×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Rocket Girl - Little Fox Chinese, 火箭女孩儿与臭巴特 1: 怪兽卡车

火箭 女孩儿 与 臭 巴特 1: 怪兽 卡车

一辆 运钞车 行驶 在 西街 上 ,车里 坐 着 两名 警卫。

“不堵车 真 好。 ”司机 说。

“是 啊。 ”另一名 警卫 说。

突然 ......嗖!

运钞车 被 什么 东西 抓住 了。

“啊! ”司机 大叫。

运钞车 撞 上 一个 邮筒。

有人 叫 道 :“咦 哈!

轰隆! 轰隆!

“这些 怪兽 卡车 太 有意思 了! ”玛拉 喊道。

罗西 和 朋友 们 正在 美罗城 赛车场 里 ,观看 怪兽 卡车 比赛。

卡车 的 声音 很大。 它们 看起来 都 不 一样。 有 一辆 像 大猩猩 ,另 一辆 像 鲨鱼。

轰隆! 轰隆!

一辆 红蓝 相间 的 怪兽 卡车 开进 了 竞技场。

人群 欢呼 着。

“那 是 火箭 女孩儿 卡车! ”杰克 喊道。

罗西 笑 了。

卡车 上 有 一件 披风 和 两束 头发。 前轮 上方 伸出 了 两只手。

“太酷 了! ”特 勒尔 说 ,“火箭 女孩儿 看起来 好像 在 飞!

轰隆! 轰隆! 火箭 女孩儿 卡车 在 泥里 行驶。

所有人 都 在 欢呼。

“我 想 快点儿 看到 那辆 卡车 压碎 那些 车! ”杰克 指着 赛车场 里 的 一堆 废车 说。

卡车 开 上 了 一道 土坡 ,然后 向 空中 飞去。

所有人 再次 欢呼。

哐当! 火箭 女孩儿 卡车 落 在 了 废 车上。 金属 变 了 形 ,玻璃 也 碎 了。

人群 大声 欢呼。 “去 吧 ,火箭 女孩儿 卡车!

“呜呼!

“火箭 女孩儿 卡车 是 最 棒 的!

轰隆 ,轰隆 ,轰隆 ,轰隆!

火箭 女孩儿 卡车 原地打转 ,泥土 溅得 到处 都 是!

罗西 和 朋友 们 欢呼 着。

“我 很 想 知道 是不是 火箭 女孩儿 在 开 那辆 卡车。 ”杰克 说。

“应该 不是。 ”特 勒尔 说。

罗西 很 惊讶。 “是 吗?

特 勒尔 耸耸肩。 “嗯。 火箭 女孩儿 肯定 有 更 重要 的 事情 去 做。

罗西 笑 了。 “你 说 得 没错 ,特 勒尔。

就 在 这时 ,罗西 的 手表 响 了。 她 看着 朋友 们。

“我要 去 ......嗯 ......拿些 零食 来。 ”她 说完 ,站 起来 开始 往外 走。

“好 啊! ”玛拉 说 ,“你 能 帮 我 拿些 爆米花 吗?

“还要 一瓶 汽水! ”杰克 说。

“我要 一个 椒盐 脆饼! ”特 勒尔 说。

罗西 转 了 转 眼睛。 “哦 ,嗯 ,好 的。

罗西 跑 上 阶梯 ,找到 一个 安静 的 地方 ,然后 按下 手表 上 的 按钮。

“布洛姆 市长。 ”罗西 说 ,“有 什么 事 吗?

“我们 遇到 麻烦 了 ,火箭 女孩儿。 ”市长 说 ,“有人 在 西街 抢劫 了 一辆 运钞车!

“别 担心。 ”罗西 说 ,“火箭 女孩儿 很快 就 到!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

火箭 女孩儿 与 臭 巴特 1: 怪兽 卡车 |||Stinky|Bart|monster|Monster Truck Rocket Girl and Stinky Bart 1: Monster Truck Rocket Girls y Stinky Bart 1: Monster Trucks Rocket Girl et Stinky Bart 1 : Camions monstres ロケットガールとスティンキーバート 1:モンスタートラック Девочка-ракета и Вонючка Барт 1: Монстр-траки 火箭女孩儿与臭巴特 1: 怪兽卡车

一辆 运钞车 行驶 在 西街 上 ,车里 坐 着 两名 警卫。 |armored truck|was driving|||||||two officers|security guards A cash truck with two guards in it is traveling down West Street. Una furgoneta de transporte de efectivo circulaba por West Street, con dos guardias sentados en ella.

“不堵车 真 好。 not stuck in traffic|| "No traffic. That's good. "Es bueno no estar atrapado en el tráfico. ”司机 说。 "The driver said.

“是 啊。 ”另一名 警卫 说。 another|guard| "Another guard said. dijo otro guardia.

突然 ......嗖! |whoosh Suddenly ...... whoosh! De repente... ¡Uf!

运钞车 被 什么 东西 抓住 了。 cash transport vehicle||||| The truck was caught by something. La furgoneta blindada fue atrapada por algo.

“啊! ”司机 大叫。

运钞车 撞 上 一个 邮筒。 armored truck|crashed|||mailbox The truck hit a mailbox. La furgoneta choca contra un buzón.

有人 叫 道 :“咦 哈! |||oh|(laughing sound) Someone called out, "Huh-huh! Alguien gritó: "¡Oye!

轰隆! rumble Boom! ¡Auge! 轰隆! Boom!

“这些 怪兽 卡车 太 有意思 了! ||||interesting| "These monster trucks are so much fun! "¡Estos camiones monstruosos son muy divertidos! ”玛拉 喊道。 —gritó Mara—.

罗西 和 朋友 们 正在 美罗城 赛车场 里 ,观看 怪兽 卡车 比赛。 ||||||race track||watch||| Rosie and her friends are watching a monster truck race at the Metro City Speedway. Rosie y sus amigos están viendo una carrera de camiones monstruo en el Metro City Speedway.

卡车 的 声音 很大。 ||sound| The truck's making a lot of noise. 它们 看起来 都 不 一样。 They all look different. Todos se ven diferentes. 有 一辆 像 大猩猩 ,另 一辆 像 鲨鱼。 |a car|like|gorilla|||like|shark One is like a gorilla and the other is like a shark. Uno es como un gorila y el otro es como un tiburón.

轰隆! 轰隆!

一辆 红蓝 相间 的 怪兽 卡车 开进 了 竞技场。 |red and blue|interlaced||monster||drove into||the arena A red and blue monster truck rolls into the arena. Un camión monstruo rojo y azul entra en la arena. 赤と青のモンスタートラックがアリーナに転がり込む。

人群 欢呼 着。 crowd|cheering| The crowd cheered. La multitud vitoreó.

“那 是 火箭 女孩儿 卡车! "That's Rocket Girl in the truck! "¡Ese es el Camión Rocket Girl! ”杰克 喊道。

罗西 笑 了。

卡车 上 有 一件 披风 和 两束 头发。 |||a|cloak||two bunches|hair There is a cape and two locks of hair on the truck. Hay una capa y dos mechones de pelo en el camión. 前轮 上方 伸出 了 两只手。 front wheel|above|stretched out||two hands There are two hands sticking out of the front wheel. Dos manos estiradas sobre la rueda delantera.

“太酷 了! so cool| "That's so cool! ”特 勒尔 说 ,“火箭 女孩儿 看起来 好像 在 飞! "Teller said, "Rocket Girl looks like she's flying! dijo Terrell, "¡Parece que Rocket Girl está volando!"

轰隆! 轰隆! 火箭 女孩儿 卡车 在 泥里 行驶。 ||||in the mud|driving The Rocket Girl truck drives through the mud. El camión Rocket Girl conduce por el barro.

所有人 都 在 欢呼。 Everyone is cheering. Todo el mundo está animando.

“我 想 快点儿 看到 那辆 卡车 压碎 那些 车! ||quickly||||crush|| "I'd like to hurry up and see that truck crush those cars! "¡Quiero ver ese camión aplastar esos autos pronto! ”杰克 指着 赛车场 里 的 一堆 废车 说。 |pointing at|the racetrack|||a pile|junk cars| "Jack pointed to a pile of junk cars at the racetrack. ", dijo Jack, señalando una pila de autos chatarra en la pista de carreras.

卡车 开 上 了 一道 土坡 ,然后 向 空中 飞去。 truck|||||dirt slope|||the air| The truck drove up a dirt hill and went airborne. El camión subió por una pendiente de tierra y luego voló por los aires.

所有人 再次 欢呼。 everyone|again| Everyone cheers again. Todos aplauden de nuevo.

哐当! clang 火箭 女孩儿 卡车 落 在 了 废 车上。 |||land|||abandoned| The rocket girl truck landed on the wreck. El camión de la chica cohete aterrizó en los restos del naufragio. 金属 变 了 形 ,玻璃 也 碎 了。 metal|changed||shape|glass||shattered| The metal changed shape and the glass broke. El metal se combó y el vidrio se hizo añicos.

人群 大声 欢呼。 |loudly| The crowd cheered loudly. La multitud vitoreó en voz alta. “去 吧 ,火箭 女孩儿 卡车! |(particle indicating suggestion or command)||| "Go, Rocket Girl Truck! "¡Adelante, Camioneta Rocket Girl!

“呜呼! alas "¡Pobre de mí!

“火箭 女孩儿 卡车 是 最 棒 的! "Rocket Girls trucks are the best! "¡El camión Rocket Girl es el mejor!

轰隆 ,轰隆 ,轰隆 ,轰隆! rumble|||

火箭 女孩儿 卡车 原地打转 ,泥土 溅得 到处 都 是! |||spinning in place|mud|splattered||all| The Rocket girls' truck spun in place, splattering mud everywhere! ¡El camión Rocket Girl gira en círculos y el barro salpica por todas partes! ロケットガール、トラックはその場で回転し、あちこちに土が飛び散っている!

罗西 和 朋友 们 欢呼 着。 ||friends||| Rosie and her friends cheered. Rossi y sus amigos vitorearon.

“我 很 想 知道 是不是 火箭 女孩儿 在 开 那辆 卡车。 “I really want to know if Rocket Girl is driving that truck." "Me encantaría saber si Rocket Girl está conduciendo ese camión. ”杰克 说。 Jack said.

“应该 不是。 should| “It shouldn't be." ”特 勒尔 说。

罗西 很 惊讶。 ||surprised Rosie was surprised. Rossi se sorprendió. “是 吗?

特 勒尔 耸耸肩。 ||shrugged Teller shrugs. “嗯。 Hmm 火箭 女孩儿 肯定 有 更 重要 的 事情 去 做。 Rocket Girl must have more important things to do. Las Rocket Girls deben tener cosas más importantes que hacer.

罗西 笑 了。 “你 说 得 没错 ,特 勒尔。 "You're right, Teller. “Tienes razón Terrell.

就 在 这时 ,罗西 的 手表 响 了。 ||||||rang| Just then, Rosie's watch went off. En ese momento sonó el reloj de Rossi. 她 看着 朋友 们。 She looked at her friends.

“我要 去 ......嗯 ......拿些 零食 来。 |||some|snacks| "I'm going to... um... get some snacks. "Voy a... um... conseguir algunos bocadillos. ”她 说完 ,站 起来 开始 往外 走。 |||||out| " she said, standing up and starting to walk out. Después de que terminó de hablar, se puso de pie y comenzó a caminar.

“好 啊! ”玛拉 说 ,“你 能 帮 我 拿些 爆米花 吗? |||||||popcorn| "Marla said, 'Can you get me some popcorn?'" ' Marla dijo: '¿Puedes traerme palomitas de maíz?

“还要 一瓶 汽水! |a bottle|soda "And a soda! "¡Una botella más de refresco! ”杰克 说。

“我要 一个 椒盐 脆饼! ||salt and pepper|cracker “I want a salt and pepper crispy biscuit!” "¡Quiero un pretzel! ”特 勒尔 说。 “Said Teller.”

罗西 转 了 转 眼睛。 |turned||turned| Rosie rolled his eyes. Rosie puso los ojos en blanco. “哦 ,嗯 ,好 的。 Oh, uh, okay. "Oh, eh, está bien. "

罗西 跑 上 阶梯 ,找到 一个 安静 的 地方 ,然后 按下 手表 上 的 按钮。 |||ladder||||||||||| Rosie ran up the stairs, found a quiet place, and then pressed the button on the watch. Rosie subió corriendo las escaleras, encontró un lugar tranquilo y presionó un botón en su reloj.

“布洛姆 市长。 Bloom| "Mayor Bloom. ”罗西 说 ,“有 什么 事 吗? "Rossi said, 'What's the matter?

“我们 遇到 麻烦 了 ,火箭 女孩儿。 |encountered|trouble|||girl "We've got a problem, Rocket Girl. "Estamos en problemas, Chica Cohete. ”市长 说 ,“有人 在 西街 抢劫 了 一辆 运钞车! the mayor|||at||robbery|||cash transport vehicle "The mayor said, "Someone robbed a cash truck on West Street! dijo el alcalde, "¡alguien ha robado una furgoneta de efectivo en West Street!"

“别 担心。 "Don't worry about it. ”罗西 说 ,“火箭 女孩儿 很快 就 到! "Rosie said, 'Rocket Girl will be here soon! dijo Rosie, "¡Rocket Girl estará aquí pronto!"