Частка Восем
Teil Acht
Part Eight
octava parte
Część ósma
Parte Oito
Часть восьмая
Частина восьма
Афіцыянтка: Вы ўжо вырашылі, што будзеце браць?
|||||will be having|
|||zdecydowali|||brać
Вольга: Так, я буду фасолевы суп спачатку.
||||bean||
||||fasolowy||najpierw
Потым я вазьму печанае кураня.
|||roasted|
|||pieczone|
Then I will take the roasted duck.
Афіцыянтка: Цудоўны выбар.
|Excellent|
Waitress: Excellent choice.
А вы?
And you?
Сяргей: Я вазьму салат спачатку, а потым пакаштую вашыя спагеці.
|||||||try||
|||||||spróbuję||spaghetti
Афіцыянтка: Можа, жадаеце віна да ежы?
|"Maybe"||||
||chcecie|||jedzenia
Вольга: Так, калі ласка.
||jeśli|proszę
Будзьце ласкавы, прынясіце палову бутэлькі вашага хатняга чырвонага віна.
|||half of|||house red wine||
|łaskawy|||||domowego||
Афіцыянтка: Паўбутэлькі хатняга чырвонага, ўжо нясу.
|Half a bottle||||bringing it over
І прынясу трохі хлеба.
And I will bring some bread.
Чаго яшчэ пажадаеце?
||"Would you like"
||życzyć
What else do you desire?
Вольга: Не, дзякуй, гэта ўсё.
Olga: No, thank you, that's all.
– Сяргей, раскажы мне, чым займаюцца зараз твае бацькі?
|"tell"||||||
|||||teraz||
- Sergey, tell me, what are your parents doing now?
Сяргей: Мой тата яшчэ працуе.
||dad||
Sergey: My dad still works.
А мая матуля з асалодай працуе на агародзе.
||my mother|||||
And my mom enjoys working in the garden.
Вольга: Здаецца, яны абодва занятыя.
||||busy
У іх усё добра са здароў'ем?
|||||health
Сяргей: Так!
А як твае бацькі?
And how are your parents?
Вольга: Мае бацькі зараз паехалі адведаць сваю радню на ўсходзе.
||||have gone|visit||relatives||
Olga: My parents have gone to visit their relatives in the east now.
Сяргей: І якая радня там жыве?
|||family||
Sergio|||||
Sergei: What kind of relatives live there?
Вольга: Там жывуць брат і сястра маёй маці.
У мяне вельмі сардэчныя адносіны з маімі дзядзькам і цёткай.
|||heartfelt||||uncle||aunt