×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Chinese LingQ Podcast 2.0, 五 : 在 加拿大 念 研究所 的 经验 與 国外 求学 的 生活 [ 2 ]

五 : 在 加拿大 念 研究所 的 经验 與 国外 求学 的 生活 [ 2 ]

虽然 说 离 温哥华 离 雪场 已经 算 很 近

-一个 小时 就 可以 到 -对

可是 你 每个 星期 都 去 也 是 蛮 累 的

你 刚刚 有 提到 说 你 在 美国 有 念过 大学 吗 ?

对 美国 念 大学

那 你 觉得 在 美国 念 大学 跟 加拿大 的 校园 有 什么 不一样 的 感觉 吗 ?

-虽然 一个 是 大学 一个 是 研究所 -对

但是 那个 校园 的 风气

- 其实 我 觉得 风气 是 差不多 - 差不多

可是 我 觉得 很 大 的 一个 不 一样

-我 觉得 也 是 看 不同 的 城市 -对

像 我 之前 华盛顿大学 其实 是 在 西雅图

算是 最 有名 的 大学

那边 的话 它 就算 是 一个 很 现代

相对 于 UBC 来说

给 我 的 感觉 一 进到 校园 的 感觉 就是

建设 比较 低

-然后 很多 树 -对

- 很 漂亮 的 风景 - 对

那 人 还是 一样 很多

但是 大家 都 比较 放松 (chill )

但是 在 华盛顿大学 可能 下课 钟 一 敲 的 时候 呢

所有 的 学生 都 是 用 冲 的

-去 冲到 下 一 节 课 什么 之类 的 -哦

可是 我 感觉 UBC 的 学生 就是

-迟到 就 迟到 吧 没关系 -真的 吗 ?

我 的 感觉 就 是 这 样子 啦

可能 华盛顿大学 就 是

因为 它 的 建筑 密度 也 比较 挤 建筑物 也 比较 高

-所以 可能 大家 一 涌 出来 的时候 -对

就 会 相对 于 这边 你 会 感觉 密度 很 高

你 就 感觉 好 紧张 的 样子

那 你 比较 喜欢 哪 一个 ?

我 两个 都 蛮 喜欢 的 可是

要 我 选 的话 我 会 比较 喜欢 UBC

因为 我 还是 比较 喜欢 放松

可是 我 觉得

如果 你 是 很 认真 努力 的 那种 的话 选 华盛顿大学

所以 你 的 意思 是 说 你 没有 很 认真 努力 ?

我 有 先 认真 努力 然后 我 在 放松

- 了解 对 不 对 - 对 就 这 样子

-还 不错 -刚好 配合 在 一起

所以 听 起来 你 之后

还是 会 想要 在 加拿大 继续 发展

-因为 我 现在 回去 当兵 嘛 -对

对 当兵 回来 之后 应该 会 拿 那个 毕业 后 工作 签证

-回来 找 工作 -对

希望 是 能 找到 工作

那 工 签 是 大概 是 可以 发 几年 的 工签 ?

其实 这边 的 政策 (policy)是

-你 的 课程 读 几年 -对

-就是 拿 几年 吗 ?-然后 乘以 1.5 倍

-没有 乘以 1.5 倍 -乘以 1.5 倍 ?

所以 我 的 课程 其实 基本 是 两年

所以 它 可以 给 我 发 到 三年

虽然 我 读 了 三年

但是 它 也 不会 更 长

-因为 它 最 长 就 是 发 三年 -真 的 哦 ?

大学生 的话 以前 它 是 不 发 这个 的

或者 是 只 发 很 短 的 一年

但是 现在 呢 好像 是 因为 鼓励 大家 来

-就是 在 这边 毕业 的 -来 留学

-学生 继续 在 这边 工作 -继续 待 下去

所以 它 就 会 发 到 两年 三年

那 你 之后 会 想要 到 其他 城市 去 发展 吗 ?

还是 继续 待 在 温哥华 这个 城市 ?

其实 我 有 在 想 说 之前 我 跟 我 的 老板 讨论

他 说 你 那么 年轻 你 应该 要 去 多伦多

-对 好像 很多 人 都 推荐 多伦多 -因为 他 说

他 说 多伦多 是 如果 你 还有 冲力

你 还 年轻 的 时候 你 就 去 冲 可以

应该 说 现实 一点 来讲 可以 赚 比较 多 钱

-最 直接 的 比较 就 是 应该 赚 比较 多 钱 -对

然后 你 再 来 温哥华 养老

其实 我 稍微 比较 过

不管 是 工作 时数

-工作 形态 然后 -对

薪水 跟 什么 房子 那些 其实

温哥华 就是 房子 稍微 好像 比较 便宜 一点点

然后 工时 就 短

大众 交通 也 比较 放松

-然后 来 这边 养老 -对

-步调 都 比较 慢 相对 于 多伦多 -对

目前 的 我 会 是 想要 待 在 温哥华

-对 -不过 工作 机会 会 差 很多 吗 ?

会 不会 多伦多 还是 比较 多 机会 ?

机会 是 比较 多 对

- 它 就 是 看 个人 的 选择 - 选择

-跟 个人 的 能力 -对 啊

所以 之后 还是 会 想要 在 温哥华 ?

对 还是 会 想要 在 温哥华

-就 第一 首 选 还是 在 温哥华 -嗯 了解

不过 如果 多伦多 有 机会 或者 是

我 到时候 看 了 可能 薪水 真的 差 很多 什么 之类 的话 -对

可能 我 就 会 去 闯 闯 看

-对 试试看 -没关系 对

想 说 可以 聊到 就 是 你 在 加拿大 的 生活

那 你 觉得 当初 来

就 是 你 在 来 加拿大 之前 对 加拿大 的 想象

就是 跟 现在 有 什么 差别 吗 ?

其实 没有 太 大 的 差别

我 就 想象 说 那 时候 在 西雅图

如果说 在 台湾 的话 我 在 台湾 的 时候 想象 的 加拿大 就 是

放松 版 的 美国

像 冬天 就是 滑雪 夏天 就是 爬山

-对 然后 玩水 游泳 -然后 露营

-对 露营 -不过 我 之前 在 旅游 杂志

我 也 不 知道 为什么 我 会 看 旅游 杂志

那 时候 看到 大概 是 可能 一零年 左右

-我 就 翻到 它 说 温哥华 其实 是 世界 前 五 大 -对

- 那 时候 啦 适合 居住 的 城市 - 适合 居住 的 城市

所以 就 我 那 时候 的 想象 就 是 那 一定 是 好 山 好 水

-那 好 无聊 就 看 个人 这 样子 -对 对 啊

这边 的 气候 其实 是 真的 还 不错

就是 他 四季 很 分明

我 觉得 我 来 这边 第一个 感受 最 深刻 的 就 是 空气 好 好

相较 于 西雅图 其实 有 好 一点 对

因为 西雅图 其实 也 是 真的 很 密集 的

-一个 城市 -对 的确 是 人口 也 比较 多

- 对 - 嗯 对

我 的 记忆 非常 深刻

因为 夏天 有 一次 我 想要 去 买 电风扇

然后 我 那 时候 就 把 车 停 在 一个 没有 屋顶 的 停车场

-然后 我 就 去 购物中心 (mall)里面 找 电风扇 -对

然后 最后 没有 找到 什么 都 没 找到

-因为 全部 都 卖光 了 -对

-我 回到 车 上 的 时候 -的确 是

-车 上 不 是 会 有 那个 温度计 显示 吗 ?-对

它 上面 写着 四十四 度

-然后 我 还 想 说 我 要 死 掉 了 -很 夸张

这是 温哥华 吗 ? 这是 加拿大 吗 ?

-奇怪 哦 -对 啊

住 在 加拿大 的 他 说 去年 已经 是

破 五十年 来 就 是 有史以来 最 高温

就是 基本上 他 是 说 有 记录 以来 最 高温

-对 -我 就 觉得 好 热

那 今年 又 比较 奇怪 去年 这个 时候 已经 超 热

-哦 真 的 吗 ?-今年 这个 时候

-现在 就 二十三 、二十四 度 -对 就 蛮 凉 的

-早上 三十度 晚上 就 十二 、十三 度 -对

那 你 觉得 你 最 喜欢 加拿大 的 什么 方面 ?

其实 真的 是 它 的 风景

-风景 吗 ?-对

我 去 过 Western 爬 过 那个 Joffre Lakes 真的 让 我 有点 惊艳

就 我 觉得 有 一个 湖 然后 两个 湖 第三个 湖

-就 是 低 到 高 -对

它 真的 有 一种 越来越 美

然后 你 都 不知道 你 的 下一个 目的地 会 再 更 美 成 什么样子

- 对 - 对 我 就 觉得 很 漂亮

然后 另外 一个 事情 就 是 我 其实 是 去 过 黄刀 旅游

-我 知道 你 没有 去 过 那个 白马 -白马 对

-差不多 就 是 看 极光 的 地方 -对

黄刀 就 是 我 很 幸运 有 看到 极光

-好 好 哦 -所以 我 就 觉得

但 我 那时 拍 的 照片 很 漂亮 就是 刚好 它 有 那种 蒙古包

-然后 上面 就 有 极光 -对

就 是 一个 很 梦幻 的 一个 地方

-对 啊 -唯一 的 缺点 就是 太 冷 了

-那时 你 去 大概 几度 ?-负 二十六

平均 负 二十六 但是 最 冷 是 有 到 负 三十多

我 的 那个 温度计 拍 了 张 照片 就 写 负 三十一

-人生 没有 看 过 这么 低 的 温度 -真的 ?

那 时候 你们 是 有 租 那些 雪 衣 雪 裤 ?

-已经 是 那种 最 -可是 还是 不

-最 厚 的 -最 暖 的 ?

-就是 你 的 手 一定 是 全程 戴 着 手套 -对

然后 你 不 太 会 想要 把 它 拿出 口袋 就 除了 你 拍照 的时候

那 时候 还 很 蠢 的 一件 事情 就 是

相机 啦 手机 你 只要 一 拿 出来 三十秒 就 死掉 了

我 没有 想到 这 件 事情

所以 我 那 时候 想 拍 极光 的 时候

一 拿 出来 然后 对焦 好

然后 准备 好 曝光 要 大 要 长 一点 会 比较 好看

-对 -然后 它 曝 到 一半 就 没 了

-真 的 假 的 ?-然后 我 就

我 怎么 没 想到 这个 问题

我 可是 听 过 说 镜头 可能 会 裂 掉

-对 如果 真的 是 太 冷 到 一定 的 时候 -对

专业 的 都 会 有 个 保热袋

- 对 - 对 然后 我 那个 时候 就 紧急 买 了 一个

所以 才 会 有 拍到

最后 一天 因为 要 把 雪 衣 雪 裤子 先 还 回去

然后 我们 大概 还有 三四个 小时 的 时间 还要 等 飞机

然后 我们 就 想 说 走路 去 一个 景点

当下 是 这个 这个 真的 是

如果 大家 冬天 去 黄刀 类似 的 地方

-对 -绝对 不要 没有 穿 雪 衣 雪 裤子 出去 走路

因为 我 那时 就 穿 了 两件 裤子

我 就 想 说 应该 够 暖 吧 ?

然后 走 到 真的 是 腿 是 有

快 冻伤 的 感觉

就是 整 只 腿 都 很 痛

走 不到 那个 景点

然后 我们 也 走 不 回来 手机 也 没有 讯号

当下 就 觉得 是不是 要 死 在 这个 地方

因为 黄刀 也 是 一个 很 偏僻 的 地方

手机 很 容易 没 讯号

然后 我们 就 很 厚脸皮 地 去

敲 一个 有人 的 一个 住家

-我 以为 是 商店 -对

然后 一 敲 他 出来 说 怎么 了 吗 ?

然后 我 就 说 这里 有没有 电话 可以 打到 能 叫 的 计程车 ?

然后 我 要 回去 饭店

然后 他 说 不用 啊 我 载 你们 回去 就 好了

-哦 这么 好 ?-对 他 是 一个 正在 里面 装潢 的 大叔

-然后 他 就 只 穿 一件 连帽 T 哦 -真 的 哦 ?

-然后 只 穿 牛仔裤 十八 、十九 -负 ?

-那 还是 很 冷 -基本上 没什么 差别

-对 啊 没有 差别 -就 跟 负 二十六 没什么

-开 那个 美国 的 那种 皮卡车 对 -皮卡 吗 ?

-对 -就 那种 皮卡

然后 他 就 说 你们 上来

你们 这个 时候 刚刚 好 是 特别 不 冷 的 时候

-然后 我 还 想 说 -特别 不 冷

负 十八 度 你 跟 我 说 不 冷 ?

-那 你 有 问 他 说 那 特别 冷 会 是 什么 时候 ?-有

他 说 两个 星期 前 如果 你们 两个 星期 前来 是 负 四十

-我 想 说 没什么 差别 吧 -好 吧

-我 觉得 就 是 -都 是 没 办法 在 户外 生活 的

没有 办法 真的

他 的 胡子 跟 他 的 睫毛 那些 都 已经 冻 霜 了

可是 他 不会 冷

就是 加拿大人 太 厉害

真的 可以 忍受 冷 的 程度 很 高

-对 完全 不是 我们 想象 的 那种 -对 啊

你 每个 月 都 大概 开销 要 花 多少 钱 ?

大概 房租 的话

一定 要 超过 一千 块

生活费 也 差不多 是 一千块 左右

如果 是 不 买 其实 是 已经 不 买 其他 东西

啊 真 的 哦 ?

因为 你 有时候 真的 没有 太多 时间 煮饭

-或者 什么 的 如果 吃 外面 就 很 贵 -对

的确 是 对

但是 其实 我 发现 比如 我 说 对 煮饭 其实 也 蛮 有 兴趣 的

所以 我 会 买 一些 比较 特别 的

比较 好 的 肉 啊 比较 好 的 菜 啊 什么 之类 的

其实 我 发现 买 菜 好像 也 没有 便宜 到 哪里 去

所以 我 大概 就 是 也 是 会

房租 一千 然后 生活费 也 是 差不多 一千

-然后 有时候 -所以 不 包含 那个 休闲 娱乐 ?

不 包

那 其实 这样 就 基本上 要 两千 起

那 最后 想要 请 你 分享 就 是

你 的 播客 主要 是 拍 什么 内容 ?

我 其实 有 两个 播客

一个 播客 的 名称 是 "留学 咖啡厅 "

主要 的 内容 呢 其实 就 是

因为 我 自己 经历 过 跌跌撞撞

经历 过 留学 出来 的 五六年

经历 过 很多 不 必要 的 困难 跟 一些 挫折

开始 我 就 想 说 我 可以 分享 我 自己 的 经验

那 如果 有 听众 或者 是 有 观众

想要 出来 留学

或者 是 他们 一直 决定 不 了 的话

就是 可以 听 了 我 的 经验 分享 让 他们 有 一点 方向

或者 是 来 跟 我 问 一些 问题 我 都 可以 跟 他们 回答

-对 然后 后来 呢 -了解

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

五 : 在 加拿大 念 研究所 的 经验 與 国外 求学 的 生活 [ 2 ] V: Erfahrungen mit Graduiertenstudien in Kanada und dem Leben im Ausland [2] V: Εμπειρίες από το μεταπτυχιακό σχολείο στον Καναδά και τη ζωή στο σχολείο στο εξωτερικό [2] V: Experiencias de la escuela de posgrado en Canadá y de la vida en la escuela en el extranjero [2]. V : Expériences des études supérieures au Canada et de la vie à l'étranger [2]. V:カナダでの大学院留学と海外生活の体験談【2】。 V: Doświadczenia z ukończenia szkoły w Kanadzie i życia w szkole za granicą [2] V: Experiências da pós-graduação no Canadá e da vida escolar no estrangeiro [2] V: Опыт обучения в аспирантуре в Канаде и жизнь в школе за рубежом [2] П'ять: Досвід навчання в канадському інституті та життя за кордоном. 五: 在 加拿大 念 研究所 的 经验 與 国外 求学 的 生活 [2] 五: 在加拿大念研究所的經驗與國外求學的生活[2] Five: Experiences of studying at a graduate school in Canada and life studying abroad [2]

虽然 说 离 温哥华 离 雪场 已经 算 很 近 although|say|from|Vancouver|from|ski resort|already|count|very|close Хоча можна сказати, що це дуже близько до Ванкувера та гірських курортів. 雖然說離溫哥華離雪場已經算很近 Although it's said that Vancouver is quite close to the ski resorts.

-一个 小时 就 可以 到 -对 one|hour|just|can|arrive|correct - За одну годину можна дістатися - так. - 一個小時就可以到- 對 - It only takes about an hour to get there - right?

可是 你 每个 星期 都 去 也 是 蛮 累 的 but|you|every|week|all|go|also|is|quite|tired|emphasis marker Але ходити туди щотижня все ж таки втомлює. 可是你每個星期都去也是蠻累的 But going every week can be quite tiring.

你 刚刚 有 提到 说 你 在 美国 有 念过 大学 吗 ? you|just|have|mentioned|that|you|in|America|have|studied|university|question marker Ти вже згадував, що навчався в університеті в США, чи не так? 你剛剛有提到說你在美國有念過大學嗎? You just mentioned that you studied at a university in the United States, right?

对 美国 念 大学 to|America|attend|university Так, навчався в університеті в США. 對 美國念大學 Studying at a university in the United States.

那 你 觉得 在 美国 念 大学 跟 加拿大 的 校园 有 什么 不一样 的 感觉 吗 ? that|you|feel|in|America|study|university|with|Canada|attributive marker|campus|have|what|different|attributive marker|feeling|question marker А ти вважаєш, що навчання в американському університеті відрізняється від канадського кампусу? 那你覺得在美國念大學跟加拿大的校園有什麼不一樣的感覺嗎? So, do you feel that studying at a university in the United States is different from the campus experience in Canada?

-虽然 一个 是 大学 一个 是 研究所 -对 although|one|is|university|one|is|research institute|correct ||||||instituto de investigación| - Хоча одне - університет, а інше - інститут - так. - 雖然一個是大學 一個是研究所- 對 - Although one is a university and the other is a research institute - right.

但是 那个 校园 的 风气 but|that|campus|attributive marker|atmosphere ||||ambiente Але атмосфера на тому кампусі 但是那個校園的風氣 But the atmosphere of that campus.

- 其实 我 觉得 风气 是 差不多 - 差不多 - Насправді, я думаю, атмосфера дуже схожа - майже однакова. - 其實我覺得風氣是差不多- 差不多 - Actually, I think the atmosphere is pretty similar - pretty similar.

可是 我 觉得 很 大 的 一个 不 一样 but|I|feel|very|big|attributive marker|one|not|the same Проте, я думаю, є одна велика відмінність. 可是我覺得很大的一個不一樣 But I feel there is a big difference.

-我 觉得 也 是 看 不同 的 城市 -对 I|feel|also|is|see|different|attributive marker|city|right - Я думаю, це також залежить від міста - так. - 我覺得也是看不同的城市- 對 - I think it also depends on the different cities - right.

像 我 之前 华盛顿大学 其实 是 在 西雅图 like|I|before|University of Washington|actually|is|in|Seattle Наприклад, я раніше вчився в Університеті Вашингтона, що знаходиться в Сіетлі. 像我之前華盛頓大學其實是在西雅圖 For example, I previously attended the University of Washington, which is actually in Seattle.

算是 最 有名 的 大学 considered as|most|famous|attributive marker|university Це найвідоміший університет. 算是最有名的大學 It's considered one of the most famous universities.

那边 的话 它 就算 是 一个 很 现代 over there|if|it|even if|is|a|very|modern Там можна сказати, що це дуже сучасне місце. 那邊的話它就算是一個很現代 Over there, it is quite modern.

相对 于 UBC 来说 relative|to|UBC|speaking В порівнянні зі СКУ, наприклад. 相對於UBC 來說 Compared to UBC,

给 我 的 感觉 一 进到 校园 的 感觉 就是 give|me|attributive marker|feeling|one|enter|campus|attributive marker|feeling|is Воно мені здається нижчого рівня. 給我的感覺 一進到校園的感覺就是 the feeling I get as soon as I enter the campus is

建设 比较 低 construction|relatively|low - І багато дерев - так. 建設比較低 the buildings are relatively low,

-然后 很多 树 -对 then|many|trees|correct - Чудові краєвиди - так. - 然後很多樹- 對 - and there are many trees - right,

- 很 漂亮 的 风景 - 对 - 很漂亮的風景- 對 - very beautiful scenery - right.

那 人 还是 一样 很多 that|people|still|the same|many Ця людина все ще багата 那人還是一樣很多 The people are still quite numerous.

但是 大家 都 比较 放松 (chill ) but|everyone|all|relatively|relaxed|chill але всі трохи розслаблені (chill) 但是大家都比較放鬆 (chill) But everyone is relatively relaxed (chill).

但是 在 华盛顿大学 可能 下课 钟 一 敲 的 时候 呢 but|at|University of Washington|possibly|class ends|bell|one|strikes|attributive marker|time|emphasis marker Проте, можливо, в Університеті Вашингтона, коли один годинник вже б`є 但是在華盛頓大學可能下課鐘一敲的時候呢 However, at the University of Washington, when the class bell rings,

所有 的 学生 都 是 用 冲 的 всі студенти користуються флешками 所有的學生都是用衝的 all the students rush out.

-去 冲到 下 一 节 课 什么 之类 的 -哦 go|rush to|next|one|class|lesson|what|etc|emphasis marker|oh - Щоб дістатися до наступного заняття або щось подібне - от - 去沖到下一節課什麼之類的- 哦 - They rush to the next class or something like that - oh.

可是 我 感觉 UBC 的 学生 就是 but|I|feel|UBC|attributive marker|students|just is Але мені здається, що студенти УБК взагалі 可是我感覺UBC 的學生就是 But I feel that UBC students are just like this.

-迟到 就 迟到 吧 没关系 -真的 吗 ? late|just|late|emphasis marker|no problem|really|question marker - Пізнавайся, коли ти запізнюєшся, нічого страшного - справді? - 遲到就遲到吧 沒關係- 真的嗎? - Being late is fine, right? - Really?

我 的 感觉 就 是 这 样子 啦 I|attributive marker|feeling|just|is|this|way|emphasis marker Це виглядає для мене так 我的感覺就是這樣子啦 That's just my feeling.

可能 华盛顿大学 就 是 possibly|University of Washington|just|is Можливо, Вашингтонський університет 可能華盛頓大學就是 Maybe it's the same at the University of Washington.

因为 它 的 建筑 密度 也 比较 挤 建筑物 也 比较 高 because|it|attributive marker|building|density|also|relatively|crowded|buildings|also|relatively|tall ||||densidad||||||| Тому що його забудованість дещо щільніша, будівлі там також вищі 因為它的建築密度也比較擠建築物也比較高 Because its building density is also quite high and the buildings are relatively tall.

-所以 可能 大家 一 涌 出来 的时候 -对 so|possibly|everyone|one|surge|out|when|right - Тому, можливо, коли всі вибігають - так - 所以可能大家一湧出來的時候- 對 - So when everyone might rush out - right

就 会 相对 于 这边 你 会 感觉 密度 很 高 just|will|||this side|you|will|feel|density|very|high Ви відчуєте, що щільність тут досить висока 就會相對於這邊 你會感覺密度很高 you will feel that the density here is quite high

你 就 感觉 好 紧张 的 样子 you|just|feel|very|nervous|attributive marker|appearance Ви будете відчувати себе дуже напруженими 你就感覺好緊張的樣子 You will feel quite tense

那 你 比较 喜欢 哪 一个 ? that|you|relatively|like|which|one То яку ти вподобаєш? 那你比較喜歡哪一個? Which one do you prefer?

我 两个 都 蛮 喜欢 的 可是 I|both|all|quite|like|attributive marker|but Мені подобаються обидва, але 我兩個都蠻喜歡的 可是 I like both quite a bit, but...

要 我 选 的话 我 会 比较 喜欢 UBC want|I|choose|if|I|will|relatively|like|UBC Якщо я повинен вибрати, я би віддав перевагу УБК 要我選的話 我會比較喜歡UBC If I had to choose, I would prefer UBC.

因为 我 还是 比较 喜欢 放松 because|I|still|relatively|like|relax Тому що мені все-таки подобається розслабленість 因為我還是比較喜歡放鬆 Because I still prefer to relax.

可是 我 觉得 but|I|feel Але я думаю 可是我覺得 But I think.

如果 你 是 很 认真 努力 的 那种 的话 选 华盛顿大学 if|you|are|very|serious|hard-working|attributive marker|that kind|if|choose|University of Washington Якщо ти є дуже серйозним і наполегливим типом, то вибирай Вашингтонський університет 如果你是很認真努力的那種的話選華盛頓大學 If you are the serious and hardworking type, then choose the University of Washington.

所以 你 的 意思 是 说 你 没有 很 认真 努力 ? so|you|attributive marker|meaning|is|say|you|not have|very|seriously|effort Отже, ви маєте на увазі, що ви не дуже серйозні та наполегливі? 所以你的意思是說你沒有很認真努力? So you mean to say that you haven't been very serious and hardworking?

我 有 先 认真 努力 然后 我 在 放松 I|have|first|seriously|work hard|then|I|am|relaxing Я спочатку серйозно працюю, а потім розслабляюсь. 我有先認真努力 然後我在放鬆 I first work hard and then I relax.

- 了解 对 不 对 - 对 就 这 样子 - Розумієш? - Зрозумів. Саме так. - 了解 對不對- 對 就這樣子 - Understand whether it's right or wrong - it's just like this.

-还 不错 -刚好 配合 在 一起 still|not bad|just right|match|at|together |||coincidir|| - Непогано. - Так само гармонійно поєднано. - 還不錯- 剛好配合在一起 - Not bad - just right to work together.

所以 听 起来 你 之后 so|listen|sound|you|after Тому ти після цього все ще хочеш розвиватись в Канаді? 所以聽起來你之後 So it sounds like you will still want to continue developing in Canada.

还是 会 想要 在 加拿大 继续 发展 still|will|want|in|Canada|continue|develop Так, я хочу повернутись і продовжити розвиватись в Канаді. 還是會想要在加拿大繼續發展 You still want to continue developing in Canada.

-因为 我 现在 回去 当兵 嘛 -对 because|I|now|go back|serve in the army|emphasis marker|right - Тому що я піду служити в армію. - Так. - 因為我現在回去當兵嘛- 對 - Because I'm going back to serve in the military now - Right

对 当兵 回来 之后 应该 会 拿 那个 毕业 后 工作 签证 regarding|serve in the army|come back|after|should|will|get|that|graduation|after|work|visa |||||||||||visa Так, після повернення з армії, я повинен отримати робочу візу після закінчення навчання. 對 當兵回來之後應該會拿那個畢業後工作簽證 Right, after returning from the military, I should be able to get that work visa after graduation

-回来 找 工作 -对 come back|find|job|correct - Повернутись і знайти роботу. - Так. - 回來找工作- 對 - Looking for a job after returning - Right

希望 是 能 找到 工作 hope|is|can|find|job Сподіваюся, що зможу знайти роботу. 希望是能找到工作 I hope to be able to find a job

那 工 签 是 大概 是 可以 发 几年 的 工签 ? that|work|visa|is|approximately|is|can|issue|how many years|attributive marker|work visa Як довго діє робоча віза? 那工簽是大概是可以發幾年的工簽? So how many years can that work visa be issued for?

其实 这边 的 政策 (policy)是 actually|here|attributive marker|policy||is Насправді, політика тут така... 其實這邊的政策 (Policy) 是 Actually, the policy here is

-你 的 课程 读 几年 -对 you|attributive marker|course|study|how many years|correct - Скільки років триває твоя програма навчання? - Так. - 你的課程讀幾年-對 - How many years is your course? - Right

-就是 拿 几年 吗 ?-然后 乘以 1.5 倍 just|take|how many years|question marker|then|multiply by|times - Ти маєш право на скільки років? - Потім множиш на 1,5. - 就是拿幾年嗎?- 然後乘以1.5 倍 - So, is it a few years? - Then multiply by 1.5

-没有 乘以 1.5 倍 -乘以 1.5 倍 ? not have|multiplied by|times|multiplied by|times - Не на 1,5, а на скільки? - На 1,5? - 沒有乘以1.5 倍- 乘以1.5 倍? - No, multiply by 1.5? - Multiply by 1.5?

所以 我 的 课程 其实 基本 是 两年 so|my|attributive marker|course|actually|basically|is|two years Тому моя програма навчання фактично триває два роки. 所以我的課程其實基本是兩年 So my course is actually basically two years.

所以 它 可以 给 我 发 到 三年 so|it|can|give|me|send|to|three years Тож вона може видати мені візу на три роки. 所以它可以給我發到三年 So it can send me for three years.

虽然 我 读 了 三年 although|I|read|past tense marker|three years Хоча я вчився три роки. 雖然我讀了三年 Although I studied for three years.

但是 它 也 不会 更 长 but|it|also|will not|more|long Але вона не може видати візу на більше. 但是它也不會更長 But it won't be longer.

-因为 它 最 长 就 是 发 三年 -真 的 哦 ? because|it|most|long|just|is|send|three years|really|emphasis marker|oh - Тому найбільша тривалість це три роки? - Дійсно? - 因為它最長就是發三年- 真的哦? - Because the longest it can send is three years - Really?

大学生 的话 以前 它 是 不 发 这个 的 university student|if|before|it|is|not|issue|this|attributive marker Колишнім студентам вона раніше не видавала це. 大學生的話 以前它是不發這個的 In the past, it didn't send this for college students.

或者 是 只 发 很 短 的 一年 or|is|only|send|very|short|attributive marker|one year Або це просто короткий рік 或者是只發很短的一年 Or it is just a very short one year.

但是 现在 呢 好像 是 因为 鼓励 大家 来 but|now|emphasis marker|seems|is|because|encourage|everyone|to come Але зараз, здається, через те, що всім радять прийти 但是現在呢 好像是因為鼓勵大家來 But now it seems to be encouraging everyone to come.

-就是 在 这边 毕业 的 -来 留学 it is|at|here|graduate|attributive marker|to|study abroad - це про тих, хто закінчує тут - приїжджати на навчання - 就是在這邊畢業的- 來留學 - That is, those who graduate here - to study abroad.

-学生 继续 在 这边 工作 -继续 待 下去 student|continue|at|here|work|continue|stay|on - студенти продовжують працювати тут - продовжують залишатися - 學生繼續在這邊工作- 繼續待下去 - Students continue to work here - continue to stay.

所以 它 就 会 发 到 两年 三年 so|it|then|will|send|to|two years|three years Тому це може тривати два-три роки 所以它就會發到兩年三年 So it will be issued for two years or three years.

那 你 之后 会 想要 到 其他 城市 去 发展 吗 ? that|you|after|will|want to|to|other|cities|to|develop|question marker А ти хочеш переїхати до іншого міста для розвитку після цього? 那你之後會想要到其他城市去發展嗎? So, do you want to go to other cities to develop in the future?

还是 继续 待 在 温哥华 这个 城市 ? still|continue|stay|in|Vancouver|this|city Чи продовжувати залишатися в цьому місті? 還是繼續待在溫哥華這個城市? Or do you want to stay in Vancouver?

其实 我 有 在 想 说 之前 我 跟 我 的 老板 讨论 actually|I|have|at|think|say|before|I|with|my|attributive marker|boss|discuss Насправді, я подумав, що раніше обговорював зі своїм начальником 其實我有在想說之前我跟我的老闆討論 Actually, I have been thinking about it. I discussed it with my boss.

他 说 你 那么 年轻 你 应该 要 去 多伦多 he|said|you|so|young|you|should|need|go|Toronto Він сказав: "Ти такий молодий, тобі варто поїхати до Торонто" 他說 你那麼年輕 你應該要去多倫多 He said, since you are so young, you should go to Toronto.

-对 好像 很多 人 都 推荐 多伦多 -因为 他 说 regarding|seems|many|people|all|recommend|Toronto|because|he|said - Так, здається, багато людей рекомендують Торонто - він сказав, - 對 好像很多人都推薦多倫多- 因為他說 - Right, it seems like many people recommend Toronto - because he said.

他 说 多伦多 是 如果 你 还有 冲力 he|said|Toronto|is|if|you|still have|momentum |||||||energía Він сказав, що Торонто, якщо у тебе є енергія 他說多倫多是如果你還有衝力 He said that Toronto is a place you can go if you still have the drive.

你 还 年轻 的 时候 你 就 去 冲 可以 you|still|young|attributive marker|time|you|then|go|rush|can Коли ти ще молодий, зможеш розістряти 你還年輕的時候 你就去沖可以 When you are still young, you can go and strive.

应该 说 现实 一点 来讲 可以 赚 比较 多 钱 should|say|reality|a bit|to speak|can|earn|relatively|more|money Слід сказати, на практиці можна заробити більше грошей 應該說 現實一點來講 可以賺比較多錢 It should be said that realistically, you can earn quite a bit of money.

-最 直接 的 比较 就 是 应该 赚 比较 多 钱 -对 most|direct|attributive marker|comparison|just|is|should|earn|relatively|more|money|correct - Найпростіше порівняння - треба заробляти більше - так - 最直接的比較就是 應該賺比較多錢- 對 - The most direct comparison is that you should earn quite a bit of money - right.

然后 你 再 来 温哥华 养老 then|you|again|come|Vancouver|retire І потім приїхати до Ванкувера на пенсію 然後你再來溫哥華養老 Then you can come to Vancouver to retire.

其实 我 稍微 比较 过 actually|I|slightly|relatively|excessive ||un poco|| Насправді, я трохи порівнював 其實我稍微比較過 Actually, I am slightly more over.

不管 是 工作 时数 no matter|is|work|hours |||horas Незалежно від робочого графіку 不管是工作時數 No matter the working hours.

-工作 形态 然后 -对 work|form|then|to - Форма роботи потім - так - 工作形態 然後- 對 - Work patterns and then - right.

薪水 跟 什么 房子 那些 其实 salary|with|what|house|those|actually Зарплата та таке все, насправді 薪水跟什麼房子那些其實 Salary and what houses and those things actually.

温哥华 就是 房子 稍微 好像 比较 便宜 一点点 Vancouver|is|houses|slightly|seem|relatively|cheaper|a little bit Здається, що Ванкувер - це трохи дешевше з приводу житла 溫哥華就是房子稍微好像比較便宜一點點 Vancouver's houses seem to be slightly cheaper.

然后 工时 就 短 then|working hours|just|short |horas de trabajo|| Потім робочий час стає коротшим. 然後工時就短 Then the working hours are short.

大众 交通 也 比较 放松 public|transportation|also|relatively|relaxed Громадський транспорт теж дещо розслаблений. 大眾交通也比較放鬆 Public transportation is also relatively relaxed.

-然后 来 这边 养老 -对 then|come|this side|retire|right - Потім прийти сюди на пенсію - Так. - 然後來這邊養老- 對 - Then coming here to retire - right.

-步调 都 比较 慢 相对 于 多伦多 -对 pace|all|relatively|slow|||Toronto|correct - Темп сповільнюється порівняно з Торонто - Так. - 步調都比較慢 相對於多倫多- 對 - The pace of life is relatively slow compared to Toronto - right.

目前 的 我 会 是 想要 待 在 温哥华 currently|attributive marker|I|will|be|want|stay|in|Vancouver Наразі я б хотів залишитися в Ванкувері. 目前的我會是想要待在溫哥華 Currently, I would like to stay in Vancouver.

-对 -不过 工作 机会 会 差 很多 吗 ? regarding|however|work|opportunity|will|difference|a lot|question marker - Так - Але чи буде менше робочих можливостей? - 對- 不過工作機會會差很多嗎? - Right - But will the job opportunities be much worse?

会 不会 多伦多 还是 比较 多 机会 ? can|cannot|Toronto|still|relatively|more|opportunities Буде Торонто все ще мати більше можливостей? 會不會多倫多還是比較多機會? Are there more opportunities in Toronto?

机会 是 比较 多 对 opportunity|is|relatively|many|correct Можливостей багато. 機會是比較多 對 There are indeed more opportunities.

- 它 就 是 看 个人 的 选择 - 选择 - Це залежить від особистого вибору - Вибір. - 它就是看個人的選擇-選擇 - It really depends on personal choice - choice.

-跟 个人 的 能力 -对 啊 with|personal|attributive marker|ability|regarding|emphasis marker - Залежить від особистих здібностей - Так. - 跟個人的能力- 對啊 - And personal ability - Yes.

所以 之后 还是 会 想要 在 温哥华 ? so|after|still|will|want|in|Vancouver Тому після все одно захочеться залишитися в Ванкувері? 所以之後還是會想要在溫哥華? So afterwards, will you still want to be in Vancouver?

对 还是 会 想要 在 温哥华 to|still|will|want|in|Vancouver Так, все одно захочеш залишитися в Ванкувері. 對 還是會想要在溫哥華 Yes, I will still want to be in Vancouver.

-就 第一 首 选 还是 在 温哥华 -嗯 了解 just|first|choice|select|or|in|Vancouver|um|understand - Так, Ванкувер все одно перший вибір - Розумію. - 就第一首選還是在溫哥華-嗯了解 - So the first choice is still Vancouver - Hmm, got it.

不过 如果 多伦多 有 机会 或者 是 however|if|Toronto|has|opportunity|or|is Але якщо в Торонто з'явиться можливість або щось таке 不過如果多倫多有機會 或者是 But if there is an opportunity in Toronto or...

我 到时候 看 了 可能 薪水 真的 差 很多 什么 之类 的话 -对 I|at that time|see|past tense marker|possibly|salary|really|differ|a lot|what|and so on|words|right Тоді коли прийде час, я могу побачити, що зарплата дійсно буде відставати дуже багато і тому - Так. 我到時候看了 可能薪水真的差很多什麼之類的話- 對 I'll see at that time, if the salary really differs a lot or something like that - Right.

可能 我 就 会 去 闯 闯 看 possibly|I|just|will|go|explore|venture|see |||||aventurarse|| Можливо, тоді я піду спробую познайомитися. 可能我就會去闖闖看 Maybe I will go and take a look.

-对 试试看 -没关系 对 correct|try it out|no problem|to - Так, спробуй - Немає проблем, Так. - 對 試試看- 沒關係對 - Let's give it a try - It's okay.

想 说 可以 聊到 就 是 你 在 加拿大 的 生活 want|to say|can|talk about|just|is|you|in|Canada|attributive marker|life Мені хотілося б обговорити твоє життя в Канаді. 想說可以聊到就是你在加拿大的生活 I want to talk about your life in Canada.

那 你 觉得 当初 来 that|you|feel|at the beginning|come Ти думаєш, що колишніми часами 那你覺得當初來 So what did you think when you first came?

就 是 你 在 来 加拿大 之前 对 加拿大 的 想象 just|is|you|at|come|Canada|before|about|Canada|attributive marker|imagination Я маю на увазі те, що в ти свої уявлення про Канаду наперед. 就是你在來加拿大之前對 加拿大的想像 What was your impression of Canada before you came?

就是 跟 现在 有 什么 差别 吗 ? just|with|now|have|what|difference|question marker Це все одне й теж саме, правда? 就是跟現在有什麼差別嗎? Is there any difference compared to now?

其实 没有 太 大 的 差别 actually|no|too|big|attributive marker|difference Насправді, різниця невелика. 其實沒有太大的差別 Actually, there isn't a big difference.

我 就 想象 说 那 时候 在 西雅图 I|just|imagine|say|that|time|in|Seattle |||||||Seattle Я уявляю, що тоді я був у Сіетлі. 我就想像說 那時候在西雅圖 I just imagine that at that time in Seattle.

如果说 在 台湾 的话 我 在 台湾 的 时候 想象 的 加拿大 就 是 if say|in|Taiwan|if|I|in|Taiwan|attributive marker|time|imagine|attributive marker|Canada|just|is Якщо говорити про Тайвань, то коли я був у Тайвані, уявляв Канаду такою. 如果說在台灣的話我在台灣的時候想像的加拿大就是 If we talk about Taiwan, what I imagined about Canada when I was in Taiwan is.

放松 版 的 美国 relax|version|attributive marker|America Вона, так би мовити, розслаблена версія США. 放鬆版的美國 A more relaxed version of the United States.

像 冬天 就是 滑雪 夏天 就是 爬山 like|winter|is|skiing|summer|is|climbing mountains Наприклад, взимку це гірськолижний курорт, а влітку - гірськолижна база. 像冬天就是滑雪 夏天就是爬山 In winter, it's skiing; in summer, it's hiking.

-对 然后 玩水 游泳 -然后 露营 correct|then|play in the water|swim|then|camping ||jugar en el agua||| - Так, і потім купання у воді, плавання - і потім кемпінг. - 對 然後玩水游泳- 然後露營 - Right, then playing in the water, swimming - then camping.

-对 露营 -不过 我 之前 在 旅游 杂志 regarding|camping|however|I|before|in|travel|magazine - Так, кемпінг. Але раніше я читав у туристичному журналі. - 對 露營- 不過我之前在旅遊雜誌 - Right, camping - but I previously saw it in a travel magazine.

我 也 不 知道 为什么 我 会 看 旅游 杂志 I|also|not|know|why|I|can|read|travel|magazine Не знаю, чому я тогда читав туристичний журнал. 我也不知道為什麼我會看旅遊雜誌 I also don't know why I would read travel magazines.

那 时候 看到 大概 是 可能 一零年 左右 that|time|saw|approximately|is|probably|2010|around ||||||año diez| Тоді я, мабуть, бачив це близько 2010 року. 那時候看到 大概是可能一零年左右 At that time, I saw it probably around 2010.

-我 就 翻到 它 说 温哥华 其实 是 世界 前 五 大 -对 I|just|flipped to|it|said|Vancouver|actually|is|world|top|five|largest|right - Я його перегорнув та прочитав, що Ванкувер - у п'ятірці найкращих міст світу - так. - 我就翻到它說溫哥華其實是世界前五大- 對 - I flipped to it and it said that Vancouver is actually one of the top five cities in the world - right

- 那 时候 啦 适合 居住 的 城市 - 适合 居住 的 城市 - Тоді це місто було рекомендовано для проживання - рекомендовано для проживання. - 那時候啦 適合居住的城市- 適合居住的城市 - At that time, it was a city suitable for living - a city suitable for living

Так. Right

所以 就 我 那 时候 的 想象 就 是 那 一定 是 好 山 好 水 so|just|I|that|time|attributive marker|imagination|just|is|that|definitely|is|good|mountains|good|water Тому тодішнє уявлення - це впевнено - це обов'язково чудові гори і води. 所以就我那時候的想像就是那一定是好山好水 So my imagination at that time was that it must have good mountains and good water

-那 好 无聊 就 看 个人 这 样子 -对 对 啊 that|very|boring|just|look|person|this|appearance|right|yes|emphasis marker - Але я хочу сказати, що це може бути нудно - так, точно. - 那好無聊就看個人這樣子- 對 對啊 - That's so boring, just looking at someone like this - right, right ah

这边 的 气候 其实 是 真的 还 不错 this place|attributive marker|climate|actually|is|really|still|not bad ||clima||||| Тут, насправді, клімат - непоганий. 這邊的氣候其實是真的還不錯 The climate here is actually really quite good.

就是 他 四季 很 分明 it is|he|four seasons|very|distinct ||||claro Він дійсно має чітко виражені чотири пори року. 就是他四季很分明 It's just that the four seasons are very distinct.

我 觉得 我 来 这边 第一个 感受 最 深刻 的 就 是 空气 好 好 I|feel|I|come|here|first|feeling|most|profound|attributive marker|just|is|air|good|very Я вважаю, що перше, на що я звернув увагу, приїжджаючи сюди, - це повітря - дуже добре. 我覺得我來這邊第一個感受最深刻的就是空氣好好 I think my first and deepest impression of coming here is that the air is really good.

相较 于 西雅图 其实 有 好 一点 对 compared to|to|Seattle|actually|have|better|a bit|right comparado||||||| Порівняно зі Сіетлом, дійсно є трохи краще. 相較於西雅圖其實有好一點 對 Compared to Seattle, it's actually a bit better.

因为 西雅图 其实 也 是 真的 很 密集 的 because|Seattle|actually|also|is|really|very|dense|attributive marker Тому що Сіетл також дуже щільний населений центр. 因為西雅圖其實 也是真的很密集的 Because Seattle is also really dense.

-一个 城市 -对 的确 是 人口 也 比较 多 one|city|indeed|indeed|is|population|also|relatively|many |||de hecho||||| - Один місто - говорити правда, що населення тут таки досить багато. - 一個城市- 對 的確是人口也比較多 - A city - indeed has a relatively large population.

- 对 - 嗯 对 - Так, говорю. - 對- 嗯 對 - Right - yes, that's right.

我 的 记忆 非常 深刻 I|attributive marker|memory|very|deep - У мене дуже глибока пам'ять про це. 我的記憶非常深刻 My memory is very vivid.

因为 夏天 有 一次 我 想要 去 买 电风扇 because|summer|have|once|I|want to|go|buy|fan ||||||||ventilador - Тому що влітку одного разу я хотів купити вентилятор. 因為夏天有一次 我想要去買電風扇 Because one summer, I wanted to buy a fan.

然后 我 那 时候 就 把 车 停 在 一个 没有 屋顶 的 停车场 then|I|that|time|just|put|car|stop|at|one|without|roof|attributive marker|parking lot - Тоді я припаркував машину на стоянці без даху. 然後我那時候就把車停在一個沒有屋頂的停車場 So at that time, I parked the car in an open parking lot.

-然后 我 就 去 购物中心 (mall)里面 找 电风扇 -对 then|I|just|go|mall||inside|look for|fan|right - Потім я пошукав вентилятор в торговому центрі (моллі) - так. - 然後我就去購物中心 (mall) 裡面找電風扇- 對 - Then I went to the shopping mall to look for a fan - right

然后 最后 没有 找到 什么 都 没 找到 then|finally|did not|find|anything|at all|not|find - Наостанок, я нічого не знайшов. 然後最後沒有找到 什麼都沒找到 In the end, I didn't find anything at all

-因为 全部 都 卖光 了 -对 because|all|all|sold out|emphasis marker|correct - Тому що все розкупили - так. - 因為全部都賣光了- 對 - Because everything was sold out - right

-我 回到 车 上 的 时候 -的确 是 I|return to|car|on|attributive marker|time|indeed|is - Коли я повернувся до машини - справді. - 我回到車上的時候- 的確是 - When I got back to the car - indeed

-车 上 不 是 会 有 那个 温度计 显示 吗 ?-对 car|on|not|is|will|have|that|thermometer|display|question marker|yes - В машині є той термометр, який показує температуру, чи не так? - так. - 車上不是會有那個溫度計顯示嗎?- 對 - Isn't there a thermometer in the car that shows the temperature? - right

它 上面 写着 四十四 度 it|on top|is written|forty-four|degrees ||||cuarenta y cuatro - На ньому було написано 44 градуси. 它上面寫著四十四度 It says forty-four degrees on it.

-然后 我 还 想 说 我 要 死 掉 了 -很 夸张 then|I|also|want|to say|I|want|die|away|emphasis marker|very|exaggerated - Тоді я ще думав, що я майже помру - дуже преувеличено. - 然後我還想說 我要死掉了- 很誇張 - Then I also want to say I'm going to die - very exaggerated.

这是 温哥华 吗 ? 这是 加拿大 吗 ? - Це Ванкувер? Це Канада? 這是溫哥華嗎?這是加拿大嗎? Is this Vancouver? Is this Canada?

-奇怪 哦 -对 啊 strange|emphasis marker|right|emphasis marker - Дивно, ну то й кажу. - 奇怪哦- 對啊 - Strange oh - Yes.

住 在 加拿大 的 他 说 去年 已经 是 live|in|Canada|attributive marker|he|said|last year|already|is - Живучи в Канаді, він сказав, що минулого року була найвища температура за останні п'ятдесят років. 住在加拿大的他說 去年已經是 He who lives in Canada said it was already last year.

破 五十年 来 就 是 有史以来 最 高温 break|fifty years|since|just|is|in history|most|high temperature - І це, в якому-то сенсі, найвисока температура за всю історію. 破五十年來 就是有史以來最高溫 The temperature has been the highest in history for the past fifty years.

就是 基本上 他 是 说 有 记录 以来 最 高温 it is|basically|he|is|said|there is|record|since|highest|temperature - Так, він взагалі каже, що це найвища температура зареєстрована в історії. 就是基本上他是說 有記錄以來最高溫 Basically, it is said to be the highest temperature on record.

-对 -我 就 觉得 好 热 regarding|I|just|feel|very|hot - Так, я відчував себе страшно гаряче. - 對- 我就覺得好熱 - Right - I just feel really hot.

- Так. Right.

那 今年 又 比较 奇怪 去年 这个 时候 已经 超 热 that|this year|again|relatively|strange|last year|this|time|already|super|hot - А цього року знову дещо дивне, минулого року в цей час вже було надто спекотно. 那今年又比較奇怪去年這個時候已經超熱 This year is also quite strange; it was already super hot at this time last year.

-哦 真 的 吗 ?-今年 这个 时候 oh|really|emphasis marker|question marker|this year|this|time - О, правда? - В цей час року цього року? - 哦 真的嗎?- 今年這個時候 - Oh really? - This time of year.

-现在 就 二十三 、二十四 度 -对 就 蛮 凉 的 now|exactly|twenty-three|twenty-four|degrees|for|just|quite|cool|emphasis marker - Зараз вже двадцять три, двадцять чотири градуси - Так, справді, непогано прохолодно. - 現在就二十三、二十四度- 對 就蠻涼的 - It's currently twenty-three, twenty-four degrees - Yes, it's quite cool.

-早上 三十度 晚上 就 十二 、十三 度 -对 morning|thirty degrees|evening|then|twelve|thirteen|degrees|correct - Зранку тридцять градусів, ввечері дванадцять, тринадцять градусів - Так. - 早上三十度晚上就十二、十三度- 對 - It's thirty degrees in the morning and then twelve, thirteen degrees at night - Right.

那 你 觉得 你 最 喜欢 加拿大 的 什么 方面 ? that|you|think|you|most|like|Canada|attributive marker|what|aspect То що, ти думаєш, що тобі найбільше подобається в Канаді? 那你覺得你最喜歡加拿大的什麼方面? So what do you think is your favorite aspect of Canada?

其实 真的 是 它 的 风景 actually|really|is|its|attributive marker|scenery Насправді, це дійсно його пейзаж. 其實真的是它的風景 Actually, it's really the scenery.

-风景 吗 ?-对 scenery|question marker|correct - Пейзаж? - Так. - 風景嗎?- 對 - The scenery? - Yes.

我 去 过 Western 爬 过 那个 Joffre Lakes 真的 让 我 有点 惊艳 I|go|have|Western|climb|past|that|||really|make|me|a bit|stunning Я був на горі Вестерн і піднімався по озеру Джоффре. Воно правда вразило мене. 我去過Western爬過那個Joffre Lakes真的讓我有點驚艷 I have been to Western and climbed that Joffre Lakes, it really amazed me.

就 我 觉得 有 一个 湖 然后 两个 湖 第三个 湖 just|I|feel|have|one|lake|then|two|lakes|third|lake Я просто вважаю, що є одне озеро, потім два озера, третє озеро. 就我覺得有一個湖然後兩個湖 第三個湖 I think there is one lake, then two lakes, and the third lake.

-就 是 低 到 高 -对 just|is|low|to|high|correct - Типу, знизу вгору? - Так. - 就是低到高- 對 - It's from low to high. - Yes.

它 真的 有 一种 越来越 美 it|really|has|one kind|more and more|beautiful Воно справді стає все красивішим. 它真的有一種越來越美 It really has a kind of increasing beauty.

然后 你 都 不知道 你 的 下一个 目的地 会 再 更 美 成 什么样子 then|you|all|do not know|your|attributive marker|next|destination|will|again|more|beautiful|become|what it looks like І ти навіть не знаєш, яким буде твоє наступне місце, чи стане ще красивішим. 然後你都不知道你的下一個目的地會再更美成什麼樣子 Then you don't know what your next destination will look like even more beautiful.

- 对 - 对 我 就 觉得 很 漂亮 - Так - Так, я просто вважаю його дуже красивим. - 對- 對 我就覺得很漂亮 - Yes - I just think it's very beautiful.

然后 另外 一个 事情 就 是 我 其实 是 去 过 黄刀 旅游 then|another|one|thing|just|is|I|actually|am|go|have|Yellowknife|travel Також, ще одна річ, я побував у жовтому ножі на туристичному місці. 然後另外一個事情就是我其實是去過黃刀旅遊 And another thing is that I have actually traveled to Yellowknife.

-我 知道 你 没有 去 过 那个 白马 -白马 对 I|know|you|have not|go|ever|that|white horse|white horse|right - Я знаю, ти не був у Байма - Байма, так. - 我知道你沒有去過那個白馬- 白馬 對 - I know you haven't been to that White Horse - White Horse, right?

-差不多 就 是 看 极光 的 地方 -对 almost|just|is|see|aurora|attributive marker|place|correct - Майже, це місце, де можна побачити полярні сяйва - Так. -差不多就是看極光的地方- 對 - It's pretty much a place to see the aurora - Yes.

黄刀 就 是 我 很 幸运 有 看到 极光 Yellowknife|just|is|I|very|lucky|have|seen|aurora В жовтому ножі, я був дуже щасливий, що побачив полярні сяйва. 黃刀就是 我很幸運有看到極光 Yellowknife is where I was very lucky to see the aurora.

-好 好 哦 -所以 我 就 觉得 good|well|oh|so|I|just|feel - Добре - Отже, я думаю, що - 好好哦- 所以我就覺得 - Okay, okay - so I just feel that way.

但 我 那时 拍 的 照片 很 漂亮 就是 刚好 它 有 那种 蒙古包 but|I|at that time|take|attributive marker|photos|very|beautiful|just|just right|it|has|that kind of|yurt Але ті фотографії, які я зробив тоді, дуже красиві, лише через те, що вони мали такі монгольські юрти. 但我那時拍的照片很漂亮就是剛好它有那種蒙古包 But the photos I took at that time were very beautiful, just that it happened to have that kind of yurt.

-然后 上面 就 有 极光 -对 then|on top|just|have|aurora|right - І на них були полярні сяйва - Так. - 然後上面就有極光- 對 - And then there was the aurora above it - right.

就 是 一个 很 梦幻 的 一个 地方 just|is|one|very|dreamy|attributive marker|one|place Це справді мрійове місце. 就是一個很夢幻的一個地方 It's a very dreamy place.

-对 啊 -唯一 的 缺点 就是 太 冷 了 regarding|emphasis marker|only|attributive marker|drawback|is|too|cold|emphasis marker - Точно - єдиний недолік це занадто холодно. - 對啊- 唯一的缺點就是太冷了 - Yes - the only downside is that it's too cold.

-那时 你 去 大概 几度 ?-负 二十六 at that time|you|go|approximately|how many degrees|minus|twenty-six - Тоді яка там була температура? - Мінус двадцять шість. - 那時你去大概幾度?- 負二十六 - What was the temperature like then? - Minus twenty-six.

平均 负 二十六 但是 最 冷 是 有 到 负 三十多 average|minus|twenty-six|but|the most|cold|is|has|reach|minus|over thirty - В середньому мінус двадцять шість, але найхолодніше було більше мінус тридцяти. 平均負二十六但是最冷是有到負三十多 On average minus twenty-six, but the coldest was over minus thirty.

我 的 那个 温度计 拍 了 张 照片 就 写 负 三十一 I|attributive marker|that|thermometer|took|past tense marker|one|photo|then|wrote|negative|thirty-one - Мій термометр сфотографував і написав мінус тридцять один. 我的那個溫度計拍了張照片就寫負三十一 My thermometer took a picture and showed minus thirty-one.

-人生 没有 看 过 这么 低 的 温度 -真的 ? life|never|see|experienced|such|low|attributive marker|temperature|really - Життя ніколи не бачило таку низьку температуру - це правда? - 人生沒有看過這麼低的溫度- 真的? - I've never seen such a low temperature in my life - Really?

那 时候 你们 是 有 租 那些 雪 衣 雪 裤 ? that|time|you|are|have|rent|those|snow|clothes|snow|pants - Тоді ви орендували ті снігові костюми? 那時候你們是有租那些雪衣雪褲? At that time, did you rent those snow jackets and snow pants?

-已经 是 那种 最 -可是 还是 不 already|is|that kind of|most|but|still|not - Ми мали ті самі, але все одно... - 已經是那種最- 可是還是不 - It was already that kind - but still no.

-最 厚 的 -最 暖 的 ? most|thick|attributive marker|most|warm|attributive marker - Найтовстіші? Найтепліші? - 最厚的- 最暖的? - The thickest - the warmest?

-就是 你 的 手 一定 是 全程 戴 着 手套 -对 it is|you|attributive marker|hand|definitely|is|throughout|wear|ongoing action marker|gloves|correct - Тобто ти завжди носив рукавиці на всьому протязі - так. - 就是你的手一定是全程戴著手套- 對 - You definitely have to wear gloves the whole time - right?

然后 你 不 太 会 想要 把 它 拿出 口袋 就 除了 你 拍照 的时候 then|you|not|too|will|want|to|it|take out|pocket|only|except|you|take photos|when - Тоді ти не дуже хотів виймати їх з кишені, крім того, коли робив фото? 然後你不太會想要把它拿出口袋就除了你拍照的時候 And you wouldn't really want to take them out of your pocket except when you're taking pictures.

那 时候 还 很 蠢 的 一件 事情 就 是 that|time|still|very|stupid|attributive marker|one|thing|just|is - Тоді я тоді був дурний і... 那時候還很蠢的一件事情就是 One foolish thing at that time was

相机 啦 手机 你 只要 一 拿 出来 三十秒 就 死掉 了 camera|emphasis marker|phone|you|as long as|one|take|out|thirty seconds|then|die|emphasis marker - Камера та мобільний - вони просто перестали працювати через тридцять секунд. 相機啦手機你只要一拿出來三十秒就死掉了 that as soon as you took out the camera or phone, it would die in thirty seconds.

我 没有 想到 这 件 事情 I|did not|think of|this|piece|matter - Я не розрахував на це. 我沒有想到這件事情 I didn't think about this.

所以 我 那 时候 想 拍 极光 的 时候 so|I|that|time|want|take|aurora|attributive marker|time - Тому, коли я хотів зняти північне сяйво, 所以我那時候想拍極光的時候 So when I wanted to take pictures of the aurora at that time,

一 拿 出来 然后 对焦 好 one|take|out|then|focus|well ||||enfocar| - Я виходив, фокусувався, 一拿出來然後對焦好 I would take it out and focus.

然后 准备 好 曝光 要 大 要 长 一点 会 比较 好看 then|prepare|well|exposure|need|big|need|long|a bit|will|relatively|good-looking - І готувався до тривалого експозиції, щоб було красиво. 然後準備好曝光要大要長一點會比較好看 Then, prepare for exposure to be larger and longer, it will look better.

-对 -然后 它 曝 到 一半 就 没 了 to|then|it|expose|to|halfway|just|gone|emphasis marker |||expuesto||||| - Так, і на половині експозиції все зникло. - 對- 然後它曝到一半就沒了 - Right - Then it disappeared halfway through the exposure.

-真 的 假 的 ?-然后 我 就 true|attributive marker|false|attributive marker|then|I|just - Справді? - І тоді я... - 真的假的?- 然後我就 - Really? - Then I just...

我 怎么 没 想到 这个 问题 I|how|not|think of|this|question - Я якось не подумав про це. 我怎麼沒想到這個問題 Why didn't I think of this problem?

我 可是 听 过 说 镜头 可能 会 裂 掉 I|but|hear|past experience marker|say|lens|might|will|crack|off - Але я чув, що об'єктив може тріснути. 我可是聽過說 鏡頭可能會裂掉 But I have heard that the lens might crack.

-对 如果 真的 是 太 冷 到 一定 的 时候 -对 correct|if|really|is|too|cold|to|definitely|attributive marker|time|correct - Якщо дійсно занадто холодно стане - так - 對 如果真的是太冷到一定的時候- 對 - Yes, if it really gets too cold at a certain time - Yes.

专业 的 都 会 有 个 保热袋 professional|attributive marker|all|will|have|one|heat preservation bag ||||||bolsa térmica професіонал обов'язково матиме термокилимок 專業的都會有個保熱袋 Professionals will have a thermal bag.

- 对 - 对 然后 我 那个 时候 就 紧急 买 了 一个 -так -так, тому я тоді негайно купив одну -對- 對 然後我那個時候就緊急買了一個 - Yes - Yes, and then I urgently bought one at that time.

所以 才 会 有 拍到 so|only|will|have|capture Тому змогли зняти фотографію 所以才會有拍到 That's why it was captured.

最后 一天 因为 要 把 雪 衣 雪 裤子 先 还 回去 last|day|because|need to|to|snow|clothes|snow|pants|first|return|back Останній день, бо треба спершу повернути куртку і штани 最後一天因為要把雪衣雪褲子先還回去 On the last day, because I had to return the snow jacket and snow pants first.

然后 我们 大概 还有 三四个 小时 的 时间 还要 等 飞机 then|we|approximately|still have|three or four|hours|attributive marker|time|still need to|wait|plane ||||tres o cuatro|||||| Потім у нас було ще приблизно три-чотири години, які ми мусимо почекати літак 然後我們大概還有三四個小時的時間還要等飛機 Then we probably have three or four hours to wait for the plane.

然后 我们 就 想 说 走路 去 一个 景点 then|we|just|want|to say|walk|to go|one|attraction Тоді ми подумали, що прогуляємося до пам'ятки пішки 然後我們就想說走路去一個景點 Then we thought about walking to a scenic spot.

当下 是 这个 这个 真的 是 now|is|this|this|really|is В той момент справді 當下是這個 這個真的是 At that moment, this is really it.

如果 大家 冬天 去 黄刀 类似 的 地方 if|everyone|winter|go|Yellowknife|similar|attributive marker|place |||||similar|| Якщо усі приходять взимку до подібних місць, як Хуандао 如果大家冬天去黃刀類似的地方 If everyone goes to places like Yellowknife in winter.

-对 -绝对 不要 没有 穿 雪 衣 雪 裤子 出去 走路 to|absolutely|do not|without|wear|snow|clothes|snow|pants|go out|walk -так -абсолютно не вийдіть без куртки і штанів вийти на вулицю пішки - 對- 絕對不要沒有穿雪衣雪褲子出去走路 - Right - absolutely do not go out walking without wearing snow jackets and snow pants.

因为 我 那时 就 穿 了 两件 裤子 because|I|at that time|just|wear|past tense marker|two pieces|pants Тому я вдягнув дві пари штанів 因為我那時就穿了兩件褲子 Because I was wearing two pairs of pants at that time.

我 就 想 说 应该 够 暖 吧 ? I|just|want|to say|should|enough|warm|right Я подумав, що повинно бути достатньо тепло? 我就想說應該夠暖吧? I thought it should be warm enough, right?

然后 走 到 真的 是 腿 是 有 then|walk|to|really|is|legs|are|have Тоді відчув, що ноги болять 然後走到 真的是腿是有 Then I walked and really felt my legs.

快 冻伤 的 感觉 fast|frostbite|attributive marker|feeling |congelarse|| Відчуття, що ноги змерзають швидко 快凍傷的感覺 It felt like they were about to get frostbite.

就是 整 只 腿 都 很 痛 just|whole|only|leg|all|very|painful Так, всі ноги дуже болять 就是整隻腿都很痛 My whole leg just hurt a lot.

走 不到 那个 景点 walk|cannot reach|that|tourist attraction Не вдалось дійти до цієї пам'ятки 走不到那個景點 Can't reach that attraction.

然后 我们 也 走 不 回来 手机 也 没有 讯号 then|we|also|walk|not|come back|mobile phone|also|have no|signal |||||||||señal Також не змогли повернутися, мобільний телефон не мав сигналу 然後我們也走不回來 手機也沒有訊號 Then we also can't walk back, and there is no signal on the phone.

当下 就 觉得 是不是 要 死 在 这个 地方 at present|just|feel|whether or not|want|die|in|this|place Тоді зрозуміли, що, можливо, загинемо тут 當下就覺得是不是要死在這個地方 At that moment, I felt like I might die in this place.

因为 黄刀 也 是 一个 很 偏僻 的 地方 because|Yellowknife|also|is|one|very|remote|attributive marker|place Бо Хуандао - це дуже віддалене місце 因為黃刀也是一個很偏僻的地方 Because Yellowknife is also a very remote place.

手机 很 容易 没 讯号 mobile phone|very|easy|no|signal Мобільний телефон легко втрачає сигнал 手機很容易沒訊號 It's easy for the phone to lose signal.

然后 我们 就 很 厚脸皮 地 去 then|we|just|very|shamelessly|adverb marker|go Потім ми грубошкіро відійшли, 然後我們就很厚臉皮地去 Then we went very shamelessly to

敲 一个 有人 的 一个 住家 knock|one|someone|attributive marker|one|residence постукавши по дверях будинку з кимсь, 敲一個有人的一個住家 knock on a residence where someone lived.

-我 以为 是 商店 -对 I|thought|is|store|correct - Я думав, що це магазин - Так, - 我以為是商店- 對 - I thought it was a store - right?

然后 一 敲 他 出来 说 怎么 了 吗 ? then|one|knock|he|come out|say|what happened|emphasis marker|question marker І після деякого стуку, він вийшов і запитав, що сталося? 然後一敲 他出來說怎麼了嗎? Then when I knocked, he came out and asked what was wrong?

然后 我 就 说 这里 有没有 电话 可以 打到 能 叫 的 计程车 ? then|I|just|say|here|is there|phone|can|reach|able to|call|attributive marker|taxi І я сказав, чи є тут телефон, з якого можна замовити таксі? 然後我就說 這裡有沒有電話可以打到能叫的計程車? Then I asked if there was a phone here that could call a taxi?

然后 我 要 回去 饭店 then|I|want|go back|hotel Після цього я повернуся до готелю, 然後我要回去飯店 Then I want to go back to the hotel.

然后 他 说 不用 啊 我 载 你们 回去 就 好了 then|he|said|no need|emphasis marker|I|drive|you all|go back|just|fine Але він сказав, що не потрібно, він вас підвезе назад, 然後他說不用啊 我載你們回去就好了 Then he said, 'No need, I can take you back.'

-哦 这么 好 ?-对 他 是 一个 正在 里面 装潢 的 大叔 oh|so|good|to|him|is|one|currently|inside|decoration|attributive marker|uncle - О, так чудово? - Так, це був дядько, який ремонтує всередині, - 哦 這麼好?- 對 他是一個正在裡面裝潢的大叔 - Oh, is that so good? - Yes, he is a big uncle who is currently renovating inside.

-然后 他 就 只 穿 一件 连帽 T 哦 -真 的 哦 ? then|he|just|only|wear|one|hooded|T-shirt|emphasis marker|really|emphasis marker|emphasis marker - І він був одягнений лише у худі з капюшоном? - Справді? -然後他就只穿一件連帽T哦- 真的哦? - And he is only wearing a hoodie, oh - Really?

-然后 只 穿 牛仔裤 十八 、十九 -负 ? then|only|wear|jeans|eighteen|nineteen|negative - І він мав лише джинси, він був близько вісімнадцяти-дев'ятнадцяти років? - Правда? - 然後只穿牛仔褲 十八、十九- 負? - And he is only wearing jeans, eighteen, nineteen - Really?

-那 还是 很 冷 -基本上 没什么 差别 that|still|very|cold|basically|no|difference - Тоді це все одно було дуже холодно - В принципі, немає особливої різниці, - 那還是很冷- 基本上沒什麼差別 - It's still very cold - basically no difference.

-对 啊 没有 差别 -就 跟 负 二十六 没什么 regarding|emphasis marker|no|difference|just|with|negative|twenty-six|no difference - Так, ніякої різниці немає - Це, як мінус двадцять шість, - 對啊 沒有差別- 就跟負二十六沒什麼 - Right, there's no difference - just like negative twenty-six.

-开 那个 美国 的 那种 皮卡车 对 -皮卡 吗 ? drive|that|America|attributive marker|that kind of|pickup truck|right|pickup|question marker - Він від'? американську пікап, чи не так? - Так, пікап? - 開那個美國的那種皮卡車 對- 皮卡嗎? - Driving those American pickup trucks, right - is it a pickup?

-对 -就 那种 皮卡 to|just|that kind of|pickup truck - Так, саме такий пікап, - 對- 就那種皮卡 - Yes - just that kind of pickup.

然后 他 就 说 你们 上来 then|he|just|said|you all|come up І він сказав нам сідати, 然後他就說你們上來 Then he said, you all come up.

你们 这个 时候 刚刚 好 是 特别 不 冷 的 时候 you|this|time|just|right|is|especially|not|cold|attributive marker|time Ви саме тоді, коли не було дуже холодно, 你們這個時候剛剛好是特別不冷的時候 You guys are just at the right time, it's especially not cold.

-然后 我 还 想 说 -特别 不 冷 then|I|also|want|to say|especially|not|cold - Тоді я ще подумав сказати - Не дуже холодно, - 然後我還想說- 特別不冷 - And then I want to say - especially not cold.

负 十八 度 你 跟 我 说 不 冷 ? negative|eighteen|degrees|you|with|me|say|not|cold Мінус вісімнадцять градусів і ти говориш, не холодно? 負十八度 你跟我說不冷? Negative eighteen degrees, are you telling me it's not cold?

-那 你 有 问 他 说 那 特别 冷 会 是 什么 时候 ?-有 that|you|have|ask|him|say|that|especially|cold|will|be|what|time|have - Ти питав у нього, коли буде дуже холодно? - Так, - 那你有問他說那特別冷會是什麼時候?- 有 - Then did you ask him what would be especially cold? - Yes.

他 说 两个 星期 前 如果 你们 两个 星期 前来 是 负 四十 Він сказав, що два тижні тому було мінус сорок. 他說兩個星期前如果你們兩個星期前來是負四十 He said if you had come two weeks ago, it would have been negative forty.

-我 想 说 没什么 差别 吧 -好 吧 I|want|to say|no|difference|emphasis marker|okay|emphasis marker - Я хочу сказати, що немає особливої різниці - добре. - 我想說 沒什麼差別吧- 好吧 - I want to say there is no difference, right? - Okay.

-我 觉得 就 是 -都 是 没 办法 在 户外 生活 的 I|feel|just|is|all|are|no|way|in|outdoors|live|attributive marker - Я думаю, що так і є - обидва не можуть жити на вулиці. - 我覺得 就是- 都是沒辦法在戶外生活的 - I think it's just - both are unable to live outdoors.

没有 办法 真的 no|way|really Немає способу, правда. 沒有辦法真的 There is really no way.

他 的 胡子 跟 他 的 睫毛 那些 都 已经 冻 霜 了 he|attributive marker|beard|and|he|attributive marker|eyelashes|those|all|already|frozen|frost|emphasis marker Його борода і вії вже покрилися ініем. 他的鬍子跟他的睫毛那些都已經凍霜了 His beard and his eyelashes have already been frostbitten.

可是 他 不会 冷 but|he|will not|cold Але йому не холодно. 可是他不會冷 But he won't feel cold.

就是 加拿大人 太 厉害 just|Canadians|too|awesome Це просто канадці дуже міцні. 就是加拿大人太厲害 Canadians are really amazing.

真的 可以 忍受 冷 的 程度 很 高 really|can|endure|cold|attributive marker|degree|very|high Справді, вони можуть витримати дуже низькі температури. 真的 可以忍受冷的程度很高 They can really tolerate the cold to a high degree.

-对 完全 不是 我们 想象 的 那种 -对 啊 right|completely|not|we|imagine|attributive marker|that kind|right|emphasis marker - Справді, це абсолютно не так, як ми уявляли - так точно. - 對 完全不是我們想像的那種-對啊 - It's completely not what we imagined - right?

你 每个 月 都 大概 开销 要 花 多少 钱 ? you|every|month|all|approximately|expenses|need|spend|how much|money Скільки грошей ви витрачаєте приблизно щомісяця? 你每個月都大概開銷要花多少錢? How much do you spend approximately each month?

大概 房租 的话 approximately|rent|speaking of Якщо йдеться про оренду квартири, 大概房租的話 About the rent.

一定 要 超过 一千 块 definitely|need|exceed|one thousand|yuan То точно більше тисячі. 一定要超過一千塊 It must exceed one thousand yuan.

生活费 也 差不多 是 一千块 左右 living expenses|also|roughly|is|one thousand yuan|around А життєві витрати приблизно теж тисяча гривень. 生活費也差不多是一千塊左右 The living expenses are also around one thousand yuan.

如果 是 不 买 其实 是 已经 不 买 其他 东西 if|is|not|buy|actually|is|already|not|buy|other|things Якщо я не купую дещо, насправді я не купую нічого іншого. 如果是不買 其實是已經不買其他東西 If you don't buy it, you actually won't buy other things.

啊 真 的 哦 ? ah|really|emphasis marker|oh О, справді? 啊 真的哦? Oh really?

因为 你 有时候 真的 没有 太多 时间 煮饭 because|you|sometimes|really|do not have|too much|time|cook Тому що іноді у вас дійсно немає багато часу готувати їжу. 因為你有時候真的沒有太多時間煮飯 Because sometimes you really don't have much time to cook.

-或者 什么 的 如果 吃 外面 就 很 贵 -对 or|what|attributive marker|if|eat|outside|then|very|expensive|right - Або щось інше, якщо їсти в ресторані, воно дуже дорого - так. - 或者什麼的如果吃外面就很貴- 對 - Or something like that, eating out is quite expensive - right?

的确 是 对 indeed|is|correct Справді, це правда. 的確是 對 Indeed, that's right.

但是 其实 我 发现 比如 我 说 对 煮饭 其实 也 蛮 有 兴趣 的 but|actually|I|find|for example|I|say|about|cooking|actually|also|quite|have|interest|attributive marker Але, насправді, я виявив, наприклад, що я цікавлюся готуванням. 但是其實我發現比如我說 對煮飯其實也蠻有興趣的 But actually, I found that, for example, I am quite interested in cooking.

所以 我 会 买 一些 比较 特别 的 so|I|will|buy|some|relatively|special|attributive marker Тому я купуватиму якісні продукти. 所以我會買一些比較特別的 So I would buy some relatively special.

比较 好 的 肉 啊 比较 好 的 菜 啊 什么 之类 的 relatively|good|attributive marker|meat|emphasis marker|relatively|good|attributive marker|vegetables|emphasis marker|what|and so on|attributive marker Наприклад, краще м'ясо, кращі овочі тощо. 比較好的肉啊比較好的菜啊什麼之類的 Better quality meat, better quality vegetables, and things like that.

其实 我 发现 买 菜 好像 也 没有 便宜 到 哪里 去 actually|I|discover|buy|vegetables|seems|also|not|cheap|to|anywhere|go Насправді, я помітив, що покупка продуктів схоже не настільки дешева. 其實我發現買菜好像也沒有便宜到哪裡去 Actually, I found that buying groceries doesn't seem to be much cheaper.

所以 我 大概 就 是 也 是 会 so|I|probably|just|am|also|be|will Тому, мабуть, я також так думаю. 所以我大概就是也是會 So I guess I will also.

房租 一千 然后 生活费 也 是 差不多 一千 rent|one thousand|then|living expenses|also|is|about|one thousand Оренда житла - 1000, а також витрати на проживання - приблизно 1000. 房租一千 然後生活費也是差不多一千 Rent is a thousand, and living expenses are also about a thousand.

-然后 有时候 -所以 不 包含 那个 休闲 娱乐 ? then|sometimes|so|not|include|that|leisure|entertainment - Тоді інколи - так це не включає в себе розваги? - 然後有時候- 所以不包含那個休閒娛樂? - And sometimes - so it doesn't include leisure and entertainment?

不 包 not|bag Не включає. 不包 No, it doesn't.

那 其实 这样 就 基本上 要 两千 起 that|actually|this way|just|basically|need|two thousand|starting from ||||||dos mil| Тоді, по суті, виходить близько 2000. 那其實這樣就基本上要兩千起 So basically, it starts at two thousand.

那 最后 想要 请 你 分享 就 是 that|finally|want|please|you|share|just|is Тому на завершення хочу, щоб ви поділилися. 那最後想要請你分享就是 Finally, I would like to ask you to share.

你 的 播客 主要 是 拍 什么 内容 ? you|attributive marker|podcast|mainly|is|shoot|what|content На вашому подкасті в основному фільмується який контент? 你的播客主要是拍什麼內容? What content does your podcast mainly cover?

我 其实 有 两个 播客 I|actually|have|two|podcasts У мене насправді є два подкасти. 我其實有兩個播客 Actually, I have two podcasts.

一个 播客 的 名称 是 "留学 咖啡厅 " one|podcast|attributive marker|name|is|study abroad|café Назва одного подкасту - "Кафе за кордоном". 一個播客的名稱是「留學咖啡廳」 One podcast is called "Study Abroad Café."

主要 的 内容 呢 其实 就 是 main|attributive marker|content|emphasis marker|actually|just|is Основний зміст, насправді, полягає в тому, 主要的內容呢其實就是 The main content is actually

因为 我 自己 经历 过 跌跌撞撞 because|I|myself|experience|past tense marker|ups and downs |||||tropiezos через те, що я сам переживав багато спроб і невдач під час навчання за кордоном протягом 5-6 років. 因為我自己經歷過跌跌撞撞 because I have experienced ups and downs myself

经历 过 留学 出来 的 五六年 experience|past tense marker|study abroad|come out|attributive marker|five to six years |||||cinco o seis años Я переживав багато непотрібних труднощів і розчарувань. 經歷過留學出來的五六年 I have gone through five or six years after studying abroad

经历 过 很多 不 必要 的 困难 跟 一些 挫折 experience|past tense marker|many|||attributive marker|difficulties|and|some|setbacks Від самого початку я мав бажання поділитися своїм досвідом. 經歷過很多不必要的困難跟一些挫折 I have faced many unnecessary difficulties and some setbacks

开始 我 就 想 说 我 可以 分享 我 自己 的 经验 start|I|just|want|to say|I|can|share|I|own|attributive marker|experience Якщо є слухачі або глядачі, 開始我就想說我可以分享我自己的經驗 At the beginning, I just want to say that I can share my own experiences

那 如果 有 听众 或者 是 有 观众 that|if|there are|audience|or|is|there are|viewers які хочуть поїхати навчатися за кордон або не можуть прийняти рішення, 那如果有聽眾或者是有觀眾 So if there are listeners or audiences

想要 出来 留学 want to|come out|study abroad вони можуть послухати мій досвід із надією на зорієнтування. 想要出來留學 who want to study abroad

或者 是 他们 一直 决定 不 了 的话 or|is|they|always|decide|not|anymore|if Або прийти і запитати у мене питання, і я можу відповісти на них. 或者是他們一直決定不了的話 or if they have been undecided for a long time

就是 可以 听 了 我 的 经验 分享 让 他们 有 一点 方向 just|can|listen|emphasis marker|my|attributive marker|experience|share|let|them|have|a little|direction 就是可以聽了我的經驗分享讓他們有一點方向 they can listen to my experience sharing to give them some direction

或者 是 来 跟 我 问 一些 问题 我 都 可以 跟 他们 回答 or|is|come|with|me|ask|some|questions|I|all|can|with|them|answer 或者是來跟我問一些問題我都可以跟他們回答 or they can come and ask me some questions, and I can answer them.

-对 然后 后来 呢 -了解 correct|then|later|emphasis marker|understand - Розуміти - 對 然後後來呢- 了解 - Right, and then what happened later? - Understood.

SENT_CWT:AsVK4RNK=7.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.94 en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=314 err=0.00%) translation(all=261 err=0.00%) cwt(all=2124 err=5.23%)