×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

New Practical Chinese Reader 2, 第15课 课文一

第15课 课文一

林娜 : 力波 , 你 来得 真 早 。

丁力波 : 刚才 银行 人少 , 不用 排队 。 林娜 , 你 今天 穿 得 很漂亮 啊 。

林娜 : 是 吗 ? 我来 银行 换钱 , 下午 我 还要 去 王府井 买 东西 。

丁力波 : 今天 一 英镑 换 多少 人民币 ?

林娜 : 一 英镑 换 十一 块 五 毛 七 分 人民币 。 明天 我要 去 上海 旅行 , 得 用 人民币 。

丁力波 : 什么 ? 明天 你 要 去 上海 吗 ? 你 刚 从 西安 回 北京 , 你 真 喜欢 旅行 ! 在 西安 玩儿 得 好不好 ?

林娜 : 我 玩儿 得 非常 好 。

丁力波 : 吃 得 怎么样 ?

林娜 : 吃 得 还 可以 。 这次 住 得 不太好 。

丁力波 : 你 参观 兵马俑 了 没有 ?

林娜 : 我 参观 兵马俑 了 。 我 还 买 了 很多 明信片 , 你 到 我 那儿 去 看看 吧 。

丁力波 : 好 啊 。 我 也 很 想 去 西安 旅行 , 你 给 我 介绍 介绍 吧 。 看 , 该 你 了 。

…………

林娜 : 小姐 , 我 想 用 英镑 换 人民币 。 这是 五百 英镑 。

工作人员 : 好 , 给 您 五千 七百 八十五 块 人民币 。 请 数一数 。


第15课 课文一 Lektion 15 Text 1 Lesson 15 Text One Leçon 15 Texte I Lezione 15 Testo I Урок 15 Текст I Lektion 15 Text I

林娜 : 力波 , 你 来得 真 早 。 Lin Na: Libo, du bist sehr früh gekommen. Lin Na: Libo, you come so early. Lin Na: Libo, vienes tan temprano. Lin Na: Libo, bạn đến sớm quá.

丁力波 : 刚才 银行 人少 , 不用 排队 。 Ding Libo: Es waren gerade wenige Leute in der Bank, also besteht keine Notwendigkeit, sich anzustellen. Ding Libo: Just a few people in the bank, no need to line up. Ding Libo: 방금 전에는 은행에 사람이 적었고 대기열도 없었습니다. Ding Libo: Lúc này ngân hàng có ít người nên không cần phải xếp hàng. 林娜 , 你 今天 穿 得 很漂亮 啊 。 Linna, du bist heute sehr hübsch gekleidet. Linna, you are very beautiful today. リンナ、今日は綺麗な服を着ましたね。 Lin Na, hôm nay bạn ăn mặc rất đẹp.

林娜 : 是 吗 ? LINNA: Ist das richtig? Lin Na: Is it? 我来 银行 换钱 , 下午 我 还要 去 王府井 买 东西 。 Ich bin zur Bank gegangen, um Geld zu wechseln, und am Nachmittag gehe ich nach Wangfujing, um einzukaufen. I am going to the bank to exchange money. In the afternoon, I will go to Wangfujing to buy things. Tôi đến ngân hàng đổi tiền, tôi cũng đến Vương Phủ Tỉnh mua đồ vào buổi chiều.

丁力波 : 今天 一 英镑 换 多少 人民币 ? Ding Libo: Wie viele chinesische Yuan erhält man heute für ein Pfund Sterling? Ding Libo: How many yuan is the pound for today? Ding Libo:今日の1ポンドのレンミンビはいくらですか? Ding Libo: Bao nhiêu một pound nhân dân tệ hôm nay?

林娜 : 一 英镑 换 十一 块 五 毛 七 分 人民币 。 LINNA: Ein Pfund für elf Dollar und siebenundfünfzig Cents. Lin Na: One pound for eleven pieces of five cents and seven cents. Lin Na: Một bảng Anh là mười một nhân dân tệ và năm mươi bảy xu. 明天 我要 去 上海 旅行 , 得 用 人民币 。 Ich reise morgen nach Shanghai und muss mit RMB bezahlen. I have to travel to Shanghai tomorrow, I have to use the renminbi. Ngày mai, tôi sẽ đến Thượng Hải cho một chuyến du lịch, và tôi phải sử dụng RMB.

丁力波 : 什么 ? Ding Lippo: Was? Ding Libo: What? 明天 你 要 去 上海 吗 ? Fährst du morgen nach Shanghai? Are you going to Shanghai tomorrow? Bạn có đi Thượng Hải vào ngày mai không? 你 刚 从 西安 回 北京 , 你 真 喜欢 旅行 ! Sie sind gerade von Xi'an nach Peking zurückgekehrt. Sie reisen wirklich gerne! You just returned to Beijing from Xi'an, you really like to travel! Bạn vừa trở về Bắc Kinh từ Tây An, bạn rất thích đi du lịch! 在 西安 玩儿 得 好不好 ? Hatten Sie eine gute Zeit in Xi'an? Is it good to play in Xi'an? Bạn đã có một thời gian tốt ở Tây An?

林娜 : 我 玩儿 得 非常 好 。 LINNA: Ich spiele sehr gut. Lin Na: I played very well.

丁力波 : 吃 得 怎么样 ? Ding Libo: Wie ist das Essen? Ding Libo: How is it eating? Ding Libo: Bạn ăn như thế nào?

林娜 : 吃 得 还 可以 。 LINNA: Das Essen war okay. Lin Na: It’s ok to eat. Lin Na: Ăn được rồi. 这次 住 得 不太好 。 Es war kein guter Aufenthalt. I didn’t live very well this time. 今回の滞在はあまり良くありませんでした。 Không phải là một kỳ nghỉ tốt trong thời gian này.

丁力波 : 你 参观 兵马俑 了 没有 ? Ding Libo: Haben Sie die Terrakotta-Armee besucht? Ding Libo: Have you visited the terracotta warriors? Ding Libo: Bạn đã đến thăm Terracotta Warriors chưa?

林娜 : 我 参观 兵马俑 了 。 Ich habe die Terrakotta-Armee besucht. Lin Na: I visited the terracotta warriors. Lin Na: Tôi đã đến thăm các Chiến binh Đất nung. 我 还 买 了 很多 明信片 , 你 到 我 那儿 去 看看 吧 。 Ich habe auch eine Menge Postkarten gekauft, also schauen Sie sich diese bei mir an. I also bought a lot of postcards, you go to see me. ポストカードもたくさん買いましたので、ぜひ足を運んでみてください。 엽서도 많이 샀으니 제 집에 가서 보러 오세요. Tôi cũng đã mua rất nhiều bưu thiếp. Hãy đến xem chúng tại chỗ của tôi.

丁力波 : 好 啊 。 Ding Libo: Ok. Ding Libo: Được rồi. 我 也 很 想 去 西安 旅行 , 你 给 我 介绍 介绍 吧 。 Ich würde auch gerne nach Xi'an reisen, bitte stellen Sie mich vor. I also want to travel to Xi'an, you introduce me to introduce. Tôi cũng rất muốn đi du lịch Tây An, xin giới thiệu cho tôi. 看 , 该 你 了 。 Schau, du bist dran. Look, it's up to you. ほら、あなたの番です。 Xem này, đến lượt của bạn.

………… ............ …………

林娜 : 小姐 , 我 想 用 英镑 换 人民币 。 LINNA: Fräulein, ich würde gerne Pfund in Yuan umtauschen. Lin Na: Miss, I want to exchange the pound for the yuan. Lin Na: Thưa cô, tôi muốn đổi bảng Anh sang nhân dân tệ của Trung Quốc. 这是 五百 英镑 。 Es sind fünfhundert Pfund. This is five hundred pounds. Nó là năm trăm bảng.

工作人员 : 好 , 给 您 五千 七百 八十五 块 人民币 。 Mitarbeiter: OK, hier sind 5.785 Yuan. Staff: Ok, give you 5,875 yuan. Nhân viên: Được rồi, tôi sẽ đưa cho anh năm nghìn bảy trăm tám mươi lăm tệ. 请 数一数 。 Please count. 数えてください。 Hãy đếm.