×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第 25集 : 中国 人 为什么 爱喝 热水? Why do Chinese people love to drink hot wa

第 25集 : 中国 人 为什么 爱喝 热水? Why do Chinese people love to drink hot wa

大家 好 ,你 正在 收听 的 是 茶 歇 中文 播客。 我 是 Nathan。 现在 是 9月。 可能 你 刚刚 放假 结束 ,开始 学习 和 工作。 如果 是 这样的话 ,我 对 你 说 :加油。 希望 你 的 学习 和 工作 都 顺利。

今天 的 节目 开始 之前 ,我 想 感谢 一位 听众。 他 的 中文 名字 叫 荣然。 他 来自 以色列。 荣然 在 YouTube上 留言 说 :我 几个 月 前 在 SPOTIFY 开始 听 您 的 播客 ,觉得 您 的 声音 和 速度 不仅 很 适合 学习 汉语 的 人 ,而且 非常 标准。 虽然 我 已经 学 汉语 四年 多 了 ,但是 我 非常 喜欢 “茶 歇 中文”。 这是 SPOTIFY 上 最 棒 的 播客!

谢谢 你 ,荣然。 你 的 评论 让 我 非常 ,非常 开心。 我 希望 我 的 播客 适合 你 的 汉语 水平。 实际上 ,不管 你 学习 中文 一年 ,两年 ,或者 四年 ,你 都 可以 用 这个 播客 来 学习 中文 ,因为 在 这里 ,你 会 听见 最 自然 的 中文。 我会 用 平时 说话 的 方式 来 和 大家 说话。 虽然 我会 说 得 慢 一点 ,单词 会 简单 一点 ,但是 你 可以 相信 ,中国 人 就是 这样 说话 的。 我们 说话 的 时候 不会 说 的 很快 ,也 不会 用 很 难 的 单词。 如果 你 听得懂 我 说话 ,那 你 在 中国 肯定 没 问题。 所以 加油 ,荣然 ,希望 你 能 继续 努力 地 学习 中文。 如果 以后 有 机会 的话 ,我 也 想 去 以色列 旅游。

今天 我们 聊 什么? 今天 我们 会聊 一个 中国 的 文化。 那 就是 :喝 热水。 中国 人 为什么 喜欢 喝 热水? 喝 热水 真的 对 身体 好 吗? 这些 是 我们 今天 会 回答 的 问题。 你 准备 好了吗?

我 知道 ,在 欧美 ,人们 没有 喝 热水 的 习惯。 在 日本 和 韩国 ,人们 好像 也 不怎么 喝 热水。 好像 只有 在 中国 ,我们 有 喝 热水 的 习惯。 对 ,中国 人 喜欢 喝 热水。 中国 人 无论 在 什么 时候 都 喜欢 喝 热水。 肚子疼 ,喝 热水。 发烧 了 ,喝 热水。 感冒 了 ,喝 热水。 甚至 ,当 你 什么 毛病 也 没有 的 时候 ,中国 人 也 会 告诉 你 :要 喝 热水 … … 这 很 奇怪 ,不是 吗?

但是 ,对 中国 人 来说 ,这 不 奇怪 ,因为 在 很久以前 ,中国 人 就 已经 开始 喝 热水 了。 两千多年 前 ,有 一个 很 有名 的 人 叫 孟子。 在 中国 ,我们 说 孔子 ,孟子 ,老子 都 是 很 伟大 的 人。 孟子 说 过 一句 话 ,叫 :冬日 则 饮 汤 ,夏日 则 饮 水。 这句 话 的 意思 是 说 :冬天 要 喝 热水 ,夏天 要 喝 冷水。 对 ,汤 在 古代 的 时候 意思 是 “热水 ”,而 不是 我们 现在 说 的 “蔬菜汤 ”,“肉汤 ” 的 汤。 我们 可以 知道 ,中国 人 喝 热水 有 很 久 的 历史。

然后 ,你们 知道 ,中国 人 喜欢 喝茶。 比如说 ,唐朝 的 时候 ,如果 你 和 朋友 见面 ,你们 一定 要 喝茶。 喝茶 的 时候 ,我们 喝 什么 水? 冷水 ,还是 热水? 当然 ,我们 喝 热水。 虽然 现在 也 有 冷 的 茶 ,但是 大部分 时候 ,我们 喝 热茶。 也许 ,因为 中国 人爱 喝茶 ,所以 我们 习惯 喝 热 的 东西 ,而 不 习惯 喝 冷 的 东西。

刚才 ,我们 说 了 中国 人 喝 热水 的 历史。 但是 在 中国 ,有 的 人 说 ,以前 喝 热水 的 人 很少。 为什么 以前 喝 热水 的 人 很少? 因为 ,如果 你 想 喝 热水 ,你 需要 什么? 你 需要 火。 如果 你 想 生火 ,你 需要 什么? 你 需要 柴。 “柴 ” 就是 英语 里 的 firewood,是 一种 用来 生火 的 木头。 以前 ,穷人 很多。 人们 都 用 柴 来 做饭 ,而 很少 有人 会 用 柴 来 烧水。 以前 能 喝茶 的 人 也 都 是 有钱人。 如果 你 没有 钱 ,你 一般 会 直接 喝 井水 ,或者 河水。 我 觉得 他们 说 得 有 道理。 也许 ,过去 只有 富人 喜欢 喝 热水 ,而 穷人 呢 ,只能 喝 冷水。

如果说 ,以前 喝 热水 的 中国 人 很少 ,那么 从 什么 时候 开始 ,大部分 中国 人 开始 喝 热水 呢? 有 的 人 说 ,是 一百年 前 开始 的。 你们 知道 ,一百年 前 的 时候 ,中国 正在 和 外国 打仗。 那个 时候 ,很多 人 生病 ,所以 政府 开始 鼓励 人们 喝 热水。 1934年 ,当时 中国 的 总统 蒋介石 鼓励 中国 人 做 很多 事情。 他 鼓励 人们 多 看书 ,多 洗手 ,当然 ,他 也 鼓励 人们 多 喝 热水。 他 可能 觉得 ,很多 人 生病 是因为 水 里面 有 细菌。 如果 大家 喝 没有 细菌 的 水 ,就 不会 生病。

1949年 ,新 中国 成立。 中国 终于 不用 再 打仗 了。 这个 时候 ,中国 的 政府 开始 更加 鼓励 人们 喝 热水。 后来 ,中国 人 越来越 有钱。 喝 热水 ,喝茶 不再 是 有钱人 做 的 事情。 越来越 多 的 中国 人 开始 喝 热水 ,因为 我们 觉得 喝 热水 是 一件 健康 的 事情。

最后 一个 小 问题 ,喝 热水 真的 是 一件 健康 的 事情 吗? 喝 热水 真的 对 身体 好 吗? 有 的 人 说 ,喝 热水 对 人 的 胃 有 好处。 他们 说 ,人 的 胃 不 喜欢 吃 冷 的 东西 ,也 不 喜欢 喝 冷 的 东西。 但是 也 有 的 人 说 ,人 应该 喝 冷水。 全世界 大部分 的 人 都 是 直接 喝 冷水 的 ,中国 人 为什么 要 喝 热水?

所以 今天 我 给 大家 的 问题 是 :你 呢? 你 喝 热水 吗? 你 什么 时候 喝 热 的 东西? 是 喝 茶 ,喝 咖啡 的 时候 才 喝 热 的 东西 吗? 还是 平常 也 会 喝 热水?

我 知道 ,有 的 听众 朋友 们 可能 没 喝 过 热水。 所以 ,如果 你 没有 喝 过 热水 ,我 想 邀请 你 试试看。 不要 加 茶叶 ,也 不要 加 咖啡 ,喝一杯 热水 ,然后 回答 我 :你 有没有 觉得 更 舒服 呢? 我 非常 期待 大家 的 回答。

那么 今天 的 节目 就 到 这里 ,我 希望 你 觉得 今天 的 话题 有意思。 再 一次 感谢 大家 的 收听 和 支持。 我们 下次 再见。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 25集 : 中国 人 为什么 爱喝 热水? Why do Chinese people love to drink hot wa |épisode||||||||||||boire||eau |episode 25||||love to drink|hot water|do|do|Chinese||love|to|drink|hot|water |||||||||||||飲む|| Episode 25 : Warum trinken Chinesen so gerne heißes Wasser? Warum trinken Chinesen so gerne heißes Wasser? Episode 25: Why do Chinese people love to drink hot wa Episodio 25 : ¿Por qué a los chinos les encanta beber agua caliente? ¿Por qué a los chinos les encanta beber agua caliente? Episodio 25 : Perché i cinesi amano bere acqua calda? Perché i cinesi amano bere acqua calda 第25話:中国人はなぜお湯を飲むのが好きなのか? 中国人はなぜ熱いお湯を飲むのが好きなのか Odcinek 25: Dlaczego Chińczycy uwielbiają pić gorącą wodę? Dlaczego Chińczycy uwielbiają pić gorącą wodę? Episódio 25 : Porque é que os chineses gostam de beber água quente? Porque é que os chineses gostam de beber água quente? Эпизод 25: Почему китайцы любят пить горячую воду? Почему китайцы любят пить горячую воду

大家 好 ,你 正在 收听 的 是 茶 歇 中文 播客。 ||||écouter||||pause||podcast everyone||||listening||||tea break||podcast ||||||||||Podcast Hello, you are listening to the Tea Break Chinese Podcast. Bonjour, vous écoutez le podcast chinois Tea Break. 我 是 Nathan。 ||Nathan I am Nathan. 现在 是 9月。 It is September now. 可能 你 刚刚 放假 结束 ,开始 学习 和 工作。 |||kỳ nghỉ||||| peut-être|||vacances|fin|commencer à||| ||just|had a holiday|ended|||| |||skończyłeś wakacje|zakończyły się|||| You may have just finished your holiday and started studying and working. Vous venez peut-être de terminer vos vacances et de reprendre vos études et votre travail. 可能、あなたはちょうど休暇を終え、学びと仕事を始めたばかりです。 如果 是 这样的话 ,我 对 你 说 :加油。 ||như vậy||||| ||If so||||| ||this way|||||keep it up If that's the case, I say to you: Go for it. もしそうなら、私はあなたに言いたい:頑張って。 Nếu đúng như vậy, tôi nói với bạn: Cố lên. 希望 你 的 学习 和 工作 都 顺利。 |||||||réussi |||||||smoothly I hope your studies and work go smoothly. あなたの学びと仕事が順調であることを願っています。

今天 的 节目 开始 之前 ,我 想 感谢 一位 听众。 ||||trước||||| ||programme||||||un(e)|auditeur ||program||before||want|thank|a listener|listener قبل أن أبدأ عرض اليوم، أريد أن أشكر أحد مستمعي. Before today's program starts, I would like to thank a listener. Avant de commencer l'émission d'aujourd'hui, je voudrais remercier un auditeur. 今日は番組が始まる前に、一人のリスナーに感謝したいと思います。 他 的 中文 名字 叫 荣然。 |||||Như vậy |||||Rongran |||||Rongran His Chinese name is Rongran. Son nom chinois est Rong Ran. 彼の中国語の名前は「栄然」です。 他 来自 以色列。 ||Israel |comes from|Israël |comes from|Israel ||イスラエル ||Izrael He is from Israel. Il est originaire d'Israël. 彼はイスラエルから来ました。 荣然 在 YouTube上 留言 说 :我 几个 月 前 在 SPOTIFY 开始 听 您 的 播客 ,觉得 您 的 声音 和 速度 不仅 很 适合 学习 汉语 的 人 ,而且 非常 标准。 ||||||||||SPOTIFY||||||||||||||||||||| Rongran||sur YouTube|commentaire|a dit|je|||il y a||SPOTIFY|||||podcast||||voix||vitesse|non seulement|très|très approprié||||||très|standard Rongran|||left a comment|||a few months||ago||SPOTIFY|started|listening||||thought|you||voice||speed|not only||suitable||Chinese|||but also|very|standard ||||||||||スポティファイ||||||||||||||||||||| |||zostawił komentarz||||||||||||||||||||||||||||standardowy Rongran left a message on YouTube: I started listening to your podcast on Spotify a few months ago and found that your voice and speed are not only suitable for Chinese learners, but also very standard. Rong Ran a laissé un commentaire sur YouTube : J'ai commencé à écouter votre podcast sur SPOTIFY il y a quelques mois, et je pense que votre voix et votre vitesse sont non seulement parfaites pour les apprenants de chinois, mais aussi très standard. 荣然がYouTubeにコメントして言った:私は数か月前にSPOTIFYであなたのポッドキャストを聞き始めましたが、あなたの声とペースは中国語を学ぶ人にとって非常に適しているだけでなく、非常に標準的だと思います。 Rong Ran đã để lại lời nhắn trên YouTube và nói: Tôi bắt đầu nghe podcast của bạn trên SPOTIFY vài tháng trước và cảm thấy giọng nói và tốc độ của bạn không chỉ rất phù hợp với người học tiếng Trung mà còn rất chuẩn. 虽然 我 已经 学 汉语 四年 多 了 ,但是 我 非常 喜欢 “茶 歇 中文”。 |||||quatre ans||||||||pause|chinois although||already||Chinese||more|||||||break| Although I have been learning Chinese for more than four years, I really like 'Chaxie Zhongwen'. Bien que j'apprenne le chinois depuis plus de quatre ans, j'aime beaucoup "Tea Break Chinese". 私はもう4年以上中国語を学んでいますが、「茶歇中文」がとても好きです。 这是 SPOTIFY 上 最 棒 的 播客! |||le plus|génial||podcast |SPOTIFY||most|best|| ||||toll|| This is the best podcast on SPOTIFY! C'est le meilleur podcast sur SPOTIFY ! これはSPOTIFYで最も素晴らしいポッドキャストです! Đây là podcast hay nhất trên SPOTIFY!

谢谢 你 ,荣然。 ||Rongran Thank you, Rongran. Merci, Rongran. ありがとう、栄然。 你 的 评论 让 我 非常 ,非常 开心。 ||commentaire||||| ||comment||||| |||||||bardzo szczęśliwy Your comments make me very, very happy. Votre commentaire m'a fait très, très plaisir. あなたのコメントは私を非常に、非常に幸せにしました。 Lời nhận xét của bạn làm tôi rất vui. 我 希望 我 的 播客 适合 你 的 汉语 水平。 |||||||||trình độ ||||podcast|suitable|||| |||||suits||||level ||||podcast||||| آمل أن يكون البودكاست الخاص بي مناسبًا لمستواك في اللغة الصينية. I hope my podcast is suitable for your Chinese proficiency. J'espère que mon podcast est adapté à votre niveau de chinois. 私のポッドキャストがあなたの中国語のレベルに合っていることを願っています。 实际上 ,不管 你 学习 中文 一年 ,两年 ,或者 四年 ,你 都 可以 用 这个 播客 来 学习 中文 ,因为 在 这里 ,你 会 听见 最 自然 的 中文。 en réalité||||||||quatre ans||||||||||||||||le plus||| actually|no matter|||||||||||||||||||this place|||hear|the most|natural|| W rzeczywistości||||||||||||||||||||||||||| In fact, whether you've been learning Chinese for one, two, or four years, you can use this podcast to learn Chinese, because here you'll hear the most natural Chinese. En fait, que vous appreniez le chinois depuis un an, deux ans ou quatre ans, vous pouvez utiliser ce podcast pour apprendre le chinois, car vous entendrez ici le chinois dans sa forme la plus naturelle. 実際には、あなたが中国語を1年、2年、または4年学んでも、このポッドキャストを使って中国語を学ぶことができます。ここでは、最も自然な中国語を聞くことができます。 我会 用 平时 说话 的 方式 来 和 大家 说话。 ||habituellement||||||| I will|use|the way I normally talk|talking|possessive particle|way|to|with everyone|everyone|talking |używać|na co dzień|mówić||sposób mówienia|żeby||| Ich werde mit Ihnen auf dieselbe Art und Weise sprechen, wie ich normalerweise mit Ihnen spreche. I will talk to you in the way I usually talk. Je vous parlerai comme je le fais habituellement. Vi parlerò nello stesso modo in cui vi parlo normalmente. 私は普段話す時のように皆さんと話します。 Tôi sẽ nói chuyện với bạn theo cách tôi thường nói. 虽然 我会 说 得 慢 一点 ,单词 会 简单 一点 ,但是 你 可以 相信 ,中国 人 就是 这样 说话 的。 bien que||||||mots|||||||croire|||||| although|I can|||slow||words||simple|||||believe||||like this|speak| Although I will speak a little slower and the words will be a little shorter, but you can believe that this is how the Chinese speak. Je parlerai un peu plus lentement et les mots seront un peu plus simples, mais vous pouvez être sûrs que c'est ainsi que parlent les Chinois. 少しゆっくり話しますし、単語も簡単にしますが、中国の人々はこうやって話していると信じてください。 Mặc dù tôi sẽ nói chậm hơn và từ ngữ sẽ đơn giản hơn nhưng bạn có thể tin rằng đây là cách người Trung Quốc nói. 我们 说话 的 时候 不会 说 的 很快 ,也 不会 用 很 难 的 单词。 |||||||rất nhanh||||||| |||time|||||||||||mots difficiles |talking||||||very quickly|||||difficult||words We don't speak very fast and we don't use difficult words. Nous ne parlons pas très vite et nous n'utilisons pas de mots difficiles. 私たちが話すときは、速くは話さず、難しい単語も使いません。 Khi nói, chúng ta không nói nhanh hoặc dùng những từ khó. 如果 你 听得懂 我 说话 ,那 你 在 中国 肯定 没 问题。 |||||||||||vấn đề ||comprends|||||||certainly|| ||can understand|||||||definitely|| If you can understand me, then you'll be fine in China. Si vous me comprenez, tout ira bien en Chine. もし私の話を理解できるなら、あなたは中国で問題ないでしょう。 Nếu bạn có thể hiểu tôi thì bạn chắc chắn sẽ ổn ở Trung Quốc. 所以 加油 ,荣然 ,希望 你 能 继续 努力 地 学习 中文。 ||Rong Ran|||||||| ||Rongran||||continue|||| |keep it up|Rongran||||continue|hard||| ||||||kontynuować|starać się||| So go for it, Rong Ran, and I hope you will continue to work hard on your Chinese. Alors vas-y, Rongran, et j'espère que tu continueras à étudier le chinois avec acharnement. だから、頑張って、栄然、これからも中国語の勉強を続けてほしいです。 Vì vậy, cố lên, Rong Ran, tôi hy vọng bạn có thể tiếp tục học tiếng Trung chăm chỉ. 如果 以后 有 机会 的话 ,我 也 想 去 以色列 旅游。 nếu|||||||||| |||||||||Israël|voyager If possible|in the future|there is|chance|if||also|||Israel|travel |||||||||이스라엘| |||||||||Izrael| I would like to visit Israel if I have the opportunity to do so in the future. Si l'occasion se présente à l'avenir, j'aimerais également me rendre en Israël. もし将来機会があれば、私もイスラエルに旅行したいです。

今天 我们 聊 什么? ||chat| ||chat| 오늘||| What are we talking about today? De quoi parlons-nous aujourd'hui ? 今日は何を話しましょうか? 今天 我们 会聊 一个 中国 的 文化。 ||||||culture Today we will talk about a culture of China. Aujourd'hui, nous allons parler d'une culture chinoise. 今日は中国の文化について話しましょう。 那 就是 :喝 热水。 |||eau chaude that|is|drink|hot water أي: شرب الماء الساخن. That is: drinking hot water. それは:熱いお湯を飲むことです。 中国 人 为什么 喜欢 喝 热水? Why do Chinese people like to drink hot water? 中国人はなぜ熱いお湯を飲むのが好きなのか? 喝 热水 真的 对 身体 好 吗? ||really|for|body|| Is drinking hot water really good for the body? Boire de l'eau chaude est-il vraiment bon pour la santé ? 熱いお湯を飲むことは本当に体に良いのか? 这些 是 我们 今天 会 回答 的 问题。 these||||will|answer||questions |||||답변|| These are the questions we will answer today. C'est à ces questions que nous allons répondre aujourd'hui. これらは私たちが今日答える問題です。 Đây là những câu hỏi chúng tôi sẽ trả lời ngày hôm nay. 你 准备 好了吗? |ready| are you ready? Êtes-vous prêts ? 準備はいいですか?

我 知道 ,在 欧美 ,人们 没有 喝 热水 的 习惯。 |||Europe and America|||||| |||Europe and America||||hot water|possessive particle|habit |||서양|||||| |||欧米|||||| |||Europa i Ameryka|ludzie|||||nawyk I know that in Europe and America, people do not have the habit of drinking hot water. Je sais qu'en Europe et en Amérique, les gens ne boivent pas d'eau chaude. 私は知っていますが、欧米では人々は熱い水を飲む習慣がありません。 在 日本 和 韩国 ,人们 好像 也 不怎么 喝 热水。 |||Corée|||||| |||Korea||seem||that much|| |||||||별로|| |||||||nie bardzo|| In Japan and Korea, people don't seem to drink much hot water. Au Japon et en Corée, les gens ne semblent pas boire beaucoup d'eau chaude. 日本と韓国では、人々はあまり熱い水を飲まないようです。 好像 只有 在 中国 ,我们 有 喝 热水 的 习惯。 seems like|only||China||||||habit |||||||||nawyk يبدو أننا في الصين فقط، لدينا عادة شرب الماء الساخن. It seems that only in China, we have the habit of drinking hot water. Il semble qu'il n'y ait qu'en Chine que l'on ait l'habitude de boire de l'eau chaude. 中国だけが、私たちに熱い水を飲む習慣があるようです。 对 ,中国 人 喜欢 喝 热水。 |||like|drink|hot water Tak||||| Yes, Chinese people like to drink hot water. Oui, les Chinois aiment boire de l'eau chaude. そうですね、中国人は熱い水を飲むのが好きです。 中国 人 无论 在 什么 时候 都 喜欢 喝 热水。 ||Peu importe||||||| ||no matter|at||time|||| ||어떤||||||| ||bez względu na||||||| يحب الشعب الصيني شرب الماء الساخن في أي وقت. Chinese people like to drink hot water at any time. Les Chinois aiment boire de l'eau chaude en permanence. 中国人はいつでも熱い水を飲むのが好きです。 Người Trung Quốc thích uống nước nóng bất cứ lúc nào. 肚子疼 ,喝 热水。 mal de ventre|| my stomach hurts|| Bauchschmerzen|| お腹が痛い|| Stomach ache, drink hot water. Maux d'estomac, boire de l'eau chaude. お腹が痛いときは、熱い水を飲みます。 发烧 了 ,喝 热水。 fièvre||| has a fever||| Fieber||| 熱が出た||| Gorączka||| Having a fever, drink hot water. Si vous avez de la fièvre, buvez de l'eau chaude. 熱があるときは、熱い水を飲みます。 感冒 了 ,喝 热水。 cold||| a cold||| Przeziębienie||| Have a cold, drink hot water. En cas de rhume, buvez de l'eau chaude. 風邪をひいたら、お湯を飲みましょう。 甚至 ,当 你 什么 毛病 也 没有 的 时候 ,中国 人 也 会 告诉 你 :要 喝 热水 … … 这 很 奇怪 ,不是 吗? même||||problème||||||||||||||||étrange|| even|when||what|flaw||||||||will|tell|||||||strange|| ||||Fehler|||||||||||||||||| nawet gdy||||wada|||||||||||||||||| حتى عندما لا يكون لديك أي خطأ، سيقول لك الصينيون: اشرب الماء الساخن... هذا غريب، أليس كذلك؟ Even, when you have nothing wrong, the Chinese will tell you: drink hot water... It's weird, isn't it? Même si vous n'avez rien, les Chinois vous diront de boire de l'eau chaude... C'est étrange, n'est-ce pas ? Anche quando non c'è nulla di sbagliato, i cinesi ti dicono di bere acqua calda... È strano, vero? さらには、あなたに何の問題もないときでも、中国人はあなたに言うでしょう:お湯を飲むべきです……これは奇妙ですね、そうではありませんか? Ngay cả khi bạn không có vấn đề gì, người Trung Quốc sẽ nói với bạn: uống nước nóng... Điều này thật lạ phải không?

但是 ,对 中国 人 来说 ,这 不 奇怪 ,因为 在 很久以前 ,中国 人 就 已经 开始 喝 热水 了。 ||||||n'est|étrange||||||||||| but|for|||for|||strange|||a long time ago||||already|||| |||||||dziwne||||||||||| However, for Chinese people, this is not surprising, because a long time ago, Chinese people had already started drinking hot water. Mais cela n'est pas surprenant pour les Chinois, car ils ont commencé à boire de l'eau chaude il y a longtemps. しかし、中国人にとっては、これは奇妙ではありません。なぜなら、ずっと昔から中国人はすでにお湯を飲み始めていたからです。 两千多年 前 ,有 一个 很 有名 的 人 叫 孟子。 |||||||||맹자 deux mille ans|ago||||||||Mencius over two thousand years|ago||||famous||||Mencius vor über 2000 Jahren||||||||| More than two thousand years ago, there was a very famous person named Mencius. Il y a plus de 2 000 ans, un personnage célèbre s'appelait Mencius. 2000年以上前に、孟子という非常に有名な人物がいました。 在 中国 ,我们 说 孔子 ,孟子 ,老子 都 是 很 伟大 的 人。 ||||||Lão Tử|||||| ||||Confucius||Laozi||||great|de| ||||Confucius|Mencius|Laozi||||great|| في الصين، نقول إن كونفوشيوس ومنسيوس ولاوزي كانوا جميعًا أشخاصًا عظماء. In China, we say that Confucius, Mencius, and Laozi are all great figures. En Chine, nous disons que Confucius, Mencius et Laozi étaient tous de grands hommes. 中国では、孔子、孟子、老子は皆偉大な人々だと言います。 Ở Trung Quốc, chúng ta nói Khổng Tử, Mạnh Tử, Lão Tử đều là những vĩ nhân. 孟子 说 过 一句 话 ,叫 :冬日 则 饮 汤 ,夏日 则 饮 水。 Mencius|||||appelé|jour d'hiver|then|boire|soupe|summer|alors|boire| Mencius|said||a sentence|phrase|called|winter days|then|drink|soup|summer days|then|drink|water Mạnh Tử||||||||uống||mùa hè||| ||||||Winter||||||| ||||||겨울날|때는|마신다|국물|여름날||| ||||||冬の日|は|||||| قال منسيوس ذات مرة: اشرب الحساء في الشتاء والماء في الصيف. Mencius once said, "Drink soup in winter and water in summer." Mencius a dit un jour : "En hiver, nous buvons de la soupe, et en été, nous buvons de l'eau. 孟子は「冬の日はスープを飲み、夏の日は水を飲む」という言葉を残しました。 这句 话 的 意思 是 说 :冬天 要 喝 热水 ,夏天 要 喝 冷水。 |||||||||||||nước lạnh cette phrase|||||dire||||||||eau froide this sentence|sentence|||||winter||||summer|||cold water The meaning of this saying is: Drink hot water in winter and cold water in summer. La signification de ce dicton est la suivante : buvez de l'eau chaude en hiver et de l'eau froide en été. この文の意味は言います:冬には熱い水を飲み、夏には冷たい水を飲むべきです。 对 ,汤 在 古代 的 时候 意思 是 “热水 ”,而 不是 我们 现在 说 的 “蔬菜汤 ”,“肉汤 ” 的 汤。 |||||||||||||||súp rau|súp thịt|| |water||ancient||||||||||||soupe de légumes|bouillon de viande|| |soup||ancient|||meaning||hot water|but||||||vegetable soup|meat soup||soup ||||||||||||||||Fleischbrühe|| |||||||||||||||野菜スープ|スープ|| Yes, soup meant "hot water" in ancient times, not "vegetable soup" as we say now, "broth" soup. はい、スープは古代の頃は「熱い水」を意味しており、私たちが現在言う「野菜スープ」や「肉スープ」のことではありません。 我们 可以 知道 ,中国 人 喝 热水 有 很 久 的 历史。 |||||||||||histoire |||||||||long||history We can tell that the Chinese have a long history of drinking hot water. On peut dire que les Chinois ont une longue tradition de consommation d'eau chaude. 私たちは、中国人が熱い水を飲む長い歴史があることを知っています。

然后 ,你们 知道 ,中国 人 喜欢 喝茶。 then|||||| And then, you know, Chinese people like to drink tea. そして、あなたたちも知っているように、中国人はお茶を飲むのが好きです。 比如说 ,唐朝 的 时候 ,如果 你 和 朋友 见面 ,你们 一定 要 喝茶。 |Dynastie Tang||||||un ami||||| for example|the Tang Dynasty|||if||||meet|you|must||drink tea For example, in the Tang Dynasty, if you met with a friend, you had to drink tea. Par exemple, sous la dynastie Tang, lorsque vous rencontriez vos amis, vous deviez boire du thé. 例えば、唐の時代には、もし友達と会うなら、必ずお茶を飲まなければなりませんでした。 Ví dụ, vào thời nhà Đường, nếu bạn gặp gỡ bạn bè, bạn phải uống trà. 喝茶 的 时候 ,我们 喝 什么 水? drinking tea|||||| عند شرب الشاي ما هي المياه التي نشربها؟ When we drink tea, what kind of water do we drink? Lorsque nous buvons du thé, quelle sorte d'eau buvons-nous ? お茶を飲む時、私たちはどんな水を飲むのでしょうか? 冷水 ,还是 热水? |or| Cold water, or hot water? 冷たい水、それとも熱い水? 当然 ,我们 喝 热水。 Bien sûr||| of course||| Of course we drink hot water. もちろん、私たちは熱い水を飲みます。 虽然 现在 也 有 冷 的 茶 ,但是 大部分 时候 ,我们 喝 热茶。 ||||||||la plupart|||| although|||have|cold||tea||most|most of the time|||hot tea ||||||||||wir|| على الرغم من وجود الشاي البارد الآن، إلا أننا نشرب الشاي الساخن في معظم الأوقات. Although there is cold tea now, most of the time we drink hot tea. Bien qu'il existe aujourd'hui du thé froid, nous buvons le plus souvent du thé chaud. 今は冷たいお茶もありますが、大部分の時間、私たちは熱いお茶を飲みます。 Mặc dù bây giờ trà lạnh cũng có sẵn, nhưng hầu hết thời gian chúng ta uống trà nóng. 也许 ,因为 中国 人爱 喝茶 ,所以 我们 习惯 喝 热 的 东西 ,而 不 习惯 喝 冷 的 东西。 peut-être|||||||||||||||||| maybe|because||people love||||are used to||||hot drinks|and||are used to||cold||things Perhaps, because Chinese people love to drink tea, we are used to drinking hot things rather than cold things. おそらく、中国人はお茶を飲むのが好きだから、熱い飲み物を飲むことに慣れていて、冷たい飲み物を飲むことには慣れていないのでしょう。 Có lẽ vì người Hoa thích uống trà nên chúng ta quen uống đồ nóng hơn là đồ lạnh.

刚才 ,我们 说 了 中国 人 喝 热水 的 历史。 vừa nãy||||||||| tout à l'heure|||||||||histoire just now|||||||||history Just now, we talked about the history of Chinese people drinking hot water. 先ほど、中国人が熱いお湯を飲む歴史について話しました。 但是 在 中国 ,有 的 人 说 ,以前 喝 热水 的 人 很少。 |||||||before||||| لكن في الصين، يقول بعض الناس إن قلة قليلة من الناس كانوا يشربون الماء الساخن في الماضي. But in China, some people say that very few people used to drink hot water. しかし、中国では、熱いお湯を飲む人は以前はあまりいなかったと言う人もいます。 为什么 以前 喝 热水 的 人 很少? |before|||||very few Why were there so few people drinking hot water in the past? なぜ昔は熱いお湯を飲む人が少なかったのか? 因为 ,如果 你 想 喝 热水 ,你 需要 什么? |||||||as besoin de| ||||drink|||need| Because, if you want to drink hot water, what do you need? Car si vous voulez boire de l'eau chaude, de quoi avez-vous besoin ? それは、熱いお湯を飲もうと思ったら、何が必要かというと、 你 需要 火。 ||feu |need|fire You need a fire. Vous avez besoin de feu. 火が必要だからです。 如果 你 想 生火 ,你 需要 什么? |||đốt lửa||cần| |||Start a fire||| If you|||start a fire||need| |||火を起こす||| إذا كنت تريد إشعال النار، ماذا تحتاج؟ If you want to make a fire, what do you need? Pour faire du feu, de quoi avez-vous besoin ? 你 需要 柴。 ||gỗ ||bois |need|firewood ||Brennholz ||薪 (しん) أنت بحاجة إلى الحطب. You need Chai. あなたは薪が必要です。 “柴 ” 就是 英语 里 的 firewood,是 一种 用来 生火 的 木头。 gỗ đốt|||||gỗ đốt|||||| ||anglais|||bois de chauffage|||pour faire du feu|faire du feu||wood firewood|||||firewood||a type|used for|make a fire||wood 柴||||||||||| "الحطب" هو الحطب باللغة الإنجليزية، وهو نوع من الخشب يستخدم لإشعال النيران. "Firewood" is the English word for firewood, a kind of wood used to make fire. 「薪」は英語でfirewood、火を焚くための木のことです。 以前 ,穷人 很多。 |pauvres| before|poor people| In the past, there were many poor people. À l'époque, il y avait beaucoup de pauvres. 昔は貧しい人がたくさんいました。 人们 都 用 柴 来 做饭 ,而 很少 有人 会 用 柴 来 烧水。 |||||nấu ăn||||||||đun nước |||bois||||||||bois||faire bouillir de l'eau ||use|firewood||cook|while|||||||boil water |||||||||||||물 끓이기 |||||||||||||お湯を沸かす يستخدم الناس الحطب للطهي، لكن القليل من الناس يستخدمون الحطب لغلي الماء. People use firewood to cook, and few people use it to boil water. Les gens utilisent le bois de chauffage pour cuisiner, mais très peu pour faire bouillir l'eau. 人々は通常、炭を使って料理をしますが、炭を使って水を沸かす人はあまりいません。 以前 能 喝茶 的 人 也 都 是 有钱人。 ||||||||les riches before|||||also|||people with money في الماضي، كان الأغنياء هم الأشخاص الذين يستطيعون شرب الشاي فقط. In the past, people who could drink tea were all rich. Autrefois, les personnes qui pouvaient boire du thé étaient toutes riches. 以前、お茶を飲むことができた人々は皆、裕福な人たちでした。 如果 你 没有 钱 ,你 一般 会 直接 喝 井水 ,或者 河水。 |||||||||nước giếng||nước sông |||||||directly||eau de puits||eau de rivière |||money||usually||directly||well water||river water |||||||||井戸の水|| |||||||bezpośrednio||woda ze studni|| إذا لم يكن لديك المال، فعادةً ما تشرب مياه الآبار أو مياه النهر مباشرة. If you don't have money, you will usually drink water directly from the well, or the river. Si vous n'avez pas d'argent, vous buvez généralement directement à un puits ou à une rivière. もしあなたにお金がなければ、一般的に井戸水や河の水をそのまま飲むことになります。 Jeśli nie masz pieniędzy, zazwyczaj pijesz wprost z studni albo z rzeki. 我 觉得 他们 说 得 有 道理。 ||||||reason |think|||that||point ||||||sensu أعتقد أن لديهم نقطة. Ich denke, sie haben Recht. I think they have a point. 私は彼らの言っていることに筋が通っていると思います。 Myślę, że mają rację. 也许 ,过去 只有 富人 喜欢 喝 热水 ,而 穷人 呢 ,只能 喝 冷水。 Peut-être|passé|only|rich people|||||||ne peuvent que||eau froide maybe|in the past||rich people|||||poor people||||cold water |||bogaci|||||biedni ludzie|||| ربما في الماضي، كان الأغنياء فقط هم الذين يحبون شرب الماء الساخن، بينما كان الفقراء لا يستطيعون شرب سوى الماء البارد. Perhaps, in the past, only the rich people like to drink hot water, while the poor people can only drink cold water. もしかすると、昔は裕福な人だけが熱い水を好んで飲んでいて、貧しい人たちは冷たい水しか飲めなかったのかもしれません。 Być może kiedyś to tylko bogaci lubili pić ciepłą wodę, a biedni musieli pić zimną. Có lẽ, trước đây chỉ có người giàu mới thích uống nước nóng, còn người nghèo chỉ có thể uống nước lạnh.

如果说 ,以前 喝 热水 的 中国 人 很少 ,那么 从 什么 时候 开始 ,大部分 中国 人 开始 喝 热水 呢? If we say|||||||||||||la plupart|||||| if|in the past||||||||||||most|||||| إذا كان هناك عدد قليل جدًا من الصينيين الذين شربوا الماء الساخن في الماضي، فمتى بدأ معظم الصينيين في شرب الماء الساخن؟ If very few Chinese used to drink hot water in the past, when did the majority of Chinese start drinking hot water? もし、以前は熱い水を飲む中国人が少なかったとしたら、いつから大部分の中国人が熱い水を飲むようになったのでしょうか? Jeśli wcześniej Chińczycy rzadko pili gorącą wodę, to kiedy zaczęła większość Chińczyków pić gorącą wodę? 有 的 人 说 ,是 一百年 前 开始 的。 |||||cent ans|il y a|| |||||a hundred years||| Some people say that it started a hundred years ago. Certains disent que cela a commencé il y a cent ans. ある人は、100年前に始まったと言います。 Niektórzy mówią, że zaczęło się to sto lat temu. 你们 知道 ,一百年 前 的 时候 ,中国 正在 和 外国 打仗。 |||||||||pays étrangers|guerre ||a hundred years||||||with|foreign countries|fight As you know, a hundred years ago, China was at war with a foreign country. 皆さん、100年前のことを知っていますか?その時、中国は外国と戦争をしていました。 Czy wiecie, że sto lat temu Chiny toczyły wojnę z innymi krajami? 那个 时候 ,很多 人 生病 ,所以 政府 开始 鼓励 人们 喝 热水。 ||||||gouvernement||encourager||| ||a lot||got sick|so|the government||encourage||| ||||||rząd||||| At that time, many people were sick, so the government began to encourage people to drink hot water. À cette époque, de nombreuses personnes étaient malades et le gouvernement a donc commencé à encourager les gens à boire de l'eau chaude. その時、多くの人が病気になったので、政府は人々にお湯を飲むことを奨励し始めました。 1934年 ,当时 中国 的 总统 蒋介石 鼓励 中国 人 做 很多 事情。 |à l'époque|||président|Chiang Kai-shek|encourager||||| |at that time|||president|Chiang Kai-shek|encouraged||||a lot|things |w tamtym czasie|||prezydent|Chiang Kai-shek|zachęcał||||| في عام 1934، شجع شيانج كاي شيك، رئيس الصين آنذاك، الصينيين على القيام بأشياء كثيرة. In 1934, then Chinese President Chiang Kai-shek encouraged the Chinese to do many things. En 1934, Chiang Kai-shek, le président de la Chine de l'époque, a encouragé les Chinois à faire beaucoup de choses. 1934年、中国の当時の大統領蒋介石は中国人にたくさんのことをするように励ましました。 他 鼓励 人们 多 看书 ,多 洗手 ,当然 ,他 也 鼓励 人们 多 喝 热水。 ||||||rửa tay|||||||| |encourager|||||se laver les mains||||encourager|||| |encourages|||||wash hands|of course|||encourages||||hot water ||||||händewaschen|||||||| ||||||手を洗う|||||||| He encouraged people to read more, wash their hands more, and of course, he also encouraged people to drink more hot water. 彼は人々にもっと本を読み、手をよく洗うことを勧めました。もちろん、彼は人々に熱い水をもっと飲むようにも勧めました。 他 可能 觉得 ,很多 人 生病 是因为 水 里面 有 细菌。 ||||||||||les bactéries ||thinks|||get sick|is because||inside||bacteria ||||||||||vi khuẩn ||||||||||bacteria ||||||||||バイ菌 ||||||||||bakterie قد يعتقد أن الكثير من الناس مرضى بسبب وجود البكتيريا في الماء. He probably thinks that many people get sick because there are bacteria in the water. 彼は、多くの人が病気になるのは水の中に細菌がいるからだと考えていたのかもしれません。 Anh ta có thể nghĩ rằng nhiều người bị bệnh vì vi khuẩn trong nước. 如果 大家 喝 没有 细菌 的 水 ,就 不会 生病。 ||||vi khuẩn||||| ||||||||will not| ||||bacteria|||||get sick ||||バイ菌||||| If people drink water without bacteria, they will not get sick. Si les gens boivent de l'eau sans bactéries, ils ne tomberont pas malades. もし皆が細菌のない水を飲めば、病気にはならない。

1949年 ,新 中国 成立。 |||établi |New||was founded |||gründete |||została założona وفي عام 1949، تأسست الصين الجديدة. In 1949, New China was founded. 1949年に新しい中国が成立した。 中国 终于 不用 再 打仗 了。 ||||đánh nhau| |finalement|||faire la guerre| |finally||again|fight| ||||戦う| |w końcu|||prowadzić wojnę| وأخيراً، لم تعد الصين مضطرة للقتال بعد الآن. At last, China does not have to go to war anymore. 中国はついに戦争をする必要がなくなった。 这个 时候 ,中国 的 政府 开始 更加 鼓励 人们 喝 热水。 ||||gouvernement chinois||plus de|encourager||| |||(possessive particle)|government||more|encourage|people|| At this time, the Chinese government began to encourage people to drink hot water more. この時、中国政府は人々にお湯を飲むことをより奨励し始めました。 后来 ,中国 人 越来越 有钱。 Later|||de plus en plus| later|||more and more|have money Later on, the Chinese became richer and richer. Par la suite, les Chinois sont devenus de plus en plus riches. その後、中国人はますます豊かになりました。 喝 热水 ,喝茶 不再 是 有钱人 做 的 事情。 ||drinking tea|not anymore||rich people||| Drinking hot water and tea is no longer something that rich people do. お湯を飲むことやお茶を飲むことはもはや裕福な人だけのことではなくなりました。 Picie ciepłej wody przestało być tylko dla bogatych ludzi, picie herbaty. 越来越 多 的 中国 人 开始 喝 热水 ,因为 我们 觉得 喝 热水 是 一件 健康 的 事情。 ||||||||||||||une chose|santé|| ||||||||||||||a thing|healthy||healthy thing بدأ المزيد والمزيد من الصينيين في شرب الماء الساخن لأننا نعتقد أن شرب الماء الساخن أمر صحي. More and more Chinese people are drinking hot water because we think it is a healthy thing to drink. ますます多くの中国人が熱いお湯を飲むようになっています。なぜなら、私たちは熱いお湯を飲むことが健康に良いと感じているからです。 Coraz więcej Chińczyków zaczęło pić ciepłą wodę, ponieważ uważamy, że jest to zdrowe.

最后 一个 小 问题 ,喝 热水 真的 是 一件 健康 的 事情 吗? last||||||||une chose|sain||| last|||||hot water|really|is|a thing|healthy||| ||||trinken|||||||| One last little question, is drinking hot water really a healthy thing to do? Une dernière petite question : boire de l'eau chaude est-il vraiment bon pour la santé ? 最後の小さな質問ですが、熱いお湯を飲むことは本当に健康的なことなのでしょうか? Na koniec małe pytanie, czy picie ciepłej wody naprawdę jest zdrowe? 喝 热水 真的 对 身体 好 吗? ||really||body|| Is drinking hot water really good for you? Boire de l'eau chaude est-il vraiment bon pour la santé ? 熱いお湯は本当に体に良いのでしょうか? 有 的 人 说 ,喝 热水 对 人 的 胃 有 好处。 |||||||||dạ dày|| |||||||||estomac||benefits |||||||||stomach||benefits |||||||||stomach||Vorteile |||||||||żołądek|| يقول بعض الناس أن شرب الماء الساخن مفيد للمعدة. Some people say that drinking hot water is good for people's stomachs. Certains disent que boire de l'eau chaude est bon pour l'estomac. ある人は、熱い水を飲むことが人の胃に良いと言います。 他们 说 ,人 的 胃 不 喜欢 吃 冷 的 东西 ,也 不 喜欢 喝 冷 的 东西。 ||||estomac|||||froid|||||||| ||||stomach|||||||||||cold||things They say that people's stomachs do not like to eat cold things, nor do they like to drink cold things. On dit que l'estomac humain n'aime pas manger ou boire des aliments froids. 彼らは、人の胃は冷たいものを食べるのが好きではなく、冷たいものを飲むのも好きではないと言います。 但是 也 有 的 人 说 ,人 应该 喝 冷水。 |||||||||eau froide |||||say||should|| However, some people also say that people should drink cold water. しかし、別の人は、人は冷たい水を飲むべきだと言います。 全世界 大部分 的 人 都 是 直接 喝 冷水 的 ,中国 人 为什么 要 喝 热水? ||||||uống||||||||| le monde entier|la plupart|||||direct||||||||| the whole world|most|||||directly||||||||| معظم الناس في العالم يشربون الماء البارد مباشرة، لماذا يشرب الشعب الصيني الماء الساخن؟ Most of the world's people drink cold water directly, why do Chinese people drink hot water? La plupart des gens dans le monde boivent directement de l'eau froide, mais pourquoi les Chinois boivent-ils de l'eau chaude ?

所以 今天 我 给 大家 的 问题 是 :你 呢? So||||||||| So the question I have for you today is: What about you? だから、今日は皆さんへの質問は:あなたは? 你 喝 热水 吗? Buvez-vous de l'eau chaude ? あなたは熱いお湯を飲みますか? 你 什么 时候 喝 热 的 东西? |quand|||chaud|| When do you drink something hot? Quand buvez-vous quelque chose de chaud ? あなたはいつ熱いものを飲みますか? 是 喝 茶 ,喝 咖啡 的 时候 才 喝 热 的 东西 吗? |boire|||café|||||chaud||| is||||coffee|||only||||| Do you drink hot things only when you drink tea or coffee? 还是 平常 也 会 喝 热水? |normal|||| still|usual|||| Or do you usually drink hot water too? 普段も熱いお湯を飲みますか?

我 知道 ,有 的 听众 朋友 们 可能 没 喝 过 热水。 ||||auditeurs||||pas||| I||||listeners|friends|||||before| ||||słuchacze||||||| I know that some of our listeners may not have had hot water. Je sais que certains de nos auditeurs n'ont peut-être pas eu d'eau chaude. 私は知っていますが、リスナーの中には熱いお湯を飲んだことがない人もいるかもしれません。 所以 ,如果 你 没有 喝 过 热水 ,我 想 邀请 你 试试看。 |||||||||inviter||Essaye ça |||||||||invite||to give it a try |||||||||zaprosić||spróbować So if you haven't had hot water, I'd like to invite you to try it. だから、もしあなたが熱いお湯を飲んだことがないのなら、試してみてほしいです。 不要 加 茶叶 ,也 不要 加 咖啡 ,喝一杯 热水 ,然后 回答 我 :你 有没有 觉得 更 舒服 呢? |ajouter|thé||||||||||||||| |add|tea leaves|||add|coffee|a cup|||answer||||||comfortable| لا تضف الشاي، ولا تضف القهوة، واشرب كوبًا من الماء الساخن، ثم أجبني: هل تشعر براحة أكبر؟ Don't add tea, don't add coffee, drink a cup of hot water, and then answer me: do you feel more comfortable? N'ajoutez pas de thé ou de café, buvez une tasse d'eau chaude et répondez ensuite à la question "Vous sentez-vous plus à l'aise ? お茶の葉もコーヒーも入れないで、温かい水を一杯飲んでから教えてください:あなたはもっと気持ち良く感じますか? Không thêm trà, không thêm cà phê, uống một cốc nước nóng rồi trả lời tôi: Bạn có thấy thoải mái hơn không? 我 非常 期待 大家 的 回答。 |très|期待着||| ||look forward to||| ||Nie mogę się doczekać||| أنا أتطلع بشدة إلى إجاباتك. I very much look forward to Members' replies. J'attends avec impatience les réponses des députés. 私は皆さんの回答を非常に楽しみにしています。 Bardzo oczekuję odpowiedzi od wszystkich.

那么 今天 的 节目 就 到 这里 ,我 希望 你 觉得 今天 的 话题 有意思。 |||program||||||||||| |||program||arrive|this point|||||today||topic|interesting Well, today's program ends here, and I hope you find today's topic interesting. Voilà pour le programme d'aujourd'hui. J'espère que vous avez trouvé le sujet d'aujourd'hui intéressant. では、今日の番組はここまでにしましょう。今日の話題が面白いと思っていただけたら嬉しいです。 Więc na dzisiaj kończymy program, mam nadzieję, że uważasz dzisiejszy temat za interesujący. 再 一次 感谢 大家 的 收听 和 支持。 ||Merci|||écoute||soutien again||thank|||listening||support Thank you once again for your listening and support. Merci encore pour votre écoute et votre soutien. Jeszcze raz dziękuję wszystkim za słuchanie i wsparcie. Một lần nữa xin cảm ơn mọi người đã lắng nghe và ủng hộ. 我们 下次 再见。 See you next time.