臭豆腐
stinky tofu
stinky tofu
fig. personne rude à l'extérieur mais aimable
fig. persona ruvida all'esterno ma amabile
臭豆腐
рис. грубый внешне, но симпатичный человек
洋洋 : 这 什么 味儿 啊 !
Yang Yang: What is this taste!
臭烘烘 的 !
smelly|
臭い!
心涛 : 臭豆腐 啊 。
Stinky tofu||
Xintao: Stinky tofu.
同事 特意 给 我 从 湖南 带 回来 的 , 特 正宗 !
|specially||||Hunan|||||authentic
My colleague specially brought it back from Hunan for me, it's very authentic!
来 尝尝 。
Come and try it.
洋洋 : 你 居然 爱 吃 臭豆腐 ?
||actually|||
Yang-Yang: You love stinky tofu?
这么 臭 的 东西 你 怎么 吃得下 !
|smelly|||||can eat
How can you eat something that stinks?
心涛 : 臭豆腐 , 是 闻 着 臭 , 吃 起来 香 。
|||smell||smelly|||
Xintao: Stinky tofu smells bad, but tastes good.
我 以前 也 从来不 碰 , 但 自从 尝 了 一口 以后 , 就 爱 上 它 了 。
I've never touched it before, but since I tasted it, I fell in love with it.
洋洋 : 我 看 你 真是 疯 了 。
Yang-Yang: I think you're out of your mind.
喜欢 喝 豆汁 儿 、 吃 榴莲 不说 , 居然 还 喜欢 吃 臭豆腐 !
||fermented mung bean juice|||durian||||||
I like to drink bean juice and eat durian, but I also like to eat stinky tofu!
私は大豆汁を飲んでドリアンを食べるのが好きですが、臭豆腐も食べるのが好きです!
你 的 口味 还 真是 越来越 独特 了 。
||||||unique|
Your taste is really getting more and more unique.
心涛 : 对 美食 你 得 敞开 心扉 !
|||||open up|open your heart
Xintao: You have to open your heart to food!
你 得 唤醒 你 的 味蕾 , 这样 你 肚子 里 的 馋 虫 也 会 感谢 你 的 。
||awaken|||taste buds||||||greedy bug|greedy bug|||||
You have to wake up your taste buds so that the gluttons in your stomach will thank you too.
如果 你 肯尝 一口 , 我 保证 你 会 吃 第二口 、 第三口 。
||are willing to try||||||||
If you're willing to take a bite, I guarantee you'll take a second, a third.
洋洋 : 如果 我尝 一口 , 我 这 一 星期 吃 的 东西 都 会 吐出来 的 !
|||||||||||||throw up|
Yangyang: If I take a bite, I'll spit out everything I've eaten this week!
ヤンヤン:食べたら今週食べたもの全部吐き出します!
【 课文 解释 】
【Text Explanation】
第一个 生词 : 臭烘烘
||smelly
First vocabulary word: smelly.
这里 形容 物体 发出 的 臭气 。
|||||smell
Damit wird der von Gegenständen abgegebene Geruch beschrieben.
This describes the odor emitted by an object.
これは、オブジェクトから放出される匂いを表します。
"adj.+ 烘 烘 " 还 可以 说 热烘烘 、 暖烘烘 , 形容 被 热气 、 暖意 包围 的 感觉 。
||feeling||||warm|warm and cozy||||warmth|surrounded by warmth||
"adj.+ bake" can also say hot, warm, describing the feeling of being surrounded by heat and warmth.
例如 : 这 两天 热哄哄 的 ,
|||very hot|
For example, it's been a hot couple of days.
例:この2日間は非常に暑く、
再 例如 : 得到 陌生人 的 帮助 , 让 我 的 心里 暖烘烘 的 。
|||stranger|||||||warm|
Another example: Getting help from strangers warms my heart.
请 听 课文中 的 句子 :
Listen to the sentences in the text:
这 什么 味儿 啊 !
What's that smell?
臭烘烘 的 !
It stinks!
臭い!
第二个 生词 : 正宗
指 行业 、 学术 、 思想 的 嫡传 正派 或 传统 事物
||academic lineage|orthodox thought||orthodox lineage|orthodox school|||
Refers to the orthodox or traditional thing of industry, academia, thought
産業界、学界、思想の正統的または伝統的なものを指します
例如 : 她 带我去 吃 了 正宗 的 广东 小吃 。
For example, she took me to eat authentic Cantonese snacks.
再 例如 : 我教 你 的 可是 正宗 的 太极拳 。
||||||authentic||Tai Chi
For example, what I'm teaching you is authentic Tai Chi.
请 听课 文中 的 句子 :
Listen to the sentence in the text:
同事 特意 给 我 从 湖南 带 回来 的 , 特 正宗 !
|specially|||||||||authentic
My colleague specially brought it back from Hunan for me, it is very authentic!
第三个 生词 : 口味
Third vocabulary word: taste.
各人 对于 味道 的 爱好
individuals||||
Everyone's taste
例如 : 这杯 咖啡 的 浓淡 很合 我 的 口味 。
||||strength|suits my taste|||
Example: The strength of this cup of coffee suits my taste.
再 例如 : 食堂 里 的 菜 不 对 我 的 口味 。
||canteen||||||||
Another example: the food in the cafeteria is not to my taste.
请 听课 文中 的 句子 :
Listen to the sentence in the text:
你 的 口味 还 真是 越来越 独特 了 。
||||||unique|
Your tastes are getting more and more unique.
第四个 生词 : 心扉
||heart's door
Fourth word: heart.
指人 的 内心 。
referring to people||
Refers to the human heart.
例如 : 她 不敢 轻易 向 别人 敞开 心扉 。
|||easily|||open up|heart door
For example: She dare not open her heart to others easily.
例:彼女は他の人に簡単に門戸を開くことを恐れています。
再 例如 : 我们 敞露 心扉 , 说 了 很多 心里话 。
|||open up|||||inner thoughts
Another example: We open our hearts and say a lot of things from our hearts.
请 听课 文中 的 句子 :
对 美食 你 得 敞开 心扉 !
||||open up|open your heart
You have to be open to food!
第五个 生词 : 味蕾
||taste buds
The fifth vocabulary word: taste buds.
指 接受 味觉 刺激 的 感受器 。
||taste receptor|stimulus||taste receptor
Refers to the receptor that receives the stimulus of taste.
味覚刺激を受ける受容体を指します。
分布 在 舌头 的 表面 , 能 辨别 滋味 。
||tongue||||distinguish flavors|taste
Distributed on the surface of the tongue, it is capable of identifying flavors.
例如 : 我要 在 北京 搜寻 各式 美食 来 满足 味蕾 。
||||search for|||||taste buds
For example, I'm going to search for all kinds of food to satisfy my taste buds in Beijing.
例:味蕾を満たすために、北京であらゆる種類の食べ物を検索したいと思います。
再 例如 : 你 做 的 菜 完全 征服 了 我 的 味蕾 !
|||||||conquered||||taste buds
Another example: Your dishes completely conquered my taste buds!
別の例:あなたの料理は私の味覚を完全に征服しました!
请 听课 文中 的 句子 :
Listen to the sentence in the text:
你 得 唤醒 你 的 味蕾 , 这样 你 肚子 里 的 馋 虫 也 会 感谢 你 的 。
||awaken|||taste buds||||||greedy bug||||||
You gotta wake up your taste buds so the glutton in your belly will thank you too.
お腹の中の大食いもあなたに感謝するように、あなたはあなたの味蕾を起こさなければなりません。
第六个 生词 : 馋 虫
||greedy|bug
The sixth new word: glutton
馋 , 贪吃 , 专爱 吃 好 的 ;" 馋 虫 " 指 强烈 的 食欲 。
greedy|gluttonous|food lover|||||||strong desire||
Glutton, gluttony, who loves to eat good food; "Glutton" refers to a strong appetite.
例如 : 路过 这届 蛋糕店 的 时候 , 我 胃里 的 馋 虫 都 被 勾 出来 了 。
||this cake shop|||||in my stomach||||||aroused||
For example: When I passed by this cake shop, all the greedy worms in my stomach were pulled out.
例:このケーキ屋を通りかかったとき、胃の中の貪欲な虫がすべて引っ掛かっていました。
再 例如 : 路边 的 烧烤 摊上 那种 诱人 的 香气 , 总是 引诱 着 我 的 小 馋 虫 。
||||barbecue stall|at the stall||tempting||tempting aroma||tempts|||||greedy bug|little glutton
Another example: The enticing aroma on the roadside barbecue stall always lures my little gluttons.
请 听课 文中 的 句子 :
Listen to the sentence in the text:
你 得 唤醒 你 的 味蕾 , 这样 你 肚子 里 的 馋 虫 也 会 感谢 你 的 。
||awaken|||taste buds||||||||||||
洋洋 : 这 什么 味儿 啊 !
Yang Yang: What's that smell?
臭烘烘 的 !
心涛 : 臭豆腐 啊 。
同事 特意 给 我 从 湖南 带 回来 的 , 特 正宗 !
来 尝尝 。
洋洋 : 你 居然 爱 吃 臭豆腐 ?
Yang-Yang: You love stinky tofu?
这么 臭 的 东西 你 怎么 吃得下 !
How can you eat something that stinks?
心涛 : 臭豆腐 , 是 闻 着 臭 , 吃 起来 香 。
Xintao: Stinky tofu smells bad but tastes good.
我 以前 也 从来不 碰 , 但 自从 尝 了 一口 以后 , 就 爱 上 它 了 。
I never touched it before, but since I tasted it, I've fallen in love with it.
洋洋 : 我 看 你 真是 疯 了 。
|||||crazy|
Yangyang: I think you're crazy.
喜欢 喝 豆汁 儿 、 吃 榴莲 不说 , 居然 还 喜欢 吃 臭豆腐 !
|||||durian|not to mention|actually||||
He likes to drink soya bean juice and eat durian, and he even likes to eat stinky tofu!
你 的 口味 还 真是 越来越 独特 了 。
||taste|||more and more||
心涛 : 对 美食 你 得 敞开 心扉 !
|||||open up|open your heart
Xintao: You have to open your heart to food!
你 得 唤醒 你 的 味蕾 , 这样 你 肚子 里 的 馋 虫 也 会 感谢 你 的 。
||Awaken|||taste buds||||||||||||
You must awaken your taste buds so that the glutton in your belly will thank you.
如果 你 肯尝 一口 , 我 保证 你 会 吃 第二口 、 第三口 。
If you take a bite, I guarantee you'll take a second and a third.
あなたが一口食べても構わないと思っているなら、私はあなたが2番目、3番目を取ることを保証します。
洋洋 : 如果 我尝 一口 , 我 这 一 星期 吃 的 东西 都 会 吐出来 的 !
Yang-Yang: If I taste it, I'll throw up everything I've eaten this week!