阿拉丁 神灯
Аладдин и лампа|Волшебная лампа
Aladdin|magic lamp
Aladdin|lâmpada mágica
Aladins Lampe
Aladdin's lamp
La lámpara de Aladino
La lampe d'Aladin
アラジンのランプ
A lâmpada de Aladino
Лампа Аладдина
阿拉丁神灯
魔法师 问 阿拉丁 :“ 你 父亲 是 穆司 塔法 吗 ?
Волшебник||||отец||Мус||
wizard||Aladdin||father||Musa Tafa|Musa Tafa|
||||||Músi||
The magician asked Aladdin: "Is your father Mustafa?
O mago perguntou a Aladino: "Seu pai é Mustaffah?"
” “ 是 的 , 不过 他 已经 去世 了 。
|possessive particle||||passed away|
""Yes, but he has passed away."
"Sim, mas ele já faleceu."
” 阿拉丁 伤心地 答道 。
|с грустью|
Aladdin|sadly|replied sadly
|triste|respondeu
Aladdin replied sadly.
Aladino respondeu tristemente.
魔法师 哭 着 说 自己 是 穆司 塔法 的 哥哥 , 便 领着 阿拉丁 来到 地道 :“ 抓住 石板 上 的 铁环 , 念 自己 的 名字 , 就 能 打开 地道 。
|||||||Мустафа||||ведя|||подземный ход|Схватить|Каменная плита|||железное кольцо||||||||
wizard|crying||said|||Musi|Tafa|||then|leading||arrived at|tunnel|grab|stone slab|||iron ring|chant||||||open the tunnel|tunnel
|||||||||||levou|||túnel||pedra|||anel de ferro||||||||túnel
The magician cried and said that he was the brother of Mustafa, and led Aladdin to the tunnel: "Grab the iron ring on the stone slab and say your name to open the tunnel.
O mago chorando disse que era o irmão de Mustafa, e levou Aladino para a passagem: "Pegue o anel de ferro na pedra, diga seu nome, e assim poderá abrir a passagem."
魔法师 将 阿拉丁 推进 地道 , 让 他 拿些 珠宝 , 并 把 油灯 带上来 。
|||толкнул в||||взять немного|драгоценности|||масляная лампа|принеси
|to make||push forward|tunnel|||take some|jewels|and||oil lamp|bring up
|||||||pegar alguns|joias||||trazer para cima
The magician pushed Aladdin into the tunnel, asked him to get some jewels, and brought the oil lamp.
O mago empurrou Aladino para dentro da passagem, para que ele pegasse algumas joias e trouxesse a lâmpada.
油灯 压 在 了 最 底下 , 阿拉丁 想 上去 后 再 交给 他 。
|придавлена|||||||подняться||||
|pressed||||the bottom|||go up||||
|está|||||||||||
The oil lamp was at the bottom, and Aladdin wanted to go up and give it to him.
A lâmpada ficou pressionada lá embaixo, Aladino pensou em subir e então entregá-la a ele.
魔法师 以为 阿拉丁 发现 了 油灯 的 秘密 , 就念 咒语 封锁 了 地道 。
||||||||произнес заклинание|заклинание|запечатал||
|||||||secret|cast a spell|spell|sealed||tunnel
||||||||||fechou||
The magician thought that Aladdin had discovered the secret of the oil lamp, so he chanted a spell and blocked the tunnel.
O mago achou que Aladino havia descoberto o segredo da lâmpada e, então, pronunciou um feitiço para bloquear o túnel.
阿拉丁 找到 了 油灯 , 用手 擦 了 一下 , 灯神 突然 现身 了 。
||||||||Джинн лампы||появился|
||||with his hand|rubbed|||genie||appeared|
||||||||gênio da lâmpada||apareceu|
Aladdin found the oil lamp, wiped it with his hand, and the Djinn suddenly appeared.
Aladino encontrou a lâmpada e, ao esfregá-la com a mão, o gênio de repente apareceu.
这是 一盏 有求必应 的 神灯 。
|одна лампа|исполняющий желания||
|a lamp|wish-granting||magic lamp
|uma lâmpada|atende a todos os pedidos||
This is a magic lamp that responds to requests.
Esta é uma lâmpada mágica que realiza qualquer desejo.
阿拉丁 在 神灯 的 帮助 下 回到 了 家 。
Aladdin||the magic lamp||||||
Aladdin returned home with the help of the magic lamp.
Aladino voltou para casa com a ajuda da lâmpada mágica.
一天 , 阿拉丁 在 街上 遇到 巡游 的 公主 , 他 对 公主 着 了 迷 , 于是 鼓足勇气 向 国王 提亲 。
|||на улице||||||||||очарован||набраться смелости|||свататься
|||on the street|met|parade||princess||||past tense marker|past tense marker|infatuated|so|gathered courage||the king|propose marriage
|||||a princesa||||||||迷|||||pedir a mão
One day, Aladdin met a princess cruising in the street. He was fascinated by the princess, so he mustered up the courage to propose to the king.
Um dia, Aladino encontrou a princesa em um desfile pelas ruas, e ele ficou encantado por ela. Então, reuniu coragem para pedir a mão dela ao rei.
国王 试出 了 阿拉丁 的 聪明 , 同意 将 公主 嫁给 他 。
|проверил||||ум||||выдать замуж|
|tested out||||intelligence|agreed to|||marry to|
|testou|||||||||
The king tried Aladdin's cleverness and agreed to marry the princess.
O rei testou a inteligência de Aladino e concordou em lhe dar a princesa como esposa.
婚后 , 他们 的 那盏 神灯 却 被 魔法师 骗走 , 公主 也 不知 所踪 。
После свадьбы|||та лампа|||||||||следа не осталось
After marriage|||that lamp|magic lamp|but|by|wizard|stolen away|||didn't know|whereabouts
|||aquela|||||||||
After the marriage, their magic lamp was tricked away by the magician, and the princess was also missing.
Após o casamento, a lâmpada mágica deles foi roubada pelo mago, e a princesa também desapareceu sem deixar rastros.
阿拉丁 明白 是 魔法师 从中作梗 , 于是 四处 寻访 妻子 和 神灯 的 下落 。
||||ставил палки в колёса||повсюду|разыскивать|||||местонахождение
||||sabotaging|therefore|all around|search for|wife||||location
|||||||procurar|||||localização
Aladdin understood that it was the magician who was making trouble, so he looked around for his wife and the whereabouts of the magic lamp.
Aladim percebeu que o mago estava por trás disso, então começou a procurar por sua esposa e a lâmpada mágica.
历经 艰险 , 夫妻 二人 终于 重逢 。
пережив||супруги|двое супругов||воссоединение
after experiencing|difficulties|the couple|the couple|finally|reunion
||casal|os dois||reunião
After hardships and dangers, the couple finally meet again.
Após muitas dificuldades, o casal finalmente se reencontrou.
他们 设法 让 魔法师 喝下 公主 的 药酒 , 魔法师 晕 了 过去 , 阿拉丁 趁机 刺死 了 他 。
|попытались|||выпить|||лекарственное вино||потерял сознание||||воспользовался случаем|||
|managed to||the wizard|drank down|the princess||medicinal wine||fainted||passed out||took the opportunity|stabbed to death||
||||beber||||||||||||
They managed to get the magician to drink the princess's potion. The magician fainted, and Aladdin took the opportunity to stab him to death.
Eles conseguiram fazer o mago beber a poção da princesa, o mago desmaiou, e Aladino aproveitou a oportunidade para matá-lo.
阿拉丁 拿 回 神灯 , 夫妻俩 重新 过上 了 快乐 的 生活 。
||||супруги||||||
|||the magic lamp|the couple|again|live a happy life||||
||||o casal||||||
Aladdin took the magic lamp back, and the couple lived a happy life again.
Aladino recuperou a lâmpada mágica e o casal voltou a ter uma vida feliz.
几年 后 , 阿拉丁 成 了 国王 。
|||became||king
alguns anos|||||
A few years later, Aladdin became king.
Anos depois, Aladino se tornou rei.