六名 意大利人 欲 在 海底 生活 两个 星期
Six Italians want to live under the sea for two weeks
Zes Italianen willen twee weken onder de zee leven.
151.1 六名 意大利人 从 9 月 8 日 开始 , 将 展开 一项 前所未有 的 活动
151.1 Six Italians will start an unprecedented event starting September 8
这三 男三女 组成 的 团队 , 将 住 在 海面 下 15 米 深 的 特制 隔间 中 , 并 生活 长 达 两个 星期 。
The team of three men and three women will live in a special compartment 15 meters deep below the surface of the sea and live for two weeks.
Zespół składający się z trzech mężczyzn i trzech kobiet będzie mieszkał w specjalnych komorach 15 metrów pod powierzchnią morza przez okres do dwóch tygodni.
151.2 参与 这项 计划 的 六名 男女 , 每 两人 分配 1 个 隔间 用作 私人 房间
151.2 Six men and women participating in the project are allocated a cubicle for each of them to use as private rooms
第四个 隔间 将 被 用作 公共 房间 , 他们 将 在 那里 做饭 , 进餐 , 并 进行 必要 的 身体检查 。
The fourth compartment will be used as a common room where they will cook, eat, and perform the necessary medical examinations.
151.3 有 70% 的 时间 , 他们 将 穿戴 特制 的 呼吸 面罩 和 潜水服 在 水中 度过 。
151.3 Seventy percent of their time will be spent in the water wearing special masks and diving suits.
151.4 活动 主持人 柯 斯塔 兹诺 表示 ,“ 我们 想要 做 的 是 , 人类 可以 在 海水 中 生活 而 不 改变 生态系统 。
151.4 Event host Costazno said, “What we want to do is that humans can live in the sea without changing the ecosystem.
151.5 一名 海底 生活 计划 参与者 表示 ,“ 我 想 我会 带 一 本书 、 一个 飞盘 , 我们 也 会 带 扑克牌 , 还有 MP3
如果 我能 找到 一个 防水 的 , 我会 尽量 利用 时间 。
If I can find a waterproof one, I'll try to make the most of the time.
151.6 不过 , 在 两个 星期 的 时间 内 , 他们 还是 有 30% 的 时间 可以 浮出 水面 , 呼吸 一下 新鲜空气
151.6 Nevertheless, in two weeks' time, they were able to surface for a breath of fresh air 30% of the time.
主办单位 表示 , 希望 这项 大胆 的 活动 , 可以 证明 人类 将来 也 可能 在 海底 居住 。
The organizer stated that it hopes that this bold event will prove that human beings may also live on the seabed in the future.