Noriko 's Blog 3「ストックホルム で 食べた ベトナム 料理」
noriko||blog|すとっくほるむ||たべた|べとなむ|りょうり
Noriko's Blog 3 "Vietnamese Food in Stockholm
Blogue da Noriko 3 "Comida vietnamita em Estocolmo".
Noriko的博客3“斯德哥尔摩的越南美食”
Noriko的部落格3“我在斯德哥爾摩吃的越南菜”
皆さん 、こんにちは 。日本 語 の 先生 のりこ です 。今日 は 一緒に 、私 が 書いた 日本 語 の ブログ を
みなさん||にっぽん|ご||せんせい|||きょう||いっしょに|わたくし||かいた|にっぽん|ご|||
Hello everyone. I'm Noriko, your Japanese teacher. Today, I'd like to ask you to join me in reading a Japanese blog I wrote.
読んで いきます 。私 の サイト から 読めます。
よんで||わたくし||さいと||よめます
I'll read it. You can read it on my site.
では スクリーン を シェア して いきます。
|すくりーん||しぇあ||
Now I'm going to share my screen with you.
はい 、私 の サイト に Resource を つけました。
|わたくし||さいと||resource||
|||||||ajouté
|||||Ressource||
|||||resource||
ここ から 私 の YouTube に アクセス できます。
||わたくし||youtube||あくせす|
You can access my YouTube here.
ブログ を 読む こと が できます。
||よむ|||
You can read the blog.
そして 私 が 昔 作った マガジン に アクセス できます。
|わたくし||むかし|つくった|まがじん||あくせす|
||||créé||||
And you can access the magazine I created a long time ago.
私 は ときどき Patreon の メンバー と Japanese Together の メンバー の 皆さん の ため に マガジン を 作って きました。
わたくし|||patreon||めんばー||japanese|together||めんばー||みなさん||||まがじん||つくって|
I've been creating magazines from time to time for my Patreon members and Japanese Together members.
これ から も 時間 が ある 時 に マガジン を 作って、
|||じかん|||じ||まがじん||つくって
I'll make a magazine when I have time,
コミュニティ の 皆さん に 読んで もらおう と 思って いる ん です が、
こみゅにてぃ||みなさん||よんで|||おもって||||
I'd like to have the community read it,
古い 、古い もの を 今 皆さん に 公開 して います 。 はい 、な ので 、これ を クリック して
ふるい|ふるい|||いま|みなさん||こうかい|||||||||
|||||||publication|||||||||
I'm showing you the old, old stuff now. Yes, so click on this
ここ を クリック する と 昔 の マガジン に アクセス できます。
|||||むかし||まがじん||あくせす|
Click here to access older magazines.
ただ です ね 、これ から です ね、
However, from now on,
これ から の 新しい バージョン は コミュニティ 限定 な ので、
|||あたらしい|||こみゅにてぃ|げんてい||
|||||||communauté limitée||
The new version from now on will be for the community only,
是非 私 の コミュニティ に 参加 して みて ください。
ぜひ|わたくし||こみゅにてぃ||さんか|||
Please come and join my community.
それでは 、今日 は 、9月 の ニュース レター、
|きょう||つき||にゅーす|れたー
So, today, we have the September Newsletter.
付けた 、ブログ を 読んで いきます。
つけた|||よんで|
je vais||||
I'll read the blog you posted.
はい 、それでは 、言葉 の リスト も あります。
||ことば||りすと||
Ok, so here is the list of words too.
そして 会話 の ポイント 、 皆さん に 質問 です。
|かいわ||ぽいんと|みなさん||しつもん|
And now for the conversation point, a question for you all.
はい 、このような ブログ を ときどき 書いて います。
|||||かいて|
|such|||||
Yes, I write blogs like this from time to time.
新しい ブログ は 毎月 1回 の ニュース レター で お 届け して いる ので、
あたらしい|||まいつき|かい||にゅーす|れたー|||とどけ|||
||||||||||livré|||
||||||||||delivered|||
We will send you a new blog in our newsletter once a month, so
是非 私 の ウェブサイト の フロント ページ から
ぜひ|わたくし||||ふろんと|ぺーじ|
|||||page d'accueil||
Please visit the front page of my website.
ニュース レター を 購読 して みて ください。
にゅーす|れたー||こうどく|||
|||abonnez-vous|||
Please subscribe to the newsletter.
はい 、このよう に 私 は これ から も podcast の エピソード 、youtube の 動画
|この よう||わたくし|||||||えぴそーど|||どうが
|like this||||||||||||
Yes, I will be doing more podcast episodes and youtube videos like this.
そして 面白い コンテンツ 、日本 語 の ブログ や ニュース レター を 作って
|おもしろい|こんてんつ|にっぽん|ご||||にゅーす|れたー||つくって
And create interesting content, blogs and newsletters in Japanese.
いきたい と 思って います。
||おもって|
I would like to go.
皆さん サポート して ください。
みなさん|さぽーと||
Everyone please support us.
それでは 皆さん 今日 は ここ まで です 。また ね。
|みなさん|きょう||||||
Well, that's all for today everyone. See you next time.