
そもそも|とうひょう|に|さんか|し|て|いる|こと|じたい|が|きけん|だ
in the first place|voting|locative particle|participation|doing|and|is|the fact|itself|subject marker|dangerous|is
The very act of participating in the vote is dangerous!
それ で …
それ|で
that|at
So...
(エルメス )も しか して …
エルメス|も|しか|して
Hermès|also|only|doing
(Hermes) is also...
フゥ …
Huh...
賛成 多数 で 彼ら は 有罪 と なった
さんせい|たすう|で|かれら|は|ゆうざい|と|なった
in favor|majority|at|they|topic marker|guilty|and|became
With a majority in favor, they were found guilty.
残念 ながら 危険 分子 は それ から も 現れた
ざんねん|ながら|きけん|ぶんし|は|それ|から|も|あらわれた
unfortunately|while|dangerous|molecules|topic marker|that|from|also|appeared
Unfortunately, dangerous elements have emerged since then.
一 度 決めた 税率 に 不満 を 言った 者 死刑 !
いち|ど|きめた|ぜいりつ|に|ふまん|を|いった|もの|しけい
one|time|decided|tax rate|at|dissatisfaction|object marker|said|person|death penalty
Those who complained about the tax rate once decided will face the death penalty!
王宮 を 公園 に し た こと に 異議 を 唱えた 者
おうきゅう|を|こうえん|に|し|た|こと|に|いぎ|を|となえた|もの
palace|object marker|park|locative particle|did|past tense|thing|locative particle|objection|object marker|raised|person
Those who objected to turning the palace into a park.
死刑 死刑 !
しけい|しけい
Death penalty, death penalty!
すると 今度 は 死刑 制度 を 廃止 しよ う と する 者 まで 現れ た
すると|こんど|は|しけい|せいど|を|はいし|しよ|う|と|する|もの|まで|あらわれ|た
then|this time|topic marker|death penalty|system|object marker|abolish|let's do|volitional particle|quotation particle|to do|person|even|has appeared|past tense marker
Then, now even those who want to abolish the death penalty have appeared.
当然 …
とうぜん
Of course ...
その うち 墓 が 足り なく なった んで ―
その|うち|はか|が|たり|なく|なった|んで
that|house|grave|subject marker|enough|not|became|because
Eventually, there weren't enough graves -
多数決 で 王宮 の 裏庭 を 使う ように 決めた よ
たすうけつ|で|おうきゅう|の|うらにわ|を|つかう|ように|きめた|よ
majority vote|at|palace|attributive particle|backyard|object marker|to use|so that|decided|emphasis particle
so it was decided by majority vote to use the backyard of the palace.
反対 し た 者 は 死刑 に し た
はんたい|し|た|もの|は|しけい|に|し|た
opposition|did|past tense marker|person|topic marker|death penalty|locative particle|did|past tense marker
Those who opposed it were sentenced to death.
(キノ )今 まで に 何 回 死刑 は 執行 さ れ まし た か ?
キノ|いま|まで|に|なに|かい|しけい|は|しっこう|さ|れ|まし|た|か
Kino|now|until|at|how many|times|death penalty|topic marker|execution|emphasis particle|passive marker|has been|past tense marker|question marker
(Kino) How many times has the death penalty been carried out so far?
(男 )1万 3064 回 だ
おとこ|まん|かい|だ
man|ten thousand|times|is
(Man) 13,064 times.
最後 は ちょうど 1 年 前 だった
さいご|は|ちょうど|ねん|まえ|だった
last|topic marker|exactly|year|ago|was
The last time was exactly one year ago.
その とき この 国 に は 私 と 私の 妻
その|とき|この|くに|に|は|わたし|と|わたしの|つま
that|time|this|country|locative particle|topic marker|I|and|my|wife
At that time, in this country, there were my wife and me,
そして もう 一人 革命 の 仲間 だった 独身 の 男 が い た
そして|もう|ひとり|かくめい|の|なかま|だった|どくしん|の|おとこ|が|い|た
and|already|one person|revolution|attributive particle|comrades|was|single|attributive particle|man|subject marker|there|past tense marker
and another single man who was a comrade of the revolution.
しかし その 男 は この 国 を 出て いく と 言いだし た
しかし|その|おとこ|は|この|くに|を|でて|いく|と||
however|that|man|topic marker|this|country|object marker|leaving|will go|quotation particle||
However, that man said he was going to leave this country.
私 と 私 の 妻 は 反対 し た
わたし|と|わたし|の|つま|は|はんたい|し|た
I|and|I|possessive particle|wife|topic marker|opposed|did|past tense marker
My wife and I opposed it.
投票 の 結果 2 対 1 で ―
とうひょう|の|けっか|たい|で
voting|attributive particle|result|vs|at
The voting result was 2 to 1 -
彼 は 死刑 に なった
かれ|は|しけい|に|なった
he|topic marker|death penalty|locative particle|became
he was sentenced to death.
そして 半年 前 妻 も 死んだ
そして|はんとし|まえ|つま|も|しんだ
and|half a year|ago|wife|also|died
And my wife also died six months ago.
かぜ だった
かぜ|だった
cold|was
It was from a cold.
だが 医者 で ない 私 に は どう する こと も …
だが|いしゃ|で|ない|わたし|に|は|どう|する|こと|も
but|doctor|at|not|I|to|topic marker|how|to do|thing|also
But there was nothing I could do as I am not a doctor...
う っ …どう する こと も できなかった
う|っ|どう|する|こと|も|できなかった
uh|glottal stop|how|to do|thing|also|could not do
Ugh... I couldn't do anything.
うっうっ…
Ugh ugh...
(エルメス )キノ そろそろ
エルメス|キノ|そろそろ
Hermès|Kino|soon
(Hermes) Kino, it's about time.
そう だ ね エルメス
そう|だ|ね|エルメス
that's right|is|right|Hermes
That's right, Hermes.
(男 )君 たち !
おとこ|きみ|たち
boy|you|plural marker
(Man) You all!
この 国 の 住人 に なり たまえ !
この|くに|の|じゅうにん|に|なり|たまえ
this|country|attributive particle|resident|locative particle|become|please
Become residents of this country!
そう だ それ が いい !な !
そう|だ|それ|が|いい|な
that's right|is|that|subject marker|good|adjectival particle
That's right, that would be good! Right!
(キノ )せっかく です が お 断り し ます
キノ|せっかく|です|が|お|ことわり|し|ます
Kino|with great effort|is|but|polite prefix|refusal|do|polite suffix
(Kino) Thank you for the offer, but I must decline.
それでは
Then, farewell.
行く な !
いく|な
go|a sentence-ending particle used for emphasis
Don't go!
行か ない で くれ ー !
いか|ない|で|くれ|ー
don't go|not|please|give me|prolonging sound
Please don't go!
ここ で 一緒に この 国 を 再興 する んだ !な !
ここ|で|いっしょに|この|くに|を|さいこう|する|んだ|な
here|at|together|this|country|object marker|revival|to do|you see|right
Let's revive this country together here! Okay?
(キノ )パース エイダー を 向け た 者 に 撃ち 返し て も ―
キノ|パース|エイダー|を|むけ|た|もの|に|うち|かえし|て|も
Kino|Paris|Aider|object marker|aimed|past tense marker|person|locative particle|shoot|return|and|even
(Kino) Even if I shoot back at someone who aimed a PERSAIDER at me—
罪 に なら ない か どう か
つみ|に|なら|ない|か|どう|か
crime|locative particle|if it becomes|not|question marker|how|or not
I wonder if it would be considered a crime or not.
ここ で 決めよ う と 言ったら どう し ます ?
ここ|で|きめよ|う|と|いったら|どう|し|ます
here|at|let's decide|(a sentence-ending particle)|quotation particle|if you say|what|will do|polite ending
What will you do if I say let's decide here?
(エルメス )それ いい ね キノ に 賛成 !
エルメス|それ|いい|ね|キノ|に|さんせい
Hermes|that|good|right|Kino|at|agree
(Hermes) That sounds good, I agree with Kino!
え …ああ …
え|ああ
eh|ah
Uh... oh...
い …行け !今 すぐ この 国 から 出て け !
い|いけ|いま|すぐ|この|くに|から|でて|け
you|go|now|right away|this|country|from|get out|emphasis marker
G... Go! Get out of this country right now!
(キノ )そう し ます
キノ|そう|し|ます
yesterday|so|and|polite suffix
(Kino) I will do that.
(エルメス )賛成 全員 一致 だ ね
エルメス|さんせい|ぜんいん|いっち|だ|ね
Hermes|agree|everyone|一致|is|right
(Hermes) Everyone agrees, right?
( 銃声 )
じゅうせい
(Gunshot)
(キノ )さよなら 王様
キノ|さよなら|おうさま
Kino|goodbye|king
(Kino) Goodbye, King.
(キノ )おかしい な この 道 は 一 本道 の はず だった ん だ けど
キノ|おかしい|な|この|みち|は|いち|ほんどう|の|はず|だった|ん|だ|けど
Kino|strange|adjectival particle|this|road|topic marker|one|main road|attributive particle|supposed to|was|explanatory particle|is|but
(Kino) That's strange, this road was supposed to be a straight path.
(エルメス )進む べき 方向 を 見失っちゃった ね
エルメス|すすむ|べき|ほうこう|を|みうしなっちゃった|ね
Hermes|to advance|should|direction|object marker|lost|right
(Hermes) We've lost sight of the direction we should be going.
(キノ )さて と …
キノ|さて|と
Kino|well|and
(Kino) Well then...
( キノ ・ エルメス ) うーん …
きの||
(Kino & Hermes) Hmm...
(キノ )右 !(エルメス )左 !
キノ|みぎ|エルメス|ひだり
Kino|right|Hermes|left
(Kino) Right! (Hermes) Left!
(キノ )ハァ …
キノ|ハァ
Kino|haa
(Kino) Hah...
分かった よ エルメス に 賛成
わかった|よ|エルメス|に|さんせい
understood|emphasis particle|Hermes|locative particle|agree
I understand, I agree with Hermes.
(エルメス )え ?どういう 風 の 吹きだまり ?
エルメス|え|どういう|ふう|の|ふきだまり
Hermès|eh|what kind of|style|attributive particle|snowdrift
(Hermes) Huh? What kind of wind is blowing here?
とりあえず 行って みて 間違い だ と 分かれ ば 引き返せ ば いい
とりあえず|いって|みて|まちがい|だ|と|わかれ|ば|ひきかえせ|ば|いい
for now|go|try|mistake|is|and|if you understand|if|you can return|if|good
For now, let's go and if we realize it's a mistake, we can just turn back.
あ …“吹き 回し ”かな ?
あ|ふき|まわし|かな
ah|blowing|spinning|I wonder
Ah... is it 'blowing around'?
(エルメス )そう それ !なるほど 物 は 試し だ ね
エルメス|そう|それ|なるほど|もの|は|ためし|だ|ね
Hermès|yes|that|I see|things|topic marker|trial|is|right
(Hermes) Yes, that's it! I see, it's worth a try.
それ に 賛成 !
それ|に|さんせい
that|at|agree
I agree with that!
じゃ 決まり
じゃ|きまり
well|it's decided
Well, it's decided.
(エルメス )あ !キノ だまし た な !
エルメス|あ|キノ|だまし|た|な
Hermes|ah|Kino|tricked|past tense marker|right
(Hermes) Ah! You tricked me, Kino!
(キノ )だまし て なんか ない よ エルメス の 言う とおり ―
キノ|だまし|て|なんか|ない|よ|エルメス|の|いう|とおり
Kino|deceiving|and|like|not|emphasis particle|Hermes|possessive particle|to say|as
(Kino) I didn't trick you! I'm just doing what Hermes said—
物 は 試し なら どっち に 行った って いい じゃ ない か
もの|は|ためし|なら|どっち|に|いった|って|いい|じゃ|ない|か
thing|topic marker|trial|if|which|locative particle|went|quotation particle|good|well|not|question marker
If it's just a trial, it doesn't matter which way we go, right?
( エルメス ) だ からって 右 に 行く ことない じゃ ん か ー !
|||みぎ||いく|こと ない||||-
(Hermes) But that doesn't mean we have to go right!
♪~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
SENT_CWT:AfvEj5sm=9.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.82
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=399 err=0.00%) translation(all=332 err=0.00%) cwt(all=2368 err=3.67%)