外国人 の 旅行 行く 場所 や 食事 を 自由に 決める こと が できる
がいこくじん|の|りょこう|いく|ばしょ|や|しょくじ|を|じゆうに|きめる|こと|が|できる
foreigner|attributive particle|travel|to go|places|and|meals|object marker|freely|to decide|thing|subject marker|can
Auslandsreisen Freiheit bei der Entscheidung, wohin man geht und was man isst
Foreigners can freely decide where to travel and what to eat.
外国人 は 今 、添乗員 と 一緒に 日本 を 旅行 する こと が できます 。
がいこくじん|は|いま|てんじょういん|と|いっしょに|にほん|を|りょこう|する|こと|が|できます
foreigner|topic marker|now|tour guide|and|together|Japan|object marker|travel|to do|thing|subject marker|can
外国人现在可以在导游的陪同下在日本旅行。
Foreigners can now travel in Japan with a tour guide.
政府 は 9月 7日 から 、添乗員 が いなくて も 旅行 できる ように しました 。
せいふ|は|くがつ|なのか|から|てんじょういん|が|いなくて|も|りょこう|できる|ように|しました
government|topic marker|September|7th|from|tour guide|subject marker|without|even|travel|can|so that|made
从 9 月 7 日起,政府允许在没有导游的情况下旅行。
The government has made it possible to travel without a tour guide starting from September 7.
この ため 観光庁 は 、外国人 の 旅行 の ルール を 変えました 。
この|ため|かんこうちょう|は|がいこくじん|の|りょこう|の|ルール|を|かえました
this|for|Japan Tourism Agency|topic marker|foreign people|possessive particle|travel|attributive particle|rules|object marker|changed
出于这个原因,日本旅游局改变了外国人旅行的规则。
As a result, the Japan Tourism Agency has changed the rules for foreign travelers.
自分 で ホテル など を 予約 する 旅行 は 今 まで どおり できません 。
じぶん|で|ホテル|など|を|よやく|する|りょこう|は|いま|まで|どおり|できません
myself|at|hotel|etc|object marker|reservation|to do|travel|topic marker|now|until|as|cannot do
我不能像以前那样去旅行,自己预订酒店等。
Traveling by making your own hotel reservations is still not allowed.
飛行機 や ホテル など は 、旅行 の 会社 が 予約 しなければ なりません 。
ひこうき|や|ホテル|など|は|りょこう|の|かいしゃ|が|よやく|しなければ|なりません
airplane|and|hotel|etc|topic marker|travel|attributive particle|company|subject marker|reservation|must do|must not
飞机、酒店等必须由旅行社预订。
Airplanes and hotels must be booked by a travel company.
しかし 、行く 場所 や 食事 は 、外国人 が 自由に 決める こと が できます 。
しかし|いく|ばしょ|や|しょくじ|は|がいこくじん|が|じゆうに|きめる|こと|が|できます
however|to go|place|and|meal|topic marker|foreigner|subject marker|freely|to decide|thing|subject marker|can do
However, the places to go and meals can be freely decided by foreigners.
旅行 の 会社 は 、外国人 が 日本 に いる 間 、電話 や メール など で 連絡 できる ように します 。
りょこう|の|かいしゃ|は|がいこくじん|が|にほん|に|いる|あいだ|でんわ|や|メール|など|で|れんらく|できる|ように|します
travel|attributive particle|company|topic marker|foreigner|subject marker|Japan|locative particle|is|while|phone|and|email|etc|at|contact|can|so that|will do
旅游公司将允许外国人在日本期间通过电话或电子邮件与他们联系。
The travel company will ensure that they can be contacted via phone or email while foreigners are in Japan.
新型 コロナウイルス の 問題 が ある ため 、マスク を する こと など が 必要だ と 説明 しなければ なりません 。
しんがた|コロナウイルス|の|もんだい|が|ある|ため|マスク|を|する|こと|など|が|ひつようだ|と|せつめい|しなければ|なりません
new type|coronavirus|attributive particle|problem|subject marker|there is|because|mask|object marker|to do|thing|etc|subject marker|is necessary|quotation particle|explanation|must do|must not
Due to the issues with the novel coronavirus, it is necessary to explain that wearing masks and other precautions are required.
観光庁 は 、コロナウイルス が 広がら ない ように して 、日本 へ 旅行 に 来る 外国人 を 少しずつ 多く したい と 考えて います 。
かんこうちょう|は|コロナウイルス|が|ひろがら|ない|ように|して|にほん|へ|りょこう|に|くる|がいこくじん|を|すこしずつ|おおく|したい|と|かんがえて|います
Tourism Agency|topic marker|coronavirus|subject marker|does not spread|not|in order to|do|Japan|direction marker|travel|locative particle|come|foreign tourists|object marker|little by little|more|want to do|quotation particle|thinking|is
日本观光厅希望防止冠状病毒的传播,并逐步增加前往日本的外国人的数量。
The Japan Tourism Agency is considering gradually increasing the number of foreigners traveling to Japan while preventing the spread of the coronavirus.
SENT_CWT:AfvEj5sm=6.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=10 err=0.00%) cwt(all=146 err=0.00%)