×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Japanese with Noriko: Season 1, 277. Podcast Conversation Club と Patreon に ついて

277. Podcast Conversation Club と Patreon に ついて

皆さん 、 こんにちは 。 日本 語 の 先生 の りこ です 。 今日 は お 知らせ が あります 。 実は 、 Patreon を 始めました 。 Patreon の 私 の ページ は すでに ライブ に なって いる ので 、 チェック して みて ください 。 Japanese with Noriko です 。 https :// www . patreon . com / japanesewithnoriko Patreon を 始める 理由 は いくつか あります 。 Podcast を 始めて もう すぐ 1 年 に なります 。 2020 年 の 2 月 5 日 に 最初の エピソード を 作りました 。 最初 は 10 人 ぐらい の リスナー さん だけ でした が 、 今では 本当に 世界中 の 方 に 聞か れる ように なり 、「 のりこ さん の Podcast は 面白い です 」 と 言って もらえる ように なりました 。 本当に うれしい です 。 そこ で 、 この 機会 に 、 Podcast Conversation Club と いう VIP メンバーシップ を 作ろう と 思った んです 。 それ を する のに Patreon を 使う こと に しました 。 これ は 、 今 の ところ 人数 限定 で 、15 人 だけ 、 を 考えて います 。 Patreon ページ に は 、3 つ の TIER が あります 。 一 番 安い TIER 1 は 、 純粋な ドネーション の お 願い で 、 特典 や Reward は 用意 して いません 。 のりこ さん に おいしい コーヒー を 買って あげたい 、 そういう 方 、 ぜひ よろしく お 願い します 。 そして 、 真ん中 の TIER 2 で は 、 ボーナス ・ トラック を 差し上げます 。 月 に 1 から 3 回 か な 、 Patreon 限定 の 動画 か オーディオ ・ エピソード を お 届け します 。 最後 の TIER 3、 一 番 高い TIER に なります 。 これ が 、 Podcast Conversation Club に なり 、 VIP メンバー です 。 特典 です が 、 もちろん 、 ボーナス ・ トラック を 差し上げます 。 そして 、 会話 の 練習 を する こと が できます 。 2 月 から 始める 予定 な んです が 、 今 の ところ 、1 回 30 分 の セッション を 週 4 回 、 用意 して います 。 Zoom か GoogleMeet で する ので 、 この VIP メンバー は 、 好きな だけ この セッション に 参加 できます 。 これら の セッション で 話す 内容 は 、 もちろん 私 の Podcast の エピソード に ついて です 。 ディスカッション 、 意見 の 交換 、 さらに は 、 雑談 まで 、 VIP メンバー と いろいろな 話 を して みたい と 思って います 。 これ が 、 一 番 高い TIER 3 に なります 。 実は 私 は Ko - fi . com を 使って いて 、 そちら でも ドネーション を 受け付けて います 。 Ko - fi . com で は 、 純粋な サポート のみ で 、 特典 など は 一切 ありません 。 Patreon は 毎月 課金 されて しまう ので 、 余裕 の ある 方 、 私 の 活動 を 毎月 サポート して あげよう 、 さらに は 少し 特典 を もらおう 、 と いう 方 に お 願い したい と 思います 。 そして 今 まで Ko - fi . com で ドネーション を して いただいた 方 、 本当に ありがとう ございました 。 おかげ さま で 、 現在 いただいた お 金 で 、 今年 の 私 の ウェッブサイト など の 維持 費 ・ 更新 料 を カバー する こと が できます 。 さらに は 、 Canva と いう デザイン ・ サービス を 使用 して いる のです が 、 有料 サービス を 買う こと が できました 。 さらに は 、 もう すぐ 、 新しい マイク など の 機材 を 購入 する 予定 です 。 みなさん から いただいた お 金 を 有効に 使わ せて いただきます 。 そして 、 お 金 と いう 形 で は なくて も 、 私 の チャンネル や Podcast を 宣伝 し 、 口コミ で 広げて いって くれて いる 皆さん に も 、 ここ で もう 一 度 ありがとう 、 と 言いたい です 。 さて 、 もう 一 度 、 詳細 は Patreon ページ で 確認 して ください 。 もちろん Patreon を 使う の は 初めて な ので 、 とりあえず スタート して みて 、 今後 、 少しずつ 改善 を して いく つもりです 。 最後に 、 どうして みなさん の サポート が 必要 か 、 と いう こと を もう 一 度 言います 。 これ から 話す 文 は 、 私 の Patreon ページ に も 書いて あります 。 それでは 、 言います 。 みなさん の サポート で 、 おいしい コーヒー を 飲む こと が できます 。 みなさん の サポート で 、 今日 も コンテンツ を 作る こと が できます 。 みなさん の サポート で 、 ウェッブサイト を 続ける こと が できます 。 みなさん の サポート で 、 機材 に お 金 を 使う こと が できます 。 みなさん の サポート で 、 Podcast の トランスクリプト を 作り 続ける こと が できます 。 そして 、 一 番 大切な こと 。 みなさん の サポート で 、 ライフワークバランス の ある 生活 を 送る こと が できます 。 本当に ありがとう 。 じゃあ 、 今日 は ここ まで です 。 お 知らせ でした 。 また ね 。 純粋な ( じゅんすいな ) genuine 特典 ( とくてん ) benefit , reward 差し上げる ( さしあげる ) to give , offer 雑談 ( ざつだん ) small talk , chat 一切 ( いっさい )= すべて 、 全部 課金 ( かきん ) billing , paying 維持 費 ( いじ ひ ) maintenance fees 更新 料 ( こうしんりょう ) renewal fees 機材 ( きざい ) equipment 詳細 ( しょうさい ) details 改善 する ( かいぜん ) to improve

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

277. Podcast Conversation Club と Patreon に ついて podcast|conversation||||| ||club|||| 277. über Podcast Conversation Club und Patreon 277. about Podcast Conversation Club and Patreon 277. sobre Podcast Conversation Club y Patreon 277. sur Podcast Conversation Club et Patreon 277. over Podcast Conversation Club en Patreon 277. на Podcast Conversation Club и Patreon 277. про Podcast Conversation Club та Patreon 277. 关于播客对话俱乐部和 Patreon

皆さん 、 こんにちは 。 みなさん| 日本 語 の 先生 の りこ です 。 にっぽん|ご||せんせい||| My name is Riko and I am a Japanese teacher. 今日 は お 知らせ が あります 。 きょう|||しらせ||あり ます |||notice|| Today I have an announcement. Aujourd'hui, j'ai une annonce à faire. 実は 、 Patreon を 始めました 。 じつは|patreon||はじめ ました Actually, I started Patreon. Patreon の 私 の ページ は すでに ライブ に なって いる ので 、 チェック して みて ください 。 patreon||わたくし||ぺーじ|||らいぶ|||||ちぇっく||| ||||||already|live|||||check||| My page on Patreon is already live, so check it out. Japanese with Noriko です 。 japanese||noriko| https :// www . patreon . com / japanesewithnoriko Patreon を 始める 理由 は いくつか あります 。 |||||patreon||はじめる|りゆう||いく つ か|あり ます |world wide web|||||||||several| https :// www . patreon . com / japanesewithnoriko There are several reasons to start a Patreon. Podcast を 始めて もう すぐ 1 年 に なります 。 podcast||はじめて|||とし||なり ます It's been almost a year since I started the podcast. 2020 年 の 2 月 5 日 に 最初の エピソード を 作りました 。 とし||つき|ひ||さいしょの|えぴそーど||つくり ました The first episode was made on February 5, 2020. 最初 は 10 人 ぐらい の リスナー さん だけ でした が 、 今では 本当に 世界中 の 方 に 聞か れる ように なり 、「 のりこ さん の Podcast は 面白い です 」 と 言って もらえる ように なりました 。 さいしょ||じん|||りすなー|||||いまでは|ほんとうに|せかいじゅう||かた||きか|||||||podcast||おもしろい|||いって|||なり ました |||||listener|||||||||||||||||||||||||| At first it was only about 10 listeners, but now it is listened to by people all over the world, and people say, "Noriko's podcast is interesting. I am now able to say, "I'm so happy to be able to do this. 本当に うれしい です 。 ほんとうに|| |happy| そこ で 、 この 機会 に 、 Podcast Conversation Club と いう VIP メンバーシップ を 作ろう と 思った んです 。 |||きかい||podcast|conversation|club|||vip|||つくろう||おもった| ||||||||||very important person|||let's create||| So I decided to take this opportunity to create a VIP membership to the Podcast Conversation Club. それ を する のに Patreon を 使う こと に しました 。 ||||patreon||つかう|||し ました |||in order to|||||| I decided to use Patreon to do it. これ は 、 今 の ところ 人数 限定 で 、15 人 だけ 、 を 考えて います 。 ||いま|||にんずう|げんてい||じん|||かんがえて|い ます |||||number of people|limited|||||| The number of people is currently limited to 15. Patreon ページ に は 、3 つ の TIER が あります 。 patreon|ぺーじ|||||tier||あり ます ||||||tier|| There are three TIERs on the Patreon page. 一 番 安い TIER 1 は 、 純粋な ドネーション の お 願い で 、 特典 や Reward は 用意 して いません 。 ひと|ばん|やすい|tier||じゅんすいな||||ねがい||とくてん||reward||ようい||いま せ ん |||tier||pure||||||benefit||reward||prepared|| The cheapest TIER 1 is a pure donation request with no rewards or rewards. Le niveau 1, le moins cher, est une demande de don pure et simple et n'offre aucune récompense ou gratification. のりこ さん に おいしい コーヒー を 買って あげたい 、 そういう 方 、 ぜひ よろしく お 願い します 。 ||||こーひー||かって|あげ たい||かた||||ねがい|し ます |||||||want to give||||||| If you would like to buy a cup of coffee for Noriko, please let us know. そして 、 真ん中 の TIER 2 で は 、 ボーナス ・ トラック を 差し上げます 。 |まんなか||tier|||ぼーなす|とらっく||さしあげ ます |middle||tier|||bonus|track||give And in the middle, TIER 2, you get a bonus track. 月 に 1 から 3 回 か な 、 Patreon 限定 の 動画 か オーディオ ・ エピソード を お 届け します 。 つき|||かい|||patreon|げんてい||どうが||おーでぃお|えぴそーど|||とどけ|し ます |||||||limited||video||||||delivered| Once or three times a month, Patreon brings you exclusive videos or audio episodes. 最後 の TIER 3、 一 番 高い TIER に なります 。 さいご||tier|ひと|ばん|たかい|tier||なり ます これ が 、 Podcast Conversation Club に なり 、 VIP メンバー です 。 ||podcast|conversation|club|||vip|めんばー| ||||||||member| This is now the Podcast Conversation Club and VIP Membership. 特典 です が 、 もちろん 、 ボーナス ・ トラック を 差し上げます 。 とくてん||||ぼーなす|とらっく||さしあげ ます privilege|||||||will give As a bonus, of course, we'll give you a bonus track. そして 、 会話 の 練習 を する こと が できます 。 |かいわ||れんしゅう|||||でき ます And you can practice your conversation. 2 月 から 始める 予定 な んです が 、 今 の ところ 、1 回 30 分 の セッション を 週 4 回 、 用意 して います 。 つき||はじめる|よてい||||いま|||かい|ぶん||せっしょん||しゅう|かい|ようい||い ます |||予定です||||||||||||||prepared|| We plan to start in February, but so far we have 30-minute sessions four times a week. Zoom か GoogleMeet で する ので 、 この VIP メンバー は 、 好きな だけ この セッション に 参加 できます 。 zoom||googlemeet|||||vip|めんばー||すきな|||せっしょん||さんか|でき ます ||Google Meet|||||||||||||participate| This VIP member can participate in as many sessions as they like, as it will be on Zoom or Google Meet. Ce membre VIP peut participer à cette session autant qu'il le souhaite, puisqu'elle se déroulera via Zoom ou GoogleMeet. これら の セッション で 話す 内容 は 、 もちろん 私 の Podcast の エピソード に ついて です 。 これ ら||せっしょん||はなす|ないよう|||わたくし||podcast||えぴそーど||| |||||topic|||||||||| These sessions will be about my podcast episodes, of course. ディスカッション 、 意見 の 交換 、 さらに は 、 雑談 まで 、 VIP メンバー と いろいろな 話 を して みたい と 思って います 。 |いけん||こうかん|||ざつだん||vip|めんばー|||はなし|||||おもって|い ます |opinion||exchange|furthermore||chat|||||||||||| I am looking forward to discussing, exchanging ideas, and chatting with our VIP members. これ が 、 一 番 高い TIER 3 に なります 。 ||ひと|ばん|たかい|tier||なり ます This is the highest TIER 3. 実は 私 は Ko - fi . com を 使って いて 、 そちら でも ドネーション を 受け付けて います 。 じつは|わたくし||ko||||つかって||||||うけつけて|い ます ||||fi|||||over there||||| Actually, I use Ko-fi.com, and they accept donations there as well. Ko - fi . com で は 、 純粋な サポート のみ で 、 特典 など は 一切 ありません 。 ko|||||じゅんすいな|さぽーと|||とくてん|||いっさい|あり ませ ん |||||pure||||benefits|||not at all| Ko-fi . com offers pure support only, with no benefits of any kind. Patreon は 毎月 課金 されて しまう ので 、 余裕 の ある 方 、 私 の 活動 を 毎月 サポート して あげよう 、 さらに は 少し 特典 を もらおう 、 と いう 方 に お 願い したい と 思います 。 patreon||まいつき|かきん|さ れて|||よゆう|||かた|わたくし||かつどう||まいつき|さぽーと|||||すこし|とくてん|||||かた|||ねがい|し たい||おもい ます ||every month|subscription fee||||leeway||||||activities||||||furthermore|||benefit||receive||||||||| Patreon is charged monthly, so if you can afford it and would like to support my activities each month, plus get a few extra benefits, I would appreciate it. そして 今 まで Ko - fi . com で ドネーション を して いただいた 方 、 本当に ありがとう ございました 。 |いま||ko||||||||かた|ほんとうに|| |||||dot com|||||received|||| And thank you to everyone who has donated to Ko-fi.com so far. Thank you to all those who have donated through Ko-fi.com. おかげ さま で 、 現在 いただいた お 金 で 、 今年 の 私 の ウェッブサイト など の 維持 費 ・ 更新 料 を カバー する こと が できます 。 |||げんざい|||きむ||ことし||わたくし|||||いじ|ひ|こうしん|りょう||かばー||||でき ます |||currently|received|||||||||||maintenance|cost|update fee|fee||cover|||| Thanks to your support, the money you are giving us now will cover the cost of maintaining and updating my website this year. さらに は 、 Canva と いう デザイン ・ サービス を 使用 して いる のです が 、 有料 サービス を 買う こと が できました 。 ||canva|||でざいん|さーびす||しよう|||||ゆうりょう|さーびす||かう|||でき ました furthermore||Canva||||||using|||||paid|||||| We also use a design service called Canva, which we were able to purchase for a fee. さらに は 、 もう すぐ 、 新しい マイク など の 機材 を 購入 する 予定 です 。 ||||あたらしい|まいく|||きざい||こうにゅう||よてい| |||||microphone|||equipment||purchase||予定です| In addition, we will soon be purchasing a new microphone and other equipment. En outre, nous achèterons bientôt un nouveau microphone et d'autres équipements. みなさん から いただいた お 金 を 有効に 使わ せて いただきます 。 ||||きむ||ゆうこうに|つかわ||いただき ます ||received||||effectively|||received We will put the money you give us to good use. そして 、 お 金 と いう 形 で は なくて も 、 私 の チャンネル や Podcast を 宣伝 し 、 口コミ で 広げて いって くれて いる 皆さん に も 、 ここ で もう 一 度 ありがとう 、 と 言いたい です 。 ||きむ|||かた|||||わたくし||ちゃんねる||podcast||せんでん||くちこみ||ひろげて||||みなさん||||||ひと|たび|||いい たい| ||||to say|form|||||||||||promotion||word of mouth||spread||||||||||||||| I also want to say thank you once again to everyone who has promoted my channel and podcast and spread the word, even if it hasn't been in the form of money. さて 、 もう 一 度 、 詳細 は Patreon ページ で 確認 して ください 。 ||ひと|たび|しょうさい||patreon|ぺーじ||かくにん|| ||||details||||||| Now, once again, check the Patreon page for details. もちろん Patreon を 使う の は 初めて な ので 、 とりあえず スタート して みて 、 今後 、 少しずつ 改善 を して いく つもりです 。 |patreon||つかう|||はじめて||||すたーと|||こんご|すこしずつ|かいぜん|||| |||||||||for now||||from now on||||||planning to Of course, this is my first time using Patreon, so I'm just going to give it a try and see how it goes. 最後に 、 どうして みなさん の サポート が 必要 か 、 と いう こと を もう 一 度 言います 。 さいごに||||さぽーと||ひつよう|||||||ひと|たび|いい ます ||||||necessary||||||||| Finally, I'd like to say again why I need your support. これ から 話す 文 は 、 私 の Patreon ページ に も 書いて あります 。 ||はなす|ぶん||わたくし||patreon|ぺーじ|||かいて|あり ます You can also find what I'm about to say on my Patreon page. Le texte suivant est également disponible sur ma page Patreon. それでは 、 言います 。 |いい ます Well then, I will say. みなさん の サポート で 、 おいしい コーヒー を 飲む こと が できます 。 ||さぽーと|||こーひー||のむ|||でき ます With your support, we will be able to drink good coffee. みなさん の サポート で 、 今日 も コンテンツ を 作る こと が できます 。 ||さぽーと||きょう||こんてんつ||つくる|||でき ます With your support, we can continue to create content today. みなさん の サポート で 、 ウェッブサイト を 続ける こと が できます 。 ||さぽーと||||つづける|||でき ます With your support, we can keep the website going. みなさん の サポート で 、 機材 に お 金 を 使う こと が できます 。 ||さぽーと||きざい|||きむ||つかう|||でき ます ||||equipment|||||||| With your support, we can spend money on equipment. みなさん の サポート で 、 Podcast の トランスクリプト を 作り 続ける こと が できます 。 ||さぽーと||podcast||||つくり|つづける|||でき ます With your support, we can continue to create podcast transcripts. そして 、 一 番 大切な こと 。 |ひと|ばん|たいせつな| And the most important thing. みなさん の サポート で 、 ライフワークバランス の ある 生活 を 送る こと が できます 。 ||さぽーと|||||せいかつ||おくる|||でき ます ||||work-life balance|||||||| With your support, we can create a balanced life and work life. 本当に ありがとう 。 ほんとうに| じゃあ 、 今日 は ここ まで です 。 |きょう|||| Well, that's all for today. お 知らせ でした 。 |しらせ| |notification| The news was a good one. La nouvelle a été また ね 。 純粋な ( じゅんすいな ) genuine 特典 ( とくてん ) benefit , reward 差し上げる ( さしあげる ) to give , offer 雑談 ( ざつだん ) small talk , chat 一切 ( いっさい )= すべて 、 全部 課金 ( かきん ) billing , paying 維持 費 ( いじ ひ ) maintenance fees 更新 料 ( こうしんりょう ) renewal fees 機材 ( きざい ) equipment 詳細 ( しょうさい ) details 改善 する ( かいぜん ) to improve じゅんすいな|||とくてん||||さしあげる|||||ざつだん|||||いっさい|||ぜんぶ|かきん||||いじ|ひ|||||こうしん|りょう||||きざい|||しょうさい|||かいぜん|||| |pure||benefit|benefit|benefit||to give|to give|||offer|small talk|small talk|||chat|||||billing|billing|billing|paying|||||maintenance|fees|||renewal fees|renewal|charges|equipment|equipment|equipment|details|details|details|improvement||improvement||